diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-09-27 19:57:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-09-27 20:00:06 +0200 |
commit | 0cb98568b1070b0178a398e2befd36808364e37e (patch) | |
tree | b7275be4a565aa1e47211675044eedb0000b72dd /source/hu | |
parent | 561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib11aec7e448b083f697b9705d29795cd2e5a55f0
Diffstat (limited to 'source/hu')
29 files changed, 1172 insertions, 1107 deletions
diff --git a/source/hu/basic/messages.po b/source/hu/basic/messages.po index 3ebf41ac3ef..8d5024de5b8 100644 --- a/source/hu/basic/messages.po +++ b/source/hu/basic/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:22+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/hu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507241689.000000\n" #. CacXi @@ -892,3 +892,11 @@ msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "A makró futása megszakadt" + +#. En542 +#: basic/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ADDITIONAL_INFO" +msgid "" +"$ERR\n" +"Additional information: $MSG" +msgstr "" diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po index ed7e56cda7e..ba67fd96203 100644 --- a/source/hu/cui/messages.po +++ b/source/hu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 11:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/hu/>\n" @@ -5548,98 +5548,122 @@ msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" msgstr "Szí_n:" +#. 93Zah +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:266 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Thin" +msgstr "" + +#. X8bWF +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:267 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. URZL9 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:268 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Thick" +msgstr "" + +#. ACvsP +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:269 +msgctxt "borderpage|linewidthlb" +msgid "Custom" +msgstr "" + #. uwByw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:292 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:320 msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" msgstr "Vonal" #. VeC3F -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:381 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409 msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" msgstr "_Balra:" #. nULKu -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:395 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423 msgctxt "borderpage|rightft" msgid "Right:" msgstr "Jobbra:" #. aFSka -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:409 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:437 msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" msgstr "_Felül:" #. fRE8t -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:423 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:451 msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" msgstr "Al_ul:" #. M8CGp -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:435 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:463 msgctxt "borderpage|sync" msgid "Synchronize" msgstr "Egyenlő" #. AeGqA -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482 msgctxt "borderpage|label10" msgid "Padding" msgstr "Kitöltés" #. 76zLX -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:496 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:524 msgctxt "borderpage|label22" msgid "_Position:" msgstr "_Pozíció:" #. C7T8B -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:538 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Distan_ce:" msgstr "Tá_volság:" #. 8ojCs -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:514 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:542 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Width of shadow" msgstr "Árnyék szélessége" #. gEF6E -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:540 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:568 msgctxt "borderpage|shadowcolorft" msgid "C_olor:" msgstr "S_zín:" #. RsGNr -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:573 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:601 msgctxt "borderpage|label11" msgid "Shadow Style" msgstr "Árnyékolás stílusa" #. BLQ4v -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:602 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:630 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "Egyesítés a kö_vetkezővel" #. NGxAw -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:608 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:636 msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "Merge indent, border and shadow style of current paragraph with next paragraph, if they are the same." msgstr "Az aktuális bekezdés behúzás-, szegély- és árnyékstílus-beállításainak egyesítése a következő bekezdésével, ha azonosak." #. xkm5N -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:617 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:645 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "Szo_mszédos vonalstílusok egyesítése" #. b2Ym7 -#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:663 msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" @@ -6779,307 +6803,307 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "Intelligens címkék" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:412 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:411 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Árnyék" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:443 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:459 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:458 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Általános" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:492 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:491 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Rács" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:523 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:522 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Mezők árnyalása" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:555 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:554 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:566 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:565 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Jegyzékek árnyalása" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:598 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:597 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:612 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:611 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "Parancsfájljelző" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:642 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:641 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Szakaszhatárok" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:674 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:673 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:688 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:687 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Élőfej és élőláb elválasztója" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:721 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:720 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Oldal- és hasábtörések" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:754 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "Közvetlen kurzor" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:788 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:787 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Szöveges dokumentum" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:821 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:820 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Rácsvonalak" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:855 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:854 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Oldaltörés" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:888 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:887 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Kézi oldaltörés" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:921 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:920 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatikus oldaltörés" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:954 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:953 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Detektív" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1005 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1004 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Detektív hiba" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1038 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1037 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Hivatkozások" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1071 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1070 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Megjegyzések háttere" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1104 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1103 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "Értékek" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1137 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1136 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "Képletek" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1170 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1169 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "Szöveg" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1203 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1202 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "Védett cellahátterek" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1219 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1218 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Munkafüzet" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1271 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1270 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Rács" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1286 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Rajz / Bemutató" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1338 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Azonosító" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1405 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1404 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Szám" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1438 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1437 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Karakterlánc" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1471 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1470 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Operátor" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1504 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1503 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Fenntartott kifejezés" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1536 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Hiba" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1553 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1552 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Basic-szintaxiskiemelés" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1605 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1604 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Azonosító" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1638 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1637 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Szám" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1671 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1670 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Karakterlánc" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1704 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1703 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Operátor" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1737 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1736 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1770 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1769 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Paraméter" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1803 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1802 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1819 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1818 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL-szintaxiskiemelés" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1871 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1870 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML-szintaxiskiemelés" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1886 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1885 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Megjegyzés kiemelése" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1919 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1918 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Kulcsszó kiemelése" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1952 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1951 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Szöveg" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1986 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1985 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-dokumentum" @@ -9803,10 +9827,10 @@ msgctxt "graphictestdlg|gptest_downld" msgid "Download Results" msgstr "" -#. Pkwz9 +#. RpYik #: cui/uiconfig/ui/graphictestdlg.ui:53 msgctxt "graphictestdlg|gptest_label" -msgid "Helps to determine the efficiency of LibreOffice's graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log." +msgid "Helps to determine the efficiency of %PRODUCTNAME’s graphics rendering by running some tests under the hood and providing their results in the log." msgstr "" #. D68dV @@ -15073,11 +15097,11 @@ msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon" msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search." msgstr "Megadja a keresés során egyezőként kezelendő elemeket." -#. hYq5H +#. SWosj #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:126 msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" -msgid "'re_peat character' marks" -msgstr "ka_rakterismétlő jelek" +msgid "It_eration marks" +msgstr "" #. fHHv6 #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134 @@ -17246,11 +17270,11 @@ msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" msgstr "_ettől:" -#. 9tsFW +#. nLvZy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:707 msgctxt "extended_tip | aanf" -msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing." -msgstr "Adja meg a legkisebb betűméretet, amelyre alkalmazni kell az élsimítást." +msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to." +msgstr "" #. uZALs #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:728 @@ -20996,11 +21020,11 @@ msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "Legalább ennyi ka_rakter maradjon a sor elején" -#. FTX7o +#. A3DE8 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181 msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" -msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "_Legfeljebb ennyi, egymást követő sor végén legyen elválasztás" +msgid "_Maximum consecutive hyphenated lines" +msgstr "" #. GgHhP #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:192 @@ -21632,11 +21656,11 @@ msgctxt "twolinespage|label30" msgid "Final character" msgstr "Záró karakter" -#. Zf7C6 +#. CSQEx #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:189 msgctxt "twolinespage|label28" -msgid "Enclosing Character" -msgstr "Körbezáró karakter" +msgid "Enclosing Characters" +msgstr "" #. fwdBe #: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:223 diff --git a/source/hu/dictionaries/be_BY.po b/source/hu/dictionaries/be_BY.po index 5d81320a34d..d61d90e2dd5 100644 --- a/source/hu/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/hu/dictionaries/be_BY.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-14 12:34+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/hu/>\n" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369352298.000000\n" -#. JAotG +#. ASUni #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation" -msgstr "Fehérorosz helyesírási szótár és elválasztási szabályok" +msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008" +msgstr "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 7a8c89a5287..c64eb1374ac 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 18:13+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>Sub</literal> described above takes in four arguments:" msgstr "" -#. r5ThF +#. kA3Uj #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id841630538209958\n" "help.text" -msgid "<emph>cellAddress</emph> is a string such as denoting the range to be formatted in the format \"A1\"." +msgid "<emph>cellAddress</emph> is a string denoting the range to be formatted in the format \"A1\"." msgstr "" #. dfuE6 @@ -1006,13 +1006,13 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Borders Using TableBorder2" msgstr "" -#. yQYnF +#. vukYu #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id11630542436346\n" "help.text" -msgid "Range objects have a property named <literal>TableBorder2</literal> that can be used to format range borders as it is done in the <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem> dialog in the <emph>Line Arrangement</emph> section." +msgid "Range objects have a property named <literal>TableBorder2</literal> that can be used to format range borders as it is done in the <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem> dialog in the <emph>Line Arrangement</emph> section." msgstr "" #. A25aA diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 94597320d1e..cd80050de5e 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-08 12:51+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1051,15 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "''' Initialize document events logging '''" msgstr "" -#. EERdL -#: python_document_events.xhp -msgctxt "" -"python_document_events.xhp\n" -"bas_id211630511166427\n" -"help.text" -msgid "If IsMissing(evt) Then _txtMsg = \"\" Else _txtMsg = evt.EventName & \"-\"" -msgstr "" - #. hxzE4 #: python_document_events.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 2cbbd1ab771..0279be860a4 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-12 11:03+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -34423,69 +34423,6 @@ msgctxt "" msgid "The example below creates the function <literal>FileExists</literal> that uses the service <literal>com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess</literal> to test if a given path is an existing file." msgstr "" -#. CCdzF -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id901629989240801\n" -"help.text" -msgid "Function FileExists(sPath as String) as Boolean" -msgstr "" - -#. egz97 -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id361629989241073\n" -"help.text" -msgid "Dim svcSFA as Object" -msgstr "" - -#. kPKBG -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id461629989241289\n" -"help.text" -msgid "Set svcSFA = CreateUnoService(\"com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess\")" -msgstr "" - -#. bTCFr -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id441629989241521\n" -"help.text" -msgid "Dim bExists as Boolean : bExists = svcSFA.exists(sPath)" -msgstr "" - -#. rn8Gk -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id651629989241801\n" -"help.text" -msgid "Dim bIsFolder as Boolean : bIsFolder = svcSFA.IsFolder(sPath)" -msgstr "" - -#. 3Es78 -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id521629989242114\n" -"help.text" -msgid "FileExists = bExists And Not bIsFolder" -msgstr "" - -#. ErPrk -#: 03131600.xhp -msgctxt "" -"03131600.xhp\n" -"bas_id211629989242416\n" -"help.text" -msgid "End Function" -msgstr "" - #. be6H2 #: 03131600.xhp msgctxt "" @@ -38887,13 +38824,13 @@ msgctxt "" msgid "Calling Calc Functions in Macros" msgstr "" -#. mpMbn +#. 3LfzE #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "bm_id291592361063458\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;addin.Analysis</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>calling Calc function;macros</bookmark_value> <bookmark_value>macros;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>createUNOservice function;calling Calc function</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.addin.Analysis</bookmark_value> <bookmark_value>API;sheet.FunctionAccess</bookmark_value>" msgstr "" #. CSA8o diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 80a25ea4eae..ffa63902e98 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 18:08+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,6 +61,15 @@ msgctxt "" msgid "This property is not available in Python." msgstr "" +#. 9bTEm +#: avail_release.xhp +msgctxt "" +"avail_release.xhp\n" +"par_id811631775671311\n" +"help.text" +msgid "This service is available from %PRODUCTNAME 7.3 onwards." +msgstr "" + #. J3r7B #: avail_release.xhp msgctxt "" @@ -1312,15 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "The second column contains the data that will be associated to the corresponding label in the dictionary." msgstr "" -#. fyDBX -#: sf_array.xhp -msgctxt "" -"sf_array.xhp\n" -"hd_id991627154151529\n" -"help.text" -msgid "Copy" -msgstr "" - #. bGXKd #: sf_array.xhp msgctxt "" @@ -1969,31 +1969,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>column</emph>: A 1-dimensional array with as many items as there are rows in <literal>array_2d</literal>." msgstr "" -#. xAruD +#. vsPSG #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id851582643611291\n" "help.text" -msgid "Prepend at the beginning of a two dimension array a new row. The resulting array has the same lower boundaries as the initial two dimension array." +msgid "Prepend a new row at the beginning of a 2-dimensional array. The resulting array has the same lower boundaries as the initial 2-dimensional array." msgstr "" -#. nBfC8 +#. g2LFC #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id991582643611645\n" "help.text" -msgid "<emph>array_2d</emph>: The pre-existing array, may be empty. If that array has 1 dimension, it is considered as the last row of the resulting 2 dimension array." +msgid "<emph>array_2d</emph>: The pre-existing array, may be empty. If that array has 1 dimension, it is considered as the last row of the resulting 2-dimensional array." msgstr "" -#. SBF4d +#. RiLGr #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id321582643611415\n" "help.text" -msgid "<emph>row</emph>: A 1-dimensional array containing as many items as there are rows in <literal>array_2d</literal>." +msgid "<emph>row</emph>: A 1-dimensional array containing as many items as there are columns in <literal>array_2d</literal>." msgstr "" #. WmxAd @@ -2275,13 +2275,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>array_1d</emph>: The array to trim." msgstr "" -#. bjHF2 +#. GAC2A #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id461582653148663\n" "help.text" -msgid "Build a set, as a zero-based array, by applying the union operator on the two input arrays. Resulting items originate from any of both arrays. <br/>The resulting array is sorted in ascending order. <br/>Both input arrays must be filled homogeneously, their items must be scalars of the same type. <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden. <br/>Text comparison can be case sensitive or not." +msgid "Builds a set, as a zero-based array, by applying the union operator on the two input arrays. Resulting items originate from any of both arrays. <br/>The resulting array is sorted in ascending order. <br/>Both input arrays must be filled homogeneously, their items must be scalars of the same type. <literal>Empty</literal> and <literal>Null</literal> items are forbidden. <br/>Text comparison can be case sensitive or not." msgstr "" #. oHeQj @@ -2491,13 +2491,13 @@ msgctxt "" msgid "Closes the given form document. Returns <literal>True</literal> if closure is successful." msgstr "" -#. HFyny +#. ycunk #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id941619079997810\n" "help.text" -msgid "<emph>formDocument:</emph> The name of the <literal>FormDocument</literal> to be closed, as a case-sensitive string." +msgid "<emph>formdocument:</emph> The name of the <literal>FormDocument</literal> to be closed, as a case-sensitive string." msgstr "" #. aLKLw @@ -6100,24 +6100,6 @@ msgctxt "" msgid "' Run queries, SQL statements, ..." msgstr "" -#. VDFaU -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"pyc_id881625699438103\n" -"help.text" -msgid "ui = CreateScriptService(\"UI\")" -msgstr "" - -#. EeDew -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"pyc_id111625699438354\n" -"help.text" -msgid "doc = ui.OpenBaseDocument(\"/home/user/Documents/myDB.odb\")" -msgstr "" - #. FsCDs #: sf_database.xhp msgctxt "" @@ -6127,15 +6109,6 @@ msgctxt "" msgid "# User and password are supplied below, if needed" msgstr "" -#. b8DCF -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"pyc_id741625699438527\n" -"help.text" -msgid "myDatabase = doc.GetDatabase()" -msgstr "" - #. BDNDo #: sf_database.xhp msgctxt "" @@ -6145,24 +6118,6 @@ msgctxt "" msgid "# Run queries, SQL statements, ..." msgstr "" -#. yL6GV -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"pyc_id171625699438887\n" -"help.text" -msgid "myDatabase.CloseDatabase()" -msgstr "" - -#. SAyeP -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"pyc_id231625699570502\n" -"help.text" -msgid "doc.CloseDocument()" -msgstr "" - #. AVkg5 #: sf_database.xhp msgctxt "" @@ -6577,15 +6532,6 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>RunSql</literal> method is rejected with an error message in case the database was previously opened in read-only mode." msgstr "" -#. AN4H9 -#: sf_database.xhp -msgctxt "" -"sf_database.xhp\n" -"par_id421625701780046\n" -"help.text" -msgid "<input>db.RunSql(sqlcommand: str, directsql: bool = False): bool</input>" -msgstr "" - #. WnUpF #: sf_database.xhp msgctxt "" @@ -10276,60 +10222,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>saveask</emph> : If <literal>True</literal> (default), the user is invited to confirm if the changes should be written on disk. This argument is ignored if the document was not modified." msgstr "" -#. vp56r -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id501623063693649\n" -"help.text" -msgid "Depending on the parameters provided this method will return:" -msgstr "" - -#. wrCnS -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id611623063742045\n" -"help.text" -msgid "A zero-based Array (or a tuple in Python) with the names of all the forms contained in the document (if the <literal>form</literal> argument is absent)" -msgstr "" - -#. hgt6o -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id641623063744536\n" -"help.text" -msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> service instance representing the form specified as argument." -msgstr "" - -#. 4WbGV -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id821623076570573\n" -"help.text" -msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own <literal>Forms</literal> method in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#Forms\" name=\"Calc_Forms\">Calc</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#Forms\" name=\"Base_Forms\">Base</link> services, respectively." -msgstr "" - -#. fRBBF -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id451623063459286\n" -"help.text" -msgid "<emph>form</emph>: The name or index corresponding to a form stored in the document. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the document." -msgstr "" - -#. CELkA -#: sf_document.xhp -msgctxt "" -"sf_document.xhp\n" -"par_id251623063305557\n" -"help.text" -msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms in the document and the second line retrieves the <literal>Form</literal> object of the form named \"Form_A\"." -msgstr "" - #. Nmwv9 #: sf_document.xhp msgctxt "" @@ -16531,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "In the example below, both the folder name and locale settings are explicitly defined to be Belgian French." msgstr "" -#. YhDVT -#: sf_l10n.xhp -msgctxt "" -"sf_l10n.xhp\n" -"bas_id661614358846464\n" -"help.text" -msgid "Set myPO = CreateScriptService(\"L10N\", \"C:\\myPOFiles\", \"fr-BE\")" -msgstr "" - #. UGFWB #: sf_l10n.xhp msgctxt "" @@ -17053,132 +16936,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean" msgstr "" -#. KvECx -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id541623420256687\n" -"help.text" -msgid "datetime" -msgstr "" - -#. gEDv5 -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id421623420257224\n" -"help.text" -msgid "datetime" -msgstr "" - -#. KyGCx -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id321623420281678\n" -"help.text" -msgid "float" -msgstr "" - -#. TCZND -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id471623420282320\n" -"help.text" -msgid "float" -msgstr "" - -#. CYgLM -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id971623420314751\n" -"help.text" -msgid "int" -msgstr "" - -#. 6SGDq -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id561623420315278\n" -"help.text" -msgid "int" -msgstr "" - -#. gQx34 -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id451623420342159\n" -"help.text" -msgid "int" -msgstr "" - -#. BxcdG -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id591623420343208\n" -"help.text" -msgid "int" -msgstr "" - -#. n2DgV -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id601623420375543\n" -"help.text" -msgid "obj" -msgstr "" - -#. AophW -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id821623420532337\n" -"help.text" -msgid "float" -msgstr "" - -#. gegJw -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id351623420532936\n" -"help.text" -msgid "float" -msgstr "" - -#. RFbyb -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id211623420546503\n" -"help.text" -msgid "str" -msgstr "" - -#. Eex5K -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id681623420559167\n" -"help.text" -msgid "str" -msgstr "" - -#. BxTYx -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id81623420571390\n" -"help.text" -msgid "any" -msgstr "" - #. vWABe #: sf_methods.xhp msgctxt "" @@ -17188,15 +16945,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. cE5KS -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id821623420607671\n" -"help.text" -msgid "uno" -msgstr "" - #. 2q5Bk #: sf_methods.xhp msgctxt "" @@ -17206,15 +16954,6 @@ msgctxt "" msgid "User Defined<br/>Type (UDT)" msgstr "" -#. yATCd -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id491623420626262\n" -"help.text" -msgid "obj" -msgstr "" - #. h4Tu4 #: sf_methods.xhp msgctxt "" @@ -17224,15 +16963,6 @@ msgctxt "" msgid "<literal>ScriptForge</literal><br/>service" msgstr "" -#. tBcFF -#: sf_methods.xhp -msgctxt "" -"sf_methods.xhp\n" -"par_id761623420648335\n" -"help.text" -msgid "svc" -msgstr "" - #. Ah5Gj #: sf_platform.xhp msgctxt "" @@ -17701,15 +17431,6 @@ msgctxt "" msgid "The returned value is a Basic object or <literal>Nothing</literal> if an error occurred." msgstr "" -#. Vrzc9 -#: sf_services.xhp -msgctxt "" -"sf_services.xhp\n" -"par_id961627475353964\n" -"help.text" -msgid "<input>svc.CreateScriptService(service: str, [arg0: any] ...): svc</input>" -msgstr "" - #. oojMF #: sf_services.xhp msgctxt "" @@ -18259,13 +17980,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>args</emph>: The arguments to be passed to the called script.." msgstr "" -#. Az2PX +#. ckvXs #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id701626817164878\n" "help.text" -msgid "Consider the Python function <literal>odd_integers</literal> defined below that creates a list with odd integer values between <literal>v1</literal> an <literal>v2</literal>. Suppose this function is stored in a file named <emph>my_macros.py</emph> in your user scripts folder." +msgid "Consider the Python function <literal>odd_integers</literal> defined below that creates a list with odd integer values between <literal>v1</literal> and <literal>v2</literal>. Suppose this function is stored in a file named <emph>my_macros.py</emph> in your user scripts folder." msgstr "" #. CHr5n @@ -18430,13 +18151,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>subject</emph>: the header of the message." msgstr "" -#. EG6ZA +#. 69CFR #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id191601031056673\n" "help.text" -msgid "<emph>body</emph>: The content of the message as an unformatted text." +msgid "<emph>body</emph>: The contents of the message as an unformatted text." msgstr "" #. McuEx @@ -19141,13 +18862,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>inputstr</emph>: The string to be tested." msgstr "" -#. 2Vipn +#. ErigR #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id211579861561473\n" "help.text" -msgid "<emph>substring</emph>: The substring to be searched at the end of <literal>InputStr</literal>." +msgid "<emph>substring</emph>: The substring to be searched at the end of <literal>inputstr</literal>." msgstr "" #. 4DKkW @@ -20527,13 +20248,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>quotechar</emph>: Either the single (') or double (\") quote." msgstr "" -#. S63t6 +#. DiYMJ #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id661627251379676\n" "help.text" -msgid "Beware of the differences between Basic and Python when representing strings. For example, in Basic two \"\" characters inside a string are interpreted as a single \" character. In Python, strings enclosed with single quotes can contain \" characters without having to double them." +msgid "Beware of the differences between Basic and Python when representing strings. For example, in Basic two \"\" characters inside a string are interpreted as a single \" character. In Python, strings enclosed with single quotes can contain \" characters without having to double them." msgstr "" #. 6Q2tJ @@ -22578,3 +22299,246 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<emph>windowname</emph>: see the definitions above." msgstr "" + +#. NyP5B +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SFDocuments.Writer service" +msgstr "" + +#. 5i7vz +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"hd_id731582733781114\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"WriterService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_writer.xhp\" name=\"Writer service\"><literal>SFDocuments</literal>.<literal>Writer</literal> service</link></variable>" +msgstr "" + +#. dUwYw +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id381589189355849\n" +"help.text" +msgid "The <literal>SFDocuments</literal> shared library provides a number of methods and properties to facilitate the management and handling of %PRODUCTNAME documents." +msgstr "" + +#. FvF79 +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id351591014177269\n" +"help.text" +msgid "Some methods are generic for all types of documents and are inherited from the <literal>SF_Document</literal> module, whereas other methods that are specific for Writer documents are defined in the <literal>SF_Writer</literal> module." +msgstr "" + +#. ojZFF +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id591589189364267\n" +"help.text" +msgid "The <literal>SF_Writer</literal> module is focused on:" +msgstr "" + +#. LTpqJ +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"hd_id581582885621841\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "" + +#. 3LPrN +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id591589191059889\n" +"help.text" +msgid "The <literal>Writer</literal> service is closely related to the <literal>UI</literal> service of the <literal>ScriptForge</literal> library. Below are a few examples of how the <literal>Writer</literal> service can be invoked." +msgstr "" + +#. NvcUB +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id551621623999947\n" +"help.text" +msgid "The code snippet below creates a <literal>Writer</literal> service instance that corresponds to the currently active Writer document." +msgstr "" + +#. 4P2m8 +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id341621467500466\n" +"help.text" +msgid "Another way to create an instance of the <literal>Writer</literal> service is using the <literal>UI</literal> service. In the following example, a new Writer document is created and <literal>oDoc</literal> is a <literal>Writer</literal> service instance:" +msgstr "" + +#. dENpx +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id921621467621019\n" +"help.text" +msgid "Or using the <literal>OpenDocument</literal> method from the <literal>UI</literal> service:" +msgstr "" + +#. WopGb +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id741621467697967\n" +"help.text" +msgid "It is also possible to instantiate the <literal>Writer</literal> service using the <literal>CreateScriptService</literal> method:" +msgstr "" + +#. WTDbw +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id271621467810774\n" +"help.text" +msgid "In the example above, \"MyFile.odt\" is the name of an open document window. If this argument is not provided, the active window is considered." +msgstr "" + +#. EEAZF +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id71158288562139\n" +"help.text" +msgid "It is recommended to free resources after use:" +msgstr "" + +#. wPWMP +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id231611610666018\n" +"help.text" +msgid "However, if the document was closed using the <literal>CloseDocument</literal> method, it becomes unnecessary to free resources using the command described above." +msgstr "" + +#. 7JvGW +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id71611090922315\n" +"help.text" +msgid "The use of the prefix \"<literal>SFDocuments.</literal>\" while calling the service is optional." +msgstr "" + +#. EcQjk +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"hd_id291631196803182\n" +"help.text" +msgid "Definitions" +msgstr "" + +#. ausGU +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"hd_id351582885195476\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. VB9Jj +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"hd_id501582887473754\n" +"help.text" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. ioXEB +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the Writer Service" +msgstr "" + +#. 3uC2J +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id501623063693649\n" +"help.text" +msgid "Depending on the parameters provided this method will return:" +msgstr "" + +#. YpgWy +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id611623063742045\n" +"help.text" +msgid "A zero-based Array (or a tuple in Python) with the names of all the forms contained in the document (if the <literal>form</literal> argument is absent)" +msgstr "" + +#. CNfBX +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id641623063744536\n" +"help.text" +msgid "A <literal>SFDocuments.Form</literal> service instance representing the form specified as argument." +msgstr "" + +#. ULjtu +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id821623076570573\n" +"help.text" +msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own <literal>Forms</literal> method in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#Forms\" name=\"Calc_Forms\">Calc</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_base.xhp#Forms\" name=\"Base_Forms\">Base</link> services, respectively." +msgstr "" + +#. ty8pu +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id451623063459286\n" +"help.text" +msgid "<emph>form</emph>: The name or index corresponding to a form stored in the document. If this argument is absent, the method will return a list with the names of all forms available in the document." +msgstr "" + +#. 7Ywp9 +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id251623063305557\n" +"help.text" +msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms in the document and the second line retrieves the <literal>Form</literal> object of the form named \"Form_A\"." +msgstr "" + +#. R9FHe +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id31592919577984\n" +"help.text" +msgid "Send the content of the document to the printer. The printer might be defined previously by default, by the user or by the SetPrinter() method. Returns <literal>True</literal> when successful." +msgstr "" + +#. CKDb5 +#: sf_writer.xhp +msgctxt "" +"sf_writer.xhp\n" +"par_id441592919577809\n" +"help.text" +msgid "<emph>pages</emph>: The pages to print as a string, like in the user interface. Example: \"1-4;10;15-18\". Default = all pages" +msgstr "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 76eb405a35e..b6ec1f1543f 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2094,3 +2094,48 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"delete_page_break_column\">Choose <emph>Sheet - Delete Page Break - Column Break</emph>.</variable>" msgstr "" + +#. PGEHP +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id281631903136031\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"edit_comment\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Edit Comment</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. rrCWM +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id641631903140705\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"hide_comment\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Hide Comment</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. YvB6F +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id611631903144777\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"show_comment\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Show Comment</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. F4BHH +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id961631903149304\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"delete_comment\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Delete Comment</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. NVNhS +#: sheet_menu.xhp +msgctxt "" +"sheet_menu.xhp\n" +"par_id471631903160977\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"delete_all_comments\">Choose <menuitem>Sheet - Cell Comments - Delete All Comments</menuitem></variable>" +msgstr "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index dc92b774d91..8b9b69be5dd 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -8278,13 +8278,13 @@ msgctxt "" msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons" msgstr "Kompatibilitási okokból mindig „Windows (32-bit) NT 5.01”." -#. 2KCtF +#. WNv2d #: 04060104.xhp msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id9841608\n" "help.text" -msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"MACOSX\" for macOS<br/>\"SOLARIS\" for Solaris" +msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEM\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows" msgstr "" #. zcvAx @@ -14929,49 +14929,103 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT_OOO" msgstr "" -#. 8D3SB +#. rE3zF #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902131122\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a value from one unit of measurement to another unit of measurement. The conversion factors are given in a list in the configuration.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Egy értéket az egyik mértékegységből a másikba alakít át. Az átalakítási tényezők a konfigurációban egy listában vannak megadva.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to euros a currency value expressed in one of the legacy currencies of 19 member states of the European Union, and vice versa.</ahelp> The conversion uses the fixed exchange rates at which the legacy currencies entered the euro." +msgstr "" -#. 9f47w +#. 5TXaB #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id0908200902475420\n" +"par_id581631900947319\n" "help.text" -msgid "At one time the list of conversion factors included the legacy European currencies and the Euro (see examples below). We suggest using the new function EUROCONVERT for converting these currencies." -msgstr "Korábban az átalakítási tényezők listája tartalmazta a régi európai valutákat és az eurót (lásd az alábbi példákat). Javasoljuk, hogy a pénznemek közötti átváltásra inkább az új EUROCONVERT függvényt használja." +msgid "We recommend using the more flexible EUROCONVERT function for converting between these currencies." +msgstr "" -#. o7nsC +#. ETLYS #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902131191\n" "help.text" -msgid "CONVERT_OOO(value; \"text\"; \"text\")" +msgid "CONVERT_OOO(Value; \"Text1\"; \"Text2\")" +msgstr "" + +#. jE8Vq +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id901631901062056\n" +"help.text" +msgid "<emph>Value</emph> is the amount of the currency to be converted." +msgstr "" + +#. AE6XU +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id461631901137229\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1</emph> is a three-character string that specifies the currency to be converted from." +msgstr "" + +#. w8BoY +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id351631901218862\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text2</emph> is a three-character string that specifies the currency to be converted to." +msgstr "" + +#. WMq4R +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id1001631901312606\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1</emph> and <emph>Text2</emph> must each take one of the following values: \"ATS\", \"BEF\", \"CYP\", \"DEM\", \"EEK\", \"ESP\", \"EUR\", \"FIM\", \"FRF\", \"GRD\", \"IEP\", \"ITL\", \"LTL\", \"LUF\", \"LVL\", \"MTL\", \"NLG\", \"PTE\", \"SIT\", and \"SKK\"." +msgstr "" + +#. RBRUW +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id111631901383901\n" +"help.text" +msgid "One, and only one, of <emph>Text1</emph> or <emph>Text2</emph> must be equal to \"EUR\"." msgstr "" -#. egbGd +#. Smhnw #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id090820090213112\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_OOO(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings." +msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_OOO(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the euro value of 100 Austrian schillings." msgstr "" -#. FmmRv +#. UjHaw #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902475431\n" "help.text" -msgid "=CONVERT_OOO(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks." +msgid "<input>=CONVERT_OOO(100;\"EUR\";\"DEM\")</input> converts 100 euros into German marks." +msgstr "" + +#. PRgAD +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id251631901851101\n" +"help.text" +msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONVERT_OOO\" name=\"CONVERT_OOO Wiki\">CONVERT_OOO</link> wiki page for more details about this function." msgstr "" #. 5CcjA @@ -53179,14 +53233,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">Error Alert</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Figyelmeztetés hibára\">Figyelmeztetés hibára</link>" -#. MDDCw +#. Ret79 #: 12120300.xhp msgctxt "" "12120300.xhp\n" "par_id3153379\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">A cellába érvénytelen adat bevitelekor megjelenítendő hibaüzenet adható meg.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/erroralerttabpage/ErrorAlertTabPage\">Defines the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>" +msgstr "" #. CqYXY #: 12120300.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 501658f5b43..6859fb09ab3 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n" @@ -13444,13 +13444,13 @@ msgctxt "" msgid "Using Wildcards in Formulas" msgstr "" -#. EvMSm +#. kZVe7 #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "bm_id3152149\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>wildcards in calc formulas</bookmark_value> <bookmark_value>wildcards, examples</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>wildcards in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>wildcards;examples</bookmark_value>" msgstr "" #. 98C5v @@ -13480,13 +13480,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc supports either <emph>wildcards</emph> or <emph>regular expressions</emph> as arguments depending on the current application settings. By default %PRODUCTNAME Calc is set to support wildcards instead of regular expressions." msgstr "" -#. DyzLn +#. GVpD7 #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "par_id551629156504794\n" "help.text" -msgid "To make sure wildcards are supported, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>LibreOffice - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline> and check if the option <emph>Enable wildcards in formulas</emph> is selected. Note that you can use this dialog to switch to regular expressions by choosing <emph>Enable regular expressions in formulas</emph> or choose to support neither wildcards nor regular expressions." +msgid "To make sure wildcards are supported, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline> and check if the option <emph>Enable wildcards in formulas</emph> is selected. Note that you can use this dialog to switch to regular expressions by choosing <emph>Enable regular expressions in formulas</emph> or choose to support neither wildcards nor regular expressions." msgstr "" #. BHJzs @@ -13561,13 +13561,13 @@ msgctxt "" msgid "Matches any sequence of characters, including an empty string. For example, the search string \"*cast\" will match “cast”, “forecast”, and “outcast”, but will not match \"forecaster\" using default %PRODUCTNAME settings." msgstr "" -#. 3gkp8 +#. fDuhF #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "par_id351629209153307\n" "help.text" -msgid "If the option <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> is disabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>LibreOffice - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline>, then \"forecaster\" will be a match using the \"*cast\" search string." +msgid "If the option <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> is disabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline>, then \"forecaster\" will be a match using the \"*cast\" search string." msgstr "" #. ek6t7 @@ -13669,13 +13669,13 @@ msgctxt "" msgid "Examples of Wildcards in Formulas" msgstr "" -#. GnADR +#. 3WVEm #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "par_id121629289062103\n" "help.text" -msgid "The following examples consider that the options <menuitem>Enable wildcards in formulas</menuitem> and <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> are enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>LibreOffice - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline>." +msgid "The following examples consider that the options <menuitem>Enable wildcards in formulas</menuitem> and <menuitem>Search criteria = and <> must apply to whole cells</menuitem> are enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></defaultinline></switchinline>." msgstr "" #. znKay diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e2eb9603035..d2877e2539d 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 17:37+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/hu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517509231.000000\n" #. dHbww @@ -448,23 +448,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Lehetővé teszi a rajzpontok szerkesztését." -#. bve6M +#. NEWtS #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106C8\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" -#. p8CqG +#. kz8Fw #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106D7\n" "help.text" -msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "Lehetővé teszi a rajz csatolópontjainak szerkesztését." +msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." +msgstr "" #. 3Cwi3 #: main0210.xhp @@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt "" msgid "Connecting Objects to Show Relationships" msgstr "Objektumok összekapcsolása viszonyok megjelenítéséhez" -#. LGD4F +#. jDxCD #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3149124\n" "help.text" -msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams." -msgstr "A $[officename] Draw programban az objektumokat az \"összekötőknek\" nevezett különleges vonalakkal kapcsolhatja össze. Ezzel a hasznos szolgáltatással megjelenítheti az objektumok közötti viszonyt. Az összekötők a rajzobjektumok csatolópontjaihoz csatlakoznak, és az objektum mozgatása esetén követik annak elmozdulását. Az összekötő vonalak különösen hasznosak szervezeti diagramok és technikai leírások készítése során." +msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to gluepoints on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams." +msgstr "" #. pLaMp #: main0503.xhp @@ -817,23 +817,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Lehetővé teszi a rajzpontok szerkesztését." -#. 8ySGj +#. PwD6E #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149258\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" -#. L6stf +#. JaiGm #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "par_id3146315\n" "help.text" -msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "Lehetővé teszi a rajz csatolópontjainak szerkesztését." +msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." +msgstr "" #. UBmhX #: main_edit.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a9415f07834..49ec96ce644 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -7774,13 +7774,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph>.</variable>" msgstr "" -#. NbYUq +#. d7yAW #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3253808\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"notizkbd\">Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>C</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"notizkbd\">Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode>+<keycode>Option</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode>+<keycode>Alt</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>C</keycode>.</variable>" msgstr "" #. 8FMuh @@ -7846,14 +7846,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> bar, click" msgstr "" -#. uZ6HA +#. 5CYUS #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon Special character</alt></image>" +msgstr "" #. Kn89R #: 00000404.xhp @@ -7918,14 +7918,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" msgstr "" -#. xAMvQ +#. gjoUP #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150254\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon OLE object</alt></image>" +msgstr "" #. GTqPV #: 00000404.xhp @@ -7954,14 +7954,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" msgstr "" -#. uPjiq +#. 8stDh #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148559\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon Formula</alt></image>" +msgstr "" #. uAbxt #: 00000404.xhp @@ -8044,14 +8044,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" msgstr "" -#. xftdm +#. kvAgu #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156005\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon Chart</alt></image>" +msgstr "" #. ge7Bf #: 00000404.xhp @@ -8080,14 +8080,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "" -#. 9DS7f +#. HcQy3 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145594\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/lc_insertgraphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon Image</alt></image>" +msgstr "" #. FGuet #: 00000404.xhp @@ -8125,13 +8125,13 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" msgstr "" -#. SEYKo +#. eNw2Z #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3168607\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon Floating frame</alt></image>" msgstr "" #. 6RNey @@ -8188,14 +8188,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Insert - Fontwork</menuitem>" msgstr "" -#. jYEWS +#. 7PGAq #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10EA9\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicshapes\">Icon Basic shapes</alt></image>" +msgstr "" #. cRUvF #: 00000404.xhp @@ -8206,13 +8206,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Egyszerű alakzatok" -#. PZB3N +#. P85t9 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10EEE\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Symbol Shapes</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_symbolshapes\">Icon Symbol Shapes</alt></image>" msgstr "" #. raBMx @@ -8224,14 +8224,14 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Szimbolikus alakzatok" -#. DNGGS +#. Ep2Yp #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10F33\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_blockarrows\">Icon Block arrows</alt></image>" +msgstr "" #. 8mq6j #: 00000404.xhp @@ -8242,14 +8242,14 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Nyilak" -#. jexq8 +#. ACurx #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10F78\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_flowcharts\">Icon Flowcharts</alt></image>" +msgstr "" #. kmLGo #: 00000404.xhp @@ -8260,14 +8260,14 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Folyamatábrák" -#. ALnvL +#. GnLe5 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10FBD\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_callouts\">Icon Callouts</alt></image>" +msgstr "" #. 437R9 #: 00000404.xhp @@ -8278,14 +8278,14 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Ábrafelirat" -#. bpCJg +#. zGDAy #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN11002\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_stars\">Icon Stars</alt></image>" +msgstr "" #. fBLRJ #: 00000404.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b49556a1836..e336c115a32 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -24721,14 +24721,14 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" -#. 8yEN7 +#. HRyfu #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3156280\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Select the horizontal alignment for the Ruby text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Válassza ki a fonetikus átirat vízszintes igazítását.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/adjustlb\">Select the horizontal alignment for the ruby text.</ahelp>" +msgstr "" #. jYcBH #: 05060000.xhp @@ -36808,14 +36808,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatikus javítás" -#. fBpxS +#. DgB5d #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "bm_id3153391\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>automatikus javítás funkció;bekapcsolás és kikapcsolás</bookmark_value><bookmark_value>automatikus kiegészítés, lásd még automatikus javítás/automatikus bevitel</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value> <bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>" +msgstr "" #. Ka2SS #: 06040000.xhp @@ -36835,22 +36835,40 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">Sets the options for automatically replacing text as you type.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">A gépelés közbeni automatikus szövegcsere beállításait adja meg.</ahelp></variable>" -#. XRVHi +#. NmLEY #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id3147261\n" "help.text" -msgid "The AutoCorrect settings are applied when you press the Spacebar after you enter a word." -msgstr "Az Automatikus javítás beállításai azt követően lesznek érvényesek, miután egy szót beírása után lenyomja a szóközbillentyűt." +msgid "To apply an AutoCorrect rule, enter the predefined text in the document and press the <widget>Spacebar</widget>." +msgstr "" -#. pMBK5 +#. 3vHeN #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" -"par_id3153394\n" +"par_id791632159942582\n" +"help.text" +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem>. Refer to the help page <embedvar href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp#auto_off\"/> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "" + +#. rqivx +#: 06040000.xhp +msgctxt "" +"06040000.xhp\n" +"par_id561632160115951\n" +"help.text" +msgid "To apply AutoCorrect to an entire text document, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - Apply</menuitem>." +msgstr "" + +#. cqbQV +#: 06040000.xhp +msgctxt "" +"06040000.xhp\n" +"par_id911632159367467\n" "help.text" -msgid "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose <emph>Tools - AutoInput</emph>, and in $[officename] Writer choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>." +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to <menuitem>Tools - AutoCorrect Options</menuitem> and uncheck all items in the <emph>Options</emph> and <emph>Localized Options</emph> tabs. Refer to the help page <embedvar href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp#auto_off\"/> to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" #. EmB5a diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 58119754b05..ccce3615b7e 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/hu/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540153206.000000\n" #. WPTtk @@ -1465,14 +1465,23 @@ msgctxt "" msgid "Type the keyword in the Search text box. The search is performed immediately, while you type the keyword." msgstr "Írja be a kulcsszót a Keresés mezőbe. A keresés azonnal végrehajtásra kerül, amíg gépeli a kulcsszót." -#. 3kiEs +#. cohBP +#: new_help.xhp +msgctxt "" +"new_help.xhp\n" +"par_id171632107583486\n" +"help.text" +msgid "The search results are displayed as a filtered list of matches grouped by module name. The search results also include near matches. The matching parts of the search term are highlighted in each result." +msgstr "" + +#. 4EdAj #: new_help.xhp msgctxt "" "new_help.xhp\n" "par_id201534891524377\n" "help.text" -msgid "The search results is displayed as a filtered list of matches. The module name is displayed as a heading on the list. The <emph>GLOBAL</emph> heading indicates a match for keywords relevant to more than one %PRODUCTNAME module. For example, cell borders applies to spreadsheets cells as well as text and presentation table cells or frames." -msgstr "A találatok szűrt listaként jelennek meg. A modul neve a lista fejlécében látható. A <emph>GLOBÁLIS</emph> fejléc több %PRODUCTNAME modul számára is releváns találatokat jelez. Például a cellaszegélyek téma vonatkozik a táblázatkezelő celláira, valamint a szöveges dokumentumok és bemutatók táblázataira vagy kereteire." +msgid "The <emph>GLOBAL</emph> heading indicates a match for keywords relevant to more than one %PRODUCTNAME module. For example, cell borders applies to spreadsheets cells as well as text and presentation table cells or frames." +msgstr "" #. cFJDC #: new_help.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 64c9a7b8fd2..cc739bb5108 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -19186,6 +19186,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME can encrypt documents using OpenPGP public key cryptography. The document is encrypted using a symmetric encryption algorithm.</ahelp>" msgstr "" +#. dXKcW +#: openpgp.xhp +msgctxt "" +"openpgp.xhp\n" +"par_id291631706320606\n" +"help.text" +msgid "GPG signing only works for ODF documents." +msgstr "" + #. LrFLD #: openpgp.xhp msgctxt "" @@ -20410,23 +20419,23 @@ msgctxt "" msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME" msgstr "Tartalom védelme a %PRODUCTNAME programban" -#. fCGJU +#. AxwGg #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "bm_id3150620\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>védelem; tartalom</bookmark_value><bookmark_value>védett tartalom</bookmark_value><bookmark_value>tartalomvédelem</bookmark_value><bookmark_value>tartalom titkosítása</bookmark_value><bookmark_value>jelszavak a tartalom védelmére</bookmark_value><bookmark_value>biztonság;tartalom védelme</bookmark_value><bookmark_value>űrlap-vezérlőelemek; védelem</bookmark_value><bookmark_value>rajzobjektumok;védelem</bookmark_value><bookmark_value>OLE-objektumok;védelem</bookmark_value><bookmark_value>ábrák;védelem</bookmark_value><bookmark_value>keretek;védelem</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>" +msgstr "" -#. tPD6b +#. gpCCS #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" -msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Tartalom védelme a %PRODUCTNAME programban\">Tartalom védelme a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programban</link></variable>" +msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Contents in %PRODUCTNAME\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>" +msgstr "" #. srHbB #: protection.xhp @@ -20437,14 +20446,14 @@ msgctxt "" msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> from being modified, deleted or viewed." msgstr "Az alábbiakban a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> tartalmának módosítása, törlése vagy megtekintése elleni különböző védelmi lehetőségeiről láthat áttekintést." -#. tDSfQ +#. na6k7 #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id3146957\n" "help.text" -msgid "Protecting All Documents When Saving" -msgstr "Az összes dokumentum védelme mentéskor" +msgid "Protecting Documents With Passwords When Saving" +msgstr "" #. 74CYA #: protection.xhp @@ -20491,14 +20500,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the document, entering the correct password. Choose <emph>File - Save As</emph> and clear the <emph>Save with password</emph> check box." msgstr "Nyissa meg a dokumentumot, és írja be a helyes jelszót. Válassza a <emph>Fájl - Mentés másként</emph> menüparancsot, és vegye le a jelölést a <emph>Mentés jelszóval</emph> négyzetről." -#. FQCJd +#. FepzD #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" -"par_id3145068\n" +"par_id761632164002322\n" "help.text" -msgid "Information entered in <emph>File - Properties</emph> is not encrypted. This includes the name of the author, creation date, word and character counts." -msgstr "A <emph>Fájl - Tulajdonságok</emph> alatt elérhető adatlap tartalma nincs titkosítva. Ebben benne van a szerző neve, a létrehozás dátuma, a szavak és karakterek száma." +msgid "It is possible to use OpenPGP to define private and public keys to be used to encrypt %PRODUCTNAME documents. Read <embedvar href=\"text/shared/guide/openpgp.xhp#openpgph1\"/> to learn more on how to set up OpenPGP encryption keys." +msgstr "" #. HfUCF #: protection.xhp @@ -20662,24 +20671,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box." msgstr "Válassza a <emph>Formátum - Objektum - Pozíció és méret</emph> menüparancsot, majd lépjen a <emph>Pozíció és méret</emph> lapra. Vegye le a jelölést a <emph>Pozíció</emph> vagy a <emph>Méret</emph> négyzetről." -#. wBusQ -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_id4680928\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Tartalom védelme a %PRODUCTNAME Write programban</link>" - -#. wCAAG -#: protection.xhp -msgctxt "" -"protection.xhp\n" -"par_id9014252\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protecting Cells in %PRODUCTNAME Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Tartalom védelme a %PRODUCTNAME Calc programban</link>" - #. CnLjj #: qrcode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 162d65e96c6..93fa4d44588 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n" @@ -3967,14 +3967,14 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "" -#. tckLs +#. T8pbH #: 01010800.xhp msgctxt "" "01010800.xhp\n" "par_id4743797\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Adja meg a legkisebb betűméretet, amelyre alkalmazni kell az élsimítást.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing to.</ahelp>" +msgstr "" #. 2Z5jk #: 01010900.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po index c8b0b216d23..f959a05f60e 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/hu/>\n" @@ -1024,23 +1024,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Lehetővé teszi a rajzpontok szerkesztését." -#. MC9rR +#. UxhRp #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10783\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" -#. PwEFK +#. BY9EA #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10793\n" "help.text" -msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "Lehetővé teszi a rajz csatolópontjainak szerkesztését." +msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." +msgstr "" #. H6Dh5 #: main0210.xhp @@ -1483,23 +1483,23 @@ msgctxt "" msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." msgstr "Bekapcsolja vagy kikapcsolja a <emph>Pontok szerkesztése</emph> módot." -#. oJDWF +#. BRDEE #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3145116\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" -#. CFmE8 +#. BQq7C #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "par_id3147403\n" "help.text" -msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off." -msgstr "Bekapcsolja vagy kikapcsolja a <emph>Csatolópontok szerkesztése</emph> módot." +msgid "Switches the <emph>Edit Gluepoints</emph> mode on and off." +msgstr "" #. exzAB #: main_edit.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 7950c9e09ae..9567bfaa032 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/hu/>\n" @@ -241,13 +241,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Válassza a <emph>Szerkesztés - Mezők</emph> menüparancsot.</variable>" -#. EzPdL +#. 4mxmD #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id8695944\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar</variable>" +msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the Drawing Bar</variable>" msgstr "" #. cjzea diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 01e03057e76..8a3be2151a2 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/hu/>\n" @@ -1141,23 +1141,23 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints Bar" msgstr "Csatolópontok eszköztár" -#. SuACV +#. Qvuc5 #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "bm_id3149948\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>object bars; editing glue points</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>objektum eszköztárak; csatolópontok szerkesztése</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>object bars; editing gluepoints</bookmark_value>" +msgstr "" -#. 7EHpe +#. GWD99 #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3149948\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Glue Points Bar</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Csatolópontok eszköztár</link></variable>" +msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints Bar</link></variable>" +msgstr "" #. CjR3U #: 10030200.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line. </ahelp> By default, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." msgstr "<ahelp hid=\".\">Beszúrja vagy megváltoztatja a csatolópont tulajdonságait. A csatolópont az a kapcsolati pont, ahová az <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"összekötő\">összekötőt</link> lehet csatlakoztatni.</ahelp> A <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatikusan létrehoz egy-egy csatolópontot az objektumhoz tartozó befoglaló téglalap oldalainak közepén." -#. jBLeE +#. a76g9 #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3149876\n" "help.text" -msgid "Insert Glue Point" -msgstr "Csatolópont hozzáadása" +msgid "Insert Gluepoint" +msgstr "" #. ddyBH #: 10030200.xhp @@ -1348,14 +1348,14 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Kilépési irány: lefelé" -#. NY2R4 +#. E8HuW #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3150875\n" "help.text" -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "Relatív csatolópont" +msgid "Gluepoint Relative" +msgstr "" #. eaDid #: 10030200.xhp @@ -1375,23 +1375,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Ikon</alt></image>" -#. oqpKw +#. FtTLV #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3149286\n" "help.text" -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "Relatív csatolópont" +msgid "Gluepoint Relative" +msgstr "" -#. cWSU3 +#. SpABR #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3149755\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "Vízszintesen balra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Left" +msgstr "" #. 3QrV9 #: 10030200.xhp @@ -1411,23 +1411,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Ikon</alt></image>" -#. fJPLC +#. 7PEgH #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3158405\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "Vízszintesen balra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Left" +msgstr "" -#. aFrew +#. Wwiiy #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3154214\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "Vízszintesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Center" +msgstr "" #. sFGAs #: 10030200.xhp @@ -1447,23 +1447,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Ikon</alt></image>" -#. b8Adn +#. 3ge7d #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3150706\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "Vízszintesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Center" +msgstr "" -#. A3BTE +#. pGdhP #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3153748\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "Vízszintesen jobbra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Right" +msgstr "" #. j57kW #: 10030200.xhp @@ -1483,23 +1483,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Ikon</alt></image>" -#. CEJf4 +#. PsGcp #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3154799\n" "help.text" -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "Vízszintesen jobbra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Right" +msgstr "" -#. d92GD +#. CqkDB #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3153540\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "Függőlegesen felülre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Top" +msgstr "" #. HTixw #: 10030200.xhp @@ -1519,23 +1519,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Ikon</alt></image>" -#. zF6WR +#. DzcPM #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3148681\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "Függőlegesen felülre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Top" +msgstr "" -#. hDypk +#. V5AvY #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3153678\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "Függőlegesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Center" +msgstr "" #. M5aQi #: 10030200.xhp @@ -1555,23 +1555,23 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Ikon</alt></image>" -#. xzY8n +#. DmqDC #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3146130\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "Függőlegesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Center" +msgstr "" -#. MRqAm +#. MbCWi #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "hd_id3147529\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "Függőlegesen alulra rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Bottom" +msgstr "" #. azpMi #: 10030200.xhp @@ -1591,14 +1591,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Ikon</alt></image>" -#. JkGgM +#. b7zcE #: 10030200.xhp msgctxt "" "10030200.xhp\n" "par_id3156204\n" "help.text" -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "Függőlegesen alulra rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Bottom" +msgstr "" #. dkHqv #: 10050000.xhp @@ -3409,14 +3409,14 @@ msgctxt "" msgid "Curved" msgstr "Görbe" -#. 4WgA9 +#. tTG6P #: 10100000.xhp msgctxt "" "10100000.xhp\n" "par_id3148604\n" "help.text" -msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"glue point\">gluepoints</link> to an object." -msgstr "Ha rákattint egy összekötőre és az egérmutatót egy üres objektum széle vagy egy kitöltött objektum fölé viszi, akkor megjelennek a kapcsolódási pontok. A kapcsolódási pontok olyan rögzített pontok, amelyekhez csatlakoztathat egy összekötő vonalat. Szükség esetén egyéni kapcsolódási pontot, úgynevezett <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"csatolópontot\">csatolópontot</link> adhat az objektumhoz." +msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"gluepoint\">gluepoints</link> to an object." +msgstr "" #. qX29Y #: 10100000.xhp @@ -5290,32 +5290,32 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "Fekete-fehér" -#. VKoAW +#. fbcnv #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Glue Points" -msgstr "Csatolópontok" +msgid "Gluepoints" +msgstr "" -#. ufC46 +#. 6MNBW #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" -#. my6RN +#. 9qUBf #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify the properties of a glue point. A glue point is a custom connection point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Beszúrja vagy megváltoztatja a csatolópont tulajdonságait. A csatolópont egy egyedi kapcsolódási pont, ahová az <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"összekötő\">összekötőt</link> lehet csatlakoztatni.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a custom connection point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line.</ahelp>" +msgstr "" #. cSpbQ #: 13010000.xhp @@ -5326,14 +5326,14 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon Glue Points</alt></image>" msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Csatolópontok</alt></image>" -#. TnU3Q +#. 5NSN9 #: 13010000.xhp msgctxt "" "13010000.xhp\n" "par_id3147339\n" "help.text" -msgid "Glue Points" -msgstr "Csatolópontok" +msgid "Show Gluepoints Functions" +msgstr "" #. FipQc #: 13020000.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 2db58cf7ed9..d5380613ac2 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-01 15:00+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <timar@fsf.hu>\n" @@ -1618,14 +1618,14 @@ msgctxt "" msgid "Using Gluepoints" msgstr "Csatolópontok használata" -#. CZRg4 +#. BwMLo #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "bm_id0919200803534995\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>glue points;using</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>csatolópontok, használat</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>gluepoints;using</bookmark_value>" +msgstr "" #. W457q #: gluepoints.xhp @@ -1654,50 +1654,50 @@ msgctxt "" msgid "To add and edit gluepoints" msgstr "Csatolópontok hozzáadása és szerkesztése" -#. LAMR7 +#. 4CAyL #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id091920080304108\n" "help.text" -msgid "Do one of the following to get existing glue points visible for all elements:" -msgstr "Tegye a következők egyikét a meglévő csatolópontok láthatóvá tételéhez minden elem számára:" +msgid "Do one of the following to get existing gluepoints visible for all elements:" +msgstr "" -#. KwP6b +#. YAFf7 #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041082\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Glue Point</emph> icon on the Drawing toolbar." -msgstr "Kattintson a Rajz eszköztáron a <emph>Csatolópont</emph> ikonra." +msgid "Click the <emph>Gluepoints</emph> icon on the Drawing toolbar; or" +msgstr "" -#. 8RPUw +#. R7Yw9 #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041186\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Glue Points</item>." -msgstr "Válassza a <item type=\"menuitem\">Szerkesztés - Csatolópontok</item> menüparancsot." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Gluepoints</item>." +msgstr "" -#. DRCRM +#. bdm6Q #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041160\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Insert Glue Point</emph> icon on the Gluepoints toolbar." -msgstr "Kattintson a Csatolópontok eszköztáron a <emph>Csatolópont beszúrása</emph> ikonra." +msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the Gluepoints toolbar." +msgstr "" -#. EQHF6 +#. CEpWX #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id09192008030411601\n" "help.text" -msgid "Select element on slide where you want to add glue points." -msgstr "Válassza ki a csúszkán az elemet, amelyhez csatolópontokat kíván adni." +msgid "Select element on slide where you want to add gluepoints." +msgstr "" #. si9dG #: gluepoints.xhp @@ -1708,41 +1708,41 @@ msgctxt "" msgid "Click inside the shape where you want to add the new gluepoint." msgstr "Kattintson arra az alakzatra, amelyhez az új csatolópontot hozzá akarja adni." -#. AFMjE +#. 9FWhj #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041133\n" "help.text" -msgid "If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. If the shape is unfilled, you can click the border to insert a glue point. Once inserted, you can drag the glue point to another position inside the shape." -msgstr "Ha az alakzat ki van töltve, bárhova kattinthat az alakzaton belül. Ha az alakzat nincs kitöltve, a szegélyére kattintva adhat hozzá csatolópontot. A beszúrt csatolópontot az alakzaton belül másik helyre húzhatja." +msgid "If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. If the shape is unfilled, you can click the border to insert a gluepoint. Once inserted, you can drag the gluepoint to another position inside the shape." +msgstr "" -#. ZHFBd +#. bPCgi #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041250\n" "help.text" -msgid "With the four icons next to the <emph>Insert Glue Point</emph> icon, you choose the directions which will be permitted for a connector at this gluepoint. You can choose one or more directions for a particular gluepoint." -msgstr "A <emph>Csatolópont beszúrása</emph> ikon melletti négy ikonnak kiválaszthatja azokat az irányokat, amelyek engedélyezettek a csatolópontban az összekötőnek. Egy adott csatolóponthoz több irány is kiválasztható." +msgid "With the four icons next to the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon, you choose the directions which will be permitted for a connector at this gluepoint. You can choose one or more directions for a particular gluepoint." +msgstr "" -#. GfRnC +#. 88UhH #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041298\n" "help.text" -msgid "If the <emph>Glue Point Relative</emph> icon is active, the gluepoint moves when you resize the object to keep its position relative to the object borders." -msgstr "Ha a <emph>Relatív csatolópont</emph> ikon aktív, akkor a csatolópont mozog az objektum átméretezésekor, hogy megtartsa az objektum szegélyéhez képesti pozícióját." +msgid "If the <emph>Gluepoint Relative</emph> icon is active, the gluepoint moves when you resize the object to keep its position relative to the object borders." +msgstr "" -#. 6GW7y +#. qqnmk #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041223\n" "help.text" -msgid "If the <emph>Glue Point Relative</emph> icon is not active, the icons next to it are no longer grayed out. With these icons you can decide where a gluepoint will be placed when the size of the object is changed." -msgstr "Ha a <emph>Relatív csatolópont</emph> ikon nem aktív, akkor a mellette lévő ikonok nem lesznek inaktívak. Ezekkel az ikonokkal eldönthető, hogy a csatolópont hova kerül az objektum méretének megváltozásakor." +msgid "If the <emph>Gluepoint Relative</emph> icon is not active, the icons next to it are no longer grayed out. With these icons you can decide where a gluepoint will be placed when the size of the object is changed." +msgstr "" #. bvoTQ #: html_export.xhp @@ -4183,14 +4183,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Összekötők\">Összekötők</link>" -#. 3e7tW +#. TnXRD #: orgchart.xhp msgctxt "" "orgchart.xhp\n" "par_id3156257\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Csatolópontok\">Csatolópontok</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>" +msgstr "" #. 3LhEr #: page_copy.xhp @@ -4417,23 +4417,23 @@ msgctxt "" msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>." msgstr "A színlista mentéséhez kattintson a <emph>Színlista mentése</emph> gombra, írja be a fájlnevet, majd kattintson az <emph>Mentés</emph> gombra." -#. Bpw8w +#. xANXJ #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "bm_id3149871\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>színek; alapértelmezett színek</bookmark_value><bookmark_value>színek; LibreOffice-színek</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice-színek</bookmark_value><bookmark_value>színek; Tango-színek</bookmark_value><bookmark_value>Tango-színek</bookmark_value><bookmark_value>színek; web</bookmark_value><bookmark_value>színek; CMYK</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; HLC colors</bookmark_value><bookmark_value>Material Design colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; freieFarbe</bookmark_value>" +msgstr "" -#. sUkbS +#. eBU5D #: palette_files.xhp msgctxt "" "palette_files.xhp\n" "par_id3149871\n" "help.text" -msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively." -msgstr "A CMYK lista a nyomdai színekhez van optimalizálva. A Web és HTML listák a 256 színes megjelenítőkhöz vannak optimalizálva. A libreoffice.soc és a tango.spc paletták a hivatalos LibreOffice és Tango színeket tartalmazzák." +msgid "The freieFarbe HLC color list is based on the CIELAB model and is optimized for professional CMYK printing. The colors in the Compatibility and HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes “LibreOffice” and “Material” contain the official LibreOffice and Material Design palettes respectively. The tonal.soc palette provides a set of colors organized by luminance contrast that work across different hardware." +msgstr "" #. zAWpj #: palette_files.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6bb39aa4449..5446c7e2996 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -15559,14 +15559,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinLineBegin\">Adja meg az elválasztó jel után, a sor elején maradó karakterek minimális számát.</ahelp>" -#. tNEhq +#. haMfk #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3149804\n" "help.text" -msgid "Maximum no. of consecutive hyphens" -msgstr "Legfeljebb ennyi, egymást követő sor végén legyen elválasztás." +msgid "Maximum consecutive hyphenated lines" +msgstr "" #. Yv4JU #: 05030200.xhp @@ -27034,13 +27034,13 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility Check" msgstr "" -#. BQC8G +#. bFVzE #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "bm_id551630942369429\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>accessibility;check in text document</bookmark_value> <bookmark_value>PDF/UA;ckeck</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>accessibility;check in text document</bookmark_value> <bookmark_value>PDF/UA;check</bookmark_value>" msgstr "" #. M96s3 @@ -27169,13 +27169,13 @@ msgctxt "" msgid "Check all images, graphics, OLE objects for the alt (or title in some objects) text." msgstr "" -#. PSxFG +#. AKxvB #: accessibility_check.xhp msgctxt "" "accessibility_check.xhp\n" "par_id491630941907745\n" "help.text" -msgid "Check tables don't include splits or merges, which aren't allowed by the specifications." +msgid "Check that tables do not include split or merged cells, which could be disorienting for users with visual impairments." msgstr "" #. wkEAD diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 2a52b0724ff..b2d3294b39f 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:07+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/hu/>\n" @@ -1276,13 +1276,13 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl+Arrow Up" msgstr "Ctrl+Felfelé nyíl" -#. cDPtt +#. 4FbU4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id1764275\n" "help.text" -msgid ">Move cursor to beginning of paragraph. Next keystroke moves cursor to beginning of previous paragraph" +msgid "Move cursor to beginning of paragraph. Next keystroke moves cursor to beginning of previous paragraph" msgstr "" #. VEwNS diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 16486cef1ae..6b6e5de2adb 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Magyar <gnome-hu-list at gnome dot org>\n" @@ -13057,13 +13057,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>document;protection from changes</bookmark_value>" msgstr "" -#. CYTBm +#. JPUCH #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "hd_id6007263\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link></variable>" +msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Contents in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>" msgstr "" #. PooUV diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 45904633d18..82c9172bafa 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/hu/>\n" @@ -8186,45 +8186,45 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Gúla" -#. 2ci2Z +#. hm5KB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Glue Points" -msgstr "~Csatolópontok" +msgid "~Gluepoints" +msgstr "" -#. fCCbz +#. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "Csatolópont-funkciók megjelenítése" +msgid "Show Gluepoint Functions" +msgstr "" -#. 62xVD +#. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Glue Point" -msgstr "Csatolópont hozzáadása" +msgid "Insert Gluepoint" +msgstr "" -#. hfkVj +#. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Relative" -msgstr "Relatív csatolópont" +msgid "Gluepoint Relative" +msgstr "" #. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8236,65 +8236,65 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Kilépés iránya" -#. w2LpK +#. qkKD2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Center" -msgstr "Vízszintesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Center" +msgstr "" -#. QPJ7j +#. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Left" -msgstr "Vízszintesen balra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Left" +msgstr "" -#. BxrDe +#. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Horizontal Right" -msgstr "Vízszintesen jobbra rögzített" +msgid "Gluepoint Horizontal Right" +msgstr "" -#. TCnHk +#. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Center" -msgstr "Függőlegesen középre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Center" +msgstr "" -#. ZQvPN +#. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Top" -msgstr "Függőlegesen felülre rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Top" +msgstr "" -#. 2nEcc +#. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Glue Point Vertical Bottom" -msgstr "Függőlegesen alulra rögzített" +msgid "Gluepoint Vertical Bottom" +msgstr "" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11606,15 +11606,15 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Szövegdoboz-formázás" -#. zWzqb +#. 8ZAuc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Glue Point" -msgstr "Csatolópont" +msgid "Gluepoint" +msgstr "" #. VYgEG #: DrawWindowState.xcu @@ -11986,15 +11986,15 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Űrlaptervezés" -#. 9Upvu +#. TaytU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Glue Points" -msgstr "Csatolópontok" +msgid "Gluepoints" +msgstr "" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -27018,15 +27018,15 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Szövegdoboz-formázás" -#. rwrBd +#. 5eXvx #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Glue Point" -msgstr "Csatolópontok" +msgid "Gluepoint" +msgstr "" #. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index 5773216376a..44b91e0abfc 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/hu/>\n" @@ -27081,325 +27081,325 @@ msgid "Paste Special" msgstr "Irányított beillesztés" #. diPtG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:129 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:130 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|label" msgid "_Values Only" msgstr "Csak é_rtékek" #. XyU8o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:133 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:134 msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" msgid "Values Only" msgstr "Csak értékek" #. CTEKF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:147 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:148 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|label" msgid "Values & _Formats" msgstr "Értékek és _formázások" #. 7GuDi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:151 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:152 msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" msgid "Values & Formats" msgstr "Értékek és formázások" #. Rb8KR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:165 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:166 msgctxt "pastespecial|paste_format|label" msgid "Formats Onl_y" msgstr "Csak for_mázások" #. Cvyjn -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:170 msgctxt "pastespecial|paste_format|tooltip_text" msgid "Formats Only" msgstr "Csak formázások" #. YGdhH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:183 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:184 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|label" msgid "_Transpose All" msgstr "Összes tra_nszponálása" #. sbLGi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:187 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:188 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose All" msgstr "Összes transzponálása" #. 4ETCT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:209 msgctxt "pastespecial|cbImmediately" msgid "_Run immediately" msgstr "Futtatás _azonnal" #. YD43i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 msgctxt "pastespecial|frPresets" msgid "Presets" msgstr "Előbeállítások" #. g6DfA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:265 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "_All" msgstr "_Mind" #. Labin -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:275 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:273 msgctxt "pastespecial|extended_tip|paste_all" msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." msgstr "Beilleszti az aktuális dokumentumba a cellák tartalmát, a megjegyzésekkel, formátumokkal és objektumokkal együtt." -#. NT4Am -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:286 -msgctxt "pastespecial|comments" -msgid "_Comments" -msgstr "Megjeg_yzések" - -#. 3uP7i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:294 -msgctxt "pastespecial|extended_tip|comments" -msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." -msgstr "Cellához csatolt megjegyzéseket szúr be. Ha a meglévő cellához megjegyzést szeretne fűzni, válassza a „Hozzáadás” műveletet." - #. qzFbg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:305 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:284 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "_Numbers" msgstr "Számo_k" #. SCVEu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:313 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:292 msgctxt "pastespecial|extended_tip|numbers" msgid "Inserts cells containing numbers." msgstr "Számokat tartalmazó cellákat szúr be." #. BSEWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:324 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:303 msgctxt "pastespecial|text" msgid "Te_xt" msgstr "S_zöveg" #. JWDk5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:332 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:311 msgctxt "pastespecial|extended_tip|text" msgid "Inserts cells containing text." msgstr "Szöveget tartalmazó cellákat szúr be." #. DBaJD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:343 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:322 msgctxt "pastespecial|datetime" msgid "_Date & time" msgstr "_Dátum és idő" #. jq6Md -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:351 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:330 msgctxt "pastespecial|extended_tip|datetime" msgid "Inserts cells containing date and time values." msgstr "Dátum- és időértékeket tartalmazó cellákat szúr be." #. aHXF8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:362 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:341 msgctxt "pastespecial|formats" msgid "For_mats" msgstr "_Formázások" #. ehyEf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:370 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 msgctxt "pastespecial|extended_tip|formats" msgid "Inserts cell format attributes." msgstr "Cellaformázási jellemzőket szúr be." +#. NT4Am +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:360 +msgctxt "pastespecial|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "Megjeg_yzések" + +#. 3uP7i +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:368 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|comments" +msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." +msgstr "Cellához csatolt megjegyzéseket szúr be. Ha a meglévő cellához megjegyzést szeretne fűzni, válassza a „Hozzáadás” műveletet." + #. YZQBh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:379 msgctxt "pastespecial|objects" msgid "Ob_jects" msgstr "_Objektumok" #. DZsnr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:387 msgctxt "pastespecial|extended_tip|objects" msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." msgstr "Objektumokat szúr be a kijelölt cellatartományba. Ezek lehetnek OLE-objektumok, diagramok vagy rajzok." #. jrjYA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:400 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:398 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "F_ormulas" msgstr "Képl_etek" #. Na5Ba -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:408 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:406 msgctxt "pastespecial|extended_tip|formulas" msgid "Inserts cells containing formulae." msgstr "Képleteket tartalmazó cellákat szúr be." #. UtpWA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:423 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:421 msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" +#. fonBJ +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:452 +msgctxt "pastespecial|no_shift" +msgid "Don't sh_ift" +msgstr "N_incs eltolás" + +#. q3Xv3 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:461 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift" +msgid "Inserted cells replace the target cells." +msgstr "A beszúrt cellák lecserélik a kijelölt cellákat." + +#. RuiU6 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:473 +msgctxt "pastespecial|move_down" +msgid "_Down" +msgstr "_Le" + +#. BNALN +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:482 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_down" +msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." +msgstr "Amikor cellákat szúr be a vágólapról, a célcellák lefelé tolódnak." + +#. obSAt +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:494 +msgctxt "pastespecial|move_right" +msgid "_Right" +msgstr "_Jobbra" + +#. GEFe7 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:503 +msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_right" +msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." +msgstr "Amikor cellákat szúr be a vágólapról, a célcellák jobbra tolódnak." + +#. fzYTm +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:519 +msgctxt "pastespecial|label4" +msgid "Shift Cells" +msgstr "Cellák eltolása" + #. nuJd9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:563 msgctxt "pastespecial|link" msgid "As _Link" msgstr "Hi_vatkozásként" #. Bg9dc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:571 msgctxt "pastespecial|extended_tip|link" msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected." msgstr "A cellatartományt hivatkozásként szúrja be, így a cellákon a forrásfájlban végzett módosítások frissítésre kerülnek a célfájlban is. Annak biztosításához, hogy a forrásfájl üres celláin végzett módosítások is frissítésre kerüljenek a célfájlban, győződjön meg arról, hogy a „Összes beillesztése” lehetőség is ki van választva." #. qt6LA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:582 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "Trans_pose" msgstr "Transz_ponálás" #. P3eE4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:480 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:590 msgctxt "pastespecial|extended_tip|transpose" msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." msgstr "A vágólapon levő tartomány sorai a beillesztéskor a kimeneti tartomány oszlopai lesznek. A vágólapon levő tartomány oszlopai a beillesztéskor a kimeneti tartomány sorai lesznek." #. eG52z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:601 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "_Skip empty cells" msgstr "Üres cellák kih_agyása" #. BodqB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:605 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." msgstr "Ha engedélyezett, akkor a forrás üres cellái nem írják felül a célt." #. u2Cms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:500 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:610 msgctxt "pastespecial|extended_tip|skip_empty" msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." msgstr "A vágólap üres cellái nem írják felül a célcellákat. Ha ezt a beállítást a Szorzás vagy az Osztás művelettel együtt használja, a művelet nem lesz alkalmazva azokra a célcellákra, ahol a vágólap cellái üresek." #. jTFAJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:515 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:625 msgctxt "pastespecial|OptionsFrame" msgid "Options" msgstr "Beállítások" #. nJiy4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:656 msgctxt "pastespecial|none" msgid "Non_e" msgstr "_Nincs" #. 7GKDG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:553 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:665 msgctxt "pastespecial|extended_tip|none" msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." msgstr "Cellatartomány vágólapról történő beillesztésekor nem hajt végre semmi más műveletet. A vágólap tartalma felülírja a cellákban lévő adatokat." #. CEsbt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:565 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:677 msgctxt "pastespecial|add" msgid "_Add" msgstr "_Hozzáadás" #. bNyh2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:574 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:686 msgctxt "pastespecial|extended_tip|add" msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." msgstr "A vágólapon található cellák értékét hozzáadja a célcellák értékéhez. Ezenfelül, ha a vágólap csak megjegyzéseket tartalmaz, hozzáadja a megjegyzéseket a célcellákhoz." #. iFTvh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:586 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:698 msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "_Subtract" msgstr "Ki_vonás" #. 2SKbT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:707 msgctxt "pastespecial|extended_tip|subtract" msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." msgstr "A vágólapon található cellák értékét kivonja a célcellák értékéből." #. zdDUB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:607 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:719 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "_Multiply" msgstr "Szo_rzás" #. jkRDm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:616 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:728 msgctxt "pastespecial|extended_tip|multiply" msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." msgstr "A vágólapon található cellák értékét megszorozza a célcellák értékével." #. 7Nd8u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:628 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:740 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "_Divide" msgstr "Osz_tás" #. 9VKdS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:637 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:749 msgctxt "pastespecial|extended_tip|divide" msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." msgstr "A vágólapon található cellák értékét elosztja a célcellák értékével." #. 9otLM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:653 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:765 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" msgstr "Műveletek" -#. fonBJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:683 -msgctxt "pastespecial|no_shift" -msgid "Don't sh_ift" -msgstr "N_incs eltolás" - -#. q3Xv3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:692 -msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift" -msgid "Inserted cells replace the target cells." -msgstr "A beszúrt cellák lecserélik a kijelölt cellákat." - -#. RuiU6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:704 -msgctxt "pastespecial|move_down" -msgid "_Down" -msgstr "_Le" - -#. BNALN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:713 -msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_down" -msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." -msgstr "Amikor cellákat szúr be a vágólapról, a célcellák lefelé tolódnak." - -#. obSAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:725 -msgctxt "pastespecial|move_right" -msgid "_Right" -msgstr "_Jobbra" - -#. GEFe7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:734 -msgctxt "pastespecial|extended_tip|move_right" -msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." -msgstr "Amikor cellákat szúr be a vágólapról, a célcellák jobbra tolódnak." - -#. fzYTm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:750 -msgctxt "pastespecial|label4" -msgid "Shift Cells" -msgstr "Cellák eltolása" - #. ypkML -#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:785 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:800 msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial" msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." msgstr "A vágólap aktuális tartalmát választható formátumban beszúrja a jelenlegi fájlba." @@ -30843,661 +30843,685 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. GJ7zg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:28 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:76 msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" msgid "Standard Filter" msgstr "Általános szűrő" #. PLynG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:46 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:94 msgctxt "standardfilterdialog|clear" msgid "_Clear" msgstr "_Törlés" #. kFyDu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:70 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:118 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." msgstr "Minden változtatást elment, és bezárja az ablakot." #. JEsDB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:90 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:138 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." msgstr "Bezárja a párbeszédablakot, és eldobja a változásokat." #. 3c3SD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:169 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:217 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "ÉS" #. MqEKy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:170 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:218 msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "VAGY" #. htwdi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:225 msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" msgid "Operator 1" msgstr "1. operátor" #. oZfag -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:226 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect1" msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." msgstr "Az alábbi argumentumokhoz a logikai ÉS/VAGY operátorokat lehet választani." #. k269E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:240 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "ÉS" #. oaqnE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:193 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:241 msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "VAGY" #. ob3HA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:200 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:248 msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" msgid "Operator 2" msgstr "2. operátor" #. pBC9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:249 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|connect2" msgid "For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR." msgstr "Az alábbi argumentumokhoz a logikai ÉS/VAGY operátorokat lehet választani." #. UZ8iA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:215 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:263 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "ÉS" #. AFjMF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:264 msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "VAGY" #. 4JHNi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:220 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:268 msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" msgid "Operator 3" msgstr "3. operátor" #. CqBrM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:234 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:282 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "ÉS" #. AqUFa -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:235 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:283 msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "VAGY" #. Sqfmd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:239 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:287 msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" msgid "Operator 4" msgstr "4. operátor" #. upKBs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:252 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:300 msgctxt "standardfilterdialog|label2" msgid "Operator" msgstr "Operátor" #. vRvzD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:263 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:311 msgctxt "standardfilterdialog|label3" msgid "Field name" msgstr "Mezőnév" #. rqkAQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:274 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:322 msgctxt "standardfilterdialog|label4" msgid "Condition" msgstr "Feltétel" #. ZgtGB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:285 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:333 msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "Érték" #. jHRCJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:349 msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" msgid "Field Name 1" msgstr "1. mezőnév" #. e9keG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:302 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:350 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field1" msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." msgstr "Megadja az aktuális tábla mezőneveinek argumentumként való beállítását." #. 4ozHK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:368 msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" msgid "Field Name 2" msgstr "2. mezőnév" #. yhdgc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:321 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:369 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field2" msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." msgstr "Megadja az aktuális tábla mezőneveinek argumentumként való beállítását." #. C4XRG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:339 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:387 msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" msgid "Field Name 3" msgstr "3. mezőnév" #. FCNiT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:340 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:388 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|field3" msgid "Specifies the field names from the current table to set them in the argument." msgstr "Megadja az aktuális tábla mezőneveinek argumentumként való beállítását." #. Y9hSS -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:355 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:403 msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "4. mezőnév" #. x2eP5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest" msgstr "Legnagyobb" #. m63HX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:376 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest" msgstr "Legkisebb" #. fBTE7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Largest %" msgstr "Legnagyobb %" #. WNjXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:378 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Smallest %" msgstr "Legkisebb %" #. 2ydjF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Contains" msgstr "Tartalmazza" #. FXxAD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not contain" msgstr "Nem tartalmazza" #. akbmG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Begins with" msgstr "Kezdete ez" #. oBQhx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not begin with" msgstr "Kezdete nem ez" #. marCC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Ends with" msgstr "Vége ez" #. Gdi7y -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 msgctxt "standardfilterdialog|cond1" msgid "Does not end with" msgstr "Vége nem ez" +#. bAgYH +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. D3AGx +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Background color" +msgstr "" + #. rmPTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:391 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" msgid "Condition 1" msgstr "1. feltétel" #. D79PB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:442 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Megadja az összehasonlító operátorokat, amelyeken keresztül a Mezőnév és Érték mezők bejegyzései összekapcsolhatók." #. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:412 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest" msgstr "Legnagyobb" #. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest" msgstr "Legkisebb" #. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Largest %" msgstr "Legnagyobb %" #. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:415 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Smallest %" msgstr "Legkisebb %" #. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:416 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Contains" msgstr "Tartalmazza" #. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not contain" msgstr "Nem tartalmazza" #. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:418 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Begins with" msgstr "Kezdete ez" #. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:419 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not begin with" msgstr "Kezdete nem ez" #. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:420 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Ends with" msgstr "Vége ez" #. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:421 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 msgctxt "standardfilterdialog|cond2" msgid "Does not end with" msgstr "Vége nem ez" +#. sM42z +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. jHWqE +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Background color" +msgstr "" + #. yBMtw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480 msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" msgid "Condition 2" msgstr "2. feltétel" #. XVyyC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:481 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Megadja az összehasonlító operátorokat, amelyeken keresztül a Mezőnév és Érték mezők bejegyzései összekapcsolhatók." #. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:449 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest" msgstr "Legnagyobb" #. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest" msgstr "Legkisebb" #. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:451 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Largest %" msgstr "Legnagyobb %" #. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:452 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Smallest %" msgstr "Legkisebb %" #. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:453 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Contains" msgstr "Tartalmazza" #. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:454 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not contain" msgstr "Nem tartalmazza" #. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:455 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Begins with" msgstr "Kezdete ez" #. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:456 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not begin with" msgstr "Kezdete nem ez" #. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:457 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Ends with" msgstr "Vége ez" #. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:458 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 msgctxt "standardfilterdialog|cond3" msgid "Does not end with" msgstr "Vége nem ez" +#. GBqau +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. AeG4u +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Background color" +msgstr "" + #. wrG8B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519 msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" msgid "Condition 3" msgstr "3. feltétel" #. aHUBP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:520 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Megadja az összehasonlító operátorokat, amelyeken keresztül a Mezőnév és Érték mezők bejegyzései összekapcsolhatók." #. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest" msgstr "Legnagyobb" #. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:487 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest" msgstr "Legkisebb" #. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:488 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Largest %" msgstr "Legnagyobb %" #. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:489 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Smallest %" msgstr "Legkisebb %" #. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:490 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Contains" msgstr "Tartalmazza" #. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:491 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not contain" msgstr "Nem tartalmazza" #. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:492 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Begins with" msgstr "Kezdete ez" #. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:493 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not begin with" msgstr "Kezdete nem ez" #. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:494 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Ends with" msgstr "Vége ez" #. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:495 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 msgctxt "standardfilterdialog|cond4" msgid "Does not end with" msgstr "Vége nem ez" +#. KesFh +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. n6h9L +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Background color" +msgstr "" + #. ieYAs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:499 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" msgid "Condition 4" msgstr "4. feltétel" -#. FRhsT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:526 -msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" -msgid "Value 1" -msgstr "1. érték" - -#. uyZGo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:527 -msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val1" -msgid "Specifies a value to filter the field." -msgstr "Értéket ad meg a mező szűréséhez." - -#. YVkFu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:554 -msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" -msgid "Value 2" -msgstr "2. érték" - -#. mwesR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 -msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val2" -msgid "Specifies a value to filter the field." -msgstr "Értéket ad meg a mező szűréséhez." - -#. aSAHM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:582 -msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" -msgid "Value 3" -msgstr "3. érték" - -#. nnX9i -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:583 -msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val3" -msgid "Specifies a value to filter the field." -msgstr "Értéket ad meg a mező szűréséhez." - -#. zuaTh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:607 -msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" -msgid "Value 4" -msgstr "4. érték" - #. LyiFB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:621 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:569 msgctxt "standardfilterdialog|remove1|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #. snJCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:583 msgctxt "standardfilterdialog|remove2|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #. 8ti5o -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:649 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:597 msgctxt "standardfilterdialog|remove3|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #. y4aPN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:663 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:611 msgctxt "standardfilterdialog|remove4|tooltip_text" msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" +#. FRhsT +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:643 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:711 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:779 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:847 +msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" +msgid "Value 1" +msgstr "1. érték" + +#. uyZGo +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:712 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:780 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:848 +msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|val1" +msgid "Specifies a value to filter the field." +msgstr "Értéket ad meg a mező szűréséhez." + #. ekQLB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:691 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:911 msgctxt "standardfilterdialog|label1" msgid "Filter Criteria" msgstr "Szűrőfeltétel" #. L6LRF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:730 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:950 msgctxt "standardfilterdialog|case" msgid "_Case sensitive" msgstr "_Kis- és nagybetűk megkülönböztetése" #. juNCs -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:739 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:959 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|case" msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data." msgstr "Adatok szűrésekor különbséget tesz a nagy- és a kisbetűk között." #. yud2Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:750 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:970 msgctxt "standardfilterdialog|header" msgid "Range c_ontains column labels" msgstr "A tartomány oszlop_címkéket tartalmaz" #. C5Muz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:759 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:979 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|header" msgid "Includes the column labels in the first row of a cell range." msgstr "Beleveszi az oszlopcímkéket egy cellatartomány első sorába." #. 4ZVQy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:770 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:990 msgctxt "standardfilterdialog|regexp" msgid "Regular _expressions" msgstr "_Reguláris kifejezés" #. CVKch -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:779 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:999 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|regexp" msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition." msgstr "Lehetővé teszi a reguláris kifejezések alkalmazását a szűrő beállításakor." #. Y8AtC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:790 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1010 msgctxt "standardfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" msgstr "_Másolatok nélkül" #. EiBMm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:799 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1019 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|unique" msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data." msgstr "Kizárja a listák szűrt adataiból az egyforma sorokat." #. BRiA2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:810 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1030 msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" msgid "Co_py results to:" msgstr "E_redmény másolási helye:" #. vapFg -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:823 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1043 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|copyresult" msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." msgstr "Jelölje be a négyzetet, majd válassza ki azt a cellatartományt, ahol a szűrés eredményét látni kívánja." #. wDy43 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:834 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1054 msgctxt "standardfilterdialog|destpers" msgid "_Keep filter criteria" msgstr "_Szűrőfeltétel megtartása" #. rSZi5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:843 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1063 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|destpers" msgid "Select the Copy results to check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under Data - Define range as a database range." msgstr "Jelölje ki az Eredmény másolási helye jelölőnégyzetet, majd adja meg azt a céltartományt, ahol a szűrt adatokat meg kívánja jeleníteni. Ha a jelölőnégyzet ki van jelölve, akkor a céltartomány, illetve a forrástartomány összekapcsolva maradnak. A forrástartományt már meg kellett adni adatbázis-tartományként az Adatok - Tartomány definiálása párbeszédablakban." #. StG9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:875 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1095 msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "Eredmény másolási helye" #. ETDiJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1096 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|lbcopyarea" msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." msgstr "Jelölje be a négyzetet, majd válassza ki azt a cellatartományt, ahol a szűrés eredményét látni kívánja." #. aX8Ar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:898 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1118 msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" msgid "Copy results to" msgstr "Eredmény másolási helye" #. om6jr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:899 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1119 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|edcopyarea" msgid "Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results." msgstr "Jelölje be a négyzetet, majd válassza ki azt a cellatartományt, ahol a szűrés eredményét látni kívánja." #. WSVsk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:918 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1138 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|rbcopyarea" msgid "Click the Shrink icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the Maximize icon. Click it to restore the dialog to its original size." msgstr "Kattintson a Zsugorítás ikonra a párbeszédablak beviteli mező méretűre való csökkentéséhez. Így könnyebb a szükséges hivatkozást megjelölni a lapon. Az ikon ezután automatikusan átalakul a Maximalizálás ikonná. Erre kattintva a párbeszédablakot visszaállíthatja eredeti méretére." #. 4PyDb -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:943 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1163 msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" msgid "Data range:" msgstr "Adattartomány:" #. VBZEp -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:956 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1176 msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" msgid "dummy" msgstr "üres" #. V5ao2 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:976 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1196 msgctxt "standardfilterdialog|label6" msgid "Op_tions" msgstr "_Részletek" #. q3HXT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:982 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1202 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|more" msgid "Shows additional filter options." msgstr "További szűrési beállításokat jelenít meg." #. NNCfP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1005 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:1222 msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|StandardFilterDialog" msgid "Specifies the logical conditions to filter your table data." msgstr "Megadja a logikai feltételeket a táblázatadatok szűréséhez." @@ -32360,11 +32384,11 @@ msgctxt "extended_tip|color" msgid "Specifies a color for the grid lines in the current document." msgstr "Megadja a rácsvonalak színét az aktuális dokumentumban." -#. W68XF +#. BpEmt #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:488 msgctxt "tpviewpage|labelCursor" -msgid "Cu_rsor:" -msgstr "K_urzor:" +msgid "Pointe_r:" +msgstr "" #. AmbjZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 diff --git a/source/hu/sfx2/messages.po b/source/hu/sfx2/messages.po index 4de8fabf28d..82387857fa9 100644 --- a/source/hu/sfx2/messages.po +++ b/source/hu/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/hu/>\n" @@ -1024,11 +1024,11 @@ msgctxt "STR_WELCOME_LINE1" msgid "Welcome to %PRODUCTNAME." msgstr "Üdvözli a %PRODUCTNAME." -#. hyKnu +#. DVEkR #: include/sfx2/strings.hrc:184 msgctxt "STR_WELCOME_LINE2" -msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one." -msgstr "Ejtsen ide egy dokumentumot, vagy válasszon egy alkalmazást a bal oldalról egy új létrehozásához." +msgid "Drop a document here or open an app to create one." +msgstr "" #. oTVdA #. Translators: Target types in Auto-redaction dialog diff --git a/source/hu/svtools/messages.po b/source/hu/svtools/messages.po index 2f46af9c428..1e2c2dbf797 100644 --- a/source/hu/svtools/messages.po +++ b/source/hu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/hu/>\n" @@ -5004,10 +5004,10 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sesotho" msgstr "Sesotho" -#. fDMwF +#. BkKJX #: svtools/inc/langtab.hrc:436 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" -msgid "Klingon, tlhIngan Hol" +msgid "Klingon" msgstr "" #. fXSja diff --git a/source/hu/svx/messages.po b/source/hu/svx/messages.po index 08780c4951a..7cb98e31687 100644 --- a/source/hu/svx/messages.po +++ b/source/hu/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-20 13:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/hu/>\n" @@ -1120,11 +1120,11 @@ msgctxt "STR_DragInsertPoint" msgid "Insert point to %1" msgstr "Pontok beszúrása ebbe: %1" -#. AGGij +#. G3DCW #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" -msgid "Insert glue point to %1" -msgstr "Csatolópont beszúrása ebbe: %1" +msgid "Insert gluepoint to %1" +msgstr "" #. 6JqED #: include/svx/strings.hrc:210 @@ -1288,17 +1288,17 @@ msgctxt "STR_ViewMarkedPoints" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 pont innen: %1" -#. u9oDR +#. YxpLB #: include/svx/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint" -msgid "Glue point from %1" -msgstr "Csatolópont innen: %1" +msgid "Gluepoint from %1" +msgstr "" -#. BCTCL +#. qCFmV #: include/svx/strings.hrc:238 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints" -msgid "%2 glue points from %1" -msgstr "%2 csatolópont innen: %1" +msgid "%2 gluepoints from %1" +msgstr "" #. CDqRQ #: include/svx/strings.hrc:239 @@ -1324,17 +1324,17 @@ msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints" msgid "Mark additional points" msgstr "További pontok megjelölése" -#. cFBRw +#. BLEE8 #: include/svx/strings.hrc:243 msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints" -msgid "Mark glue points" -msgstr "Csatolópontok megjelölése" +msgid "Mark gluepoints" +msgstr "" -#. 5uDeK +#. eH9Vs #: include/svx/strings.hrc:244 msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints" -msgid "Mark additional glue points" -msgstr "A további csatolópontok megjelölése" +msgid "Mark additional gluepoints" +msgstr "" #. D5ZZA #: include/svx/strings.hrc:245 @@ -13399,11 +13399,11 @@ msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "1 2 1" msgstr "1 2 1" -#. fE2Tk +#. P3jGw #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:402 msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb" -msgid "Select the horizontal alignment for the Ruby text." -msgstr "Válassza ki a fonetikus átirat vízszintes igazítását." +msgid "Select the horizontal alignment for the ruby text." +msgstr "" #. 68NYJ #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:416 diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po index 54157d37024..ddd6d93b06e 100644 --- a/source/hu/sw/messages.po +++ b/source/hu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-14 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hu/>\n" @@ -16275,7 +16275,7 @@ msgid "of $1" msgstr "ennyiből: $1" #. 9aib6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/gotopagedialog.ui:102 msgctxt "gotopagedialog|page_label" msgid "Page:" msgstr "Oldal:" @@ -19797,37 +19797,37 @@ msgid "_From" msgstr "_Ettől" #. gvAQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:171 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:170 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|fromrb" msgid "Selects a range of records starting at the record number in the From box and ending at the record number in the To box." msgstr "Rekordok sorozatát választja ki. A kezdőrekord száma az Első mezőben, a befejezőrekord száma pedig az Utolsó mezőben található." #. LGEwR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:183 msgctxt "mmresultsavedialog|toft" msgid "_To" msgstr "E_ddig" #. XML8V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:205 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|from" msgid "Enter the number of the first record to include in the mail merge." msgstr "Adja meg annak az első rekordnak a számát, amelyet bele akar venni a körlevélbe." #. dAWiB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:224 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|to" msgid "Enter the number of the last record to include in the mail merge." msgstr "Adja meg annak az utolsó rekordnak a számát, amelyet bele akar venni a körlevélbe." #. g3Knf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:245 msgctxt "mmresultsavedialog|label2" msgid "Save As Options" msgstr "Mentés beállításai" #. 2BCiE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultsavedialog.ui:267 msgctxt "mmresultsavedialog|extended_tip|MMResultSaveDialog" msgid "Save the mail merge output to file." msgstr "A körlevél kimenetét fájlba menti." @@ -20877,193 +20877,193 @@ msgid "~Tools" msgstr "~Eszközök" #. guA3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3141 msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Fájl" #. PU9ct -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3190 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Fájl" #. McDEQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4733 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4734 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "_Kezdőlap" #. MSVBh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4785 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4786 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Kezdőlap" #. zveKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5880 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Beszúrás" #. CDXv3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5934 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5935 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~Beszúrás" #. a5p4d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6732 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6733 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #. TbQMa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6784 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6785 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Elrendezés" #. R5zY7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7549 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7550 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "_Hivatkozások" #. iEmZn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7600 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7601 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Hi~vatkozások" #. jYD7j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8440 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8441 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Véleményezés" #. Lbj5B -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8493 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Véleményezés" #. 35kA2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9174 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9175 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Nézet" #. ZGh8C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9227 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Nézet" #. W5JNf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10574 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10575 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" msgstr "_Táblázat" #. UBApt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10626 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10627 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Táblázat" #. fDEwj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12007 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12008 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Im_age" msgstr "_Kép" #. ekWoX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12060 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12061 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ké~p" #. 8eQN8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13488 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13489 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" msgstr "_Rajzolás" #. FBf68 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13543 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13544 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Rajzolás" #. DoVwy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14609 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14610 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" msgstr "Objektum" #. JXKiY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14665 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14666 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objektum" #. q8wnS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15431 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" msgstr "Méd_ia" #. 7HDt3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15487 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Média" #. vSDok -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16164 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #. goiqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16219 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" msgstr "Nyo~mtatás" #. EBGs5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17647 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17648 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Ű_rlap" #. EKA8X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17702 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17703 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Ű~rlap" #. 8SvE5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17782 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17783 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ki_terjesztés" #. WH5NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17840 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17841 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ki~terjesztés" #. 8fhwb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18873 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18874 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Eszközök" #. kpc43 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18925 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18926 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Eszközök" @@ -23825,12 +23825,12 @@ msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numalignlb" msgid "Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position." msgstr "A számozásjelek igazításának beállítása. Ha a számozásjelet közvetlenül az „Igazítva” pozícióhoz kívánja igazítani, válassza a „Bal” beállítást. Ha a számozásjelet közvetlenül az „Igazítva” pozíció után kívánja igazítani, válassza a „Jobb” beállítást. Ha a jelet az „Igazítás” pozíció köré kívánja igazítani, válassza a „Középre igazított” beállítást." -#. yHKAv +#. DCbYC #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:171 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" msgid "" "Minimum space between\n" -"+numbering and text:" +"numbering and text:" msgstr "" "Számozás és szöveg\n" "közötti minimális térköz" |