diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-12 18:48:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-12 18:52:28 +0100 |
commit | 6fbe45604f9be33a02b6abd15b9a520fde0be8ae (patch) | |
tree | ea0715a249530b1ab1ca90b152ae4195a766e68e /source/hu | |
parent | 4888805130bd4303c5792fc8961947cde98d7017 (diff) |
update translations for 7.3.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I372f976206656723929dfd06c958afd839805a2c
(cherry picked from commit 87e0eb58bfcb1cdfe04f26833376827a09c1e241)
Diffstat (limited to 'source/hu')
-rw-r--r-- | source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 040c256f74a..c6b2d8bce79 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-25 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-11 13:38+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/hu/>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "par_id3149416\n" "help.text" msgid "If you use the keyboard only to travel through controls in your document, you will find one difference to the other types of controls: the <emph>Tab</emph> key does not move the cursor to the next control, but moves to the next column inside the table control. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Tab</emph> to move to the next control, or press <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Tab</emph> to move to the previous control." -msgstr "Ha csak a billentyűzetet használja a dokumentumon belüli vezérlőelemek közötti navigálásra, különbséget tapasztalhat a többi típusú vezérlésekhez képest: a <emph>Tab</emph> billentyű nem a következő vezérlőelemhez, hanem a következő oszlophoz viszi a kurzort a táblázat-vezérlőelemen belül. A következő vezérlőelem kiválasztásához használja a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph><caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+Tab billentyűket, illetve a <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Tab</emph> billentyűkombinációt az előző vezérlőelem kiválasztásához." +msgstr "Ha csak a billentyűzetet használja a dokumentumon belüli vezérlőelemek közötti navigálásra, különbséget tapasztalhat a többi típusú vezérlésekhez képest: a <emph>Tab</emph> billentyű nem a következő vezérlőelemhez, hanem a következő oszlophoz viszi a kurzort a táblázat-vezérlőelemen belül. A következő vezérlőelem kiválasztásához használja a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Tab</emph> billentyűket, illetve a <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Tab</emph> billentyűkombinációt az előző vezérlőelem kiválasztásához." #. usstA #: 01170004.xhp @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "par_id3152577\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the combo box should dropdown (<emph>Yes</emph>) or not (<emph>No</emph>).</ahelp> A control field with the dropdown property has an additional arrow button which opens the list of the existing form entries per mouse click. Under <emph>Line count</emph>, you can specify how many lines (or rows) should be displayed in the dropdown state. Combination fields can have the dropdown property." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megadja, hogy a kombinált lista legördülő legyen (<emph>Igen<emph>), vagy sem (<emph>Nem<emph>).</ahelp> A legördülő tulajdonságú vezérlőmezőnek van egy további nyílgombja, amely egérkattintásra megnyitja a létező űrlapbejegyzések listáját. A <emph>Sorok száma</emph> alatt megadhatja, hogy hány sor jelenjen meg a legördülő állapotban. A kombinált mezők rendelkezhetnek legördülő tulajdonsággal." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megadja, hogy a kombinált lista legördülő legyen (<emph>Igen</emph>), vagy sem (<emph>Nem</emph>).</ahelp> A legördülő tulajdonságú vezérlőmezőnek van egy további nyílgombja, amely egérkattintásra megnyitja a létező űrlapbejegyzések listáját. A <emph>Sorok száma</emph> alatt megadhatja, hogy hány sor jelenjen meg a legördülő állapotban. A kombinált mezők rendelkezhetnek legördülő tulajdonsággal." #. Jhjcy #: 01170101.xhp @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "par_id3151300\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the <emph>List entries</emph> field and type your text.</ahelp> Please note the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\">tips</link> referring to the keyboard controls." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megadja a dokumentumban látható listabejegyzéseket. Nyissa meg ezt a listát, és gépeljen be szöveget. A <emph>Shift<emph>+<emph>Enter<emph> billentyűkombinációval új sort kezdhet. Listapanelek és kombinált listák esetén megadhatja a dokumentumban látható listabejegyzéseket. Nyissa meg a <emph>Listabejegyzés</emph> mezőt és írja be a kívánt szöveget.</ahelp> Olvassa el a billentyűparancsokkal kapcsolatot <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tippek\">tippeket</link>." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Megadja a dokumentumban látható listabejegyzéseket. Nyissa meg ezt a listát, és gépeljen be szöveget. A <emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph> billentyűkombinációval új sort kezdhet. Listapanelek és kombinált listák esetén megadhatja a dokumentumban látható listabejegyzéseket. Nyissa meg a <emph>Listabejegyzés</emph> mezőt és írja be a kívánt szöveget.</ahelp> Olvassa el a billentyűparancsokkal kapcsolatot <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tippek\">tippeket</link>." #. ELF5e #: 01170101.xhp @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>forms; events</bookmark_value> <bookmark_value>events;in database forms</bookmark_value> <bookmark_value>forms;database events</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>űrlapok; események<bookmark_value>események; űrlapokon</bookmark_value><bookmark_value>űrlapok;adatbázis-események</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>űrlapok; események</bookmark_value><bookmark_value>események; űrlapokon</bookmark_value><bookmark_value>űrlapok;adatbázis-események</bookmark_value>" #. 4UQe2 #: 01170202.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> to edit hyperlinks with <emph>WWW</emph> or <emph>FTP</emph> addresses.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">A <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperhivatkozás párbeszédablak\"><emph>Hiperhivatkozás</emph> párbeszédablak</link> <emph>Internet</emph> oldala segítségével szerkesztheti a <emph>WWW</emph> vagy <emph>FTP</emph> címmel rendelkező hivatkozásokat." +msgstr "<ahelp hid=\".\">A <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperhivatkozás párbeszédablak\"><emph>Hiperhivatkozás</emph> párbeszédablak</link> <emph>Internet</emph> oldala segítségével szerkesztheti a <emph>WWW</emph> vagy <emph>FTP</emph> címmel rendelkező hivatkozásokat.</ahelp>" #. T2DCR #: 09070100.xhp @@ -13343,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "par_id3149514\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Hides or shows the <emph>data source</emph> browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>Email</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Elrejti vagy megjeleníti az <emph>adatforrás-böngészőt</emph>.</ahelp> Húzza át a címzett <emph>E-mail adatmezőjét az adatforrás-böngészőből a <emph>Címzett</emph> szövegmezőbe." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Elrejti vagy megjeleníti az <emph>adatforrás-böngészőt</emph>.</ahelp> Húzza át a címzett <emph>E-mail</emph> adatmezőjét az adatforrás-böngészőből a <emph>Címzett</emph> szövegmezőbe." #. AMsuz #: 09070200.xhp @@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">A dokumentumokra vagy dokumentumban lévő célokra mutató hiperhivatkozások a <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperhivatkozás párbeszédablak\"><emph>Hiperhivatkozás</emph> párbeszédablak</link> <emph>Dokumentum</emph> lapja segítségével szerkeszthetők." +msgstr "<ahelp hid=\".\">A dokumentumokra vagy dokumentumban lévő célokra mutató hiperhivatkozások a <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hiperhivatkozás párbeszédablak\"><emph>Hiperhivatkozás</emph> párbeszédablak</link> <emph>Dokumentum</emph> lapja segítségével szerkeszthetők.</ahelp>" #. rozNN #: 09070300.xhp @@ -16349,7 +16349,7 @@ msgctxt "" "par_id3145762\n" "help.text" msgid "If you want to search for the actual characters <emph>?</emph> or <emph>*</emph>, precede them with a backslash: \"<emph>\\?</emph>\" or \"<emph>\\*</emph>\". However, this is only necessary when <emph>Wildcard expression</emph> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters." -msgstr "Ha magára a <emph>?<emph> vagy a <emph>*<emph> karakterre szeretne rákeresni, tegyen elé egy fordított törtjelet (backslash): „<emph>\\?<emph>” vagy „<emph>\\*<emph>”. Ez csak akkor szükséges, ha a <emph>Helyettesítő karakteres kifejezés</emph> engedélyezve van. Ha a beállítás nincs engedélyezve, a helyettesítő karakterek normál karakterekként viselkednek." +msgstr "Ha magára a <emph>?</emph> vagy a <emph>*</emph> karakterre szeretne rákeresni, tegyen elé egy fordított törtjelet (backslash): „<emph>\\?</emph>” vagy „<emph>\\*</emph>”. Ez csak akkor szükséges, ha a <emph>Helyettesítő karakteres kifejezés</emph> engedélyezve van. Ha a beállítás nincs engedélyezve, a helyettesítő karakterek normál karakterekként viselkednek." #. qrnDV #: 12100200.xhp @@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Kattintson duplán erre a mezőre az <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Elérhető mintadiák\"><emph>Elérhető mintadiák</emph> ablak megnyitásához, amelyben az aktuális dia stílusát állíthatja be. Különböző papírformátumot vagy hátteret választhat ki.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Kattintson duplán erre a mezőre az <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Elérhető mintadiák\"><emph>Elérhető mintadiák</emph></link> ablak megnyitásához, amelyben az aktuális dia stílusát állíthatja be. Különböző papírformátumot vagy hátteret választhat ki.</caseinline></switchinline>" #. DLgbQ #: 20020000.xhp @@ -17735,7 +17735,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kattintson duplán erre a mezőre az <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Elérhető mintadiák\"><emph>Elérhető mintadiák</emph> ablak megnyitásához, amelyen az aktuális oldal stílusát állíthatja be. Különböző papírformátumot vagy hátteret választhat ki.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Kattintson duplán erre a mezőre az <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Elérhető mintadiák\"><emph>Elérhető mintadiák</emph></link> ablak megnyitásához, amelyen az aktuális oldal stílusát állíthatja be. Különböző papírformátumot vagy hátteret választhat ki.</caseinline></switchinline>" #. AMiFU #: 20030000.xhp |