aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/hu
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-13 16:49:10 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-09-13 16:49:10 +0200
commit0c739b8463c037284dad0daab54b1863ec69ba26 (patch)
tree9f0d16e7aff42875af89d9a600e801de72214458 /source/hu
parent68112f1808c366e657485e44f42f90cb051dfd12 (diff)
update translations for 7-6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I03f49a0df8acf8dade7a779e254d93bfb7f1fc74
Diffstat (limited to 'source/hu')
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po12
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po28
2 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 4bb8f0fa90e..e86728f9401 100644
--- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-28 03:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-08 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Armin Timar <timar.armin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"par_id341621467500466\n"
"help.text"
msgid "Another way to create an instance of the <literal>Calc</literal> service is using the <literal>UI</literal> service. In the following example, a new Calc document is created and <literal>oDoc</literal> is a <literal>Calc</literal> service instance:"
-msgstr ""
+msgstr "A <literal>Calc</literal> szolgáltatás egy példányának létrehozásának másik módja a <literal>UI</literal> szolgáltatás használata. A következő példában egy új Calc dokumentum jön létre, és az <literal>oDoc</literal> egy <literal>Calc</literal> szolgáltatáspéldány:"
#. x6qdq
#: sf_calc.xhp
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"par_id821591631203996\n"
"help.text"
msgid "<emph>sheetname</emph>: The name of the sheet to be activated in the document. The default value is an empty string, meaning that the document window will be activated without changing the active sheet."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>sheetname</emph>: A dokumentumban aktiválandó munkalap neve. Az alapértelmezett érték egy üres karakterlánc, ami azt jelenti, hogy a dokumentumablak az aktív munkalap megváltoztatása nélkül aktiválódik."
#. 2cgiA
#: sf_calc.xhp
@@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt ""
"par_id971592234138769\n"
"help.text"
msgid "<emph>columns</emph>: The number of columns by which the initial range is offset to the left (negative value) or to the right (positive value). Use 0 (default) to stay in the same column."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>columns</emph>: Az oszlopok száma, amelyekkel a kezdeti tartomány balra (negatív érték) vagy jobbra (pozitív érték) eltolódik. Használja a 0-t (alapértelmezett), ha ugyanabban az oszlopban akar maradni."
#. VzgGM
#: sf_calc.xhp
@@ -16034,7 +16034,7 @@ msgctxt ""
"par_id111621426672183\n"
"help.text"
msgid "Opens an APSO Python shell as a non-modal window. The Python script keeps running after the shell is opened. The output from <literal>print</literal> statements inside the script are shown in the shell."
-msgstr ""
+msgstr "Megnyitja az APSO Python héjat nem modális ablakként. A Python parancsfájl a héj megnyitása után is fut. A parancsfájlban lévő <literal>print</literal> utasítások kimenete megjelenik a héjban."
#. f9ZzM
#: sf_exception.xhp
@@ -30488,7 +30488,7 @@ msgctxt ""
"par_id521596554849185\n"
"help.text"
msgid "<emph>registrationname</emph> : The name used to store the new database in the databases register. When = \"\" (default), no registration takes place. If the name already exists it is overwritten without warning."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>registrationname</emph> : Az új adatbázisnak az adatbázis-nyilvántartásban való tárolására használt név. Ha = \"\" (alapértelmezett), akkor nem történik regisztráció. Ha a név már létezik, akkor figyelmeztetés nélkül felülíródik."
#. AFin6
#: sf_ui.xhp
diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po
index 7d4a9958fe9..d95b1ee3233 100644
--- a/source/hu/sw/messages.po
+++ b/source/hu/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-04 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-11 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "A(z) %LEVEL_CURRENT% vázlatszintű címsor nem kerülhet a(z) %LEVEL_PR
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
msgctxt "STR_HEADING_START"
msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%."
-msgstr ""
+msgstr "A vázlatszintek %LEVEL_CURRENT%. helyett az 1.-vel kezdődjenek."
#. TBXjj
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "A dokumentum címe nincs beállítva."
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44
msgctxt "STR_ENTER_DOCUMENT_TITLE"
msgid "Enter document title:"
-msgstr ""
+msgstr "Írja be a dokumentum címét:"
#. zDpoh
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46
@@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "$1 objektum leírásának változtatása"
#: sw/inc/strings.hrc:594
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DECORATIVE"
msgid "Change decorative of $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 dekoratív állapotának módosítása"
#. rWw8U
#: sw/inc/strings.hrc:595
@@ -10250,19 +10250,19 @@ msgstr "Megnyitja a Felirat párbeszédablakot. Ugyanazokat az információkat t
#: sw/inc/strings.hrc:1473
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE"
msgid "The forms are not editable"
-msgstr ""
+msgstr "Az űrlapvezérlők nem szerkeszthetők"
#. QJbEq
#: sw/inc/strings.hrc:1474
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY"
msgid "Would you like to switch to design mode?"
-msgstr ""
+msgstr "Szeretne átváltani tervező módba?"
#. 6zBuF
#: sw/inc/strings.hrc:1475
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY"
msgid "You need to switch to design mode to edit forms."
-msgstr ""
+msgstr "Az űrlapvezérlők szerkesztéséhez tervező módba kell váltani."
#. LGFZa
#: sw/inc/strings.hrc:1477
@@ -21037,19 +21037,19 @@ msgstr "_Másolás"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:60
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_CHAPTER"
msgid "Delete Heading"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor törlése"
#. eivVr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:69
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER"
msgid "Move Heading Up"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor felfelé mozgatása"
#. VEcRd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:78
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER"
msgid "Move Heading Down"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor lefelé mozgatása"
#. FJZdw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:87
@@ -21463,7 +21463,7 @@ msgstr "Megjeleníti vagy elrejti a Navigátor listát."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:570
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "Vázlatszint előléptetése"
#. dvQYH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:574
@@ -21475,7 +21475,7 @@ msgstr "Növeli a kijelölt címsor és az alatta lévő címsorok vázlatszintj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:586
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "Vázlatszint lefokozása"
#. NHBAZ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:590
@@ -21487,7 +21487,7 @@ msgstr "Csökkenti a kijelölt címsor és az alatta lévő címsorok vázlatszi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:602
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Move Heading Up"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor felfelé mozgatása"
#. mwCBQ
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:606
@@ -21499,7 +21499,7 @@ msgstr "A kijelölt címsort és az alatta lévő szöveget egy címsorpozíció
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:618
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Move Heading Down"
-msgstr ""
+msgstr "Címsor lefelé mozgatása"
#. sGNbn
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:622