aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-05-13 15:44:49 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-05-13 15:52:43 +0200
commitacd9333176eeb0205fd5984091bb5b15211bbcba (patch)
tree8de1524eee13d3f2fe60d085805e2bc72c1a36d4 /source/id/extensions
parentab69d2fad951d3f70dd77969c65ac9bedfdac384 (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa34705cebda561eb974fedf7a921666089f2b
Diffstat (limited to 'source/id/extensions')
-rw-r--r--source/id/extensions/messages.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/id/extensions/messages.po b/source/id/extensions/messages.po
index d3da21d1362..f4497ef6dd4 100644
--- a/source/id/extensions/messages.po
+++ b/source/id/extensions/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 08:24+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-09 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardus Kristaris Sastra <leonachild@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1550305461.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1557389916.000000\n"
#: extensions/inc/command.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
@@ -1718,62 +1718,62 @@ msgstr "(Baku)"
#: extensions/inc/strings.hrc:244
msgctxt "RID_STR_URL"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: extensions/inc/strings.hrc:245
msgctxt "RID_STR_SELECTIONMODEL"
msgid "Selection Type"
-msgstr ""
+msgstr "Jenis Seleksi"
#: extensions/inc/strings.hrc:246
msgctxt "RID_STR_USEGRIDLINE"
msgid "Use grid line"
-msgstr ""
+msgstr "Gunakan garis grid"
#: extensions/inc/strings.hrc:247
msgctxt "RID_STR_GRIDLINECOLOR"
msgid "Grid line color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna garis grid"
#: extensions/inc/strings.hrc:248
msgctxt "RID_STR_SHOWCOLUMNHEADER"
msgid "Show column header"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan tajuk kolom"
#: extensions/inc/strings.hrc:249
msgctxt "RID_STR_SHOWROWHEADER"
msgid "Show row header"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan tajuk baris"
#: extensions/inc/strings.hrc:250
msgctxt "RID_STR_HEADERBACKGROUNDCOLOR"
msgid "Header background color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna latar header"
#: extensions/inc/strings.hrc:251
msgctxt "RID_STR_HEADERTEXTCOLOR"
msgid "Header text color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna teks judul"
#: extensions/inc/strings.hrc:252
msgctxt "RID_STR_ACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
msgid "Active selection background color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna latar pemilihan aktif"
#: extensions/inc/strings.hrc:253
msgctxt "ID_STR_ACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
msgid "Active selection text color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna teks pilihan aktif"
#: extensions/inc/strings.hrc:254
msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONBACKGROUNDCOLOR"
msgid "Inactive selection background color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna latar pemilihan tidak aktif"
#: extensions/inc/strings.hrc:255
msgctxt "RID_STR_INACTIVESELECTIONTEXTCOLOR"
msgid "Inactive selection text color"
-msgstr ""
+msgstr "Warna teks pilihan tidak aktif"
#: extensions/inc/strings.hrc:256
msgctxt "RID_STR_STANDARD"