aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:30:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:34:05 +0200
commitb9fc08bbb6763328ebc59b3e5be620b50c0caed0 (patch)
treecfbfd1197cba521d682ffbb1f40e1af14f1612fb /source/id/chart2
parentb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0bdcb9cbf6bc0e0a005f59e98799d3cd7eb8b151
Diffstat (limited to 'source/id/chart2')
-rw-r--r--source/id/chart2/messages.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/id/chart2/messages.po b/source/id/chart2/messages.po
index dafc6e525a8..29a40618c66 100644
--- a/source/id/chart2/messages.po
+++ b/source/id/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "_Format bilangan..."
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:205
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
-msgstr "Buka dialog untuk memilih format angka."
+msgstr "Membuka dialog untuk memilih format angka."
#. cFD6D
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:216
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "F_ormat persentase..."
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:224
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
-msgstr "Buka dialog untuk memilih format persentase."
+msgstr "Membuka dialog untuk memilih format persentase."
#. ETbFx
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:237
@@ -1601,13 +1601,13 @@ msgstr "Garis Pemimpin"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:641
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabel"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
-msgstr "Buka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
+msgstr "Membuka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
#. bt7D7
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:660
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
-msgstr "Buka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
+msgstr "Membuka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
#. XbRRD
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:8
@@ -1913,13 +1913,13 @@ msgstr "K_anan"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:154
msgctxt "dlg_InsertLegend|top"
msgid "_Top"
-msgstr "Tera_tas"
+msgstr "A_tas"
#. Uvcht
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:169
msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom"
msgid "_Bottom"
-msgstr "Ter_bawah"
+msgstr "_Bawah"
#. bxdb5
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:195
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "_Format bilangan..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:137
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the number format."
-msgstr "Buka dialog untuk memilih format angka."
+msgstr "Membuka dialog untuk memilih format angka."
#. PYC2b
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:148
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "F_ormat persentase..."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:156
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
-msgstr "Buka dialog untuk memilih format persentase."
+msgstr "Membuka dialog untuk memilih format persentase."
#. gFELD
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:169
@@ -3959,7 +3959,7 @@ msgstr "Garis Pemimpin"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:573
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
-msgstr "Buka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
+msgstr "Membuka dialog Label Data, yang memungkinkan Anda menata label data."
#. rXE7B
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:37
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "Meletakkan legenda pada sisi kanan bagan."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:67
msgctxt "tp_LegendPosition|top"
msgid "_Top"
-msgstr "Tera_tas"
+msgstr "A_tas"
#. GppCU
#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:76
@@ -4409,7 +4409,7 @@ msgstr "Meletakkan legenda pada sisi teratas bagan."
#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:87
msgctxt "tp_LegendPosition|bottom"
msgid "_Bottom"
-msgstr "Ter_bawah"
+msgstr "_Bawah"
#. dvBdX
#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:96
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgstr "Ot_omatis"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:562
msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN"
msgid "Re_ference value"
-msgstr "Nilai a_cuan"
+msgstr "Nilai _rujukan"
#. HbRqw
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:582
@@ -5555,7 +5555,7 @@ msgstr "Meletakkan legenda pada sisi kanan bagan."
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:335
msgctxt "wizelementspage|top"
msgid "_Top"
-msgstr "Tera_tas"
+msgstr "A_tas"
#. Ehv3g
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:344
@@ -5567,7 +5567,7 @@ msgstr "Meletakkan legenda pada sisi teratas bagan."
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:355
msgctxt "wizelementspage|bottom"
msgid "_Bottom"
-msgstr "Ter_bawah"
+msgstr "_Bawah"
#. NCp3E
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:364