diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/id/connectivity | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/id/connectivity')
-rw-r--r-- | source/id/connectivity/source/resource.po | 148 |
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/id/connectivity/source/resource.po b/source/id/connectivity/source/resource.po index 0d98527dde3..e9b1cfdc6b7 100644 --- a/source/id/connectivity/source/resource.po +++ b/source/id/connectivity/source/resource.po @@ -1,20 +1,20 @@ #. extracted from connectivity/source/resource msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 11:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:05+0000\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400239358.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402052704.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "Tidak bisa menampilkan isi tabel secara menyeluruh. Mohon terapkan penyaring." +msgstr "Tak dapat menampilkan isi tabel secara menyeluruh. Mohon terapkan penyaring." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" -msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" +msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory" msgstr "Direktori Buku Alamat Mozilla/Seamonkey" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" -msgid "Thunderbird Addressbook Directory" +msgid "Thunderbird Address Book Directory" msgstr "Direktori Buku Alamat Thunderbird" #: conn_shared_res.src @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_OE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" -msgid "Outlook Express Addressbook" +msgid "Outlook Express Address Book" msgstr "Buku Alamat Outlook Express" #: conn_shared_res.src @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n" "string.text" -msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" +msgid "Outlook (MAPI) Address Book" msgstr "Buku Alamat Outlook (MAPI)" #: conn_shared_res.src @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_IS_RUNNING\n" "string.text" msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." -msgstr "Tidak bisa membuat buku alamat baru ketika Mozilla tengah berjalan." +msgstr "Tak dapat membuat buku alamat baru ketika Mozilla tengah berjalan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n" "string.text" msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "Entri buku alamat tidak bisa diperoleh, sebuah kesalahan tak dikenal telah terjadi." +msgstr "Entri buku alamat tak dapat diperoleh, sebuah kesalahan tak dikenal telah terjadi." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n" "string.text" msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." -msgstr "Nama direktori buku alamat tidak bisa diperoleh, sebuah kesalahan tidak dikenal telah terjadi." +msgstr "Nama direktori buku alamat tak dapat diperoleh, sebuah kesalahan tidak dikenal telah terjadi." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -175,8 +175,8 @@ msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" "string.text" -msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." -msgstr "Anda tidak bisa mengubah buku alamat mozilla ketika mozilla tengah berjalan." +msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running." +msgstr "Anda tidak dapat mengubah Buku Alamat Mozilla ketika Mozilla tengah berjalan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB\n" "string.text" msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." -msgstr "Buku Alamat Mozilla telah berubah di luar proses ini, kami tidak bisa mengubahnya dalam kondisi demikian." +msgstr "Buku Alamat Mozilla telah berubah di luar proses ini, kami tak dapat mengubahnya dalam kondisi demikian." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "STR_CANT_FIND_ROW\n" "string.text" msgid "Can't find the requested row." -msgstr "Tidak bisa menemukan baris yang diminta." +msgstr "Tak dapat menemukan baris yang diminta." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW\n" "string.text" msgid "Can't find the card for the requested row." -msgstr "Tidak bisa menemukan kartu untuk baris yang diminta." +msgstr "Tak dapat menemukan kartu untuk baris yang diminta." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." -msgstr "Kuiri tersebut tidak bisa dilakukan. Perlu setidaknya satu tabel." +msgstr "Kuiri tersebut tak dapat dilakukan. Perlu setidaknya satu tabel." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." -msgstr "Tidak bisa membuat buku alamat baru. Kode kesalahan Mozilla adalah $1$." +msgstr "Tak dapat membuat buku alamat baru. Kode kesalahan Mozilla adalah $1$." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n" "string.text" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." -msgstr "Pustaka '$libname$' tidak bisa dimuat." +msgstr "Pustaka '$libname$' tak dapat dimuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n" "string.text" msgid "The row update can not be canceled." -msgstr "Pembaharuan baris tidak bisa dibatalkan." +msgstr "Pembaharuan baris tak dapat dibatalkan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n" "string.text" msgid "A new row can not be created." -msgstr "Baris baru tidak bisa dibuat." +msgstr "Baris baru tak dapat dibuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. 'IS NULL' hanya bisa dipakai bersama nama kolom." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. 'IS NULL' hanya bisa dipakai bersama nama kolom." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_ROW_UPDATE\n" "string.text" msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." -msgstr "Perintah pembaharuan tidak bisa dilakukan. Baris tidak sah." +msgstr "Perintah pembaharuan tak dapat dilakukan. Baris tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n" "string.text" msgid "The current row can not be saved." -msgstr "Baris ini tidak bisa disimpan." +msgstr "Baris ini tak dapat disimpan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n" "string.text" msgid "The connection to the LDAP server could not be established." -msgstr "Koneksi ke server LDAP tidak bisa dibuat." +msgstr "Koneksi ke server LDAP tak dapat dibuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n" "string.text" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." -msgstr "Pengandar yang ada tidak mendukung fungsionalitas dari '$featurename$'. Fungsi tersebut tidak bisa diimplementasikan." +msgstr "Pengandar yang ada tidak mendukung fungsionalitas dari '$featurename$'. Fungsi tersebut tak dapat diimplementasikan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n" "string.text" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." -msgstr "String '$string$' tidak bisa dikonversi dengan enkode '$charset$'." +msgstr "String '$string$' tak dapat dikonversi dengan enkode '$charset$'." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "Kuiri tersebut tidak bisa dieksekusi. Terlalu rumit." +msgstr "Kuiri tersebut tak dapat dieksekusi. Terlalu rumit." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -496,7 +496,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "Kuiri tersebut tidak bisa dieksekusi. Operator terlalu rumit." +msgstr "Kuiri tersebut tak dapat dieksekusi. Operator terlalu rumit." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. 'LIKE' tidak bisa dipakai bersama kolom berjenis ini." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. 'LIKE' tak dapat dipakai bersama kolom berjenis ini." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. 'LIKE' hanya bisa dipakai bersama argumen string." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. 'LIKE' hanya bisa dipakai bersama argumen string." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Kondisi 'NOT LIKE' terlalu rumit." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Kondisi 'NOT LIKE' terlalu rumit." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Kondisi 'LIKE' berisi wilkar di tengah-tengahnya." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Kondisi 'LIKE' berisi wilkar di tengah-tengahnya." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Kondisi 'LIKE' mengandung terlalu banyak wilkar." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Kondisi 'LIKE' mengandung terlalu banyak wilkar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n" "string.text" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." -msgstr "Kolom pada posisi '$position$' tidak bisa diperbaharui." +msgstr "Kolom pada posisi '$position$' tak dapat diperbaharui." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be loaded." -msgstr "Berkas $filename$ tidak bisa dimuat." +msgstr "Berkas $filename$ tak dapat dimuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_TYPE_NOT_CONVERT\n" "string.text" msgid "The type could not be converted." -msgstr "Jenis tersebut tidak bisa dikonversi." +msgstr "Jenis tersebut tak dapat dikonversi." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." -msgstr "Tidak bisa menambah kolom: deskriptor kolom tidak sah." +msgstr "Tak dapat menambah kolom: deskriptor kolom tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat kelompok: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat kelompok: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat indeks: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat indeks: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat kunci: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat kunci: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat tabel: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat tabel: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat pengguna: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat pengguna: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." -msgstr "Tidak bisa membuat tampilan: deskriptor objek tidak sah." +msgstr "Tak dapat membuat tampilan: deskriptor objek tidak sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not create view: no command object." -msgstr "Tidak bisa membuat tampilan: tidak ada objek perintah." +msgstr "Tak dapat membuat tampilan: tidak ada objek perintah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "Koneksi tidak bisa dibuat. Mungkin penyedia data yang dibutuhkan tidak terpasang." +msgstr "Koneksi tak dapat dibuat. Mungkin penyedia data yang dibutuhkan tidak terpasang." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Indeks tidak bisa dihapus. Kesalahan tak dikenal terjadi ketika mengakses sistem berkas." +msgstr "Indeks tak dapat dihapus. Kesalahan tak dikenal terjadi ketika mengakses sistem berkas." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "Indeks tidak bisa dibuat. Hanya satu kolom untuk tiap indeks yang diizinkan." +msgstr "Indeks tak dapat dibuat. Hanya satu kolom untuk tiap indeks yang diizinkan." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The values are not unique." -msgstr "Indeks tidak bisa dibuat. Nilai tidak unik." +msgstr "Indeks tak dapat dibuat. Nilai tidak unik." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." -msgstr "Indeks tidak bisa dibuat. Adanya kesalahan tak dikenal." +msgstr "Indeks tak dapat dibuat. Adanya kesalahan tak dikenal." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." -msgstr "Indeks tidak bisa dibuat. Berkas '$filename$' digunakan oleh indeks lain." +msgstr "Indeks tak dapat dibuat. Berkas '$filename$' digunakan oleh indeks lain." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." -msgstr "Indeks tidak bisa dibuat. Ukuran kolom yang dipilih terlalu besar." +msgstr "Indeks tak dapat dibuat. Ukuran kolom yang dipilih terlalu besar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be deleted." -msgstr "Berkas $filename$ tidak bisa dihapus." +msgstr "Berkas $filename$ tak dapat dihapus." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." -msgstr "Kolom '$columnname$' tidak bisa diubah. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." +msgstr "Kolom '$columnname$' tak dapat diubah. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." -msgstr "Kolom '$columnname$' tidak bisa diperbaharui. Nilai tidak sah untuk kolom tersebut." +msgstr "Kolom '$columnname$' tak dapat diperbaharui. Nilai tidak sah untuk kolom tersebut." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n" "string.text" msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." -msgstr "Kolom '$columnname$' tidak bisa ditambahkan. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." +msgstr "Kolom '$columnname$' tak dapat ditambahkan. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -812,7 +812,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_NOT_DROP\n" "string.text" msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "Kolom pada posisi '$position$' tidak bisa dihapus. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." +msgstr "Kolom pada posisi '$position$' tak dapat dihapus. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -820,7 +820,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_NOT_DROP\n" "string.text" msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." -msgstr "Tabel '$tablename$' tidak bisa dihapus. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." +msgstr "Tabel '$tablename$' tak dapat dihapus. Mungkin, sistem berkas diproteksi untuk ditulis." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" "string.text" msgid "The table could not be altered." -msgstr "Tabel tidak bisa diubah." +msgstr "Tabel tak dapat diubah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "" "STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n" "string.text" msgid "Cannot open Evolution address book." -msgstr "Tidak bisa membuka buku alamat Evolution." +msgstr "Tak dapat membuka buku alamat Evolution." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Terlalu rumit. Hanya \"COUNT(*)\" yang didukung." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Terlalu rumit. Hanya \"COUNT(*)\" yang didukung." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Argumen 'BETWEEN' tidak benar." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Argumen 'BETWEEN' tidak benar." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Fungsi tidak didukung." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Fungsi tidak didukung." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -884,7 +884,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_READONLY\n" "string.text" msgid "The table can not be changed. It is read only." -msgstr "Tabel tidak bisa diubah. Hanya bisa dibaca." +msgstr "Tabel tak dapat diubah. Hanya bisa dibaca." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_ROW\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "Baris tidak bisa dihapus. Opsi \"Tampilkan rekaman tak aktif\" telah diset." +msgstr "Baris tak dapat dihapus. Opsi \"Tampilkan rekaman tak aktif\" telah diset." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt "" "STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." -msgstr "Baris tidak bisa dihilangkan. Sudah dihapus." +msgstr "Baris tak dapat dihilangkan. Sudah dihapus." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_MORE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Karena, kuiri berisi lebih dari satu tabel." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Karena, kuiri berisi lebih dari satu tabel." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -916,7 +916,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Karena, kuiri tidak berisi tabel yang sah." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Karena, kuiri tidak berisi tabel yang sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NO_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." -msgstr "Kuiri tidak bisa dieksekusi. Karena, kuiri tidak berisi kolom yang sah." +msgstr "Kuiri tak dapat dieksekusi. Karena, kuiri tidak berisi kolom yang sah." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_VALID_FILE_URL\n" "string.text" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." -msgstr "URL '$URL$' tidak sah. Koneksi tidak bisa dibuat." +msgstr "URL '$URL$' tidak sah. Koneksi tak dapat dibuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -948,7 +948,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CLASSNAME\n" "string.text" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." -msgstr "Kelas pengandar '$classname$' tidak bisa dimuat." +msgstr "Kelas pengandar '$classname$' tak dapat dimuat." #: conn_shared_res.src msgctxt "" |