diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-05 13:54:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-11-05 14:08:42 +0100 |
commit | 50f69fbf1374ebbe4f284d37c8280e972a2abd88 (patch) | |
tree | 9dff0165d97dfa7c75afd61076f17ff92ac30fdb /source/hy/sw | |
parent | 3afbfbdd5fe5e3053aa67158a95897c21e142ad7 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I82c3048355e1bd1c6ddac5f8991019276b7a3f60
Diffstat (limited to 'source/hy/sw')
-rw-r--r-- | source/hy/sw/messages.po | 2740 |
1 files changed, 1385 insertions, 1355 deletions
diff --git a/source/hy/sw/messages.po b/source/hy/sw/messages.po index 7209786f192..1326c62df2d 100644 --- a/source/hy/sw/messages.po +++ b/source/hy/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 17:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan <tigranflib@gmail.com>\n" "Language-Team: Armenian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/hy/>\n" "Language: hy\n" @@ -2668,1303 +2668,1309 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Մակագրեր" +#. VxcV2 +#: sw/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgid "Inline Heading" +msgstr "" + #. JV6pZ #. Template names -#: sw/inc/strings.hrc:75 +#: sw/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "Լռելյայն պարբերություն ոճ" #. kFXFD -#: sw/inc/strings.hrc:76 +#: sw/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" msgid "Body Text" msgstr "Հիմնական տեքստ" #. BthAg -#: sw/inc/strings.hrc:77 +#: sw/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" msgid "First Line Indent" msgstr "Առաջին տողի նահանջը" #. ReVdk -#: sw/inc/strings.hrc:78 +#: sw/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" msgid "Hanging Indent" msgstr "Կախված նահանջ" #. AUKNc -#: sw/inc/strings.hrc:79 +#: sw/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" msgid "Body Text, Indented" msgstr "Հիմնական տեքստ, նահանջ" #. DDwDx -#: sw/inc/strings.hrc:80 +#: sw/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING" msgid "Complimentary Close" msgstr "Եզրափակիչ խոսք" #. u4em4 -#: sw/inc/strings.hrc:81 +#: sw/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE" msgid "Signature" msgstr "Ստորագրություն" #. icTS9 -#: sw/inc/strings.hrc:82 +#: sw/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE" msgid "Heading" msgstr "Վերնախորագիր" #. xoDcy -#: sw/inc/strings.hrc:83 +#: sw/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE" msgid "List" msgstr "Ցուցակ" #. ffDqU -#: sw/inc/strings.hrc:84 +#: sw/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" msgid "Index" msgstr "Ցուցիչ" #. g6gkZ -#: sw/inc/strings.hrc:85 +#: sw/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION" msgid "List Indent" msgstr "Ցուցակի նահանջ" #. ELkzH -#: sw/inc/strings.hrc:86 +#: sw/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL" msgid "Marginalia" msgstr "Լուսանցքագրություն" #. DSgQC -#: sw/inc/strings.hrc:87 +#: sw/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1" msgid "Heading 1" msgstr "Վերնախորագիր 1" #. 9Qw5C -#: sw/inc/strings.hrc:88 +#: sw/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2" msgid "Heading 2" msgstr "Վերնախորագիր 2" #. x44Y5 -#: sw/inc/strings.hrc:89 +#: sw/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3" msgid "Heading 3" msgstr "Վերնախորագիր 3" #. Q4MBD -#: sw/inc/strings.hrc:90 +#: sw/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4" msgid "Heading 4" msgstr "Վերնախորագիր 4" #. aQXm6 -#: sw/inc/strings.hrc:91 +#: sw/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5" msgid "Heading 5" msgstr "Վերնախորագիր 5" #. mSpb6 -#: sw/inc/strings.hrc:92 +#: sw/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6" msgid "Heading 6" msgstr "Վերնախորագիր 6" #. 6w9CD -#: sw/inc/strings.hrc:93 +#: sw/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7" msgid "Heading 7" msgstr "Վերնախորագիր 7" #. kJGtA -#: sw/inc/strings.hrc:94 +#: sw/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8" msgid "Heading 8" msgstr "Վերնախորագիր 8" #. 56aJ7 -#: sw/inc/strings.hrc:95 +#: sw/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9" msgid "Heading 9" msgstr "Վերնախորագիր 9" #. Z6AjF -#: sw/inc/strings.hrc:96 +#: sw/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10" msgid "Heading 10" msgstr "Վերնախորագիր 10" #. 3JoRA -#: sw/inc/strings.hrc:97 +#: sw/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "Համարակալում 1 Մեկնարկ" #. ZK75h -#: sw/inc/strings.hrc:98 +#: sw/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1" msgid "Numbering 1" msgstr "Համարակալում 1" #. d7ED5 -#: sw/inc/strings.hrc:99 +#: sw/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E" msgid "Numbering 1 End" msgstr "Համարակալում 1 Ավարտ" #. EEefE -#: sw/inc/strings.hrc:100 +#: sw/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "Համարակալում 1 շարունակ." #. oXzhq -#: sw/inc/strings.hrc:101 +#: sw/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "Համարակալում 2 Մեկնարկ" #. mDFEC -#: sw/inc/strings.hrc:102 +#: sw/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2" msgid "Numbering 2" msgstr "Համարակալում 2" #. srZLb -#: sw/inc/strings.hrc:103 +#: sw/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E" msgid "Numbering 2 End" msgstr "Համարակալում 2 Ավարտ" #. K563Y -#: sw/inc/strings.hrc:104 +#: sw/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "Համարակալում 2 շարունակ." #. ZY4dn -#: sw/inc/strings.hrc:105 +#: sw/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "Համարակալում 3 Մեկնարկ" #. zadiT -#: sw/inc/strings.hrc:106 +#: sw/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3" msgid "Numbering 3" msgstr "Համարակալում 3" #. 9XFGM -#: sw/inc/strings.hrc:107 +#: sw/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E" msgid "Numbering 3 End" msgstr "Համարակալում 3 Ավարտ" #. odwZq -#: sw/inc/strings.hrc:108 +#: sw/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "Համարակալում 3 շարունակ." #. L7LmA -#: sw/inc/strings.hrc:109 +#: sw/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "Համարակալում 4 Մեկնարկ" #. MZko3 -#: sw/inc/strings.hrc:110 +#: sw/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4" msgid "Numbering 4" msgstr "Համարակալում 4" #. NNVFa -#: sw/inc/strings.hrc:111 +#: sw/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E" msgid "Numbering 4 End" msgstr "Համարակալում 4 Ավարտ" #. iN72r -#: sw/inc/strings.hrc:112 +#: sw/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "Համարակալում 4 շարունակ." #. 96KqD -#: sw/inc/strings.hrc:113 +#: sw/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "Համարակալում 5 Մեկնարկ" #. a4DBa -#: sw/inc/strings.hrc:114 +#: sw/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5" msgid "Numbering 5" msgstr "Համարակալում 5" #. f2BKL -#: sw/inc/strings.hrc:115 +#: sw/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E" msgid "Numbering 5 End" msgstr "Համարակալում 5 Ավարտ" #. NmxWb -#: sw/inc/strings.hrc:116 +#: sw/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "Համարակալում 5 շարունակ." #. eBvvD -#: sw/inc/strings.hrc:117 +#: sw/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S" msgid "List 1 Start" msgstr "Ցուցակ 1 Մեկնարկ" #. baq6K -#: sw/inc/strings.hrc:118 +#: sw/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1" msgid "List 1" msgstr "Ցուցակ 1" #. TiBqs -#: sw/inc/strings.hrc:119 +#: sw/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E" msgid "List 1 End" msgstr "Ցուցակ 1 Ավարտ" #. VvvEa -#: sw/inc/strings.hrc:120 +#: sw/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1" msgid "List 1 Cont." msgstr "Ցուցակ 1 շարունակ." #. 9ACKm -#: sw/inc/strings.hrc:121 +#: sw/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S" msgid "List 2 Start" msgstr "Ցուցակ 2 Մեկնարկ" #. ABCWg -#: sw/inc/strings.hrc:122 +#: sw/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2" msgid "List 2" msgstr "Ցուցակ 2" #. R9iEV -#: sw/inc/strings.hrc:123 +#: sw/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E" msgid "List 2 End" msgstr "Ցուցակ 2 Ավարտ" #. XTGpX -#: sw/inc/strings.hrc:124 +#: sw/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2" msgid "List 2 Cont." msgstr "Ցուցակ 2 շարունակ." #. n97tD -#: sw/inc/strings.hrc:125 +#: sw/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S" msgid "List 3 Start" msgstr "Ցուցակ 3 Մեկնարկ" #. JBTGo -#: sw/inc/strings.hrc:126 +#: sw/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3" msgid "List 3" msgstr "Ցուցակ 3" #. B9RA4 -#: sw/inc/strings.hrc:127 +#: sw/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E" msgid "List 3 End" msgstr "Ցուցակ 3 Ավարտ" #. ZB29x -#: sw/inc/strings.hrc:128 +#: sw/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3" msgid "List 3 Cont." msgstr "Ցուցակ 3 շարունակ." #. zFXDk -#: sw/inc/strings.hrc:129 +#: sw/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S" msgid "List 4 Start" msgstr "Ցուցակ 4 Մեկնարկ" #. 34JZ2 -#: sw/inc/strings.hrc:130 +#: sw/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4" msgid "List 4" msgstr "Ցուցակ 4" #. 3T3WD -#: sw/inc/strings.hrc:131 +#: sw/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E" msgid "List 4 End" msgstr "Ցուցակ 4 Ավարտ" #. buakQ -#: sw/inc/strings.hrc:132 +#: sw/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4" msgid "List 4 Cont." msgstr "Ցուցակ 4 շարունակ." #. vGaiE -#: sw/inc/strings.hrc:133 +#: sw/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S" msgid "List 5 Start" msgstr "Ցուցակ 5 Մեկնարկ" #. B4dDL -#: sw/inc/strings.hrc:134 +#: sw/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5" msgid "List 5" msgstr "Ցուցակ 5" #. HTfse -#: sw/inc/strings.hrc:135 +#: sw/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E" msgid "List 5 End" msgstr "Ցուցակ 5 Ավարտ" #. dAYD6 -#: sw/inc/strings.hrc:136 +#: sw/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5" msgid "List 5 Cont." msgstr "Ցուցակ 5 շարունակ." #. pBu7h -#: sw/inc/strings.hrc:137 +#: sw/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" msgstr "Վերնախորագիր և տողատակ" #. uCLQX -#: sw/inc/strings.hrc:139 +#: sw/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL" msgid "Header Left" msgstr "Վերնախորագիր ձախ" #. uEbyw -#: sw/inc/strings.hrc:140 +#: sw/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR" msgid "Header Right" msgstr "Վերնախորագիր աջ" #. LVGLN -#: sw/inc/strings.hrc:141 +#: sw/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Տողատակ" #. NtxCF -#: sw/inc/strings.hrc:142 +#: sw/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL" msgid "Footer Left" msgstr "Տողատակ ձախ" #. WQCxF -#: sw/inc/strings.hrc:143 +#: sw/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR" msgid "Footer Right" msgstr "Տողատակ աջ" #. BhcAs -#: sw/inc/strings.hrc:144 +#: sw/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE" msgid "Table Contents" msgstr "Աղյուսակի բովանդակությունը" #. 5VB54 -#: sw/inc/strings.hrc:145 +#: sw/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN" msgid "Table Heading" msgstr "Աղյուսակի Վերնախորագիրը" #. R9Q7p -#: sw/inc/strings.hrc:146 +#: sw/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME" msgid "Frame Contents" msgstr "Շրջանակի բովանդակությունը" #. xjBuC -#: sw/inc/strings.hrc:148 +#: sw/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. CSz7H -#: sw/inc/strings.hrc:149 +#: sw/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL" msgid "Caption" msgstr "Ենթագրեր" #. GPK5J -#: sw/inc/strings.hrc:150 +#: sw/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB" msgid "Illustration" msgstr "Նկարազարդում" #. QECfw -#: sw/inc/strings.hrc:151 +#: sw/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. QFfEo -#: sw/inc/strings.hrc:152 +#: sw/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. 2d3fF -#: sw/inc/strings.hrc:153 +#: sw/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Գծագրում" #. M2eg4 -#: sw/inc/strings.hrc:154 +#: sw/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" msgstr "Նկար" #. cBbBE -#: sw/inc/strings.hrc:155 +#: sw/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "Մեկնաբանություն" #. CxADu -#: sw/inc/strings.hrc:156 +#: sw/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS" msgid "Addressee" msgstr "Հասցեատեր" #. PvoVz -#: sw/inc/strings.hrc:157 +#: sw/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS" msgid "Sender" msgstr "Առաքող" #. AChE4 -#: sw/inc/strings.hrc:158 +#: sw/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH" msgid "Index Heading" msgstr "Ցուցիչի Վերնախորագիր" #. sDGWT -#: sw/inc/strings.hrc:159 +#: sw/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1" msgid "Index 1" msgstr "Ցուցիչ 1" #. Y7A62 -#: sw/inc/strings.hrc:160 +#: sw/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2" msgid "Index 2" msgstr "Ցուցիչ 2" #. DoCtT -#: sw/inc/strings.hrc:161 +#: sw/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3" msgid "Index 3" msgstr "Ցուցիչ 3" #. AL9vf -#: sw/inc/strings.hrc:162 +#: sw/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK" msgid "Index Separator" msgstr "Ցուցիչի բաժանարար" #. gGWam -#: sw/inc/strings.hrc:163 +#: sw/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH" msgid "Contents Heading" msgstr "Բովանդակություն Վերնախորագիր" #. 2kfKD -#: sw/inc/strings.hrc:164 +#: sw/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1" msgid "Contents 1" msgstr "Բովանդակություն 1" #. Cyovw -#: sw/inc/strings.hrc:165 +#: sw/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2" msgid "Contents 2" msgstr "Բովանդակություն 2" #. CeCEB -#: sw/inc/strings.hrc:166 +#: sw/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3" msgid "Contents 3" msgstr "Բովանդակություն 3" #. xvFCu -#: sw/inc/strings.hrc:167 +#: sw/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4" msgid "Contents 4" msgstr "Բովանդակություն 4" #. ZhkVH -#: sw/inc/strings.hrc:168 +#: sw/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5" msgid "Contents 5" msgstr "Բովանդակություն 5" #. fUc7s -#: sw/inc/strings.hrc:169 +#: sw/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6" msgid "Contents 6" msgstr "Բովանդակություն 6" #. njEgF -#: sw/inc/strings.hrc:170 +#: sw/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7" msgid "Contents 7" msgstr "Բովանդակություն 7" #. EtFWq -#: sw/inc/strings.hrc:171 +#: sw/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8" msgid "Contents 8" msgstr "Բովանդակություն 8" #. EbkDM -#: sw/inc/strings.hrc:172 +#: sw/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9" msgid "Contents 9" msgstr "Բովանդակություն 9" #. Y7Cms -#: sw/inc/strings.hrc:173 +#: sw/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10" msgid "Contents 10" msgstr "Բովանդակություն 10" #. C6qm4 -#: sw/inc/strings.hrc:174 +#: sw/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH" msgid "User Index Heading" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչի վերնախորագիր" #. p2GRv -#: sw/inc/strings.hrc:175 +#: sw/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1" msgid "User Index 1" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 1" #. Hi9XK -#: sw/inc/strings.hrc:176 +#: sw/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2" msgid "User Index 2" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 2" #. qq6Zm -#: sw/inc/strings.hrc:177 +#: sw/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3" msgid "User Index 3" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 3" #. EcpEa -#: sw/inc/strings.hrc:178 +#: sw/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4" msgid "User Index 4" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 4" #. nfuG3 -#: sw/inc/strings.hrc:179 +#: sw/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5" msgid "User Index 5" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 5" #. FNvoZ -#: sw/inc/strings.hrc:180 +#: sw/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6" msgid "User Index 6" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 6" #. oMjqE -#: sw/inc/strings.hrc:181 +#: sw/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7" msgid "User Index 7" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 7" #. CxdwC -#: sw/inc/strings.hrc:182 +#: sw/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8" msgid "User Index 8" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 8" #. ksYyT -#: sw/inc/strings.hrc:183 +#: sw/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9" msgid "User Index 9" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 9" #. kkbMq -#: sw/inc/strings.hrc:184 +#: sw/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10" msgid "User Index 10" msgstr "Օգտագործողի ցուցիչ 10" #. QAWEr -#: sw/inc/strings.hrc:185 +#: sw/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Մեջբերում" #. ECpGh -#: sw/inc/strings.hrc:186 +#: sw/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" msgid "Figure Index Heading" msgstr "Նկարի ցուցիչի վերնախորագիր" #. rA84j -#: sw/inc/strings.hrc:187 +#: sw/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1" msgid "Figure Index 1" msgstr "Նկարի ցուցիչ 1" #. EMAde -#: sw/inc/strings.hrc:188 +#: sw/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH" msgid "Object Index Heading" msgstr "Օբյեկտի ցուցիչի վերնախորագիր" #. AAAot -#: sw/inc/strings.hrc:189 +#: sw/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1" msgid "Object Index 1" msgstr "Օբյեկտի ցուցիչ 1" #. sbCcn -#: sw/inc/strings.hrc:190 +#: sw/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH" msgid "Table Index Heading" msgstr "Աղյուսակի ցուցիչի վերնախորագիր" #. 5EQKp -#: sw/inc/strings.hrc:191 +#: sw/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1" msgid "Table Index 1" msgstr "Աղյուսակի ցուցիչ 1" #. Fu2GQ -#: sw/inc/strings.hrc:192 +#: sw/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH" msgid "Bibliography Heading" msgstr "Մատենագիտության վերնախորագիր" #. 7aSPU -#: sw/inc/strings.hrc:193 +#: sw/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" msgid "Bibliography 1" msgstr "Մատենագիտություն 1" #. DAGNF #. Document title style, not to be confused with Heading style -#: sw/inc/strings.hrc:195 +#: sw/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" #. Vm4an -#: sw/inc/strings.hrc:196 +#: sw/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL" msgid "Subtitle" msgstr "Ենթավերնագիր" #. NBniG -#: sw/inc/strings.hrc:197 +#: sw/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX" msgid "Appendix" msgstr "Հավելված" #. Z3kaL -#: sw/inc/strings.hrc:198 +#: sw/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" msgid "Block Quotation" msgstr "Արգելափակել մեջբերումը" #. FPDvM -#: sw/inc/strings.hrc:199 +#: sw/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE" msgid "Preformatted Text" msgstr "Նախապես ձևավորված տեքստ" #. AA9gY -#: sw/inc/strings.hrc:200 +#: sw/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR" msgid "Horizontal Line" msgstr "Հորիզոնական գիծ" #. mS2ZP -#: sw/inc/strings.hrc:201 +#: sw/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD" msgid "List Contents" msgstr "Ցուցակի բովանդակություն" #. dC66q -#: sw/inc/strings.hrc:202 +#: sw/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT" msgid "List Heading" msgstr "Ցուցակի վերնախորագիր" #. DHZmi #. page style names -#: sw/inc/strings.hrc:204 +#: sw/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" msgid "Default Page Style" msgstr "Լռելյայն էջի ոճ" #. JwhRA -#: sw/inc/strings.hrc:205 +#: sw/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST" msgid "First Page" msgstr "Առաջին էջ" #. FLUqS -#: sw/inc/strings.hrc:206 +#: sw/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT" msgid "Left Page" msgstr "Ձախ էջ" #. AV2ND -#: sw/inc/strings.hrc:207 +#: sw/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT" msgid "Right Page" msgstr "Աջ էջ" #. dKCfD -#: sw/inc/strings.hrc:208 +#: sw/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE" msgid "Envelope" msgstr "Ծրար" #. jGSGz -#: sw/inc/strings.hrc:209 +#: sw/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER" msgid "Index" msgstr "Ցուցիչ" #. AwPSM -#: sw/inc/strings.hrc:210 +#: sw/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML" msgid "HTML" msgstr "HTML" #. EeSc9 -#: sw/inc/strings.hrc:211 +#: sw/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "Տողատակ" #. nF28D -#: sw/inc/strings.hrc:212 +#: sw/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. aGDbN -#: sw/inc/strings.hrc:213 +#: sw/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" msgstr "Բնատեսարան" #. pUSTx #. Numbering rules -#: sw/inc/strings.hrc:215 +#: sw/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NOLIST" msgid "No List" msgstr "Չկա ցուցակ" #. mGZHb -#: sw/inc/strings.hrc:216 +#: sw/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" msgid "Numbering 123" msgstr "Համարակալում 123" #. AW8tm -#: sw/inc/strings.hrc:217 +#: sw/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" msgid "Numbering ABC" msgstr "Համարակալում ABC" #. k2FEN -#: sw/inc/strings.hrc:218 +#: sw/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" msgid "Numbering abc" msgstr "Համարակալում abc" #. 4Cgku -#: sw/inc/strings.hrc:219 +#: sw/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" msgid "Numbering IVX" msgstr "Համարակալում IVX" #. TgZ6E -#: sw/inc/strings.hrc:220 +#: sw/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" msgid "Numbering ivx" msgstr "Համարակալում ivx" #. M3j9C #. Bullet \u2022 -#: sw/inc/strings.hrc:222 +#: sw/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" msgstr "Նշիկ •" #. BAvrf #. Bullet \u2013 -#: sw/inc/strings.hrc:224 +#: sw/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" msgstr "Նշիկ –" #. dwqEt #. Bullet \u2611 -#: sw/inc/strings.hrc:226 +#: sw/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" msgstr "Նշիկ ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 -#: sw/inc/strings.hrc:228 +#: sw/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" msgstr "Նշիկ ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 -#: sw/inc/strings.hrc:230 +#: sw/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" msgstr "Նշիկ ✗" #. J7DDZ -#: sw/inc/strings.hrc:231 +#: sw/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0" msgid "1 column" msgstr "1 սյունակ" #. C4TAR -#: sw/inc/strings.hrc:232 +#: sw/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1" msgid "2 columns with equal size" msgstr "2 սյունակ՝ հավասար չափերով" #. 7EtFb -#: sw/inc/strings.hrc:233 +#: sw/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2" msgid "3 columns with equal size" msgstr "3 սյունակ՝ հավասար չափերով" #. oqzB2 -#: sw/inc/strings.hrc:234 +#: sw/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "2 սյունակ տարբեր չափերով (ձախը > աջից)" #. irDMZ -#: sw/inc/strings.hrc:235 +#: sw/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "2 սյունակ տարբեր չափերով (ձախը < աջից)" #. hmuUA #. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx -#: sw/inc/strings.hrc:237 +#: sw/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Table Style" msgstr "Աղյուսակի լլռելյայն ոճ" #. fCbrD -#: sw/inc/strings.hrc:239 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Paragraph Styles" msgstr "Պարբերության ոճեր" #. D9yAi -#: sw/inc/strings.hrc:240 +#: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Character Styles" msgstr "Նիշերի ոճեր" #. vpotA -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Frame Styles" msgstr "Շրջանակի ոճեր" #. KJ9Ct -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Page Styles" msgstr "Էջերի ոճեր" #. StGfs -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY" msgid "List Styles" msgstr "Ցուցակի ոճեր" #. uYnHh -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Table Styles" msgstr "Աղյուսակի ոճեր" #. 6VBtB -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_ENV_TITLE" msgid "Envelope" msgstr "Ծրար" #. GybX9 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_LAB_TITLE" msgid "Labels" msgstr "Մակագրեր" #. 2otxp -#: sw/inc/strings.hrc:248 +#: sw/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Տեքստային փաստաթուղթ" #. 7q6Uy -#: sw/inc/strings.hrc:249 +#: sw/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_CANTOPEN" msgid "Cannot open document." msgstr "Հնարավոր չէ բացել փաստաթուղթը:" #. 5KkLN -#: sw/inc/strings.hrc:250 +#: sw/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_CANTCREATE" msgid "Can't create document." msgstr "Չհաջողվեց ստեղծել փաստաթուղթ:" #. rfFYm -#: sw/inc/strings.hrc:251 +#: sw/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_DLLNOTFOUND" msgid "Filter not found." msgstr "Զտիչը չի գտնվել:" #. HhLap -#: sw/inc/strings.hrc:252 +#: sw/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "Վարպետ փաստաթղթի անվանումը և ուղին" #. SSL5h -#: sw/inc/strings.hrc:253 +#: sw/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML փաստաթղթի անվանումը և ուղին" #. bb3o8 -#: sw/inc/strings.hrc:254 +#: sw/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "Խմբագրել գիրը" #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:255 +#: sw/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Էջանիշ" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:256 +#: sw/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "Այո" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:257 +#: sw/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "Ոչ" #. DCJBh -#: sw/inc/strings.hrc:258 +#: sw/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" msgid "Forbidden characters:" msgstr "Արգելված նիշեր." #. QEGSs -#: sw/inc/strings.hrc:259 +#: sw/inc/strings.hrc:260 msgctxt "SW_STR_NONE" msgid "[None]" msgstr "[Ոչ ոք]" #. C4tz3 -#: sw/inc/strings.hrc:260 +#: sw/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" msgid "Start" msgstr "Մեկնարկ" #. hFNKj -#: sw/inc/strings.hrc:261 +#: sw/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_CAPTION_END" msgid "End" msgstr "Ավարտ" #. kfeBE -#: sw/inc/strings.hrc:262 +#: sw/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" msgstr "Վերևում" #. aXzbo -#: sw/inc/strings.hrc:263 +#: sw/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" msgstr "Ներքևում" #. 8zzCk -#: sw/inc/strings.hrc:264 +#: sw/inc/strings.hrc:265 msgctxt "SW_STR_READONLY" msgid "read-only" msgstr "միայն կարդալու համար" #. QRU4j -#: sw/inc/strings.hrc:265 +#: sw/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_READONLY_PATH" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "«Ինքնաեքստ» գրացուցակները միայն կարդալու համար են: Ցանկանու՞մ եք գործարկել ուղու կարգավորումների երկխոսությունը:" #. ErVas -#: sw/inc/strings.hrc:266 +#: sw/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_DOC_STAT" msgid "Statistics" msgstr "Վիճակագրություն" #. ZCaDo -#: sw/inc/strings.hrc:267 +#: sw/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED" msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style" msgstr "Այս տարբերակն անջատված է, երբ վերնախորագրերի համարակալումը վերագրվում է պարբերության ոճին" #. cW3cP #. Statusbar-titles -#: sw/inc/strings.hrc:269 +#: sw/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD" msgid "Importing document..." msgstr "Ներմուծվում է փաստաթուղթ..." #. F39Cf -#: sw/inc/strings.hrc:270 +#: sw/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE" msgid "Exporting document..." msgstr "Արտահանվում է փաստաթուղթ..." #. LCa4C -#: sw/inc/strings.hrc:271 +#: sw/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE" msgid "Saving document..." msgstr "Փաստաթուղթը պահվում է..." #. ff2XN -#: sw/inc/strings.hrc:272 +#: sw/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT" msgid "Repagination..." msgstr "Վերաէջադրում..." #. Afs3H -#: sw/inc/strings.hrc:273 +#: sw/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "Փաստաթղթի ձևաչափում ինքնաշխատ կերպով..." #. APY2j -#: sw/inc/strings.hrc:274 +#: sw/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH" msgid "Search..." msgstr "Փնտրում..." #. nPLt7 -#: sw/inc/strings.hrc:275 +#: sw/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" msgid "Letter" msgstr "Նամակ" #. LuH5F -#: sw/inc/strings.hrc:276 +#: sw/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_STATSTR_SPELL" msgid "Spellcheck..." msgstr "Ուղղագրության ստուգում..." #. uk874 -#: sw/inc/strings.hrc:277 +#: sw/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN" msgid "Hyphenation..." msgstr "Տողադարձում..." #. Dku8Y -#: sw/inc/strings.hrc:278 +#: sw/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT" msgid "Inserting Index..." msgstr "Ցուցիչի զետեղում..." #. wvAiH -#: sw/inc/strings.hrc:279 +#: sw/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE" msgid "Updating Index..." msgstr "Ցուցիչի թարմացում..." #. YBupW -#: sw/inc/strings.hrc:280 +#: sw/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY" msgid "Creating abstract..." msgstr "Համառոտագրության ստեղծվում..." #. Nd6Lf -#: sw/inc/strings.hrc:281 +#: sw/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY" msgid "Adapt Objects..." msgstr "Օբյեկտների հարմարեցում..." #. PSGuv -#: sw/inc/strings.hrc:282 +#: sw/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. J4m7R -#: sw/inc/strings.hrc:283 +#: sw/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "Պատկեր" #. qceuT -#: sw/inc/strings.hrc:284 +#: sw/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME" msgid "Object" msgstr "Օբյեկտ" #. UE4Z2 -#: sw/inc/strings.hrc:285 +#: sw/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME" msgid "Frame" msgstr "Շրջանակ" #. qHLFq -#: sw/inc/strings.hrc:286 +#: sw/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" msgstr "Ուրվապատկեր" #. qcwAT -#: sw/inc/strings.hrc:287 +#: sw/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" msgid "Section" msgstr "Բաժին" #. ZkHpJ -#: sw/inc/strings.hrc:288 +#: sw/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" msgid "Numbering" msgstr "Համարակալում" #. Vk8M5 -#: sw/inc/strings.hrc:289 +#: sw/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_EMPTYPAGE" msgid "blank page" msgstr "դատարկ էջ" #. FBG9v -#: sw/inc/strings.hrc:290 +#: sw/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE" msgid "Abstract: " msgstr "Համառոտագրություն: " #. iD2VD -#: sw/inc/strings.hrc:291 +#: sw/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME" msgid "separated by: " msgstr "բաժանված՝ " #. CV6nr -#: sw/inc/strings.hrc:292 +#: sw/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline: Level " msgstr "Ուրվագիծ: Մակարդակ " #. oEvac -#: sw/inc/strings.hrc:293 +#: sw/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_FDLG_STYLE" msgid "Style: " msgstr "Ոճ: " #. BZdQA -#: sw/inc/strings.hrc:294 +#: sw/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PAGEOFFSET" msgid "Page number: " msgstr "Էջի թիվ: " #. u6eev -#: sw/inc/strings.hrc:295 +#: sw/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PAGEBREAK" msgid "Break before new page" msgstr "Կոտրեք մինչ նոր էջը" #. hDBmF -#: sw/inc/strings.hrc:296 +#: sw/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_WESTERN_FONT" msgid "Western text: " msgstr "Արևմտյան տեքստ: " #. w3ngS -#: sw/inc/strings.hrc:297 +#: sw/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_CJK_FONT" msgid "Asian text: " msgstr "Ասիական տեքստ: " #. k6G7J -#: sw/inc/strings.hrc:298 +#: sw/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_CTL_FONT" msgid "CTL text: " msgstr "CTL տեքստ: " #. GC6Rd -#: sw/inc/strings.hrc:299 +#: sw/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR" msgid "Unknown Author" msgstr "Անհայտ հեղինակ" #. XUSDj -#: sw/inc/strings.hrc:300 +#: sw/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "Ջնջել $1-ի ~Բոլոր մեկնաբանությունները" #. 3TDWE -#: sw/inc/strings.hrc:301 +#: sw/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR" msgid "H~ide All Comments by $1" msgstr "Թաքցնել $1-ի ~Բոլոր մեկնաբանությունները" #. 52Kyz -#: sw/inc/strings.hrc:302 +#: sw/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" msgid "Heading Numbering" msgstr "Վերնախորագրերի թվագրում" #. DAoSH -#: sw/inc/strings.hrc:303 +#: sw/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE" msgid "Translating document..." msgstr "Փաստաթուղթը թարգմանվում է..." @@ -3972,14 +3978,14 @@ msgstr "Փաստաթուղթը թարգմանվում է..." #. 8mutJ #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. Selected: 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:306 +#: sw/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_WORDCOUNT" msgid "Selected: $1, $2" msgstr "Ընտրված: $1, $2" #. E6L2o #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:308 +#: sw/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -3987,7 +3993,7 @@ msgstr[0] "$1 բառ" #. kNQDp #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:310 +#: sw/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" @@ -3996,7 +4002,7 @@ msgstr[0] "$1 նիշ" #. UgpUM #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG #. e.g. 1 word, 2 characters -#: sw/inc/strings.hrc:313 +#: sw/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" msgid "$1, $2" msgstr "$1, $2" @@ -4004,7 +4010,7 @@ msgstr "$1, $2" #. uzSNE #. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words -#: sw/inc/strings.hrc:316 +#: sw/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION" msgid "$1 word" msgid_plural "$1 words" @@ -4013,98 +4019,98 @@ msgstr[0] "$1 բառ" #. KuZYC #. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION. #. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters -#: sw/inc/strings.hrc:319 +#: sw/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION" msgid "$1 character" msgid_plural "$1 characters" msgstr[0] "$1 նիշ" #. fj6gC -#: sw/inc/strings.hrc:320 +#: sw/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" msgid "Convert Text to Table" msgstr "Փոխակերպեք տեքստը աղյուսակի" #. PknB5 -#: sw/inc/strings.hrc:321 +#: sw/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Ավելացնել Ինքնաձևաչափ" #. hqtgD -#: sw/inc/strings.hrc:322 +#: sw/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Անուն" #. L9jQU -#: sw/inc/strings.hrc:323 +#: sw/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Ջնջել Ինքնաձևաչափը" #. EGu2g -#: sw/inc/strings.hrc:324 +#: sw/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "Ինքնաձևաչափի հետևյալ մուտքը կջնջվի." #. 7KuSQ -#: sw/inc/strings.hrc:325 +#: sw/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Անվանափոխել Ինքնաձևաչափը" #. GDdL3 -#: sw/inc/strings.hrc:326 +#: sw/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "~Փակել" #. DAuNm -#: sw/inc/strings.hrc:327 +#: sw/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "Հնվ" #. WWzNg -#: sw/inc/strings.hrc:328 +#: sw/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "Փտր" #. CCC3U -#: sw/inc/strings.hrc:329 +#: sw/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "Մար" #. cr7Jq -#: sw/inc/strings.hrc:330 +#: sw/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "Հյուսիս" #. wHYPw -#: sw/inc/strings.hrc:331 +#: sw/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "Մեջտեղ" #. sxDHC -#: sw/inc/strings.hrc:332 +#: sw/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "Հարավ" #. v65zt -#: sw/inc/strings.hrc:333 +#: sw/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_SUM" msgid "Sum" msgstr "Գումար" #. tCZiD -#: sw/inc/strings.hrc:334 +#: sw/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" msgid "" "You have entered an invalid name.\n" @@ -4116,470 +4122,470 @@ msgstr "" "Կրկին փորձեք՝ օգտագործելով այլ անուն:" #. EdGPC -#: sw/inc/strings.hrc:335 +#: sw/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS" msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format." msgstr "Այս փաստաթուղթն ունի մակրոներ, սակայն մակրոները չեն պահպանվի նիշքի այս ձևաչափով:" #. DAwsE -#: sw/inc/strings.hrc:336 +#: sw/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_NUMERIC" msgid "Numeric" msgstr "Թվային" #. QmZUu -#: sw/inc/strings.hrc:337 +#: sw/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_ROW" msgid "Rows" msgstr "Տողեր" #. 5oTjU -#: sw/inc/strings.hrc:338 +#: sw/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_COL" msgid "Column" msgstr "Սյունակ" #. w6733 -#: sw/inc/strings.hrc:339 +#: sw/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "Խմբագրել մատենագրության մուտքը" #. bvbhG -#: sw/inc/strings.hrc:340 +#: sw/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Զետեղել մատենագրության մուտքը" #. U2BNe -#: sw/inc/strings.hrc:341 +#: sw/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "Տարածություն %1 և %2 միջև" #. SBmWN -#: sw/inc/strings.hrc:342 +#: sw/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" msgid "Column %1 Width" msgstr "Սյունակ %1 -ի լայնությունը" #. ZLVNB -#: sw/inc/strings.hrc:343 +#: sw/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Աղյուսակ" #. FMXrc -#: sw/inc/strings.hrc:344 +#: sw/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Շրջանակ" #. gEGv8 -#: sw/inc/strings.hrc:345 +#: sw/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" msgstr "%PRODUCTNAME Writer Պատկեր" #. k8kLw -#: sw/inc/strings.hrc:346 +#: sw/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_CAPTION_OLE" msgid "Other OLE Objects" msgstr "Այլ OLE օբյեկտներ" #. rP7oC -#: sw/inc/strings.hrc:347 +#: sw/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" msgid "The name of the table must not contain spaces." msgstr "Աղյուսակի անվանումը չպետք է պարունակի բացատներ :" #. g9HF2 -#: sw/inc/strings.hrc:348 +#: sw/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "Աղյուսակի ընտրված բջիջները չափազանց բարդ են միաձուլման համար:" #. VFBKA -#: sw/inc/strings.hrc:349 +#: sw/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_SRTERR" msgid "Cannot sort selection" msgstr "Հնարավոր չէ տեսակավորել ընտրությունը" #. zK6GB #. Miscellaneous -#: sw/inc/strings.hrc:352 +#: sw/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT" msgid "Click object" msgstr "Կտտացրեք օբյեկտը" #. HmK3X -#: sw/inc/strings.hrc:353 +#: sw/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "Ինքնատեքստը զետեղելուց առաջ" #. aEVDN -#: sw/inc/strings.hrc:354 +#: sw/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" msgid "After inserting AutoText" msgstr "Ինքնատեքստը զետեղելուց հետո" #. GVkr6 -#: sw/inc/strings.hrc:355 +#: sw/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" msgid "Mouse over object" msgstr "Մկնիկը օբյեկտի վրա" #. MBLgk -#: sw/inc/strings.hrc:356 +#: sw/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Գործարկեք հիպերհղումը" #. BXpj4 -#: sw/inc/strings.hrc:357 +#: sw/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Մկնիկը թողնում է առարկան" #. AKGsc -#: sw/inc/strings.hrc:358 +#: sw/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD" msgid "Image loaded successfully" msgstr "Պատկերը բեռնվել է հաջողությամբ" #. U4P8F -#: sw/inc/strings.hrc:359 +#: sw/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT" msgid "Image loading terminated" msgstr "Պատկերի բեռնումը կասեցվեց" #. uLNMH -#: sw/inc/strings.hrc:360 +#: sw/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" msgid "Could not load image" msgstr "Չհաջողվեց բեռնել պատկերը" #. DAGeE -#: sw/inc/strings.hrc:361 +#: sw/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "Տառա-թվային նիշերի մուտքագրում" #. ABr9D -#: sw/inc/strings.hrc:362 +#: sw/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "Ոչ տառա-թվային նիշերի մուտքագրում" #. eyJj8 -#: sw/inc/strings.hrc:363 +#: sw/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE" msgid "Resize frame" msgstr "Չափափոխեք շրջանակը" #. RUS7J -#: sw/inc/strings.hrc:364 +#: sw/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE" msgid "Move frame" msgstr "Տեղաշարժեք շրջանակը" #. TF3Q9 -#: sw/inc/strings.hrc:365 +#: sw/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE" msgid "Headings" msgstr "Գլխագրեր" #. S3JCM -#: sw/inc/strings.hrc:366 +#: sw/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Աղյուսակներ" #. koqyc -#: sw/inc/strings.hrc:367 +#: sw/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" msgid "Frames" msgstr "Շրջանակներ" #. YFZFi -#: sw/inc/strings.hrc:368 +#: sw/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Պատկերներ" #. bq6DJ -#: sw/inc/strings.hrc:369 +#: sw/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" msgid "OLE objects" msgstr "OLE առարկաներ" #. BL4Es -#: sw/inc/strings.hrc:370 +#: sw/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK" msgid "Bookmarks" msgstr "Էջանիշեր" #. PbsTX -#: sw/inc/strings.hrc:371 +#: sw/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" msgid "Sections" msgstr "Բաժիններ" #. 9QY8E -#: sw/inc/strings.hrc:372 +#: sw/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" msgid "Hyperlinks" msgstr "Գերհղումներ" #. wMqRF -#: sw/inc/strings.hrc:373 +#: sw/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE" msgid "References" msgstr "Հղումներ" #. D7Etx -#: sw/inc/strings.hrc:374 +#: sw/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Ցուցիչներ" #. xDXB4 -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" msgid "Drawing objects" msgstr "Գծանկարներ" #. GDSbW -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD" msgid "Fields" msgstr "Դաշտեր" #. FPLbd -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" msgid "Footnotes" msgstr "Տողատակեր" #. FGDB7 -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE" msgid "Endnotes" msgstr "Էջատակեր" #. KRE4o -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" msgid "Comments" msgstr "Մեկնաբանություններ" #. zpcTg -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" msgid "Heading 1" msgstr "Վերնախորագիր 1" #. kbfiB -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "Սա առաջին գլխի բովանդակությունն է: Սա օգտվողի գրացուցակի մուտքն է:" #. wcSRn -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" msgid "Heading 1.1" msgstr "Վերնախորագիր 1.1" #. QDE2j -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "Սա ենթագլուխ 1.1-ի բովանդակությունն է: Սա բովանդակության աղյուսակի մուտքն է:" #. bymGA -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" msgid "Heading 1.2" msgstr "Վերնախորագիր 1.2" #. vT3Xi -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "Սա ենթագլուխ 1.2-ի բովանդակությունն է: Այս բանալի բառը հիմնական մուտքն է:" #. mFDqo -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "Աղյուսակ 1: Սա աղյուսակ 1 է" #. VyQfs -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "Պատկեր 1: Սա պատկեր 1 է" #. EiPU5 -#: sw/inc/strings.hrc:388 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Գլուխ" #. s9w3k -#: sw/inc/strings.hrc:389 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" msgid "Keyword" msgstr "Բանալի բառ" #. 8bbUo -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" msgid "User Directory Entry" msgstr "Օգտագործողի գրացուցակի մուտք" #. SoBBB -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Մուտք" #. cT6YY -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" msgstr "սա" #. KNkfh -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" msgstr "Առաջնային բանալի" #. 2J7Ut -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" msgid "Secondary key" msgstr "Երկրորդական բանալի" #. beBJ6 -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "Վերնախորագիր" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. thWKC -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Շրջանակ" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Պատկեր" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE օբյեկտ" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "Էջանիշ" #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "Բաժին" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "Գերհղում" #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "Հղում" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "Ցուցիչ" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Մեկնաբանություն" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "Նկարել օբյեկտ" #. PTFow -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD" msgid "Field" msgstr "Դաշտ" #. gFNUw -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "Տողատակ" #. ChCSP -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. dFkui -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "Տողատակ" #. X6DYF -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "Լրացուցիչ ձևաչափեր..." #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[Համակարգ]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -4589,2948 +4595,2948 @@ msgstr "" "մեկ այլ փաստաթղթում" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "Տողադարձում" #. EDxsk -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Missing hyphenation data" msgstr "Տողադարձման բացակայող տվյալներ" #. TEP66 -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." msgstr "Խնդրում ենք տեղադրել տողադարձման փաթեթը “%1” տեղայնացման համար:" #. bJFYS -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" msgid "Track Changes" msgstr "Հետևել փոփոխություններին" #. DcXvE -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." msgstr "Փաստաթուղթը պարունակում է հետևվված փոփոխություններ, և գրանցումը միացված է:" #. zxuEu -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" msgid "Recording of changes is enabled." msgstr "Փոփոխությունների գրանցումը միացված է:" #. BH7Ud -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" msgid "Document contains tracked changes." msgstr "Փաստաթուղթը պարունակում է հետևվված փոփոխություններ:" #. ytRb2 -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE" msgid "Footnote" msgstr "Տողատակ" #. ou7iB -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. qmx3B -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" msgstr "Գերհղում" #. djRFM -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SECTIONLINK" msgid "Section Link" msgstr "Բաժնի հղում" #. kGR8M -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_SECTIONCOPY" msgid "Section Copy" msgstr "Բաժին Պատճեն" #. AgkqD -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_EDITINDEX" msgid "Edit %1" msgstr "Խմբագրել %1" #. R2qaG -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_UPDATEINDEX" msgid "Update %1" msgstr "Թարմացնել %1" #. Jp4jD -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_DELETEINDEX" msgid "Delete %1" msgstr "Ջնջել %1" #. JEQea -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE" msgid "View Mode" msgstr "Դիտման ռեժիմ" #. eJ4ar -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE" msgid "Edit Mode" msgstr "Խմբագրման ռեժիմ" #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "անհնար է" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "Ջնջեք $1 -ը" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "Զետեղեք $1 -ը" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "Վերագրել՝ $1 -ը" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "Նոր պարբերություն" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "Տեղաշարժել" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "Կիրառել հատկանիշները" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "Կիրառել ոճերը՝ $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "Վերականգնել հատկանիշները" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "Փոխել ոճը՝ $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "Ներդնել նիշք" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "Ներդնել ինքնատեքստ" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "Ջնջել Էջանիշը՝ $1" #. zFANC -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS" msgid "Delete bookmarks" msgstr "Ջնջել Էջանիշները" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "Ներդնել Էջանիշ՝ $1" #. thkPu -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK" msgid "Update bookmark: $1" msgstr "Թարմացնել Էջանիշը՝ $1" #. d6wEB -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARKS" msgid "Update bookmarks" msgstr "Թարմացնել Էջանիշները" #. i7aeN -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_UPDATE_FIELD" msgid "Update field: $1" msgstr "Թարմացնել դաշտը՝ $1" #. GzFSP -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS" msgid "Update fields" msgstr "Թարմացնել դաշտերը" #. HACdT -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" msgstr "Ջնջել դաշտերը" #. gEXeo -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" msgid "Update sections" msgstr "Թարմացրեք բաժինները" #. ZdcaY -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS" msgid "Delete sections" msgstr "Ջնջեք բաժինները" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "Տեսակավորել աղյուսակը" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "Տեսակավորել տեքստը" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Ներդնել աղյուսակ՝ $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "Փոխարկել տեքստը -> աղյուսակի" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "Փոխարկել աղյուսակը -> տեքստի" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "Պատճենել՝ $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "Փոխարինել $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "Տեղադրեք Էջի ընդմիջում" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "Տեղադրեք սյունակի ընդմիջում" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "Տեղադրեք ծրար" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "Պատճենել՝ $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "Տեղափոխել՝ $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "Ներդնել %PRODUCTNAME Chart" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "Տեղադրեք շրջանակ" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "Ջնջել շրջանակը" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "Ինքնաձևաչափում" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "Աղյուսակի վերնախորագիր" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Փոխարինել՝ $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "Զետեղել բաժին" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "Ջնջել բաժինը" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "Փոփոխել բաժինը" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "Փոփոխել լռելյայն արժեքները" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Փոխարինեք ոճը՝ $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "Ջնջել էջի ընդմիջումը" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "Տեքստի շտկում" #. VfBBy -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline level" msgstr "Խթանել/նվազեցնել ուրվագծային մակարդակը" #. Mmk22 -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move chapter up/down" msgstr "Տեղափոխել գլուխը վերև/ներքև" #. 3UGKP -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" msgstr "Ձևափոխել ուրվագիծը" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "Զետեղել թվագրում" #. RdWjx -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Demote list level" msgstr "Նվազեցնել ցուցակի մակարդակը" #. VpBDP -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Promote list level" msgstr "Բարձրացնել ցուցակի մակարդակը" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "Տեղաշարժել պարբերությունները" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Ներդնել նկարչական առարկա՝ $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "Թիվը միացված/անջատված" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "Մեծացնել նահանջը" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "Նվազեցնել նահանջը" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Ներդնել խորագիր՝ $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "Վերսկսել համարակալումը" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "Ձևափոխել տողատակը" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "Ընդունել փոփոխությունը՝ $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "Մերժե փոփոխությունը՝ $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "Պառակտել աղյուսակը" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "Կասեցնել հատկանիշը" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Ինքնուղղում" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "Ձուլել աղյուսակը" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Փոխել ռեգիստրը" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "Ջնջել թվագրումը" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Նկարչական առարկաներ՝ $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "Խմբավորել նկարչական առարկաները" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Ապախմբավորել նկարչական առարկաները" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Ջնջել նկարչական առարկաները" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "Փոխարինեք պատկերը" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "Ջնջել պատկերը" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "Կիրառել աղյուսակի հատկանիշները" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Ինքնաձևաչափել աղյուսակը" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Ներդնել սյունակ" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Զետեղել տող" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Ջնջել տողը/սյունակը" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Ջնջել սյունակը" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Ջնջել տողը" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Պառակտել բջիջները" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Միացնել բջիջները" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Ձևաչափել բջիջը" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "Ներդնել ցուցիչ/աղյուսակ" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "Հեռացնել ցուցիչը/աղյուսակը" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Պատճենել աղյուսակը" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Պատճենել աղյուսակը" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "Տեղադրել կուրսորը" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "Կապեք շրջանակները" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "Ապահղել շրջանակները" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "Ձևափոխել տողատակի ընտրանքները" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "Համեմատեք փաստաթղթերը" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Կիրառել շրջանակի ոճը՝ $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Սուտակի կարգաբերումներ" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "Ներդրեք տողատակ" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "Ներդրեք URL-ի կոճակը" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Ներդրեք գերհղում" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "հեռացնել անտեսանելի բովանդակությունը" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "Աղյուսակը/ցուցիչը փոխվել է" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "“" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "”" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "բազմակի ընտրություն" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "Մուտքագրում՝ $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "Կպցնել սեղմատախտակը" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "→" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "դեպքեր՝" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" msgstr[0] "$1 ներդիրներ" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" msgstr[0] "$1 տողերի ընդմիջումներ" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "Էջի ընդհատում" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "սյունակի ընդհատում" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Զետեղեք $1 -ը" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "Ջնջեք $1 -ը" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "Հատկանիշները փոխվել են" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Աղյուսակը փոխվել է" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "Ոճը փոխվել է" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Պարբերության ձևաչափումը փոխվել է" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Զետեղել տող" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "Ջնջել տողը" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Ներդնել բջիջ" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "Ջնջել բջիջը" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 փոփոխություններ" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "Փոխել էջի ոճը՝ $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "Ստեղծել էջի ոճը՝ $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Ջնջել էջի ոճը՝ $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Անվանափոխել էջի ոճը՝ $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "Վերնախորագիրը/տողատակը փոփոխվել է" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "Դաշտը փոխվել է" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Ստեղծեք պարբերության ոճ՝ $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Ջնջեք պարբերության ոճը՝ $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Անվանափոխեք պարբերության ոճը՝ $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "Ստեղծեք նիշերի ոճ՝ $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Ջնջեք նիշերի ոճը՝ $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Անվանափոխեք նիշերի ոճը՝ $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Ստեղծեք շրջանակի ոճ՝ $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Ջնջեք շրջանակի ոճը՝ $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Անվանափոխեք շրջանակի ոճը՝ $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Ստեղծեք թվագրման ոճ՝ $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Ջնջեք թվագրման ոճը՝ $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Անվանափոխեք թվագրման ոճը՝ $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Վերանվանել էջանիշը՝ $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "Տեղադրեք ցուցիչի մուտքը" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "Ջնջեք ցուցիչի մուտքը" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "դաշտ" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "տեքստային վանդակ" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "Պարբերություններ" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "շրջանակ" #. gfjHA -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE օբյեկտ" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "բանաձև" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "գծապատկեր" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:588 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "մեկնաբանություն" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "խաչաձև հղում" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "գիր" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "մատենագիտական մուտք" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "հատուկ նիշ" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "տողատակ" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "պատկեր" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "նկարչական օբյեկտ(ներ)" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "աղյուսակ՝ $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" msgstr[0] "գլուխներ" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "պարբերություն" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "Պարբերության նշան" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "Փոխել $1 օբյեկտի անվանումը" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "Փոխել $1 օբյեկտի նկարագրությունը" #. VgNVS -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DECORATIVE" msgid "Change decorative of $1" msgstr "Փոփոխել $1 դեկորատիվը" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "Ստեղծեք աղյուսակի ոճը՝ $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "Ջնջեք աղյուսակի ոճը՝ $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "Թարմացրեք աղյուսակի ոճը՝ $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "Ջնջեք աղյուսակը" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "Զետեղեք ձևի դաշտ" #. 83pZ4 -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD" msgid "Update form field" msgstr "Թարմացրեք ձևի դաշտը" #. Lkt9n -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS" msgid "Update form fields" msgstr "Թարմացրեք ձևի դաշտերը" #. R7raK -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS" msgid "Delete form fields" msgstr "Ջնջեք ձևի դաշտերը" #. kdxGJ -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER" msgid "Insert page number" msgstr "Ներդրեք էջի թիվը" #. XztwB -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" msgid "Change document theme color" msgstr "Փոխեք փաստաթղթի թեմայի գույնը" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "Բացվող ներքև ձևի դաշտի համար կարող եք նշել առավելագույնը 25 տարր:" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Փաստաթղթի դիտում" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "Փաստաթղթի դիտում" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Վերնախորագիր $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Վերնախորագրի էջ $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Տողատակ $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Տողատակի էջ $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Տողատակ $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Տողատակ $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Էջատակ $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Էջատակ $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) այս էջում $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Էջ $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Էջ: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "Հեղինակ" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Ամսաթիվ" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "Լուծված" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "Գործողություններ" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Ակտիվացրեք այս կոճակը՝ բացելու այն գործողությունների ցանկը, որոնք կարող են կատարվել այս մեկնաբանության և այլ մեկնաբանությունների վրա" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "Փաստաթղթի նախադիտում" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Նախադիտման ռեժիմ)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME Փաստաթուղթ" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "Կարդալու սխալ" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "Պատկերը չի կարող ցուցադրվել:" #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Փոխանակման բուֆերից ընթերցելու սխալ։" #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "Սյունակի ձեռքով ընդհատում" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Տող %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Սյունակ %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Նիշ" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Պարբերություն" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Շրջանակ" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Էջեր" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "Ցուցակ" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Բջիջ" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Ասիական" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "Արևմտյան" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Բովանդակություն" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Էջի հե~տնամաս" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "~Պատկերներ և գրաֆիկական այլ առարկաներ" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Թաքնված տե~քստ" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "~Տեքստի տեղապահներ" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "Ձևի վերահսկիչնե~ր" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Գույն" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Տպեք տեքստը ս~և գույնով" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "Էջեր։" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Տպել ~ինքնաշխատ կերպով տեղադրված դատարկ էջերը" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Օգտագործեք միայն թղթի սկուտեղ տպիչի նախապատվություններից" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "Ոչ մեկը (միայն փաստաթուղթ)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "Միայն մեկնաբանություններ" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "Տեղադրեք փաստաթղթի վերջում" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "Տեղադրեք էջի վերջում" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "~Մեկնաբանություններ" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "Գրք~ույկ" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "Ձախից աջ գիր" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "Աջից ձախ գիր" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "~Բոլոր էջերը" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Էջ~եր:" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Ընտրություն" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "Տեղադրել լուսանցքներում" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Գործառույթներ" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Չեղարկել" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Կիրառել" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Բանաձևի գործիքների տող" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "Բանաձևի տեսակ" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "Բանաձևի տեքստ" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "Համընդգրկուն տեքստ" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "Բովանդակության նավարկման տեսք" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "Ուրվագծի մակարդակ" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Քաշելու ռեժիմ" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "Ուղարկիր Ուրվագիծը փոխանակման բուֆեր" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Ուվագծի հետևում" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Լեռելյայն" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "Կիզակետ" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "Անջատված" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "Սեղմեք՝ ուրվագծի ծալումը փոխելու համար" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "աջ կտտացրեք՝ ենթամակարդակները ներառելու համար" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "Սեղմեք՝ ուրվագծի ծալումը փոխելու համար" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "աջ կտտացրեք՝ ենթամակարդակները ներառելու համար" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "Փոխարկել" #. aQniE -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold Including Sub Levels" msgstr "Ծալքը բացել՝ ներառյալ ենթամակարդակները" #. B82B2 -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold Including Sub Levels" msgstr "Ծալել՝ ներառյալ ենթամակարդակները" #. vNEvg -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Ցույց տալ մինչև ուրվագծի մակարդակը" #. 6UtZh -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL" msgid "Level (1–10):" msgstr "Մակարդակ (1–10):" #. BFGYg -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL" msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading." msgstr "Մուտքագրեք ցուցադրվող վերնախորագրի համար թույլատրելի առավելագույն ուրվագծային մակարդակը:" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "Ընդլայնել բոլորը" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "Փլուզել բոլորը" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Արտածել" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Ակտիվ պատուհան" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "թաքնված" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "ակտիվ" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "ոչ ակտիվ" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Խմբագրել..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~Թարմացնել" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Խմբագրել" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Խմբագրել կապը" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Զետեղել" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "~Ցուցիչ" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Նիշք" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Նոր փաստաթուղթ" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Ջնջել" #. 7Cp3o -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES" msgid "Delete All Tables" msgstr "Ջնջել բոլոր աղյուսակները" #. znvjr -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES" msgid "Delete All Frames" msgstr "Ջնջել բոլոր շրջանակները" #. CEEM6 -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" msgstr "Ջնջել բոլոր պատկերները" #. rDuCW -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" msgstr "Ջնջել բոլոր OLE օբյեկտները" #. GLUjP -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" msgstr "Ջնջել բոլոր էջանիշները" #. FJhzQ -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS" msgid "Delete All Sections" msgstr "Ջնջել բոլոր բաժինները" #. Dh2By -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" msgstr "Ջնջել բոլոր գերհղումները" #. BJgWJ -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" msgstr "Ջնջել բոլոր հղումները" #. nFUbb -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" msgstr "Ջնջել բոլոր ցուցիչները" #. JW8eU -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" msgstr "Ջնջել բոլոր Մեկնաբանությունները" #. 9N68E -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS" msgid "Delete All Drawing Objects" msgstr "Ջնջել բոլոր նկարչական օբյեկտները" #. EfCUB -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" msgstr "Ջնջել բոլոր դաշտերը" #. FpXDJ -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" msgstr "Ջնջել բոլոր տողատակերը" #. 85DDq -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" msgstr "Ջնջել բոլոր Վերջնական նշումները" #. 79MCU -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE" msgid "Delete Heading" msgstr "Ջնջել Վերնախորագիրը" #. BdrgG -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" msgstr "Ջնջել Աղյուսակը" #. KDLKB -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" msgstr "Ջնջել Շրջանակը" #. GjEL4 -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" msgstr "Ջնջել Պատկերը" #. CbSCH -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" msgstr "Ջնջել OLE օբյեկտը" #. wnuG7 -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" msgstr "Ջնջել Էջանիշը" #. rHDQs -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" msgstr "Ջնջել բաժինը" #. 9PtUQ -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" msgstr "Ջնջել գերհղումը" #. CAu4D -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" msgstr "Ջնջել հղումը" #. qzhAh -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" msgstr "Ջնջել ցուցիչը" #. KBCd2 -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" msgstr "Ջնջել Մեկնաբանությունը" #. LyA2z -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" msgstr "Ջնջել նկարչական օբյեկտը" #. RBBvA -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" msgstr "Ջնջել դաշտը" #. 4NtWm -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" msgstr "Ջնջել Տողատակը" #. rd9bb -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Ջնջել Էջատակը" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~Ջնջել" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Ընտրություն" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Ցուցիչներ" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Հղումներ" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Բոլորը" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "թաքնված" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Նիշքը չի գտնվել։ " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "ԼՈՒԾՎԱԾ" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Ձախ։ " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Աջ: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Ներքին: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Արտաքին: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Վերևում: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Ներքևում: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Էջ" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Գիծ" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Հեղինակ" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Շարահյուսական սխալ **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Բաժանում զրոյի **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Փակագծերի սխալ օգտագործում **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Քառակուսի ֆունկցիայի արտահոսք **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Արտահոսք **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Սխալ **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Արտահայտությունը սխալ է **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Սխալ՝ հղման աղբյուրը չի գտնվել" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Ոչ մեկը" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(անշարժ)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Տ: %1 Ա: %2 Օ: %3 Ժ: %4 Ր: %5 Վ: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Այբբենական ցուցիչ" #. 9iKSD -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined Index" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված ցուցիչ" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Բովանդակություն" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Մատենագիտություն" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Մեջբերում" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Աղյուսակների ցուցիչ" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Առարկաների աղյուսակ" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Նկարների աղյուսակ" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Խորագիր" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Բանալի բառեր" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Մեկնաբանություններ" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Ստեղծված է" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Ձևափոխված" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Վերջին անգամ տպված" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Վերանայման թիվը" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Խմբագրման ընդհանուր ժամանակը" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Փոխակերպել $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Առաջին փոխակերպումը $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Հաջորդ փոխակերպումը $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Հոդված" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Գիրք" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Բրոշյուրներ" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Կոնֆերանսի նյութեր" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Գրքի հատված" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Գրքի հատված վերնագրով" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Կոնֆերանսի նյութեր" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Ամսագիր" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Տեխն. փաստաթղթեր" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Թեզ" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Տարբեր" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Ատենախոսություն" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Կոնֆերանսի նյութեր" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Հետազոտության հաշվետվություն" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Չհրապարակված" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Էլ. փոստ" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "WWW փաստաթուղթ" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Կարճ անուն" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Տեսակ" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Հասցե" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Ծանոթագրություն" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Հեղինակ(ներ)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Գրքի վերնագիր" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Գլուխ" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Հրատարակություն" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Խմբագիր" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Հրապարակման տեսակը" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Կազմակերպություն" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Ամսագիր" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Ամիս" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Նշում" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Թիվ" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Կազմակերպություն" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Էջ(եր)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Հրատարակիչ" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Համալսարան" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Շարք" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Հաշվետվության տեսակը" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Հատոր" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Տարի" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված 5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "Տեղային պատճեն" #. CeSBP -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" msgstr "Նշել հղման թիրախը" #. GnKHG -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL" msgid "Target URL" msgstr "Թիրախային URL" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Խմբագրել ցուցիչի մուտքը" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Տեղադրեք ցուցիչի մուտքը" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Փաստաթուղթն արդեն պարունակում է մատենագիտական գրառում, բայց տարբեր տվյալներով: Ցանկանու՞մ եք հարմարեցնել առկա գրառումները:" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Մեկնաբանություններ" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Ցույց տալ մեկնաբանությունները" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Թաքցնել մեկնաբանությունները" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Դյուրանցման անունն արդեն գոյություն ունի: Խնդրում ենք ընտրել այլ անուն:" #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Ջնջե՞լ ինքնատեքստը։" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Ջնջե՞լ անվանակարգը։ " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Ինքնատեքստ։" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Պահպանեք Ինքնատեքստը" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Այս նիշքում Ինքնատեքստ չկա։" #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Իմ Ինքնատեքստը" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "'%1' դյուրանցման հանուն ինքնատեքստ չի գտնվել։" #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Առանց տողերի կամ առանց բջիջների աղյուսակը չի կարող զետեղվել" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Աղյուսակը չի կարող տեղադրվել, քանի որ այն չափազանց մեծ է" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Ինքնատեքստը հնարավոր չէ ստեղծել։" #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Պահանջվող սեղմատախտակի ձևաչափը հասանելի չէ:" #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION տեքստային փաստաթուղթ" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Պատկեր (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION տեքստային փաստաթուղթ)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Օբյեկտ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION տեքստային փաստաթուղթ)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Տվյալների դինամիկ փոխանակում (DDE կապ)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Բոլոր մեկնաբանությունները" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Բոլոր մեկնաբանությունները" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Մեկնաբանություններ՝ " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(չկա ամսաթիվ)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(առանց հեղինակի)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Արձագանքիր $1 -ին" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Խմբագրել հասցեների բլոկը" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Անհատականացված ողջույններ (տղամարդ ստացողներ)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Անհատականացված ողջույններ (կին ստացողներ)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Ողջույնի տ~արրեր" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Ավելացնել ողջյունին" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Հեռացնել ողջյունից" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Քաշեք ողջույնի տարրերը ներքևի տուփի մեջ" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Ողջունագիր" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Կետադրական նշան" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Նշանակեք դաշտերը տվյալների ձեր աղբյուրից, որպեսզի համապատասխանեն ողջույնի տարրերին:" #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Ողջույնի նախադիտում" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Հասցեի տարրեր" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Ողջույնի տարրեր" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Համապատասխանողներ դաշտի հետ." #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Նախադիտում" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "Ցանկանու՞մ եք ջնջել գրանցված տվյալների այս աղբյուրը:" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " դեռ չի համընկնում " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Բոլոր նիշքերը" #. fCAvo -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" msgstr "Հասցեների ցուցակներ" #. Wjpry -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. CVU2n -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #. ccsQt -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #. Jwqok -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" msgstr "dBase" #. wEWC3 -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" msgstr "Microsoft Excel" #. e3ndC -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" msgstr "Microsoft Word" #. 9aA4Y -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" msgstr "Պարզ տեքստ" #. 5iEeN -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated" msgstr "Տեքստ բաժանված ստորակետներով" #. jXQCD -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access" msgstr "Microsoft Access" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7542,91 +7548,91 @@ msgstr "" "Ցանկանու՞մ եք մուտքագրել էլ․ փոստի հաշվի տեղեկատվությունը հիմա:" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME հասցեագիրք (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Ընտրեք Մեկնարկային փաստաթուղթը" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Ընտրեք փաստաթղթի տեսակը" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Ներդնել հասցեագիրք" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Ընտրել հասցեագիրքը" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Ստեղծել Ողջույն" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Կարգավորել դասավորությունը" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Բացառել ստացողին" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Ավարտ" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Փոստի միաձուլման հրաշագործ" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Հարցում" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Շարունակե՞լ ստուգումը փաստաթղթի սկզբից:" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Ուղղագրության ստուգումն ավարտված է:" #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Հասանելի բառարան չկա" @@ -7636,252 +7642,252 @@ msgstr "Հասանելի բառարան չկա" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Ամսաթիվ" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Ժամանակ" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Նիշքի անուն" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Տվյալների շտեմարանի անուն" #. cGn9h -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "~Heading" msgstr "~Վերնախորագիր" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "էջի թիվ" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Վիճակագրություն" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Հեղինակ" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Կաղապարներ" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Առաքող" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Սահմանել փոփոխականը" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Ցույց տալ փոփոխականը" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Ներդնել բանաձև" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Մուտքագրման դաշտ" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Մուտքագրման դաշտ (փոփոխական)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Մուտքագրման դաշտ (օգտվող)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Պայմանական տեքստ" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE դաշտ" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Կատարել մակրոն" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Թվերի տիրույթ" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Սահմանել էջի փոփոխականը" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Ցույց տալ էջի փոփոխականը" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Բեռնել URL" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Տեղապահ" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Միավորել նիշերը" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Ներածման ցուցակ" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Սահմանել հղում" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Զետեղել հղում" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Փոստի ձուլման դաշտեր" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Հաջորդ գրառումը" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Ցանկացած գրառում" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Գրառման թիվը" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Նախորդ էջ" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Հաջորդ էջ" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Թաքնված տեքստ" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Օգտվողի դաշտ" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Նշում" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Գիր" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Մատենագիտական մուտք" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Թաքնված պարբերություն" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Փաստաթղթի մասին տեղեկատվություն" @@ -7890,87 +7896,87 @@ msgstr "Փաստաթղթի մասին տեղեկատվություն" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Ամսաթիվ" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Ամսաթիվ (սևեռված)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Ժամ" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Ժամ (սևեռված)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Աղյուսակներ" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Նիշեր" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Բառեր" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Պարբերություններ" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Պատկեր" #. Eu6Ns -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "OLE objects" msgstr "OLE առարկաներ" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Էջեր" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE ինքնաշխատ" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE ձեռքով" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Տեքստ]" @@ -7979,103 +7985,103 @@ msgstr "[Տեքստ]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Կազմակերպություն" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Անուն" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Ազգանուն" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Սկզբնատառեր" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Փողոց" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Երկիր" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Զիփ կոդ" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Քաղաք" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Տիտղոս" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Պաշտոն" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Հեռ. (տուն)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Հեռ. (աշխ․)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Ֆաքս" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Էլ. փոստ" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Նահանգ" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "անջատված" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "միացված" @@ -8085,37 +8091,37 @@ msgstr "միացված" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Նիշքի անուն" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Նիշքի անունն առանց ընդլայնման" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Ուղի/Նիշքի անուն" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Ուղի" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "Կաղապարի անուն" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Անվանակարգ" @@ -8124,25 +8130,25 @@ msgstr "Անվանակարգ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Heading contents" msgstr "Վերնախորագրի բովանդակությունը" #. B9gFR -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Heading number" msgstr "Վերնախորագրի թիվը" #. vFtwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Heading number without separator" msgstr "Վերնախորագրի թիվը առանց բաժանարարի" #. BVPZY -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Heading number and contents" msgstr "Վերնախորագրի թիվը և բովանդակությունը" @@ -8151,55 +8157,55 @@ msgstr "Վերնախորագրի թիվը և բովանդակությունը" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Հռոմեական (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Հռոմեական (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Արաբական (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Որպես էջի ոճ" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" @@ -8208,13 +8214,13 @@ msgstr "Տեքստ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Անուն" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Սկզբնատառեր" @@ -8223,49 +8229,49 @@ msgstr "Սկզբնատառեր" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Համակարգ" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Անուն" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Բանաձև" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Տվյալների շտեմարան" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Համակարգ" @@ -8274,19 +8280,19 @@ msgstr "Համակարգ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Հեղինակ" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Ժամ" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Ամսաթիվ" @@ -8295,79 +8301,79 @@ msgstr "Ամսաթիվ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "Հղված տեքստ" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "Էջի թիվը (չոճավորված)" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Գլուխ" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "«Վերևում»/«Ներքևում»" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "Էջի թիվը (ոճավորված)" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Անվանակարգ և Թիվ" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Անվանման տեքստ" #. Xbm7G -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" msgstr "Թիվ" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Թիվ" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Թիվ (առանց ենթատեքստի)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Թիվ (լրիվ ենթատեքստ)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Հոդված a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Հոդված A/Az + " @@ -8376,31 +8382,31 @@ msgstr "Հոդված A/Az + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Շրջանակ" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Պատկեր" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Օբյեկտ" @@ -8409,169 +8415,169 @@ msgstr "Օբյեկտ" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Պայման" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Ապա, Կեղծ" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE հայտարարություն" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "Թաքնված տ~եքստ" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "~Մակրոյի անուն" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Հղում" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "Նի~շեր" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "Շ~եղում" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Արժեք" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Բանաձև" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Անհատականացված" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Օգտվող]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "Հորիզ․ քայլ" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "Ուղղահ․ քայլ" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Լայնություն" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Բարձրություն" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Ձախ լուսանցք" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Վերին լուսանցք" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Սյունակներ" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Տողեր" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Բառերի և նիշերի հաշվարկ: Սեղմեք՝ \"Բառերի հաշվարկ\" երկխոսությունը բացելու համար:" #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Մեկ էջանոց դիտում" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Մի քանի էջանոց դիտում" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Գրքի տեսք" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Էջի համարը փաստաթղթում: Սեղմեք «Գնալ դեպի էջ»՝ երկխոսությունը բացելու համար, կամ աջով սեղմեք էջանիշների ցանկի համար:" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Էջի համարը փաստաթղթում (Էջի համարը տպած փաստաթղթում): Սեղմեք «Գնալ դեպի էջ»՝ երկխոսությունը բացելու համար:" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Էջի ոճ. Աջ սեղմեք՝ ոճը փոխելու համար, կամ սեղմեք Ոճ՝ երկխոսությունը բացելու համար:" #. ng6cd -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" msgid "" "Status of the accessibility check.\n" @@ -8582,1390 +8588,1390 @@ msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Գցեք մեծատառերը" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "տողեր" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Չկա Գցել մեծատառերը" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Էջի ընդմիջում չկա" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Անդրադարձում չկա" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Շրջել ուղղահայաց" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Շրջել հորիզոնական" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Հորիզոնական և ուղղահայաց շրջադարձ" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ արտացոլել հորիզոնական զույգ էջերի վրա" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Նիշերի ոճ" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Նիշերի ոճ չկա" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Տողատակ" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Տողատակ չկա" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Վերնախորագիր" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Վերնախորագիր չկա" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "Լավագույն" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "Ոչ ոք" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Միջով" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "Զուգահեռ" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "Մինչ" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "Հետո" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(միայն խարսխել)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Լայնություն:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Ֆիքսված բարձրություն." #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Նվազ․ բարձրություն." #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "դեպի պարբերություն" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "որպես նիշ" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "դեպի նիշ" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "դեպի էջ" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X առանցք:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y առանցք:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "վերևում" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Ուղղահայաց կենտրոն բերված" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "ներքևում" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Գծի վերևում" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Գծի կենտրոնում" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Գծի ներքևում" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "Էջի տողերի տարածություն" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "Չկա Էջի տողերի տարածություն" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "աջից" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Հորիզոնական կենտրոն բերված" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "ձախից" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "ներսում" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "դրսում" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Ամբողջական լայնություն" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Սյունակներ" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Բաժանարարի լայնությունը:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Տողատակի մեծագույն տարածք" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Խմբագրելի է միայն-կարդալու փաստաթղթում" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Բաժանել" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "Ցուցակային ոճ՝ (%LISTSTYLENAME)" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "Ցուցակային ոճ՝ (ոչինչ)" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "կապված է " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "և " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Տողերի հաշվարկ" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "մի հաշվեք տողերը" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "վերագործարկեք տողերի հաշվարկը հետևյալով. " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Պայծառություն։ " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Կարմիր։ " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Կանաչ։ " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Կապույտ։ " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Հակադրություն։ " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Գամմա: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Թափանցիկություն: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Շրջել" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "մի շրջեք" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Գրաֆիկական ռեժիմ. " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Ստանդարտ" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Մոխրագույնի սանդղակներ" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Սև և սպիտակ" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Ջրանիշ" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Պտտում" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Ցանց չկա" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Ցանց (միայն տողեր)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Ցանց (գծեր և նիշեր)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Հետևել տեքստին" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Չհետևել տեքստին" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Միավորել ուրվագծերը" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Մի միավորեք ուրվագծերը" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Էջ" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Վերահսկում" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Ընտրություն" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Հիշեցում" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Կրկնել փնտրումը" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Աղյուսակի բանաձև" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Աղյուսակի սխալ բանաձև" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "Վերջերս" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "Դաշտը ըստ տեսակի" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Հաջորդ աղյուսակը" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "Հաջորդ շրջանակը" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Հաջորդ էջ" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Հաջորդ նկարը" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Հաջորդ վերահսկիչը" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Հաջորդ բաժինը" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Հաջորդ էջանիշը" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Հաջորդ գրաֆիկը" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Հաջորդ OLE օբյեկտը" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Հաջորդ վերնախորագիրը" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Հաջորդ ընտրվածը" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Հաջորդ տողատակը" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Հաջորդ հիշեցումը" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Հաջորդ մեկնաբանությունը" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Շարունակեք որոնումը առաջ" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Ցուցիչի հաջորդ մուտքը" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Նախորդ աղյուսակը" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "Նախորդ շրջանակը" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Նախորդ էջը" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Նախորդ նկարը" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Նախորդ վերահսկիչը" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Նախորդ բաժինը" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Նախորդ էջանիշը" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Նախորդ գրաֆիկը" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Նախորդ OLE օբյեկտը" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Նախորդ վերնախորագիրը" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Նախորդ ընտրությունը" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Նախորդ տողատակը" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Նախորդ Հիշեցումը" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Նախորդ Մեկնաբանությունը" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Շարունակեք որոնումը դեպի հետ" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Ցուցիչի նախորդ մուտքը" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Ցուցիչի նախորդ բանաձևը" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Աղյուսակի հաջորդ բանաձևը" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Նախորդ սխալ աղյուսակի բանաձևը" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Հաջորդ սխալ աղյուսակի բանաձևը" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "Գնա հետ" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "Գնա առաջ" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "Նախորդ դաշտը" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "Հաջորդ դաշտը" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "Նախորդ '%FIELDTYPE' դաշտը" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "Հաջրոդ '%FIELDTYPE' դաշտը" #. W7mPY -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_GOTO_PAGE_DLG_TITLE" msgid "Go to Page" msgstr "Գնալ դեպի Էջ" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Զետեղված է" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Հեռացված է" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Ձևաչափված է" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Աղյուսակը փոխված է" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Կիրառված պարբերության ոճեր" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Պարբերության ձևաչափումը փոխված է" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Տողը զետեղված է" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Տողը ջնջված է" #. RyLHZ -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT" msgid "Column Inserted" msgstr "Տեղադրված է սյունակ" #. FqpCw -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE" msgid "Column Deleted" msgstr "Սյունակը ջնջված է" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Բջիջը զետեղված է" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Բջիջը ջնջված է" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "Տեղափոխվել է (տեղադրում)" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "Տեղափոխվել է (ջնջում)" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Էջատակ։ " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Տողատակ։ " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-սեղմեք՝ \"Խելացի ցուցիչ\" ընտրացանկը բացելու համար" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Վերնախորագիր (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Առաջին էջի Վերնախորագիր (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Ձախ էջի Վերնախորագիր (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Աջ էջի Վերնախորագիր (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Տողատակ (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Առաջին էջի Տողատակ (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Ձախ էջի Տողատակ (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Աջ էջի Տողատակ (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Ջնջեք Վերնախորագիրը..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Ձևաչափեք Վերնախորագիրը..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Ջնջեք Տողատակը..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Ձևաչափեք Տողատակը..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Ապահարթել Աղյուսակը" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "Խմբագրել էջի ընդմիջումը" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Պատկերի նիշքը հնարավոր չէ բացել" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Պատկերի նիշքը հնարավոր չէ կարդալ" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Պատկերի անհայտ ձևաչափ" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Պատկերային նիշքի այս տարբերակը չի աջակցվում" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Պատկերի զտիչը չի գտնվել" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Հիշողությունը բավարար չէ պատկերը տեղադրելու համար:" #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Տեղադրեք պատկեր" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Մեկնաբանություն։ " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Զետեղում" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Ջնջում" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Ինքնաշտկում" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Ձևաչափեր" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Աղյուսակի փոփոխություններ" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Կիրառված պարբերության ոճեր" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "Մեկնաբանությունն ավելացված է" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "Մեկնաբանությունը ջնջված է" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Էջ " #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "և" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Էջ %1 ընդ. %2" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "Էջ %1 ընդ. %2 [Էջ %3]" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "Էջեր %1 - %2 ընդ․ %3" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "Էջեր %1 - %2 ընդ․ %3 [Էջեր %4 - %5]" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "Էջ %1 (%2) ընդ․ %3" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "Էջ %1 (%2) ընդ․ %3 [Էջ %4 (%5)]" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "Էջեր %1 - %2 (%3 - %4) ընդ․ %5" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "Էջեր %1 - %2 (%3 - %4) ընդ․ %5 [Էջեր %6 - %7 (%8 - %9)]" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Էջ %1 ընդ․ %2 (Էջ %3 ընդ․ %4 տպելու համար)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Պարբերություն" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Պատկեր" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE առարկա" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Շրջանակ" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Աղյուսակ" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Աղյուսակի տող" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Աղյուսակի բջիջ" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Էջ" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Վերնախորագիր" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Տողատակ" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Փաստաթուղթ" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Բաժանարար" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Մակարդակ " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "\"%1\" նիշքը \"%2\" ուղում, հնարավոր չէ գտնել։" #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Օգտագործողի կողմից սահմանված ցուցիչ" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Ոչ մեկը>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Ոչ մեկը>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. WxBG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "N#" msgstr "N#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. jCQgT -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "HI" msgstr "HI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. GnDd5 -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Numbering" msgstr "Թվագրում" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Մուտք" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Ներդիրի կանգառ" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "էջի թիվ" #. BzpRR -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Heading info" msgstr "Վերնախորագրի տեղեկույթ" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Գերհղման սկիզբ" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Գերհղման ավարտ" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Մատենագիտական մուտք: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Նիշերի ոճ։ " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Կառուցվածքի տեքստ" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Սեղմեք Ctrl+Alt+A ավելի շատ գործողությունների համար կիզակետը տեղափոխելու համար" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Կառուցվածքի կառավարումն ընտրելու համար սեղմեք ձախ կամ աջ սլաքը" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Սեղմեք Ctrl+Alt+B որպեսզի կիզակտը հետ տեղափոխեք ընթացիկ կառուցվածքի կառավարում" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Ընտրության նիշք այբբենական ցուցիչի համար (*.sdi)" @@ -9974,285 +9980,285 @@ msgstr "Ընտրության նիշք այբբենական ցուցիչի համ #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Հիմնական գիծը ~վերևում" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~Հիմնական գիծը ներքևում" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Հիմնական գիծը ~կենտրոն բերված" #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "Զետեղեք OLE օբյեկտ" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "Խմբագրեք OLE օբյեկտը" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Կաղապար: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Եզրագծեր" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Հետնամաս" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Պարբերության ոճ: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Էջի համարները չեն կարող կիրառվել ընթացիկ էջի վրա: Ձախ էջերում կարելի է օգտագործել զույգ թվեր, աջ էջերում՝ կենտ թվեր:" #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Վարպետ Փաստաթուղթ" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Նիշքի միացումը կջնջի ընթացիկ բաժնի բովանդակությունը: Միացնե՞լ, այնուամենայնիվ:" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Մուտքագրված գաղտնաբառը անվավեր է:" #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Գաղտնաբառը չի սահմանվել:" #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Տողադարձումն ավարտված է" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Ոչ մեկը (մի ստուգեք ուղղագրությունը)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Վերականգնել լռելյայն լեզվին" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Ավելին․․․" #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Անտեսել" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1419 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Բացատրություններ..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1421 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Ստուգեք, որ հատուկ շրջաններն անջատված են: Ստուգե՞լ, այնուամենայնիվ:" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Չհաջողվեց միավորել փաստաթղթերը:" #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1423 +#: sw/inc/strings.hrc:1424 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Base բաղադրիչը բացակայում է, և անհրաժեշտ է օգտագործել Փոստի ձուլումը:" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1424 +#: sw/inc/strings.hrc:1425 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Աղբյուրը չի կարող բեռնվել:" #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1425 +#: sw/inc/strings.hrc:1426 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Ֆաքսի տպիչ չի դրվել Գործիքներ/Ընտրանքներ/%1/Տպել բաժնում:" #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1426 +#: sw/inc/strings.hrc:1427 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML փաստաթուղթ" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1427 +#: sw/inc/strings.hrc:1428 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Տեքստային փաստաթուղթ" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1428 +#: sw/inc/strings.hrc:1429 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Աղբյուրը չի նշված:" #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1429 +#: sw/inc/strings.hrc:1430 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Մակարդակ " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1430 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Ուրվագիծ " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1431 +#: sw/inc/strings.hrc:1432 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Խմբագրեք Տողատակը/Էջատակը" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1432 +#: sw/inc/strings.hrc:1433 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Որոնման բանալին փոխարինվել է XX անգամ:" #. x6WGb -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1434 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "One match found." msgid_plural "%1 matches found." msgstr[0] "Հանդիպել են %1 համընկնումներ։" #. 65qkB -#: sw/inc/strings.hrc:1434 +#: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN" msgid "Match one of one match found." msgid_plural "Match %1 of %2 matches found." msgstr[0] "Գտնվել է %1 համընկնումը %2 -ից:" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1436 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Տող " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1436 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Սյունակ " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1438 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Արտահանեք աղբյուրը..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1438 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~Արտահանեք աղբյուրի պատճենը..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1440 +#: sw/inc/strings.hrc:1441 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~Շարունակել" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1442 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "~Փակել" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1442 +#: sw/inc/strings.hrc:1443 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Ուղարկում է՝ %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Հաջողությամբ ուղարկվել է" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1444 +#: sw/inc/strings.hrc:1445 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Ուղարկումը ձախողվեց" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1445 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "Հասցեն անվավեր է" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1447 +#: sw/inc/strings.hrc:1448 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1449 +#: sw/inc/strings.hrc:1450 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Բանաձևի տեքստը" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1451 +#: sw/inc/strings.hrc:1452 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "Չկա սահմանված տարր" @@ -10261,7 +10267,7 @@ msgstr "Չկա սահմանված տարր" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1457 +#: sw/inc/strings.hrc:1458 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Փաստաթղթերի դասակարգումը փոխվել է, քանի որ պարբերության դասակարգման մակարդակն ավելի բարձր է" @@ -10270,139 +10276,139 @@ msgstr "Փաստաթղթերի դասակարգումը փոխվել է, քան #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1462 +#: sw/inc/strings.hrc:1463 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Վավեր " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1463 +#: sw/inc/strings.hrc:1464 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Անվավեր" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1464 +#: sw/inc/strings.hrc:1465 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Անվավեր ստորագրություն" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1465 +#: sw/inc/strings.hrc:1466 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Ստորագրված է՝" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1466 +#: sw/inc/strings.hrc:1467 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Պարբերության ստորագրություն" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1468 +#: sw/inc/strings.hrc:1469 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Այցեքարտեր" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1470 +#: sw/inc/strings.hrc:1471 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "Էլ․ փոստի կարգավորումներ" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1472 +#: sw/inc/strings.hrc:1473 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Զետեղել" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1473 +#: sw/inc/strings.hrc:1474 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Ջնջել" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1474 +#: sw/inc/strings.hrc:1475 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Հատկանիշներ" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1476 +#: sw/inc/strings.hrc:1477 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Որոնման տերմին" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1477 +#: sw/inc/strings.hrc:1478 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Այլընտրանքային մուտք" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1478 +#: sw/inc/strings.hrc:1479 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1-ին բանալի" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1479 +#: sw/inc/strings.hrc:1480 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2-րդ բանալի" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1480 +#: sw/inc/strings.hrc:1481 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Մեկնաբանություն" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1481 +#: sw/inc/strings.hrc:1482 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Հաշվի առնել ռեգիստրը" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1482 +#: sw/inc/strings.hrc:1483 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Միայն բառ" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1483 +#: sw/inc/strings.hrc:1484 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Այո" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1484 +#: sw/inc/strings.hrc:1485 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Ոչ" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1486 +#: sw/inc/strings.hrc:1487 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Անհատականացված" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1487 +#: sw/inc/strings.hrc:1488 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "Սեղմեք այստեղ՝ տեքստ մուտքագրելու համար" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1488 +#: sw/inc/strings.hrc:1489 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "Ընտրեք տարրը" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1489 +#: sw/inc/strings.hrc:1490 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "Ընտրեք ամսաթիվը" @@ -10410,61 +10416,61 @@ msgstr "Ընտրեք ամսաթիվը" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1493 +#: sw/inc/strings.hrc:1494 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "Բացում է Ենթագրերի երկխոսությունը: Այն ունի նույն տեղեկատվությունը, ինչ երկխոսությունը, որը դուք ստանում եք %PRODUCTNAME Writer - Ինքնաենթագրեր ընտրացանկից երկխոսության Ընտրանքներ վանդակում:" #. 2iTJE -#: sw/inc/strings.hrc:1495 +#: sw/inc/strings.hrc:1496 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE" msgid "The forms are not editable" msgstr "Ձևերը խմբագրելի չեն" #. QJbEq -#: sw/inc/strings.hrc:1496 +#: sw/inc/strings.hrc:1497 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY" msgid "Would you like to switch to design mode?" msgstr "Կցանկանա՞ք անցնել դիզայնի ռեժիմին:" #. 6zBuF -#: sw/inc/strings.hrc:1497 +#: sw/inc/strings.hrc:1498 msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY" msgid "You need to switch to design mode to edit forms." msgstr "Ձևերը խմբագրելու համար անհրաժեշտ է անցնել դիզայնի ռեժիմին:" #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1499 +#: sw/inc/strings.hrc:1500 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "%1 պատճեն " #. kF23A -#: sw/inc/strings.hrc:1501 +#: sw/inc/strings.hrc:1502 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY" msgid "You are trying to delete folded (hidden) content." msgstr "Դուք փորձում եք ջնջել ծալված (թաքնված) բովանդակությունը:" #. h2E9u -#: sw/inc/strings.hrc:1502 +#: sw/inc/strings.hrc:1503 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY" msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete." msgstr "Այս բովանդակությունը ջնջելու համար նախ բացեք այն, որպեսզի տեսնեք, թե ինչ եք մտադիր ջնջել:" #. JCQRL -#: sw/inc/strings.hrc:1504 +#: sw/inc/strings.hrc:1505 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" msgstr "Պարբերության ուղղակի ձևաչափում" #. 5FKBR -#: sw/inc/strings.hrc:1505 +#: sw/inc/strings.hrc:1506 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" msgstr "Նիշերի ուղղակի ձևաչափում" #. qc9xU -#: sw/inc/strings.hrc:1506 +#: sw/inc/strings.hrc:1507 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" msgstr "df" @@ -10474,187 +10480,193 @@ msgstr "df" #. Description: Description of compatibility options in #. Options->Writer->Compatibility dialog (sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui) #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1512 +#: sw/inc/strings.hrc:1513 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" msgstr "Ավելացնել պարբերությունների և աղյուսակների միջև տարածություն" #. eoWMC -#: sw/inc/strings.hrc:1513 +#: sw/inc/strings.hrc:1514 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" msgstr "Առաջին էջի և էջի ընդմիջումների վերևում ավելացրեք պարբերություն և աղյուսակի տարածություն" #. H94UE -#: sw/inc/strings.hrc:1514 +#: sw/inc/strings.hrc:1515 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" msgstr "Օգտագործեք OpenOffice.org 1.1 ներդիրի կանգի ձևաչափումը" #. cR3TC -#: sw/inc/strings.hrc:1515 +#: sw/inc/strings.hrc:1516 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "Տեքստի տողերի միջև մի ավելացրեք առաջատար (լրացուցիչ տարածություն):" #. faQQK -#: sw/inc/strings.hrc:1516 +#: sw/inc/strings.hrc:1517 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" msgstr "Օգտագործեք OpenOffice.org 1.1 տողերի տարածությունը" #. rWnd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1517 +#: sw/inc/strings.hrc:1518 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "Աղյուսակի բջիջների ներքևում ավելացրեք պարբերություն և աղյուսակի տարածություն" #. tE6DS -#: sw/inc/strings.hrc:1518 +#: sw/inc/strings.hrc:1519 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOBJECTPOSITIONING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" msgstr "Օգտագործեք OpenOffice.org 1.1 օբյեկտների դիրքավորումը" #. szFCh -#: sw/inc/strings.hrc:1519 +#: sw/inc/strings.hrc:1520 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" msgstr "Օգտագործեք OpenOffice.org 1.1 տեքստի փաթեթավորումը օբյեկտների շուրջ" #. Bv2nE -#: sw/inc/strings.hrc:1520 +#: sw/inc/strings.hrc:1521 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONSIDERWRAPPINGSTYLE" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "Հաշվի առեք փաթաթման ոճը օբյեկտները տեղադրելու ժամանակ" #. WBvDH -#: sw/inc/strings.hrc:1521 +#: sw/inc/strings.hrc:1522 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE" msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" msgstr "Տողերը հիմնավորե՛ք ձեռքով գծի ընդմիջումով հիմնավորված պարբերություններում" #. NCu2p -#: sw/inc/strings.hrc:1522 +#: sw/inc/strings.hrc:1523 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_PROTECTFORM" msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" msgstr "Պաշտպանել ձևը (այլևս չի պաշտպանում ամբողջ փաստաթուղթը: Փոխարենը տեղադրեք գրելու պաշտպանված բաժինը)" #. 6oLWp -#: sw/inc/strings.hrc:1523 +#: sw/inc/strings.hrc:1524 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPTRAILINGBLANKS" msgid "Word-compatible trailing blanks" msgstr "Բառի հետ համատեղելի պոչային բացատներ" #. EGTEc -#: sw/inc/strings.hrc:1524 +#: sw/inc/strings.hrc:1525 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Հանդուրժեք սպիտակ գծերը, որոնք կարող են հայտնվել PDF էջի ֆոնի վրա" #. guoPi -#: sw/inc/strings.hrc:1525 +#: sw/inc/strings.hrc:1526 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" msgstr "Թաքցնել տվյալների շտեմարանի դաշտերի պարբերությունները (օրինակ՝ փոստի միաձուլումը) դատարկ արժեքով" #. ZiwnK -#: sw/inc/strings.hrc:1526 +#: sw/inc/strings.hrc:1527 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" msgstr "Արտացոլել չընդհատվող տարածությունները (NBSP) որպես ստանդարտ տարածության լայնություն (սևեռված չափի համար անջատված է)" #. JD4xK -#: sw/inc/strings.hrc:1527 +#: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER" msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line" msgstr "Կախվող առաջին տողով տողատակերում/էջատաեկորւմ թվից հետո լրացուցիչ բացատ մի ավելացրեք" #. 2tF7s -#: sw/inc/strings.hrc:1528 +#: sw/inc/strings.hrc:1529 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT" msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph" msgstr "Սահմանեք ներդիրների կանգերը պարբերության նահանջի համեմատ" #. RCP3J -#: sw/inc/strings.hrc:1529 +#: sw/inc/strings.hrc:1530 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN" msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin" msgstr "Թույլ տվեք, որ ներդիրները դուրս գան աջ լուսանցքից այն կողմ" #. 3YAVn -#: sw/inc/strings.hrc:1530 +#: sw/inc/strings.hrc:1531 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS" msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction" msgstr "Նկարչական առարկաները, որոնք խարսխված են պարբերություններում աջից-ձախ գրելու ուղղությամբ հայելային մի անդրադարձրեք" #. eREXB -#: sw/inc/strings.hrc:1531 +#: sw/inc/strings.hrc:1532 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES" msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page" msgstr "Էջատակի նշումները ներկայացրեք փաստաթղթի վերջում, այլ ոչ թե առանձին էջում" #. mjNi2 -#: sw/inc/strings.hrc:1532 +#: sw/inc/strings.hrc:1533 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPGRIDMETRICS" msgid "Use Word-compatible font metrics for text grid" msgstr "Տեքստի ցանցի համար օգտագործեք Word-ի հետ համատեղելի տառաչափեր" -#. LBmQP +#. PFR3S #: sw/inc/strings.hrc:1534 +msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" +msgid "Make whitespace character height not affect line height" +msgstr "" + +#. LBmQP +#: sw/inc/strings.hrc:1536 msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. tTkKo -#: sw/inc/strings.hrc:1535 +#: sw/inc/strings.hrc:1537 msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel" msgid "Left" msgstr "Ձախ" #. zU6Bm -#: sw/inc/strings.hrc:1536 +#: sw/inc/strings.hrc:1538 msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel" msgid "From left" msgstr "Ձախից" #. HKZYR -#: sw/inc/strings.hrc:1537 +#: sw/inc/strings.hrc:1539 msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel" msgid "Right" msgstr "Աջ" #. iZWsJ -#: sw/inc/strings.hrc:1538 +#: sw/inc/strings.hrc:1540 msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel" msgid "Center" msgstr "Կենտրոն" #. hyfHe -#: sw/inc/strings.hrc:1539 +#: sw/inc/strings.hrc:1541 msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel" msgid "Manual" msgstr "Ձեռքով" #. J39Zw -#: sw/inc/strings.hrc:1541 +#: sw/inc/strings.hrc:1543 msgctxt "STR_BACKGROUND_COLOR" msgid "Background color" msgstr "Հետնամասի գույն" #. jMFtx -#: sw/inc/strings.hrc:1542 +#: sw/inc/strings.hrc:1544 msgctxt "STR_GRADIENT_COLOR_1" msgid "First gradient color" msgstr "Առաջին գրադիենտ գույնը" #. CsAeh -#: sw/inc/strings.hrc:1543 +#: sw/inc/strings.hrc:1545 msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP" msgid "Background bitmap" msgstr "Հետնամասի բիթքարտեզ" #. hojgX -#: sw/inc/strings.hrc:1544 +#: sw/inc/strings.hrc:1546 msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Հետնամասի նախշ" @@ -15921,25 +15933,25 @@ msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the cur msgstr "Այստեղ դուք զետեղում եք հղումները կամ հղված դաշտերը ընթացիկ փաստաթղթում: Հղումները հղված դաշտերն են նույն փաստաթղթում կամ հիմնական փաստաթղթի ենթափաստաթղթերում:" #. jXhPb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:73 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:72 msgctxt "fldvarpage|nameft" msgid "Na_me:" msgstr "Ան_ուն:" #. juXJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:90 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name" msgid "Type the name of the user-defined field to create." msgstr "Ստեղծման համար մուտքագրեք օգտագործողի կողմից սահմանված դաշտի անունը:" #. mA2Cx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:106 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value:" msgstr "_Արժեք:" #. onRpf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:131 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value" msgid "Enter the contents to add to a user-defined field." msgstr "Մուտքագրեք բովանդակությունը՝ օգտագործողի կողմից սահմանված դաշտում ավելացնելու համար:" @@ -15969,109 +15981,109 @@ msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove msgstr "Հեռացնում է օգտագործողի կողմից սահմանված դաշտը ընտրված ցանկից: Դուք կարող եք հեռացնել միայն այն դաշտերը, որոնք չեն օգտագործվում ընթացիկ փաստաթղթում:" #. EMeve -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:255 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type" msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert." msgstr "Ցուցակում է դաշտերի առկա տեսակները: Ձեր փաստաթղթում դաշտ ավելացնելու համար սեղմեք դաշտի տեսակը, սեղմեք դաշտը Ընտրել ցուցակում և այնուհետև կտտացրեք Տեղադրել:" #. MYGxL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:266 msgctxt "fldvarpage|label1" msgid "_Type" msgstr "_Տեսակ" #. YfUrq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:321 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." msgstr "Ցուցակում է հասանելի դաշտերը Տեսակ ցանկում ընտրված դաշտի տեսակի համար: Դաշտ զետեղելու համար սեղմեք դաշտը, այնուհետև կտտացրեք Զետեղել:" #. JFbpp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:332 msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "_Select" msgstr "_Ընտրել" #. eLoJ7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:395 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat" msgid "Click the format to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format." msgstr "Սեղմեք ձևաչափը՝ ընտրված դաշտում կիրառելու համար, կամ սեղմեք «Լրացուցիչ ձևաչափեր»՝ հատուկ ձևաչափը սահմանելու համար:" #. bAzUU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:440 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format" msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or as number." msgstr "Ձևաչափի ցանկում սահմանեք՝ արդյոք արժեքը զետեղված է որպես տեքստ կամ թիվ:" #. qPpKb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:454 msgctxt "fldvarpage|invisible" msgid "Invisi_ble" msgstr "Անտեսան_ելի" #. 4SBL9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:462 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible" msgid "Hides the field contents in the document." msgstr "Փաստաթղթում թաքցնում է դաշտի բովանդակությունը:" #. jUrib -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:486 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:493 msgctxt "fldvarpage|label5" msgid "_Up to level:" msgstr "_Վեր մեկ մակարդակ:" #. uXVGk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:499 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:506 msgctxt "fldvarpage|separatorft" msgid "Se_parator:" msgstr "Բա_ժանարար:" #. xWPdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:520 msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "Ընտրեք վերնախորագրի թիվը՝ ցուցադրվող դաշտին միացնելու համար, որտեղ թիվը գալիս է առաջին նախորդող վերնախորագրից, որի ուրվագծի մակարդակը հավասար կամ փոքր է ընտրված ուրվագծի մակարդակից: Եթե ընտրված է [Ոչ մեկը], վերնագրի թիվը չի ցուցադրվում:" #. B2VKZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:515 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:522 msgctxt "fldvarpage|level" msgid "[None]" msgstr "[Ոչ ոք]" #. 3eiSX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:519 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:526 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”." msgstr "Ընտրեք վերնախորագրի թիվը՝ ցուցադրվող դաշտին կցելու համար, որտեղ թիվը գալիս է առաջին նախորդող վերնախորագրից, որի ուրվագծի մակարդակը հավասար է կամ փոքր ընտրված ուրվագծի մակարդակից: Օրինակ, ընտրեք «2»՝ օգտագործելու առաջին նախորդող վերնախորագրի վերնագրի թիվը, որն ունի ուրվագծային մակարդակ 2 կամ ավելի փոքր: Եթե ընտրված է «Ոչ մեկը», վերնախորագրի թիվը չի ցուցադրվում: Այս տարբերակը օգտագործելու համար վերնախորագրերի թվերը պետք է միացված լինեն: Օգտագործեք «Գործիքներ - Վերնախորագրերի թվագրում»:" #. Bnsut -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539 msgctxt "fldvarpage|separator|tooltip_text" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "Մուտքագրեք նիշը, որը կօգտագործվի որպես վերնախորագրի թվի և դաշտի թվի բաժանարար:" #. ECBav -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:535 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:542 msgctxt "fldvarpage|separator" msgid "." msgstr "." #. 3dC3P -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:546 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator" msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number." msgstr "Մուտքագրեք նիշը, որը կօգտագործվի որպես վերնախորագրի թվի և դաշտի թվի բաժանարար:" #. GgDBN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:561 msgctxt "fldvarpage|label4" msgid "With Heading Number" msgstr "Վերնախորագրի թվով" #. WRjtn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:582 msgctxt "fldvarpage|label3" msgid "_Format" msgstr "_Ձևաչափ" @@ -18419,28 +18431,28 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Տեղադրեք ընդմիջում" #. jDmM9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:98 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:100 msgctxt "insertbreak|linerb" msgid "Line break" msgstr "Տողի ընդմիջում" #. BXTKY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:109 msgctxt "insertbreak|linerb-atkobject" msgid "Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph." msgstr "Ավարտում է ընթացիկ տողը և տեղափոխում է կուրսորի աջ կողմում գտնվող տեքստը հաջորդ տող՝ առանց նոր պարբերություն ստեղծելու:" #. 88jq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:123 msgctxt "insertbreak|clearft" msgid "Restart Location:" msgstr "Վերագործարկեք Տեղադրությունը." -#. fJEqu +#. mXCJu #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" -msgid "[None]" -msgstr "[Ոչ ոք]" +msgid "Next Line" +msgstr "Հաջորդ տող" #. dGBC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 @@ -18461,73 +18473,73 @@ msgid "Next Full Line" msgstr "Հաջորդ ամբողջական տողը" #. gqCuB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:153 msgctxt "insertbreak|columnrb" msgid "Column break" msgstr "Սյունակի ընդհատում" #. poiJj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:162 msgctxt "insertbreak|columnrb-atkobject" msgid "Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next column. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column." msgstr "Տեղադրում է սյունակի ձեռքով ընդմիջում (բազմասյունակ դասավորության մեջ) և տեղափոխում է կուրսորի աջ կողմում գտնվող տեքստը հաջորդ սյունակի սկիզբ: Ձեռքով սյունակի ընդմիջումը նշվում է նոր սյունակի վերևում գտնվող ոչ տպագրական եզրագծով:" #. 9GAAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:173 msgctxt "insertbreak|pagerb" msgid "Page break" msgstr "Էջի խզում" #. G7e9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:182 msgctxt "insertbreak|pagerb-atkobject" msgid "Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page." msgstr "Տեղադրում է ձեռքով էջի ընդմիջում և տեղափոխում է կուրսորի աջ կողմում գտնվող տեքստը հաջորդ էջի սկիզբ: Տեղադրված էջի ընդմիջումը նշվում է նոր էջի վերևում չտպող եզրագծով:" #. qAj3x -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:196 msgctxt "insertbreak|styleft" msgid "Page Style:" msgstr "Էջի ոճ:" #. BWnND -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:213 msgctxt "insertbreak|liststore1" msgid "[None]" msgstr "[Ոչ ոք]" #. 8WDUc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:217 msgctxt "insertbreak|stylelb-atkobject" msgid "Select the page style for the page that follows the manual page break." msgstr "Ընտրեք էջի ոճը այն էջի համար, որը հաջորդում է ձեռքով էջի ընդմիջմանը:" #. LbNq3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:229 msgctxt "insertbreak|pagenumcb" msgid "Change page number" msgstr "Փոխեք էջի թիվը" #. cfsdj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:241 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:238 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break." msgstr "Նշանակում է ձեր նշած էջի թիվը այն էջին, որը հաջորդում է ձեռքով էջի ընդմիջմանը: Այս տարբերակը հասանելի է միայն այն դեպքում, եթե դուք էջի այլ ոճ եք հատկացնում այն էջին, որը հաջորդում է ձեռքով էջի ընդմիջմանը:" #. iWGZG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:261 msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" msgid "Enter the new page number for the page that follows the manual page break." msgstr "Մուտքագրեք նոր էջի թիվը այն էջի համար, որը հաջորդում է ձեռքով էջի ընդմիջմանը:" #. uAMAX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:292 msgctxt "insertbreak|label1" msgid "Type" msgstr "Տեսակ" #. fYmmW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:304 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:313 msgctxt "insertbreak|extended_tip|BreakDialog" msgid "Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position." msgstr "Տեղադրում է ձեռքով գծի ընդմիջում, սյունակի ընդմիջում կամ էջի ընդմիջում ընթացիկ կուրսորի դիրքում:" @@ -24679,8 +24691,26 @@ msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" msgstr "Ինքնալրացում" +#. KPYXq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 +msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" +msgid "Crop marks" +msgstr "" + +#. 5pEGF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 +msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" +msgid "Full" +msgstr "" + +#. VwPqE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 +msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" +msgid "Text Boundaries" +msgstr "" + #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:849 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "Writer տեքստում և HTML փաստաթղթերում սահմանում է ցուցադրումը որոշակի նիշերի և ուղղակի կուրսորի համար:" |