aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/basic
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:27:46 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:45:35 +0200
commit4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch)
tree0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/id/basic
parent0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff)
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/id/basic')
-rw-r--r--source/id/basic/source/classes.po39
1 files changed, 11 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/id/basic/source/classes.po b/source/id/basic/source/classes.po
index 4fdb2b6e892..4aca36152cc 100644
--- a/source/id/basic/source/classes.po
+++ b/source/id/basic/source/classes.po
@@ -4,20 +4,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-02 07:44+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-29 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401695094.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467178116.000000\n"
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -27,17 +26,15 @@ msgid "Syntax error."
msgstr "Kesalahan sintaks."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Return without Gosub."
-msgstr "Kembali tanpa Gosub."
+msgstr "Return tanpa Gosub."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -67,14 +64,13 @@ msgid "Overflow."
msgstr "Melebihi batas."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory."
-msgstr "Memori tidak cukup."
+msgstr "Memori tak cukup."
#: sb.src
#, fuzzy
@@ -97,7 +93,6 @@ msgid "Index out of defined range."
msgstr "Indeks berada di luar jangkauan yang telah ditentukan."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -107,7 +102,6 @@ msgid "Duplicate definition."
msgstr "Definisi berganda."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -117,37 +111,33 @@ msgid "Division by zero."
msgstr "Pembagian oleh nol."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable not defined."
-msgstr "Variabel tidak didefinisikan."
+msgstr "Variabel belum didefinisikan."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Data type mismatch."
-msgstr "Jenis data tidak sesuai."
+msgstr "Jenis data tak sesuai."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid parameter."
-msgstr "Parameter tidak sah."
+msgstr "Parameter tak sah."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -187,7 +177,6 @@ msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "Subprosedur atau fungsi prosedur tidak didefinisikan."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -227,14 +216,13 @@ msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "Nama atau nomor berkas tidak sah."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File not found."
-msgstr "Berkas tidak ditemukan."
+msgstr "Berkas tak ditemukan."
#: sb.src
#, fuzzy
@@ -247,7 +235,6 @@ msgid "Incorrect file mode."
msgstr "Modus berkas tidak benar."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -267,7 +254,6 @@ msgid "Device I/O error."
msgstr "Kesalahan perangkat I/O."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -317,7 +303,6 @@ msgid "Incorrect record number."
msgstr "Nomor rekaman tidak benar."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
@@ -327,17 +312,15 @@ msgid "Too many files."
msgstr "Terlalu banyak berkas."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"
"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Device not available."
-msgstr "Perangkat tidak tersedia."
+msgstr "Perangkat tak tersedia."
#: sb.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"