diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-11 19:03:21 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-11 19:16:30 +0100 |
commit | 614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (patch) | |
tree | e5a7cd968f01648337f30b2eac4b1fe153e63c43 /source/id/helpcontent2 | |
parent | 37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
Diffstat (limited to 'source/id/helpcontent2')
43 files changed, 2114 insertions, 1712 deletions
diff --git a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po index 0a346c35d8c..90e05e3c2f5 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-14 12:46+0000\n" -"Last-Translator: Syahmin Sukhairi <syahmin@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563108382.000000\n" #. fEEXD @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "070101\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "Informasi Umum dan Penggunaan Antar Muka Pengguna " +msgstr "Informasi Umum dan Penggunaan Antar Muka Pengguna" #. ooCCn #: sbasic.tree @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "070103\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "Panduan " +msgstr "Panduan" #. f7k4A #: sbasic.tree @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "070201\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "Informasi Umum dan Penggunaan Antar Muka Pengguna " +msgstr "Informasi Umum dan Penggunaan Antar Muka Pengguna" #. D6bPQ #: sbasic.tree @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Memuat, Menyimpan, Mengimpor, Mengekspor dan Menyusun" #. yRwiN #: scalc.tree @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export, PDF" -msgstr "" +msgstr "Muat, Simpan, Impor, Expor, PDF" #. Ty8Du #: shared.tree @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Memuat, Menyimpan, Mengimpor, Mengekspor dan Menyusun" #. jMBsp #: simpress.tree @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Memuat, Menyimpan, Mengimpor, Mengekspor dan Menyusun" #. 8GC4J #: swriter.tree diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index e5becaf1643..a48043347db 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-01 06:14+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Stanislaus Jiwandana P <arivleone@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564640096.000000\n" #. WcTKB @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Basic to Python" -msgstr "" +msgstr "Dasar untuk Python" #. eoGBT #: basic_2_python.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "N0430\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic;Calling Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Basic;Memanggil Python</bookmark_value> <bookmark_value>API;SimpleFileAccess</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSettings</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>" #. 8tB4f #: basic_2_python.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id811571848401485\n" "help.text" msgid "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Calling Python Scripts from Basic</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"basic2python\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_2_python.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Memanggil Skrip Python dari Basic</link></variable>" #. P7E4G #: basic_2_python.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "N0432\n" "help.text" msgid "Calling Python scripts from %PRODUCTNAME Basic macros is possible, and valuable features can be obtained such as:" -msgstr "" +msgstr "Memanggil skrip Python dari makro %PRODUCTNAME Basic memungkinkan, dan fitur berharga yang bisa didapatkan seperti:" #. ZKSB3 #: basic_2_python.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "N0433\n" "help.text" msgid "<literal>ComputerName</literal> identification or <literal>OSName</literal> detection are possible," -msgstr "" +msgstr "identifikasi <literal>NamaKomputer</literal> atau deteksi <literal>NamaOS</literal> dimungkinkan" #. AW7Lr #: basic_2_python.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "N0434\n" "help.text" msgid "Basic <literal>FileLen()</literal> function and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," -msgstr "" +msgstr "Fungsi Basic <literal>FileLen()</literal> dan fungsi API <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ucb_1_1SimpleFileAccess.html\" name=\"ucb.SimpleFileAccess\">com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.</link><literal>getSize()</literal> menunjukan batas atas ukuran berkas sebesar 2 Gigabytes yang diatasi oleh Python," #. At8D2 #: basic_2_python.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "N0435\n" "help.text" msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> can be normalized," -msgstr "" +msgstr "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1util_1_1PathSettings.html\" name=\"util.PathSettings\">com.sun.star.util.PathSettings</link> dapat dinormalisasi" #. CPd9K #: basic_2_python.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "N0436\n" "help.text" msgid "and many more." -msgstr "" +msgstr "dan banyak lagi." #. JvzSR #: basic_2_python.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "N0437\n" "help.text" msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Application Programming Interface (API)</link> features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." -msgstr "" +msgstr "Paparan yang masuk akal untuk %PRODUCTNAME Basic dan fitur <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"Application Programming Interface\">Antarmuka Aplikasi Pemrograman (API)</link> direkomendasikan sebelum melakukan panggilan antar-bahasa dari Basic ke Python, JavaScript atau mesin skrip lainnya." #. 4jY8s #: basic_2_python.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "N0438\n" "help.text" msgid "Retrieving Python Scripts" -msgstr "" +msgstr "Mengambil Skrip Python" #. bBTqb #: basic_2_python.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "N0439\n" "help.text" msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" -msgstr "" +msgstr "Skrip Python dapat bersifat pribadi, dapat dibagikan, atau disematkan dalam dokumen. Untuk mengeksekusinya, %PRODUCTNAME Basic perlu disediakan dengan lokasi skrip Python. Menemukan obyek UNO yang patuh antar muka <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"script.provider.XScript\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> memungkinkan eksekusi skrip Python:" #. AZwVA #: basic_2_python.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "N0444\n" "help.text" msgid "''' Grab Python script object before execution" -msgstr "" +msgstr "''' Ambil obyek skrip Python sebelum mengeksekusi" #. woGvx #: basic_2_python.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "N0445\n" "help.text" msgid "' Arguments:" -msgstr "" +msgstr "' Argumen:" #. nvnTr #: basic_2_python.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "N0446\n" "help.text" msgid "' macro : as \"library/module.py$macro\" or \"module.py$macro\"" -msgstr "" +msgstr "' macro : sebagai \"library/module.py$macro\" atau \"module.py$macro\"" #. Au674 #: basic_2_python.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "N0447\n" "help.text" msgid "' location: as \"document\", \"share\", \"user\" or ENUM(eration)" -msgstr "" +msgstr "' lokasi: sebagai \"dokumen\", \"bagi\", \"pengguna\" atau ENUM(erasi)" #. u5hgy #: basic_2_python.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "N0448\n" "help.text" msgid "' Result:" -msgstr "" +msgstr "' Hasil:" #. kskTS #: basic_2_python.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "N0449\n" "help.text" msgid "' located com.sun.star.script.provider.XScript UNO service'''" -msgstr "" +msgstr "' terletak layanan UNO com.sun.star.script.provider.XScript '''" #. F9Hvi #: basic_2_python.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "N0452\n" "help.text" msgid "Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider compatible" -msgstr "" +msgstr "kompatibel Dim sp As Object ' com.sun.star.script.provider.XScriptProvider" #. osCpU #: basic_2_python.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "N0463\n" "help.text" msgid "Executing Python Scripts" -msgstr "" +msgstr "Mengeksekusi Skrip Python" #. pAfKa #: basic_2_python.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "N0464\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaksis" #. gVpsb #: basic_2_python.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "N0466\n" "help.text" msgid "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out is an Array" -msgstr "" +msgstr "<literal>opSysName = script.invoke(Array(), in_outs, Array())</literal> ' in_out adalah sebuah Array" #. jiU2w #: basic_2_python.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "N0469\n" "help.text" msgid "Embedded Scripts Examples" -msgstr "" +msgstr "Contoh Skrip Tertanam" #. FadCx #: basic_2_python.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "N0470\n" "help.text" msgid "Below <literal>ComputerName</literal>, and <literal>GetFilelen</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed." -msgstr "" +msgstr "Di bawah rutin <literal>Computer Name</literal>, dan <literal>GetFilelen</literal> memanggil salinan Python, menggunakan fungsi <literal>GetPythonScript</literal> yang telah dipanggil sebelumnya. Penanganan exception tidak dirinci" #. YbMbS #: basic_2_python.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "N0472\n" "help.text" msgid "Option Compatible ' Properties are supported" -msgstr "" +msgstr "Opsi Properti ' yang Kompatibel didukung" #. KVNHH #: basic_2_python.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "N0477\n" "help.text" msgid "'''Workstation name'''" -msgstr "" +msgstr "'''nama Stasiun Kerja'''" #. FCaBa #: basic_2_python.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "N0483\n" "help.text" msgid "'''File size in bytes'''" -msgstr "" +msgstr "'''Ukuran berkas dalam byte'''" #. D9Cbu #: basic_2_python.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "N0489\n" "help.text" msgid "ISEMBEDDED As String ' document script" -msgstr "" +msgstr "skrip dokumen ISEMBEDDED AS String '" #. bD77H #: basic_2_python.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "N0490\n" "help.text" msgid "ISPERSONAL As String ' user script" -msgstr "" +msgstr "skrip pengguna ISPERSONAL As String '" #. TEbDh #: basic_2_python.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "N0491\n" "help.text" msgid "ISSHARED As String ' %PRODUCTNAME macro" -msgstr "" +msgstr "ISSHARED As String ' makro %PRODUCTNAME" #. CHTxq #: basic_2_python.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "N0497\n" "help.text" msgid ".ISEMBEDDED = \"document\" ' document script" -msgstr "" +msgstr "skrip dokumen .ISEMBEDDED = \"document\" '" #. GGD4G #: basic_2_python.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "N0498\n" "help.text" msgid ".ISPERSONAL = \"user\" ' user scripts" -msgstr "" +msgstr "skrip pengguna .ISPERSONAL = \"user\" '" #. hz9VR #: basic_2_python.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "N0499\n" "help.text" msgid ".ISSHARED = \"share\" ' %PRODUCTNAME macro" -msgstr "" +msgstr ".ISSHARED = \"share\" ' makro %PRODUCTNAME" #. KfKCA #: basic_2_python.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "N0503\n" "help.text" msgid "Two different Python modules are called. They can either be embedded in the current document, either be stored on the file system. Argument type checking is skipped for clarity:" -msgstr "" +msgstr "Dua modul Python yang berbeda dipanggil. Keduanya dapat ditanamkan di dokumen saat ini, atau disimpan dalam sistem berkas. Pengecekan tipe argumen dilewati untuk kejelasan:" #. igPCi #: basic_2_python.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "N0526\n" "help.text" msgid "Personal or Shared Scripts Examples" -msgstr "" +msgstr "Contoh Skrip Pribadi atau Bersama" #. EPVTC #: basic_2_python.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "N0527\n" "help.text" msgid "The calling mechanism for personal or shared Python scripts is identical to that of embedded scripts. Library names are mapped to folders. Computing %PRODUCTNAME user profile and shared modules system file paths can be performed as detailed in <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting session information</link>. Below <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> and <literal>NormalizePath</literal> routines are calling their Python counterparts, using aforementioned <literal>GetPythonScript</literal> function. Exception handling is not detailed." -msgstr "" +msgstr "Mekanisme panggilan untuk skrip Python pribadi atau bersama identik dengan skrip yang tertanam. Nama pustaka dipetakan pada folder. Komputasi profil pengguna dan jalur sistem berkas modul bersama %PRODUCTNAME dapat dijalankan secara rinci pada <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Mendapatkan informasi sesi</link>. Rutin <literal>OSName</literal>, <literal>HelloWorld</literal> dan <literal>NormalizePath</literal> berikut memanggil bagian Python masing-masing, menggunakan fungsi <literal>GetPythonScript</literal> yang telah dipanggil sebelumnya. Penanganan exception tidak terperinci" #. bwkSJ #: basic_2_python.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "N0529\n" "help.text" msgid "Option Compatible ' Properties are supported" -msgstr "" +msgstr "Opsi ' Properti Kompatibel didukung" #. 3W9xB #: basic_2_python.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "N0534\n" "help.text" msgid "'''Platform name as \"Linux\", \"Darwin\" or \"Windows\"'''" -msgstr "" +msgstr "'''Nama platform seperti \"Linux\", \"Darwin\" atau \"Windows\"'''" #. WAE7X #: basic_2_python.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "N0540\n" "help.text" msgid "'''%PRODUCTNAME Python shared sample'''" -msgstr "" +msgstr "'''%PRODUCTNAME sampel Python bersama" #. MYSSL #: basic_2_python.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "N0546\n" "help.text" msgid "'''Strip superfluous '\\..' in path'''" -msgstr "" +msgstr "'''Mengeluarkan kelebihan '\\..' di jalur'''" #. yTqsy #: basic_2_python.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "N0550\n" "help.text" msgid "Python standard modules" -msgstr "" +msgstr "Modul standar Python" #. 3F9RQ #: basic_2_python.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "N0551\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME embedded Python contains many standard libraries to benefit from. They bear a rich feature set, such as but not limited to:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME yang tertanam Python berisi beberapa pustaka standar untuk mendapatkan manfaat. Mereka membawa banyak himpunan fitur, seperti tapi tidak terbatas pada:" #. aPbV7 #: basic_2_python.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "N0552\n" "help.text" msgid "<emph>argparse</emph> Parser for command-line options, arguments and sub-commands" -msgstr "" +msgstr "<emph>argparse</emph> Pengurai untuk opsi baris-perintah, argumen, dan sub-perintah" #. zBD3c #: basic_2_python.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "N0553\n" "help.text" msgid "<emph>cmath</emph> Mathematical functions for complex numbers" -msgstr "" +msgstr "<emph>cmath</emph> Fungsi matematis untuk bilangan kompleks" #. GDXVa #: basic_2_python.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "N0554\n" "help.text" msgid "<emph>csv</emph> CSV files reading and writing" -msgstr "" +msgstr "<emph>csv</emph> Pembaca dan penulis berkas CSV" #. FnCu8 #: basic_2_python.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "N0555\n" "help.text" msgid "<emph>datetime</emph> Genuine date and time types" -msgstr "" +msgstr "<emph>datetime</emph>Tipe tanggal dan waktu yang asli" #. GQCwa #: basic_2_python.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "N0556\n" "help.text" msgid "<emph>json</emph> JSON encoder and decoder" -msgstr "" +msgstr "<emph>json</emph> enkoder dan dekoder JSON" #. JmFZK #: basic_2_python.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "N0557\n" "help.text" msgid "<emph>math</emph> Mathematical functions" -msgstr "" +msgstr "<emph>math</emph> Fungsi matematis" #. PRGHi #: basic_2_python.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "N0558\n" "help.text" msgid "<emph>re</emph> Regular expression operations" -msgstr "" +msgstr "<emph>re</emph> Operasi ekspresi reguler" #. XVbzW #: basic_2_python.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "N0559\n" "help.text" msgid "<emph>socket</emph> Low-level networking interface" -msgstr "" +msgstr "<emph>socket</emph> Antarmuka jaringan level rendah" #. VehtJ #: basic_2_python.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "N0560\n" "help.text" msgid "<emph>sys</emph> System-specific parameters and functions" -msgstr "" +msgstr "<emph>sys</emph>Parameter dan fungsi spesifik sistem" #. RWzWY #: basic_2_python.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "N0561\n" "help.text" msgid "<emph>unittest</emph> and <emph>trace</emph> Unit testing framework and Track Python execution" -msgstr "" +msgstr "<emph>unittest</emph> dan <emph>trace</emph> Kerangka uji unit dan eksekusi Lacak Python" #. JG3VZ #: basic_2_python.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "N0562\n" "help.text" msgid "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API" -msgstr "" +msgstr "<emph>xml.etree.ElementTree</emph> ElementTree XML API" #. CwBFN #: basic_examples.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Enter a name for the dialog and click <emph>OK</emph>. To rename the dialog later, right-click the name on the tab and choose <emph>Rename</emph>." -msgstr "" +msgstr "Masukan nama untuk dialog dan klik <emph>OK</emph>. Untuk mengganti nama dialog kemudian, klik kanan pada nama di tab dan pilih <emph>Ubah Nama</emph>." #. qFeYH #: create_dialog.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155338\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value> <bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value> <bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value> <bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>contoh pemrograman untuk kontrol</bookmark_value> <bookmark_value>dialog;memuat (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>dialog;menampilkan (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>kontrol;membaca atau mengubah properti (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>kotak daftar;menghapus entri dari (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>kotak daftar;menambah entri pada (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>contoh; kontrol pemrograman</bookmark_value> <bookmark_value>editor dialog;contoh pemrograman untuk kontrol</bookmark_value> <bookmark_value>Alat;LoadDialog</bookmark_value>" #. XFqTD #: sample_code.xhp @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "par_id3153032\n" "help.text" msgid "<literal>LoadDialog</literal> function is stored in <literal>Tools.ModuleControls</literal> available from %PRODUCTNAME Macros and Dialogs." -msgstr "" +msgstr "Fungsi <literal>LoadDialog</literal> tersimpan di <literal>Tools.ModuleControls</literal> tersedia dari Makro dan Dialog %PRODUCTNAME." #. kBLFU #: sample_code.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154140\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;using Basic to show (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; showing a dialog with Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>jungkit modul/dialog</bookmark_value> <bookmark_value>dialog;menggunakan Basic untuk menampilkan (contoh)</bookmark_value> <bookmark_value>contoh; menampilkan dialog dengan Basic</bookmark_value> <bookmark_value>alat;LoadDialog</bookmark_value>" #. 7KfDE #: show_dialog.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Basic\">Opening a Dialog With Basic</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Basic\">Membuka Sebuah Dialog Menggunakan Basic</link></variable>" #. PXLvB #: show_dialog.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":" -msgstr "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":" +msgstr "Masukan kode berikut untuk subrutin yang disebut <emph>Dialog1Show</emph>. Dalam contoh ini, nama dialog yang Anda buat adalah \"Dialog1\":" #. ytWYo #: show_dialog.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 128cd0d9607..bcb3f1ed434 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-12 05:07+0000\n" -"Last-Translator: Syahmin Sukhairi <syahmin@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Stanislaus Jiwandana P <arivleone@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id131568902936659\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python." -msgstr "" +msgstr "Scripting framework %PRODUCTNAME untuk Python merupakan fitur opsional di beberapa distribusi GNU/Linux. Jika terpasang, cukup pilih <menuitem>Perkakas - Makro - Jalankan Makro…</menuitem> dan centang <literal>Makro %PRODUCTNAME</literal> untuk mengaktifkan makro <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal>. Jika tidak tersedia, silakan merujuk pada dokumentasi distribusi Anda untuk memasang scripting framework %PRODUCTNAME untuk Python." #. naZBV #: python_2_basic.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python to Basic" -msgstr "" +msgstr "Python ke Basic" #. dkYtk #: python_2_basic.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "N0330\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Python;Calling Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Python;Memanggil Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>" #. rGfKE #: python_2_basic.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "N0331\n" "help.text" msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Memanggil Makro Basic dari Python</link></variable>" #. XzJcA #: python_2_basic.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "N0332\n" "help.text" msgid "You can call %PRODUCTNAME Basic macros from Python scripts, and notable features can be obtained in return such as:" -msgstr "" +msgstr "Anda dapat memanggil makro Basic %PRODUCTNAME dari skrip Python, dan fitur-fitur penting dapat diperoleh seperti:" #. ehCg3 #: python_2_basic.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "N0333\n" "help.text" msgid "Simple logging facilities out of <literal>Access2Base</literal> library Trace console," -msgstr "" +msgstr "Fasilitas pencatatan sederhana dari pustaka konsol Trace <literal>Access2Base</literal>," #. HhDdS #: python_2_basic.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "N0334\n" "help.text" msgid "<literal>InputBox</literal> and <literal>MsgBox</literal> screen I/O functions based on Basic to ease Python development," -msgstr "" +msgstr "Fungsi I/O tampilan <literal>InputBox</literal> dan <literal>MsgBox</literal> berdasarkan Basic untuk mempermudah pengembangan Python," #. DzFBB #: python_2_basic.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "N0335\n" "help.text" msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables." -msgstr "" +msgstr "Pemanggilan <literal>Xray</literal> mengganggu eksekusi skrip Python untuk membantu menginspeksi variabel." #. nABRD #: python_2_basic.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "N0336\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework supports inter-language script execution between Python and Basic, or other supported programming languages for that matter. Arguments can be passed back and fourth across calls, providing they represent primitives data types that both languages recognize, and assuming that the Scripting Framework converts them appropriately." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) Scripting Framework mendukung eksekusi skrip antar-bahasa antara Python dan Basic, atau bahasa pemrograman lain yang didukung untuk hal tersebut. Argumen dapat dioperkan bolak balik lintas panggilan, asalkan mereka mewakili tipe data primitif yang dikenali kedua bahasa tersebut, dan dengan asumsi bahwa Scripting Framework mengubahnya dengan tepat." #. Gn9Bv #: python_2_basic.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "N0337\n" "help.text" msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine." -msgstr "" +msgstr "Disarankan untuk memiliki pengetahuan tentang modul standar Python dan fitur API %PRODUCTNAME sebelum melakukan panggilan antar bahasa dari Python ke Basic, JavaScript atau bahasa lainnya." #. yXTrk #: python_2_basic.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "N0338\n" "help.text" msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME nested Basic engine may be absent. Avoid Python to %PRODUCTNAME Basic calls in such context. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Setting Up an Integrated IDE for Python</link> for more information." -msgstr "" +msgstr "Ketika menjalankan skrip Python dari Lingkungan Pengembangan Terpadu (IDE), mungkin mesin BASIC bersarang %PRODUCTNAME tidak ada. Hindari pemanggilan Python ke %PRODUCTNAME Basic jika konteksnya seperti itu. Namun lingkungan Python dan Universal Networks Objects (UNO) tersedia sepenuhnya. Silakan merujuk <link href=\"text/sbasic/python/python_ide.xhp\" name=\"Setting Up an Integrated IDE for Python\">Mengatur IDE Terintegrasi untuk Python</link> untuk informasi lebih lanjut." #. NcuDF #: python_2_basic.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "N0339\n" "help.text" msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts" -msgstr "" +msgstr "Mendapatkan Skrip Basic %PRODUCTNAME" #. yiTqz #: python_2_basic.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "N0340\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> interface allows the retrieval of executable scripts:" -msgstr "" +msgstr "Makro %PRODUCTNAME Basic dapat berdiri sendiri, dibagikan, atau tertanam dalam dokumen. Untuk menjalankannya, runtime Python perlu disediakan dengan lokasi makro Basic. Dengan mengimplementasikan antarmuka <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html\" name=\"XScriptProvider interface\">com.sun.star.script.provider.XScriptProvider</link> memungkinkan pengambilan skrip yang dapat dieksekusi:" #. w4UAs #: python_2_basic.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "N0341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Retrieving Basic scripts</bookmark_value><bookmark_value>API;script.provider.XScript: Executing Basic scripts</bookmark_value><bookmark_value>API;XScriptProvider: Retrieving Basic scripts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Mendapatkan skrip Basic</bookmark_value><bookmark_value>API;script.provider.XScript: Mengeksekusi skrip Basic</bookmark_value><bookmark_value>API;XScriptProvider: Mendapatkan skrip Retrieving Basic</bookmark_value>" #. iu5YW #: python_2_basic.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "N0347\n" "help.text" msgid "'''Grab Basic script object before invocation.'''" -msgstr "" +msgstr "'''Mengambil skrip objek Basic sebelum pengaktifan.'''" #. PnPTm #: python_2_basic.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "N0363\n" "help.text" msgid "Executing %PRODUCTNAME Basic Scripts" -msgstr "" +msgstr "Mengeksekusi Skrip %PRODUCTNAME Basic" #. GNDbf #: python_2_basic.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "N0364ndx\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>API;script.provider.XScript : Executing Basic scripts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>API;script.provider.XScript : Mengeksekusi skrip Basic</bookmark_value>" #. 7BfDh #: python_2_basic.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "N0364\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\" name=\"XScript interface\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" -msgstr "" +msgstr "Dokumentasi Kit Pengembangan Aplikasi (SDK) %PRODUCTNAME untuk antarmuka <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1script_1_1provider_1_1XScript.html#a11a551f5a2520f74c5109cd8c9f8c7b7\" name=\"XScript interface\">com.sun.star.script.provider.XScript</link> menjelaskan tentang kaidah untuk pemanggilan antar bahasa. Aktivasi fungsi membutuhkan 3 array:" #. UDhtt #: python_2_basic.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "N0365\n" "help.text" msgid "the first lists the arguments of the called routine" -msgstr "" +msgstr "yang pertama, daftar argumen dari routine yang dipanggil" #. A9CMY #: python_2_basic.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "N0366\n" "help.text" msgid "the second identifies modified arguments" -msgstr "" +msgstr "yang kedua, mengidentifikasi argumen yang dimodifikasi" #. v3GcD #: python_2_basic.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "N0367\n" "help.text" msgid "the third stores the return values" -msgstr "" +msgstr "yang ketiga, menyimpan nilai kembalian" #. TeGwy #: python_2_basic.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "N0368\n" "help.text" msgid "Python Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaks Python" #. GXEC9 #: python_2_basic.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "N0369\n" "help.text" msgid "<literal>results = script.invoke((prompt,buttons,title), (), ())</literal>" -msgstr "" +msgstr "<literal>results = script.invoke((prompt,buttons,title), (), ())</literal>" #. 465No #: python_2_basic.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "N0370\n" "help.text" msgid "<literal>script.invoke((message,), tuple, ())</literal>" -msgstr "" +msgstr "<literal>script.invoke((message,), tuple, ())</literal>" #. wnGWp #: python_2_basic.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "N0371\n" "help.text" msgid "<literal>script.invoke((args), (), results)</literal>" -msgstr "" +msgstr "<literal>script.invoke((args), (), results)</literal>" #. oWBhX #: python_2_basic.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "N0372\n" "help.text" msgid "Examples of Personal or Shared Scripts" -msgstr "" +msgstr "Contoh Skrip Personal atau Bersama" #. nyNGG #: python_2_basic.xhp @@ -320,15 +320,15 @@ msgctxt "" "N0373\n" "help.text" msgid "Examples in <link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"Input/Output to Screen\">Input/Output to Screen</link> detail Python to Basic invocation calls. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link> illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to <literal>Access2Base</literal> logging console dialog." -msgstr "" +msgstr "Contoh dalam <link href=\"text/sbasic/python/python_screen.xhp\" name=\"Input/Output to Screen\">Input/Output ke Layar</link> menjelaskan detil pemanggilan fungsi Python ke Basic. <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Event Monitoring Dokumen</link> mengilustrasikan penggunaan idiom *args Python untuk mencetak sejumlah parameter variabel ke dialog konsol log <literal>Access2Base</literal>." -#. 5FhNb +#. dt25D #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0374\n" "help.text" -msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\" name=\"Xray extension\">Xray extension</link> in order to inspect properties and methods of UNO objects. The ASPO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." +msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using <link href=\"https://berma.pagesperso-orange.fr/index2.html\" name=\"Xray extension\">Xray extension</link> in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." msgstr "" #. F8dF9 @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "N0378\n" "help.text" msgid "Examples of Embedded Scripts in Documents" -msgstr "" +msgstr "Contoh Skrip Tertanam dalam Dokumen" #. EmqHD #: python_2_basic.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "N0379\n" "help.text" msgid "<literal>*args</literal>Python simplified syntax can be used in conjunction with %PRODUCTNAME Basic routines that accept a variable number of arguments. Below <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> Python functions call their Basic <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> counterparts, using aforementioned <literal>getBasicScript</literal> function. Exception handling is not detailed." -msgstr "" +msgstr "Sintaks Python <literal>*args</literal> yang disimplifikasi dapat digunakan sebagai konjungsi dengan routine %PRODUCTNAME Basic yang menerima sejumlah variabel argumen. Di bawah ini fungsi <literal>Cetak</literal> dan <literal>SUM</literal> Python memanggil rekan Basic <literal>Cetak</literal> dan <literal>SUM</literal> mereka, menggunakan fungsi <literal>getBasicScript</literal> yang tersebut di atas. Penanganan exception tidak dijelaskan." #. ej8XP #: python_2_basic.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "N0384\n" "help.text" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\"Menampilkan ekspresi string atau angka yang ditentukan dalam kotak dialog.\"\"\"" #. RJuGD #: python_2_basic.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "N0389\n" "help.text" msgid "\"\"\"SUM the specified number expression.\"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\"SUM (menjumlahkan) ekspresi angka yang ditentukan.\"\"\"" #. aPmSn #: python_2_basic.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "N0402\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME Basic <literal>Print</literal> and <literal>SUM</literal> document-based routines accept a variable number of arguments. The <literal>Private</literal> or <literal>Public</literal> attributes have no effect. The arguments type checking is skipped for clarity." -msgstr "" +msgstr "Fungsi berbasis dokumen %PRODUCTNAME Basic <literal>Cetak</literal> dan <literal>SUM</literal> menerima sejumlah variabel argumen. Atribut <literal>Privat</literal> atau <literal>Publik</literal> tidak berpengaruh. Pengecekan jenis argumen dilewati untuk kejelasan." #. jHUxq #: python_2_basic.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "N0407\n" "help.text" msgid "''' Print item list of variable number '''" -msgstr "" +msgstr "''' Cetak daftar item variabel angka'''" #. 3pFAj #: python_2_basic.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "N0408\n" "help.text" msgid "' all CStr() convertible args are accepted" -msgstr "" +msgstr "' semua argumen CStr() yang dapat dikonversi, diterima" #. G9n5d #: python_2_basic.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "N0419\n" "help.text" msgid "''' SUM a variable list of numbers '''" -msgstr "" +msgstr "''' SUM (menjumlahkan) daftar variabel angka '''" #. CDJo4 #: python_dialogs.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "N0337\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog editor\">Dialog editor</link> and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (%PRODUCTNAME Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other <link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">%PRODUCTNAME supported language</link> for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." -msgstr "" +msgstr "Dialog static %PRODUCTNAME dibuat dengan <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog editor\">Penyunting dialog</link> dan disimpan di berbagai tempat sesuai dengan lokasi personal (Makro-ku), bersama (Makro %PRODUCTNAME) atau tertanam dalam dokumen mereka. Sebaliknya, dialog dinamis dibangun pada saat menjalankan, dari skrip Basic atau Python, atau menggunakan <link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">Bahasa yang didukung %PRODUCTNAME</link> lainnya. Membuka dialog statis dengan Python diilustrasikan sebagai berikut. Penanganan exception dan internasionalisasi dihilangkan demi kejelasan." #. BNxEA #: python_dialogs.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "N0339\n" "help.text" msgid "The examples below open <literal>Access2Base Trace</literal> console or the imported <literal>TutorialsDialog</literal> dialog with <menuitem>Tools – Macros – Run Macro...</menuitem> menu:" -msgstr "" +msgstr "Contoh berikut membuka konsol <literal>Jejak Access2Base</literal> atau dialog <literal>Dialog Tutorial</literal> yang diimpor dengan menu <menuitem>Perkakas - Makro - Jalankan Makro...</menuitem>:" #. ChW9B #: python_dialogs.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "N0364\n" "help.text" msgid "Document embedded dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dialog dokumen tertanam" #. SsPGJ #: python_dialogs.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "N0365\n" "help.text" msgid "The example below opens a newly edited <literal>Dialog1</literal> dialog from a document with <menuitem>Tools – Macros – Run Macro...</menuitem> menu:" -msgstr "" +msgstr "Contoh berikut membuka dialog <literal>Dialog1</literal> yang baru saja disunting dari dokumen dengan menu <menuitem>Perkakas - Makro - Jalankan Makro...</menuitem>:" #. mMo7w #: python_dialogs.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "N0370\n" "help.text" msgid "\"\"\" Display a doc-based dialog \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Menampilkan dialog berbasis dokumen \"\"\"" #. txExG #: python_dialogs.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "N0381\n" "help.text" msgid "Refer to <literal>msgbox.py</literal> in <literal>{installation}/program/</literal> directory for Python dynamic dialog examples." -msgstr "" +msgstr "Rujuk <literal>msgbox.py</literal> dalam direktori <literal>{installation}/program/</literal> untuk contoh dialog dinamis Python." #. r6FEK #: python_document_events.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python : Monitoring Document Events" -msgstr "" +msgstr "Python: Memantau Kejadian Dokumen" #. 7vwHs #: python_document_events.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "N0526\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.Desktop: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.GlobalEventBroadcaster: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Monitoring Document Event</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Monitoring Document Event</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Basic;Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Konsol</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Jejak</bookmark_value> <bookmark_value>Perkakas;String</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalScope.BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.DocumentEvent: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventBroadcaster: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;document.XDocumentEventListener: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.Desktop: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;frame.GlobalEventBroadcaster: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;lang.EventObject: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.MasterScriptProviderFactory: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value> <bookmark_value>API;script.provider.XScript: Memantau Kejadian Dokumen</bookmark_value>" #. gsCNB #: python_document_events.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "N0527\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Memantau Kejadian Dokumen</link></variable>" #. bXprs #: python_document_events.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "N0529\n" "help.text" msgid "Listening to Document Events" -msgstr "" +msgstr "Mendengarkan ke Kejadian Dokumen" #. tFSkv #: python_document_events.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "N0530\n" "help.text" msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning <literal>OnLoad</literal> script, to the <literal>Open Document</literal> event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. <menuitem>Tools – Customise...</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab is used to assign either scripts." -msgstr "" +msgstr "Pemantauan bisa diilustrasikan dengan ini untuk bahasa Basic dan Python menggunakan pemrograman berbasis objek. Menetapkan skrip<literal>OnLoad</literal>, ke kejadian <literal>Buka Dokumen</literal>, cukup untuk menginisiasi dan mengakhiri pemantauan kejadian dokumen, menu <menuitem>Perkakas - Ubah Suai...</menuitem> tab <menuitem>Kejadian</menuitem> digunakan untuk menetapkan kedua skrip." #. 27Dcq #: python_document_events.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "N0531\n" "help.text" msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. <literal>Access2Base Trace</literal> module usage is illustrating that second context." -msgstr "" +msgstr "Memotong kejadian membantu pengaturan skrip pra- dan pasca-kondisi seperti memuat dan menanggalkan pustaka atau melacak pemrosesan skrip di latar belakang. Penggunaan modul <literal>Jejak Access2Base</literal> mengilustrasikan konteks kedua." #. BG7Xs #: python_document_events.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "N0533\n" "help.text" msgid "Events monitoring starts from object instantiation and ultimately stops when Python releases the object. Raised events are reported using <literal>Access2Base</literal> console." -msgstr "" +msgstr "Pemantauan kejadian dimulai ketika objek diinstansiasi dan akhirnya diberhentikan ketika Python melepaskan objek. Kejadian yang dibangkitkan dilaporkan menggunakan konsol <literal>Access2Base</literal>." #. 35oEi #: python_document_events.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "N0534\n" "help.text" msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal>." -msgstr "" +msgstr "Kejadian <literal>OnLoad</literal> dan <literal>OnUnload</literal> dapat digunakan untuk menyetel dan membuang path program Python. Mereka dideskripsikan sebagai <literal>Buka dokumen</literal> dan <literal>Dokumen ditutup</literal>." #. AdYNb #: python_document_events.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "N0543\n" "help.text" msgid "class UiDocument(unohelper.Base, AdapterPattern):" -msgstr "" +msgstr "class UiDocument(unohelper.Base, AdapterPattern):" #. i7waD #: python_document_events.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "N0544\n" "help.text" msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Memantau kejadian dalam dokumen \"\"\"" #. 4k7DQ #: python_document_events.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "N0550\n" "help.text" msgid "\"\"\" Document events monitor \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Pemantau kejadian dalam dokumen \"\"\"" #. FNyTn #: python_document_events.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "N0551\n" "help.text" msgid "''' report using Access2Base.Trace console OR" -msgstr "" +msgstr "''' laporkan menggunakan konsol Access2Base.Trace ATAU" #. ops87 #: python_document_events.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "N0552\n" "help.text" msgid "report in 1st sheet, 1st column for Calc docs '''" -msgstr "" +msgstr "laporkan dalam sheet pertama, kolom pertama untuk dokumen Calc '''" #. SUrHQ #: python_document_events.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "N0558\n" "help.text" msgid "#self.row = 0 # uncomment for Calc documents only" -msgstr "" +msgstr "#self.row = 0 # hilangkan komentar hanya untuk dokumen Calc" #. bdxDG #: python_document_events.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "N0560\n" "help.text" msgid "self.listen() # Start monitoring doc. events" -msgstr "" +msgstr "self.listen() # Mulai memonitor kejadian dalam dok." #. 8tXZv #: python_document_events.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "N0569\n" "help.text" msgid "\"\"\" Output doc. events on 1st column of a Calc spreadsheet \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Keluaran kejadian dokumen dalam kolom pertama dari spreadsheet Calc \"\"\"" #. HEByB #: python_document_events.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "N0575\n" "help.text" msgid "def listen(self, *args): # OnLoad/OnNew at the earliest" -msgstr "" +msgstr "def listen(self, *args): # OnLoad/OnNew saat paling awal" #. eq9UC #: python_document_events.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "N0576\n" "help.text" msgid "\"\"\" Start doc. events monitoring \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Mulai memantau kejadian dalam dok. \"\"\"" #. o7xSw #: python_document_events.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "N0578\n" "help.text" msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events are being logged\", True)" -msgstr "" +msgstr "Console.log(\"INFO\", \"Kejadian dokumen sedang dicatat\", True)" #. jnyCD #: python_document_events.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "N0580\n" "help.text" msgid "def sleep(self, *args): # OnUnload at the latest (optional)" -msgstr "" +msgstr "def sleep(self, *args): # OnUnload at the latest (opsional)" #. QiSAD #: python_document_events.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "N0581\n" "help.text" msgid "\"\"\" Stop doc. events monitoring \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Berhenti memonitor kejadian dalam dokumen \"\"\"" #. TyiYD #: python_document_events.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "N0583\n" "help.text" msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events have been logged\", True)" -msgstr "" +msgstr "Console.log(\"INFO\", \"Kejadian dokumen telah dicatat\", True)" #. utJGT #: python_document_events.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "N0587\n" "help.text" msgid "\"\"\" Intercepts all doc. events \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Menangkap semua kejadian dokumen \"\"\"" #. Xwnsi #: python_document_events.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "N0588\n" "help.text" msgid "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # only for Calc docs" -msgstr "" +msgstr "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # hanya untuk dokumen Calc" #. rE9Ep #: python_document_events.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "N0595\n" "help.text" msgid "\"\"\" Release all activities \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Lepas semua aktivitas \"\"\"" #. XaEoP #: python_document_events.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "N0601\n" "help.text" msgid "def OnLoad(*args): # 'Open Document' event" -msgstr "" +msgstr "def OnLoad(*args): # peristiwa 'Buka Dokumen'" #. CkJg4 #: python_document_events.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "N0604\n" "help.text" msgid "def OnUnload(*args): # 'Document has been closed' event" -msgstr "" +msgstr "def OnUnload(*args): # peristiwa 'Dokumen telah ditutup'" #. KobNT #: python_document_events.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "N0605\n" "help.text" msgid "pass # (optional) performed when disposed" -msgstr "" +msgstr "pass # (opsional) dilakukan ketika state-nya disposed" #. xPosR #: python_document_events.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "N0613\n" "help.text" msgid "(Back/Fore)ground console to report/log program execution." -msgstr "" +msgstr "Konsol latar depan/belakang untuk melaporkan/mencatat eksekusi program." #. Qph5m #: python_document_events.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "N0617\n" "help.text" msgid "\"\"\" Print free item list to console \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Cetak daftar item bebas ke konsol \"\"\"" #. nzjHS #: python_document_events.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "N0622\n" "help.text" msgid "\"\"\" Append log message to console, optional user prompt \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Tambahkan log pesan ke konsol, prompt pengguna opsional \"\"\"" #. HDXPV #: python_document_events.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "N0627\n" "help.text" msgid "\"\"\" Set log messages lower limit \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Setel batas bawah log pesan \"\"\"" #. fXnMH #: python_document_events.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "N0632\n" "help.text" msgid "\"\"\" Display console content/dialog \"\"\"" -msgstr "" +msgstr "\"\"\" Tampilkan konten/dialog konsol \"\"\"" #. 2dfeg #: python_document_events.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "N0649\n" "help.text" msgid "With %PRODUCTNAME Basic" -msgstr "" +msgstr "Dengan Basic %PRODUCTNAME" #. SEw8V #: python_document_events.xhp @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python Interactive Shell" -msgstr "Python Interactive Shell" +msgstr "Shell Interaktif Python" #. LUGZ7 #: python_shell.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5171558695b..092c4de5e9a 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-07 21:05+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic Glossary" -msgstr "Glosari Basic $[officename]" +msgstr "Glosarium Basic $[officename]" #. rQALz #: 00000002.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145068\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Glossary</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">Glosari Basic $[officename]</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">Glosarium Basic $[officename]</link>" #. jo5hZ #: 00000002.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "This glossary explains some technical terms that you may come across when working with $[officename] Basic." -msgstr "Daftar kata ini menjelaskan beberapa istilah teknik yang sekiranya muncul saat Anda bekerja dengan $[officename] Basic." +msgstr "Glosarium ini menjelaskan beberapa istilah teknik yang mungkin Anda temui ketika bekerja dengan $[officename] Basic." #. DDaPQ #: 00000002.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id051920171018124524\n" "help.text" msgid "This function or constant is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." -msgstr "" +msgstr "Fungsi atau konstanta ini diaktifkan dengan pernyataan <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Opsi VBASupport 1</literal></link> yang diletakkan pada kode program yang dapat dieksekusi dalam sebuah modul." #. DYo4K #: 00000003.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id3145172\n" "help.text" msgid "This statement must be added before the executable program code in a module." -msgstr "" +msgstr "Pernyataan ini harus ditambahkan sebelum kode program yang dapat dieksekusi dalam modul." #. FVEx2 #: 00000003.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341272896\n" "help.text" msgid "MyNumber=5 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber=5 'Benar'" #. BQYCs #: 01020100.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341267456\n" "help.text" msgid "MyNumber5=15 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber5=15 'Benar'" #. Pvdzr #: 01020100.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341262016\n" "help.text" msgid "MyNumber_5=20 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber_5=20 'Benar'" #. JfvAk #: 01020100.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341256576\n" "help.text" msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'" -msgstr "" +msgstr "My Number=20 'Tidak valid, variabel dengan spasi harus dilampirkan dengan tanda kurung siku'" #. 5FT2u #: 01020100.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341251088\n" "help.text" msgid "[My Number]=12 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "[My Number]=12 'Benar'" #. efEQG #: 01020100.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341245648\n" "help.text" msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'" -msgstr "" +msgstr "DéjàVu=25 'Tidak berlaku, karakter spesial tidak diperbolehkan'" #. 4AnyZ #: 01020100.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341240176\n" "help.text" msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'" -msgstr "" +msgstr "5MyNumber=12 'Tidak berlaku, variabel tidak diperbolehkan dimulai dengan sebuah nomor'" #. BxPtT #: 01020100.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341234704\n" "help.text" msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'" -msgstr "" +msgstr "Number,Mine=12 'Tidak valid, tanda hubung tidak diperbolehkan'" #. yqbu6 #: 01020100.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341222320\n" "help.text" msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'" -msgstr "" +msgstr "Dim a$ 'Deklarasi variabel \"a\" sebagai sebuah String'" #. ZGwfA #: 01020100.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341216864\n" "help.text" msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'" -msgstr "" +msgstr "Dim a As String 'Deklarasi variabel \"a\" sebagai sebuah String'" #. TBkJG #: 01020100.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341211408\n" "help.text" msgid "Dim a$, b As Integer 'Declares one variable as a String and one as an Integer'" -msgstr "" +msgstr "Dim a$, b As Integer 'Deklarasi satu variabel sebagai sebuah String dan satu sebagai Integer'" #. EVtEN #: 01020100.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341205936\n" "help.text" msgid "Dim c As Boolean 'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'" -msgstr "" +msgstr "Dim c As Boolean 'Deklarasi c sebagai variabel Boole yang dinyatakan dengan BENAR atau SALAH'" #. PWdLi #: 01020100.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341065280\n" "help.text" msgid "Dim Text$(20) '21 elements numbered from 0 to 20'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(20) '21 elemen diberi nomor dari 0 hingga 20'" #. Tpkw3 #: 01020100.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341059776\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(5,4) '30 elemen (sebuah matriks elemen 6x5)'" #. qZxBE #: 01020100.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341054256\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5 To 25) '21 elements numbered from 5 to 25'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(5 To 25) '21 elemen ditandai dengan angka dari 5 hingga 25'" #. NfXEB #: 01020100.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341048752\n" "help.text" msgid "Dim Text$(-15 To 5) '21 elements (including 0), numbered from -15 to 5'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(-15 To 5) '21 elemen (termasuk 0), ditandai dengan angka -15 hingga 5'" #. 6iBW4 #: 01020100.xhp @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "par_id7906125\n" "help.text" msgid "' (or raises error for Option Explicit)" -msgstr "" +msgstr "' (atau menimbulkan kesalahan untuk Opsi Eksplisit)" #. yGnyt #: 01020300.xhp @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145090\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>IDE Basic;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>" #. JDDCp #: 01030000.xhp @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148797\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>libraries;organizing</bookmark_value><bookmark_value>libraries;containers</bookmark_value><bookmark_value>modules;organizing</bookmark_value><bookmark_value>copying;modules</bookmark_value><bookmark_value>adding libraries</bookmark_value><bookmark_value>deleting;libraries/modules/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;organizing</bookmark_value><bookmark_value>moving;modules</bookmark_value><bookmark_value>organizing;modules/libraries/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>renaming modules and dialogs</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>pustaka;mengelola</bookmark_value><bookmark_value>pustaka;kontainer</bookmark_value><bookmark_value>modul;mengelola</bookmark_value><bookmark_value>menyalin;modul</bookmark_value><bookmark_value>menambah pustaka</bookmark_value><bookmark_value>menghapus;pustaka/modul/dialog</bookmark_value><bookmark_value>dialog;mengelola</bookmark_value><bookmark_value>memindahkan;modul</bookmark_value><bookmark_value>mengelola;modul/pustaka/dialog</bookmark_value><bookmark_value>merubah nama modul dan dialog</bookmark_value>" #. ToKAi #: 01030400.xhp @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "hd_id371574080559061\n" "help.text" msgid "Basic Libraries Containers" -msgstr "" +msgstr "Kontainer Pustaka Basic" #. diKBf #: 01030400.xhp @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "par_id961574080563824\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries can be stored in 3 different containers:" -msgstr "" +msgstr "Pustaka Basic %PRODUCTNAME dapat disimpan dalam 3 wadah yang berbeda:" #. HYjJE #: 01030400.xhp @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "par_id571574079618609\n" "help.text" msgid "<emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>: libraries stored in this container are available for all users of the computer and are managed by the computer administrator. The container is located in the %PRODUCTNAME installation directory." -msgstr "" +msgstr "<emph>Makro %PRODUCTNAME</emph>: pustaka yang tersimpan di dalam kontainer ini tersedia untuk semua pengguna komputer dan dikelola oleh administrator komputer. Kontainer terletak di direktori pemasangan %PRODUCTNAME." #. UG2dG #: 01030400.xhp @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "par_id151574079741214\n" "help.text" msgid "<emph>My Macros</emph>: libraries stored in this container are available to all documents of your user. The container is located in the user profile area and is not accessible by another user." -msgstr "" +msgstr "<emph>Makro Saya</emph>: pustaka yang tersimpan di dalam kontainer ini tersedia untuk semua dokumen dari pengguna Anda. Kontainer terletak pada area profil pengguna dan tidak dapat diakses oleh pengguna lain." #. 4ABok #: 01030400.xhp @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "par_id581574080384335\n" "help.text" msgid "<emph>Document</emph>: libraries stored in the document container are only available for the document and are accessible only when the document is open. You cannot access macros of a document from another document." -msgstr "" +msgstr "<emph>Dokumen</emph>: pustaka yang tersimpan di dalam kontainer dokumen hanya tersedia untuk dokumen tersebut dan hanya dapat diakses ketika dokumen sedang dibuka. Anda tidak dapat mengakses makro sebuah dokumen dari dokumen lain." #. GCWxT #: 01030400.xhp @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "par_id881574081445896\n" "help.text" msgid "To access macros stored in libraries of <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph> or <emph>My Macros</emph> from another container, including the document container, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>." -msgstr "" +msgstr "Untuk mengakses makro yang tersimpan di pustaka <emph>Makro %PRODUCTNAME</emph> dari <emph>Makro Saya</emph> dari kontainer lain, termasuk kontainer dokumen, gunakan <link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope\">GlobalScope specifier</link>." #. bGzjL #: 01030400.xhp @@ -4257,12 +4257,13 @@ msgstr "Untuk memindahkan modul atau dialog ke dokumen lain, klik objek yang ses #. FiYz2 #: 01040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Event-Driven Macros" -msgstr "Event-Driven Macros" +msgstr "Makro Event-Driven" #. BHSko #: 01040000.xhp @@ -4275,6 +4276,7 @@ msgstr "<bookmark_value>menghapus; tugas makro untuk kejadian</bookmark_value> #. ZYLfF #: 01040000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3147348\n" @@ -6111,12 +6113,13 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Tentukan entri untuk daftar kontrol. Satu baris membutu #. qBq9j #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3149723\n" "help.text" msgid "Literal mask" -msgstr "Literal mask" +msgstr "Masker literal" #. 7seGj #: 01170101.xhp @@ -7412,7 +7415,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156280\n" "help.text" msgid "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"BasicScreenIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Fungsi I/O Layar</link></variable>" #. A5xZH #: 03010000.xhp @@ -7997,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170330379805\n" "help.text" msgid "Named constant" -msgstr "Menampilkan tombol Gagalkan, Ulangi, dan Abaikan." +msgstr "Konstanta bernama" #. EsT4B #: 03010102.xhp @@ -8042,7 +8045,7 @@ msgctxt "" "par_id4056825\n" "help.text" msgid "Abort" -msgstr "Batalkan " +msgstr "Gugurkan" #. oz9np #: 03010102.xhp @@ -8123,7 +8126,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170242005479\n" "help.text" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")" -msgstr "sVar = MsgBox (\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Judul dialog\") " +msgstr "sVar = MsgBox (\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Judul dialog\")" #. xrb4U #: 03010103.xhp @@ -8906,7 +8909,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "QBColor Function" -msgstr "Fungsi QBColor " +msgstr "Fungsi QBColor" #. BDpnm #: 03010304.xhp @@ -9032,7 +9035,7 @@ msgctxt "" "par_id3155412\n" "help.text" msgid "3 : Cyan" -msgstr "3 : Cyan" +msgstr "3 : Sian" #. pSzse #: 03010304.xhp @@ -9104,7 +9107,7 @@ msgctxt "" "par_id3149958\n" "help.text" msgid "11 : Light Cyan" -msgstr "11 : Light Cyan" +msgstr "11 : Sian Muda" #. JC3BK #: 03010304.xhp @@ -9117,6 +9120,7 @@ msgstr "12 : Merah Muda" #. nFEsk #: 03010304.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150715\n" @@ -9149,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "par_id3146914\n" "help.text" msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC applications that use the above color codes. The function returns a long integer value indicating the color to be used in the $[officename] IDE." -msgstr "Fungsi ini hanya digunakan untuk mengkonversi dari aplikasi BASIC berbasis MS-DOS lama yang menggunakan kode warna di atas. Fungsi mengembalikan nilai integer panjang yang menunjukkan warna yang akan digunakan dalam $[officename] IDE." +msgstr "Fungsi ini hanya digunakan untuk mengonversi dari aplikasi BASIC berbasis MS-DOS lama yang menggunakan kode warna di atas. Fungsi mengembalikan nilai integer panjang yang menunjukkan warna yang akan digunakan dalam IDE $[officename]." #. a9cbE #: 03010304.xhp @@ -13613,7 +13617,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. In contrast to the DateSerial function that passes years, months and days as separate numeric values, the DateValue function requests the date string to be according to either one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - Languages</menuitem>) or to ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted)." -msgstr "" +msgstr "<emph>Tanggal:</emph> Ekspresi string yang mengandung tanggal yang ingin Anda hitung. Kontras dengan fungsi DateSerial yang mengoperkan tahun, bulan, dan hari sebagai nilai numerik yang terpisah, fungsi DateValue mengharuskan string tanggal untuk sesuai dengan salah satu dari pola penerimaan tanggal yang didefinisikan untuk pengaturan lokal Anda (lihat <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> <menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Pengaturan Baahasa - Bahasa</menuitem> atau dengan format tanggal ISO (untuk sementara, hanya format ISO dengan hyphens, contohnya \"2012-12-31\", yang diterima)." #. EWVzU #: 03030102.xhp @@ -14594,7 +14598,7 @@ msgctxt "" "par_idN10656\n" "help.text" msgid "Quarter" -msgstr "Kuarter" +msgstr "Kuartal" #. khy6d #: 03030110.xhp @@ -16763,7 +16767,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154923\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">System Date and Time</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">System Date and Time</link>" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">Tanggal dan Waktu Sistem</link>" #. GWeGk #: 03030300.xhp @@ -17060,7 +17064,7 @@ msgctxt "" "bm_id051720170831387233\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic constants</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Konstanta basic</bookmark_value>" #. NMCZ2 #: 03040000.xhp @@ -17087,7 +17091,7 @@ msgctxt "" "bm_id871554200620243\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Boolean Basic constants</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Konstanta Basic boolean</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta basic;False</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta basic;True</bookmark_value>" #. R2DAa #: 03040000.xhp @@ -17132,7 +17136,7 @@ msgctxt "" "bm_id131554200364170\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic Mathematical constants</bookmark_value><bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Konstanta matematika basic</bookmark_value><bookmark_value>Pi;Konstanta basic</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta basic;Pi</bookmark_value>" #. DLv8z #: 03040000.xhp @@ -17177,7 +17181,7 @@ msgctxt "" "bm_id261554201061695\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Basic Object constants</bookmark_value><bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value><bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Konstanta Object Basic</bookmark_value><bookmark_value>Empty;Konstanta Basic</bookmark_value><bookmark_value>Null;Konstanta Basic</bookmark_value><bookmark_value>Nothing;Konstanta Basic</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta Basic;Nothing</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta Basic;Null</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta Basic;Empty</bookmark_value>" #. hdZmR #: 03040000.xhp @@ -17249,7 +17253,7 @@ msgctxt "" "bm_id101554201127393\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Visual Basic constants</bookmark_value><bookmark_value>VBA Exclusive constants</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Konstanta Visual Basic</bookmark_value><bookmark_value>Konstanta VBA Exclusive</bookmark_value>" #. Nbv6Q #: 03040000.xhp @@ -17339,7 +17343,7 @@ msgctxt "" "par_id961512313881937\n" "help.text" msgid "CRLF - Carriage return and line feed" -msgstr "pengangkutan kembali dan umpan baris " +msgstr "CRLF - Carriage return and line feed" #. taq8u #: 03040000.xhp @@ -19688,7 +19692,7 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "help.text" msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. Pi is a <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\" name=\"pi\">Basic mathematical constant</link>." -msgstr "" +msgstr "Pi di sini adalah konstanta lingkaran tetap dengan nilai bulat 3,14159. Pi adalah <link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp#mathconstants\" name=\"pi\">Konstanta Matematika Basic</link>." #. BBQTN #: 03080101.xhp @@ -19899,12 +19903,13 @@ msgstr "Contoh:" #. 4K6RE #: 03080102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080102.xhp\n" "par_id3155855\n" "help.text" msgid "' The following example allows for a right-angled triangle the input of" -msgstr "' Contoh berikut memungkinkan masukan segitiga siku-siku " +msgstr "' Contoh berikut memungkinkan masukan segitiga siku-siku" #. CEwDT #: 03080102.xhp @@ -21713,7 +21718,7 @@ msgctxt "" "par_id3161833\n" "help.text" msgid "negative" -msgstr "negative" +msgstr "negatif" #. owL6c #: 03080701.xhp @@ -21740,7 +21745,7 @@ msgctxt "" "par_id3153139\n" "help.text" msgid "positive" -msgstr "positive" +msgstr "positif" #. DHyxd #: 03080701.xhp @@ -21920,7 +21925,7 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "' uses BasicFormulas in %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "' menggunakan BasicFormulas di %PRODUCTNAME Calc" #. VEjxC #: 03080801.xhp @@ -21929,7 +21934,7 @@ msgctxt "" "par_id3149262\n" "help.text" msgid "' Returns a 32 bits signed integer number from an 8 digits hexadecimal value." -msgstr "" +msgstr "' Mengembalikan bilangan bulat bertanda 32 bit dari sebuah nilai heksadesimal 8 digit." #. CkjAF #: 03080801.xhp @@ -21938,7 +21943,7 @@ msgctxt "" "par_id3147215\n" "help.text" msgid "' Calculates the 8 digits hexadecimal value out of a 32 bits signed integer number." -msgstr "" +msgstr "' Menghitung nilai heksadesimal 8 digit dari sebuah bilangan bulat bertanda 32 bit." #. Tko9w #: 03080802.xhp @@ -22851,6 +22856,7 @@ msgstr "Do..." #. KS9Nc #: 03090201.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3149298\n" @@ -22869,6 +22875,7 @@ msgstr "If condition = True Then Exit Do" #. 6AC2Y #: 03090201.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3154490\n" @@ -23085,6 +23092,7 @@ msgstr "Gunakan pernyataan <emph>Keluar</emph> untuk keluar dari loop tanpa syar #. vYTyG #: 03090202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3153190\n" @@ -23094,6 +23102,7 @@ msgstr "untuk..." #. AeEhE #: 03090202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3149482\n" @@ -23112,6 +23121,7 @@ msgstr "If condition = True Then Exit Do" #. FuKCd #: 03090202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3153159\n" @@ -23121,6 +23131,7 @@ msgstr "statements" #. LoD97 #: 03090202.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3154096\n" @@ -23544,6 +23555,7 @@ msgstr "blok pernyataan" #. Nn3Bw #: 03090301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03090301.xhp\n" "par_id3154909\n" @@ -27644,7 +27656,7 @@ msgctxt "" "par_id3156214\n" "help.text" msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definisi awalan untuk jenis variabel: " +msgstr "' Definisi awalan untuk jenis variabel:" #. TJouG #: 03102000.xhp @@ -30285,6 +30297,7 @@ msgstr "Memungkinkan objek untuk ditujukan pada saat waktu berjalan sebagai para #. DM2Ab #: 03103900.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03103900.xhp\n" "par_id3150868\n" @@ -33282,12 +33295,13 @@ msgstr "Sintaksis:" #. 32BvU #: 03120306.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)" -msgstr "Pertengahan (Teks sebgai untai, Mulai Selama [, Pnajang adalah Panjang]) atau pertengahan ( Teks sebagai Untai, Mulai selama, Panjang adalah Panjang, Teks sebagai Untai) " +msgstr "Pertengahan (Teks sebgai untai, Mulai Selama [, Pnajang adalah Panjang]) atau pertengahan ( Teks sebagai Untai, Mulai selama, Panjang adalah Panjang, Teks sebagai Untai)" #. Bw3Yb #: 03120306.xhp @@ -38421,6 +38435,7 @@ msgstr "REM awal tahun 1, dan memiliki nilai sisa $1.000 setelah 5 tahun." #. 4BUi9 #: 03140011.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03140011.xhp\n" "par_id240720170117391728\n" @@ -38700,6 +38715,7 @@ msgstr "msgbox(\"Format tanggal umum : \" & FormatDateTime(d))" #. BEFRi #: 03150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03150000.xhp\n" "par_id71512148472413\n" @@ -38709,6 +38725,7 @@ msgstr "msgbox(\"Long date format : \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))" #. ikvR4 #: 03150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03150000.xhp\n" "par_id561512148491949\n" @@ -39994,13 +40011,13 @@ msgctxt "" msgid "BasicCodeStubs" msgstr "BasicCodeStubs" -#. 5ZFRE +#. gvH3T #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "CompatibleMode function" +msgid "CompatibilityMode function" msgstr "" #. 7mPvG @@ -40356,12 +40373,13 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"command_name\">Pernyat #. nCNts #: enum.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0003\n" "help.text" msgid "Define enumerations or non UNO constant groups. An enumeration is a value list that facilitates programming and eases code logic review." -msgstr "Definisikan enumerasi atau bukan kelompok konstan UNO. enumerasi adalah daftar nilai dimana fasilitas pemrogaman dan rangkuman kemudahan logika kode " +msgstr "Definisikan enumerasi atau bukan kelompok konstan UNO. enumerasi adalah daftar nilai dimana fasilitas pemrogaman dan rangkuman kemudahan logika kode" #. irGeH #: enum.xhp @@ -41301,21 +41319,23 @@ msgstr "" #. V3Wow #: vbasupport.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Support for VBA Macros" -msgstr "Dukungan untuk VBA Macro " +msgstr "Dukungan untuk VBA Macro" #. wbFaL #: vbasupport.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "hd_id051720170332046289\n" "help.text" msgid "<variable id=\"vbamacros\"><link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Working with VBA Macros</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"vbamacros\"><link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Bekerja dengan VBA Macro</link></variable> " +msgstr "<variable id=\"vbamacros\"><link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Bekerja dengan VBA Macro</link></variable>" #. dSBGk #: vbasupport.xhp @@ -41324,7 +41344,7 @@ msgctxt "" "par_id05172017033242490\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Visual Basic for Applications (VBA) is an implementation of Microsoft's Visual Basic which is built into all Microsoft Office applications. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Visual Basic for Applications (VBA) adalah implementasi dari Microsoft Basic Visual yang dibangun ke dalam semua aplikasi Microsoft Office. </ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Visual Basic for Applications (VBA) adalah implementasi dari Microsoft Basic Visual yang dibangun ke dalam semua aplikasi Microsoft Office. </ahelp>" #. aeKys #: vbasupport.xhp @@ -41333,7 +41353,7 @@ msgctxt "" "par_id051720170332428854\n" "help.text" msgid "Support for VBA is not complete, but it covers a large portion of the common usage patterns. Most macros use a manageable subset of objects in the Excel API (such as the Range, Worksheet, Workbook, etc.) and the support include those objects, and the most commonly used method/properties of those objects." -msgstr "Dukungan untuk VBA tidak lengkap, tetapi mencakup sebagian besar dari pola penggunaan umum. Sebagian besar makro menggunakan subset objek dalam API Excel (seperti Rentang, Lembar Kerja, Buku Kerja, dll.) Dan dukungannya mencakup objek-objek itu, dan metode/properti yang paling umum digunakan dari objek-objek itu. " +msgstr "Dukungan untuk VBA tidak lengkap, tetapi mencakup sebagian besar dari pola penggunaan umum. Sebagian besar makro menggunakan subset objek dalam API Excel (seperti Rentang, Lembar Kerja, Buku Kerja, dll.) Dan dukungannya mencakup objek-objek itu, dan metode/properti yang paling umum digunakan dari objek-objek itu." #. EricB #: vbasupport.xhp @@ -41342,34 +41362,37 @@ msgctxt "" "hd_id051720170350145604\n" "help.text" msgid "Loading Microsoft Office documents with executable VBA macros" -msgstr "Memuat dokumen Microsoft Office dengan makro VBA yang dapat dieksekusi " +msgstr "Memuat dokumen Microsoft Office dengan makro VBA yang dapat dieksekusi" #. CFxLB #: vbasupport.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "par_id051720170350147298\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - VBA Properties</emph> and mark the <emph>Executable code</emph> checkbox. Then load or open your document." -msgstr "Memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Pilihan</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Muat/Simpan - Properti VBA</emph>dan tandai <emph>Kode yang dapat dieksekusi</emph>kotak centang. Kemudian muat atau buka dokumen Anda. " +msgstr "Memilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Pilihan</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Muat/Simpan - Properti VBA</emph> dan tandai <emph>Kode yang dapat dieksekusi</emph> kotak centang. Kemudian muat atau buka dokumen Anda." #. 8YBDK #: vbasupport.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "hd_id051720170400536628\n" "help.text" msgid "Running VBA Macros" -msgstr "Menjalankan VBA Macro " +msgstr "Menjalankan VBA Macro" #. PsyXh #: vbasupport.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "par_id051720170400539565\n" "help.text" msgid "Run VBA macros in the same way as %PRODUCTNAME Basic macros." -msgstr "Jalankan macro VBA dengan cara yang sama seperti Macro dasar %PRODUCTNAME. " +msgstr "Jalankan macro VBA dengan cara yang sama seperti Macro dasar %PRODUCTNAME." #. UFECg #: vbasupport.xhp @@ -41414,4 +41437,4 @@ msgctxt "" "par_id051720170407401872\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME IDE Basic</link> " +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME IDE Basic</link>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 97b5077b8b6..5505ffe290c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 06:37+0000\n" -"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550990224.000000\n" #. 6Kkin @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon Compile</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147576\">Ikon Kompilasi</alt></image>" #. 3Z8WW #: 11020000.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon Macros</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153662\">Ikon Makro</alt></image>" #. ZW2jE #: 11100000.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon Modules</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Ikon Modul</alt></image>" #. DikyS #: 11110000.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3149182\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon Find Parentheses</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155892\">Ikon Temukan Tanda Kurung</alt></image>" #. Y8mTx #: 11120000.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon Step Out</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159233\">Ikon Melangkah Keluar</alt></image>" #. aLy3R #: 11160000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id11904\n" "help.text" msgid "Table Control" -msgstr "" +msgstr "Tabel Kontrol" #. B9AyQ #: 20000000.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id7511524\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Table control icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">ikon Tabel Kontrol</alt></image>" #. XzXwf #: 20000000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id9961854\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a table control that can show a table data. You can populate the data by your program, using API calls.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Tambahkan sebuah kontrol tabel yang dapat menampilkan sebuah tabel data. Anda dapat mengisi data menggunakan program anda, menggunakan pemanggilan API.</ahelp>" #. BQz8k #: 20000000.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id11905\n" "help.text" msgid "Hyperlink Control" -msgstr "" +msgstr "Kontrol Pranala" #. 2UPZL #: 20000000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id7511525\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Insert hyperlink control icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Masukkan ikon kontrol pranala</alt></image>" #. C2Gjm #: 20000000.xhp @@ -1850,4 +1850,4 @@ msgctxt "" "par_id9961856\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a hyperlink control that can open an address in web browser.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Tambahkan sebuah kontrol pranala yang dapat membuka sembuah alamat pada peramban.</ahelp>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index c779ea16c7b..891c080d88e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 07:36+0000\n" -"Last-Translator: muriaakmal <akmalrifqirifqiakmal@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547451380.000000\n" +#. p9BFG #: lib_depot.xhp msgctxt "" "lib_depot.xhp\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "DEPOT Library" msgstr "Pustaka DEPOT" +#. rNFGR #: lib_depot.xhp msgctxt "" "lib_depot.xhp\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">The <item type=\"literal\">Depot</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"depot_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_depot.xhp\" name=\"Depot library\">Pustaka <item type=\"literal\">Depot</item></link></variable>" +#. Us2HT #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "EURO Library" msgstr "Pustaka EURO" +#. 5sJCA #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">The <item type=\"literal\">Euro</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"euro_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_euro.xhp\" name=\"Euro library\">Pustaka <item type=\"literal\">Euro</item></link></variable>" +#. rH2AG #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Euro library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Pustaka Euro BASIC</bookmark_value>" +#. G8mp2 #: lib_formwizard.xhp msgctxt "" "lib_formwizard.xhp\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "FORMWIZARD Library" msgstr "Pustaka FORMWIZARD" +#. Lehxm #: lib_formwizard.xhp msgctxt "" "lib_formwizard.xhp\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">The <item type=\"literal\">FormWizard</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"formwizard_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_formwizard.xhp\" name=\"FormWizard library\">Itu<item type=\"literal\">FormulirWisaya</item>Perpustakaan</link></variable>" +#. tmFTn #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "GIMMICKS Library" msgstr "Pustaka GIMMICKS" +#. Q67FR #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">The <item type=\"literal\">Gimmicks</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"gimmicks_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_gimmicks.xhp\" name=\"Gimmicks library\">Itu<item type=\"literal\">Gimmicks</item>Perpustakaan</link></variable>" +#. XD2GA #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Pustaka Gimmicks DASAR</bookmark_value>" +#. UWzWk #: lib_schedule.xhp msgctxt "" "lib_schedule.xhp\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "SCHEDULE Library" msgstr "JADWAL Perpustakaan" +#. CBBt6 #: lib_schedule.xhp msgctxt "" "lib_schedule.xhp\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\">The <item type=\"literal\">Schedule</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"schedule_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_schedule.xhp\" name=\"Schedule library\"> <item type=\"literal\">Daftar</item> Pustaka</link></variable>" +#. CGA63 #: lib_schedule.xhp msgctxt "" "lib_schedule.xhp\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Schedule library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Jadwal pustaka DASAR</bookmark_value>" +#. AMFya #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library" msgstr "Pustaka SCRIPTBINDINGLIBRARY" +#. KS8Yu #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">The <item type=\"literal\">ScriptBindingLibrary</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"script_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_script.xhp\" name=\"ScriptBindingLibrary library\">Itu<item type=\"literal\">Pustaka SCRIPTBINDINGLIBRARY</item>Pustaka</link></variable>" +#. m3NsC #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>PengikatSkripPustaka DASAR pustaka</bookmark_value>" +#. QZNvL #: lib_template.xhp msgctxt "" "lib_template.xhp\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "TEMPLATE Library" msgstr "TAMPILAN Pustaka" +#. wzLe7 #: lib_template.xhp msgctxt "" "lib_template.xhp\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\">The <item type=\"literal\">Template</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"template_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_template.xhp\" name=\"Template library\"><item type=\"literal\">Templat</item> Pustaka</link></variable>" +#. adfxB #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools Library" msgstr "Alat-alat Pustaka" +#. vRB5r #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">The <item type=\"literal\">Tools</item> Library</link></variable>" msgstr "<variable id=\"tools_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Itu<item type=\"literal\">Alat-alat</item>Pustaka</link></variable>" +#. rUPPX #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat pustaka DASAR</bookmark_value>" +#. DKAzk #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#debug_module\" name=\"debug module\"><item type=\"literal\">Debug</item>Modul</link>" +#. pFFV7 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">ListBox</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#listbox_module\" name=\"listbox module\"><item type=\"literal\">DaftarSaluran</item>Modul</link>" +#. BDvVs #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Misc</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#misc_module\" name=\"misc module\"><item type=\"literal\">Lain-lain</item>Modul</link>" +#. 6NCFB #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#modulecontrols_module\" name=\"module controls module\"><item type=\"literal\">Kontrol-kontrolModul</item>Modul</link>" +#. YaqDd #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#strings_module\" name=\"strings module\"><item type=\"literal\">Strings</item>Modul</link>" +#. BjA4M #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item> Module</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp#ucb_module\" name=\"ucb module\"><item type=\"literal\">UCB</item>Modul</link>" +#. ctfU3 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Debug module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alatPustaka DASAR;modul Debug</bookmark_value>" +#. TKbhv #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">Debug</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">Debug</item>Modul." +#. KBTsC #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -256,14 +286,16 @@ msgctxt "" msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros." msgstr "Fungsi dan subrutin untuk debugging macro Basic." +#. PJAq4 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id801529001004856\n" "help.text" msgid "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>" -msgstr "<variable id=\"macro_name\">Macro</variable>" +msgstr "<variable id=\"macro_name\">Makro</variable>" +#. aTmuP #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"call_param\">Calling parameters and comments</variable>" msgstr "<variable id=\"call_param\">Memanggil parameter dan komentar</variable>" +#. 7khGi #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ListBox module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat pustaka DASAR;modul ListBox</bookmark_value>" +#. qTCF8 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">kotak daftar</item>Modul" +#. BEjWa #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions and subroutines for handling ListBox elements." msgstr "Fungsi dan subrutin untuk menangani elemen KotakDaftar." +#. LR48E #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Misc module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat Pustaka DASAR;modul lain-lain</bookmark_value>" +#. PASgz #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">Misc</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">Lain-lain</item>Modul" +#. 8rET3 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous functions and subroutines." msgstr "Berbagai fungsi dan subrutin." +#. 534YG #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;ModuleControl module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat pustaka DASAR;KontrolModul modul</bookmark_value>" +#. sonXm #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">KontrolModul</item>Modul" +#. 3ASxZ #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions and subroutines for module control." msgstr "Fungsi dan subrutin untuk kontrol modul." +#. Wyk6n #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function." msgstr "" +#. fVAXC #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;Strings module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat pustaka DASAR;Strings modul</bookmark_value>" +#. uFYzk #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">Strings</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">Strings</item>Modul" +#. EbUdR #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced functions and subroutines for string manipulation." msgstr "Fungsi lanjutan dan subrutin untuk manipulasi string." +#. iKnBp #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Tools library;UCB module</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Alat-alat pustaka DASAR;UCB modul</bookmark_value>" +#. VeYbp #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">UCB</item> Module" msgstr "<item type=\"literal\">UCB</item>Modul" +#. K2Cvw #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po index 29a7a8e7c67..15c466b8434 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:13+0000\n" -"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Stanislaus Jiwandana P <arivleone@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Sisip</link>" -#. vJ4Ep +#. S38tX #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id3153896\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as images, text boxes, object, media, cell names and much more into the current sheet.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Insert</emph> menu contains commands for inserting new elements, such as images, text boxes, object, media, cell names and much more into the current sheet.</ahelp>" msgstr "" #. ZmgWG @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id761577295440343\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Tanggal" #. kzxk7 #: main0104.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id11577295470732\n" "help.text" msgid "Inserts the current date in the cell." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan tanggal saat ini di dalam sel" #. hvV2C #: main0104.xhp @@ -374,15 +374,15 @@ msgctxt "" "hd_id131577295445736\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Waktu" -#. 6Aizu +#. jTQVa #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id91577295463980\n" "help.text" -msgid "Inserts the current time in the cell" +msgid "Inserts the current time in the cell." msgstr "" #. CzRJY @@ -392,15 +392,15 @@ msgctxt "" "hd_id621577296064493\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Ruas" -#. wWXMc +#. FR5ZL #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "par_id391577296078546\n" "help.text" -msgid "Opens a sub-menu for selecting the date, sheet name or document title in the cell." +msgid "Opens a sub-menu for selecting the date, sheet name or document title in the cell." msgstr "" #. JP4tR @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8354747\">ikon kiri ke kanan</alt></image>" #. PJwTW #: main0202.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2405774\">ikon kanan ke kiri</alt></image>" #. fjLD6 #: main0202.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text box or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">Bilah <emph>Pemformatan Teks</emph> yang ditampilkan ketika kursor dalam suatu objek teks, seperti misalnya kotak teks atau objek gambar, mengandung perintah pemformatan dan perataan.</ahelp>" #. qzSkC #: main0205.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 761f4dbb844..cfa3012064c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:14+0000\n" -"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155535\n" "help.text" msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" -msgstr "<variable id=\"wie\">Untuk mengakses fungsi ini...</variable> " +msgstr "<variable id=\"wie\">Untuk mengakses fungsi ini...</variable>" #. Ern4w #: 00000004.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "Menu Edit" +msgstr "Menu Sunting" #. 7dQzw #: 00000402.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Pilih <emph>Sisip - Kop dan Kaki</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"kopffuss\">Pilih <emph>Sisip - Kepala dan Kaki</emph></variable>" #. LCgfV #: 00000402.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3159233\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Insert - Headers and Footers - Header and Footer</emph> tabs.</variable>" -msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Pilih - Tajuk dan Kaki - Tajuk dan Kaki</emph> tabs.</variable>" +msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">Pilih tab <emph>Sisip - Kepala dan Kaki - Kepala dan Kaki</emph>.</variable>" #. swD6H #: 00000402.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"aspze\">Pilih <emph>Tampilan - Kop Kolom & Baris</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"aspze\">Pilih <emph>Tampilan - Kepala Kolom & Baris</emph></variable>" #. SFTEA #: 00000403.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149784\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Sheet - Insert Cells</emph>." -msgstr "pilih <emph>lembar - sisip sel</emph>" +msgstr "Pilih <emph>Lembar - Sisip Sel</emph>" #. KSAJ4 #: 00000404.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3154370\n" "help.text" msgid "Function Wizard" -msgstr "Panduan Fungsi" +msgstr "Wisaya Fungsi" #. CfMjV #: 00000404.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150109\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Array</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Sisip - Fungsi</emph> - Kategori <emph>Susunan</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Sisip - Fungsi</emph> - Kategori <emph>Larik</emph></variable>" #. TPE9C #: 00000404.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id3147075\n" "help.text" msgid "<variable id=\"efefft\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Spreadsheet</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"efefft\"><emph>Sisip - Fungsi</emph> - Kategori <emph>Pengolah Angka</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"efefft\"><emph>Sisip - Fungsi</emph> - Kategori <emph>Lembar Kerja</emph></variable>" #. hY4RC #: 00000404.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Lembar - Rentang dan Karakteristis bernama - Tetapkan</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Lembar - Rentang Bernama dan Ekspresi - Tetapkan</emph>." #. GM3WX #: 00000404.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3145214\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einaei\">Pilih <emph>Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Sisip</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einaei\">Pilih <emph>Lembar - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Sisip</emph>.</variable>" #. p4nkC #: 00000404.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id3153558\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einaueb\">Pilih <emph>Lembar Kerja - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Buat</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"einaueb\">Pilih <emph>Lembar - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Buat</emph></variable>" #. Ky3uN #: 00000404.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3153483\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"einabesch\">Pilih <emph>Lembar - Rentang dan Karakteristik Bernama - Beberapa Label</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"einabesch\">Pilih <emph>Lembar - Ekspresi dan Rentang yang Dinamai - Label</emph>.</variable>" #. p2LBA #: 00000405.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fozelle\">Pilih <emph>Format - Beberapa Sel</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fozelle\">Pilih <emph>Format - Sel</emph>.</variable>" #. HR2kd #: 00000405.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Pilih <emph>Format - Beberapa Sel - Perlindungan Sel</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fozelstz\">Pilih <emph>Format - Sel - Perlindungan Sel</emph> tab.</variable>" #. 5HBGD #: 00000405.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Rows</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fozei\">Pilih <emph>Format - Beberapa Baris</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fozei\">Pilih <emph>Format - Baris</emph>.</variable>" #. c9XNu #: 00000405.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Rows - Optimal Height</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">Pilih <emph>Format - Beberapa Baris - Ketinggian Optimal</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">Pilih <emph>Format - Baris - Tinggi Optimal</emph>.</variable>" #. ZMLTM #: 00000405.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Rows - Hide</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Format - Beberapa Baris - Sembunyi</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Format - Baris - Sembunyi</emph>." #. Ky3bX #: 00000405.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Hide</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Format - Beberapa Kolom - Sembunyi</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Format - Kolom - Sembunyi</emph>." #. LbHeW #: 00000405.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3148576\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Rows - Show</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Format - Beberapa Baris - Tampilkan</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Format - Baris - Tampilkan</emph>." #. FxHfR #: 00000405.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Show</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Format - Beberapa Kolom - Tampilkan</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Format - Kolom - Tampilkan</emph>." #. 9hBja #: 00000405.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Columns</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fospa\">Pilih <emph>Format - Beberapa Kolom</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fospa\">Pilih <emph>Format - Kolom</emph>.</variable>" #. R24Eg #: 00000405.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id3145252\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Columns - Optimal Width</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Format - Beberapa Kolom - Lebar Optimal</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Format - Kolom - Lebar Optimal</emph>." #. RzL7Z #: 00000405.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Double-click right column separator in column headers." -msgstr "Klik ganda pemisah kolom sisi kanan pada beberapa tajuk kolom " +msgstr "Klik ganda pemisah kolom sisi kanan pada kepala kolom." #. kDwZF #: 00000405.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3163805\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fotu\">Pilih <emph>Lembar - Ubah Ganti Nama Lembar</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fotu\">Pilih <emph>Lembar - Ganti Nama Lembar</emph>.</variable>" #. dCE4r #: 00000405.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id3150883\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrbe\">Pilih <emph>Format - Beberapa Rentang Cetak</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fodrbe\">Pilih <emph>Format - Rentang Cetak</emph>.</variable>" #. 8mFPE #: 00000405.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id3156448\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrfe\">Pilih <emph>Format - Beberapa Rentang Cetak - Tetapkan</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fodrfe\">Pilih <emph>Format - Rentang Cetak - Tetapkan</emph>.</variable>" #. BneiE #: 00000405.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id3156290\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Pilih <emph>Format - Beberapa Rentang Cetak - Tambah</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fodrhin\">Pilih <emph>Format - Rentang Cetak - Tambah</emph>.</variable>" #. KgEb2 #: 00000405.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3155812\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fodbah\">Pilih <emph>Format - Beberapa Rentang Cetak - Bersih</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fodbah\">Pilih <emph>Format - Rentang Cetak - Bersih</emph>.</variable>" #. n6cmd #: 00000405.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_id3153307\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fodbbe\">Pilih <emph>Format - Beberapa Rentang Cetak - Sunting</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fodbbe\">Pilih <emph>Format - Rentang Cetak - Sunting</emph>.</variable>" #. gWWhE #: 00000405.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat Styles</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Format - Gaya FormatOtomatis</emph>." #. ABeaN #: 00000405.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id3149332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">AutoFormat Styles Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156020\">Ikon Gaya FormatOtomatis</alt></image>" #. RBF2g #: 00000405.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"exdvore\">Pilih <emph>Perkakas - Detektif - Menghapus Predensi</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"exdvore\">Pilih <emph>Perkakas - Detektif - Hapus Preseden</emph></variable>" #. iXoyD #: 00000406.xhp @@ -1053,6 +1053,7 @@ msgstr "<variable id=\"automatisch\">Pilih <emph>Perkakas - Detektif - Penyegara #. 9Jzv6 #: 00000406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154018\n" @@ -1062,6 +1063,7 @@ msgstr "<variable id=\"exzws\">Pilih <emph>Perkakas - Titik Temu</emph></variabl #. fLN9D #: 00000406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3269142\n" @@ -1071,6 +1073,7 @@ msgstr "<variable id=\"solver\">Pilih <emph>Perkakas - Pemecah</emph>.</variable #. 8onpF #: 00000406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id8554338\n" @@ -1103,7 +1106,7 @@ msgctxt "" "par_id3154256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Choose <emph>Tools - Protect Spreadsheet Structure</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Pilih <emph>Perkakas - Lindungi Lembar Kerja</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"protect_spreadsheet\">Pilih <emph>Perkakas - Lindungi Struktur Lembar Kerja</emph>.</variable>" #. WXFLf #: 00000406.xhp @@ -1238,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Pilih <emph>Data - Sortir...</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Pilih <emph>Data - Urutkan...</emph>.</variable>" #. oEATB #: 00000412.xhp @@ -1247,7 +1250,7 @@ msgctxt "" "par_id3148491\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab." -msgstr "Pilih <emph>Data - Sortir - Sortir Kriteria</emph> tab." +msgstr "Pilih tab <emph>Data - Urut - Kriteria Pengurutan</emph>." #. hBn6A #: 00000412.xhp @@ -1301,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dnstot\">Pilih <emph>Data - Sortir - Opsi</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dnstot\">Pilih tab <emph>Data - Urut - Opsi</emph>.</variable>" #. KsX3d #: 00000412.xhp @@ -1310,7 +1313,7 @@ msgctxt "" "par_id3155308\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - More Filters</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dnftr\">Pilih <emph>Data - Saring lainnya</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dnftr\">Pilih <emph>Data - Penyaring Lain</emph>.</variable>" #. GeDGj #: 00000412.xhp @@ -1328,7 +1331,7 @@ msgctxt "" "par_id3151113\n" "help.text" msgid "On <emph>Tools</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" -msgstr "Pada bilah<emph>Perkakas</emph> atau bilah<emph>Table Data</emph> , klik" +msgstr "Pada bilah <emph>Perkakas</emph> atau bilah<emph>Data Tabel</emph> , klik" #. WEeFA #: 00000412.xhp @@ -1427,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dntegs\">Pilih <emph>Data - Subtotals</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dntegs\">Pilih <emph>Data - Subtotal</emph>.</variable>" #. 4GWVS #: 00000412.xhp @@ -1436,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dntezd\">Pilih <emph>Data - Subtotals - Grup Pertama, Kedua, Ketiga</emph> tabs.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dntezd\">Pilih tab <emph>Data - Subtotal - Grup Pertama, Kedua, Ketiga</emph>.</variable>" #. rU3dk #: 00000412.xhp @@ -1445,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "par_id3151277\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"dntopi\">Pilih <emph>Data - Subtotals - Opsi</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dntopi\">Pilih tab <emph>Data - Subtotal - Opsi</emph>.</variable>" #. UUjAm #: 00000412.xhp @@ -1463,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Keabsahan - Kriteria</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu tab <emph>Data - Keabsahan - Kriteria</emph>.</variable>" #. bfJfv #: 00000412.xhp @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Pilih <emph>Data - Keabsahan - Bantuan Masukan</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Pilih tab <emph>Data - Keabsahan - Bantuan Masukan</emph>.</variable>" #. JHPw4 #: 00000412.xhp @@ -1481,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "par_id3154486\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab.</variable>" -msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Pilih <emph>Data - Keabsahan - Peringatan Kesalahan</emph> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">Pilih tab <emph>Data - Keabsahan - Peringatan Kesalahan</emph>.</variable>" #. dmwsV #: 00000412.xhp @@ -1733,186 +1736,186 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Available since release" -msgstr "" +msgstr "Tersedia sejak rilis" -#. rb2GF +#. FSRQP #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551701041690\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3." msgstr "" -#. cWt2c +#. f7Pu4 #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041690\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4." msgstr "" -#. DJYpo +#. ctCQZ #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041635\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5." msgstr "" -#. movhF +#. s2cEc #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041636\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6." msgstr "" -#. ZabjA +#. VJxhP #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041640\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0." msgstr "" -#. 8DzKR +#. CBpb7 #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041641\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1." msgstr "" -#. ZTLzW +#. 2cFVC #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041642\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2." msgstr "" -#. 86mak +#. iV7XA #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041643\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3." msgstr "" -#. YVyh9 +#. ZwQHj #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041644\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4." msgstr "" -#. zDETc +#. jcAXr #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041650\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0." msgstr "" -#. SawAv +#. zV2VV #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041651\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1." msgstr "" -#. z6ZA8 +#. DJsbg #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041652\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2." msgstr "" -#. STFrB +#. UBjho #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041653\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3." msgstr "" -#. 283yd +#. oGbPE #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041654\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4." msgstr "" -#. bTkBF +#. 75SZe #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041660\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0." msgstr "" -#. A6MsJ +#. qEaTq #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041661\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1." msgstr "" -#. ba2SV +#. WpAdt #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041662\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2." msgstr "" -#. ADa9o +#. FyJfT #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041663\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3." msgstr "" -#. acWGG +#. 3TzRz #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041664\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4." msgstr "" -#. 9FEZK +#. DWBCQ #: avail_release.xhp msgctxt "" "avail_release.xhp\n" "par_id651551401041665\n" "help.text" -msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.5" +msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.0." msgstr "" #. LSPBz diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 053e95938a5..5f79f934cfb 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 02:51+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: ID <id@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Stanislaus Jiwandana P <arivleone@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150107\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "Toggle" +msgstr "Jungkit" #. FE4N7 #: 02110000.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3159229\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "Toggle" +msgstr "Jungkit" #. qCqXS #: 02110000.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id3153955\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Menampilkan semua skenario yang ada. Klik ganda pada suatu nama untuk menerapkan skenario.</ahelp> Hasil ditampilkan pada lembar kerja. Untuk informasi lebih lanjut, pilih <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Perkakas - Skenario</emph></link>. " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Menampilkan semua skenario yang ada. Klik ganda pada suatu nama untuk menerapkan skenario.</ahelp> Hasil ditampilkan pada lembar kerja. Untuk informasi lebih lanjut, pilih <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Perkakas - Skenario</emph></link>." #. EXPBq #: 02110000.xhp @@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp> </variable>" msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".\">Memungkinkan Anda mendefinisikan dan memformat tajuk dan kaki.</ahelp></variable>" -#. BCoMt +#. EYDH4 #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" -msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog." -msgstr "Dialog <emph>Kop/kaki</emph> memuat tab untuk mendefinisikan kepala dan kaki. Akan ada tab terpisah untuk kepala dan kaki kiri dan kanan bila opsi <emph>Isi sama kiri/kanan</emph> tidak ditandai dalam dialog <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Gaya Halaman</link>." +msgid "The <emph>Headers/Footers</emph> dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog." +msgstr "" #. CTq6U #: 02120100.xhp @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "Text attributes" msgstr "Atribut teks" -#. DMjUv +#. rjUzy #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3150717\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Membuka suatu dialog untuk menugaskan format ke teks baru atau yang dipilih.</ahelp> Dialog <emph>Atribut Teks</emph> memuat halaman tab <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Fonta</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Efek Fonta</link>, dan <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Posisi Fonta</link>." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/headerfootercontent/buttonBTN_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes</emph> dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\"><emph>Font Effects</emph></link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\"><emph>Font Position</emph></link>." +msgstr "" #. 5DMJG #: 02120100.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "If a selected range has only one row, the content of the far right cell is copied into all other cells of the range. If several rows are selected, the far right cells are copied into the cells to the left." -msgstr "Bila suatu rentang yang hanya terdiri dari satu baris yang dipilih, isi dari sel paling kanan disalin ke semua sel lain yang dipilih. Bila beberapa baris yang dipilih, masing-masing sel paling kanan disalin ke sel-sel lain di kirinya. " +msgstr "Bila suatu rentang yang hanya terdiri dari satu baris yang dipilih, isi dari sel paling kanan disalin ke semua sel lain yang dipilih. Bila beberapa baris yang dipilih, masing-masing sel paling kanan disalin ke sel-sel lain di kirinya." #. 2u4eT #: 02140500.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series which unit of <emph>Increment</emph> is month.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Gunakan tipe seri <emph>Tanggal</emph> dan opsi ini untuk membentuk sebuah seri yang mana unit<emph>pertambahannya</emph> adalah bulan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/month\">Gunakan tipe seri <emph>Tanggal</emph> dan opsi ini untuk membentuk sebuah seri yang mana unit<emph>pertambahannya</emph> adalah bulan.</ahelp>" #. 3wMJm #: 02140600.xhp @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151304\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Rumus" #. EsQE7 #: 04060000.xhp @@ -7938,12 +7938,13 @@ msgstr "CURRENT" #. zPadK #: 04060104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060104.xhp\n" "par_id3157975\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">This function returns the result to date of evaluating the formula of which it is a part (in other words the result as far as that evaluation has got). Its main use is together with the STYLE() function to apply selected styles to a cell depending on the cell contents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">Fungsi ini mengembalikan hasil tanggal mengevaluasi rumus yang dimana ini bagian(dengan kata lain hasil sejauh evaluasi yang didapatkan. Penggunaan utamanya adalah bersama dengan fungsi STYLE() untuk menerapkan gaya terpilih ke sel tergantung pada konten sel.</ahelp>. " +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">Fungsi ini mengembalikan hasil tanggal mengevaluasi rumus yang dimana ini bagian (dengan kata lain hasil sejauh evaluasi yang didapatkan). Penggunaan utamanya adalah bersama dengan fungsi STYLE() untuk menerapkan gaya terpilih ke sel tergantung pada konten sel.</ahelp>." #. VVH9p #: 04060104.xhp @@ -9914,7 +9915,7 @@ msgctxt "" "par_id3152922\n" "help.text" msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0." -msgstr "Mengembalikan 1, jika nilai negatif telah diformat dalam warna, jika tidak 0. " +msgstr "Mengembalikan 1, jika nilai negatif telah diformat dalam warna, jika tidak 0." #. a4fCE #: 04060104.xhp @@ -11781,6 +11782,7 @@ msgstr "EXP" #. KCAqu #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3150592\n" @@ -11799,6 +11801,7 @@ msgstr "EXP(Angka)" #. XCACW #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155608\n" @@ -11813,7 +11816,7 @@ msgctxt "" "par_id3156340\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> returns 2.71828182845904, the mathematical constant e to Calc's accuracy." -msgstr "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> mengembalikan 2.71828182845904, konstanta matematis e ke ketelitian Calc's " +msgstr "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> mengembalikan 2.71828182845904, konstanta matematis e ke ketelitian Calc." #. MSQJQ #: 04060106.xhp @@ -13262,10 +13265,11 @@ msgctxt "" "par_id3159526\n" "help.text" msgid "POWER(Base; Exponent)" -msgstr "Perpangkatan nol tidak didefinisikan untuk eksponen negatif" +msgstr "POWER(Base; Exponent)" #. mvLqV #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159540\n" @@ -13293,6 +13297,7 @@ msgstr "<item type=\"literal\">bilangan^pangkat</item>" #. D3Ghv #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3159594\n" @@ -13307,7 +13312,7 @@ msgctxt "" "par_id1614429\n" "help.text" msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3." -msgstr "4^3 juga menghasilkan 4 pangkat 3." +msgstr "=4^3 juga menghasilkan 4 pangkat 3." #. ZkERL #: 04060106.xhp @@ -13329,6 +13334,7 @@ msgstr "SERIESSUM" #. HJFvh #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152688\n" @@ -13356,6 +13362,7 @@ msgstr "SERIESSUM(x; n; m; koefisien)" #. BGBD2 #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152737\n" @@ -13365,6 +13372,7 @@ msgstr "<emph>X</emph> adalah nilai masukan untuk rangkaian kekuatan." #. WC7HT #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144344\n" @@ -15714,6 +15722,7 @@ msgstr "Fungsi Susunan" #. U7gUU #: 04060107.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "bm_id3147273\n" @@ -16574,7 +16583,7 @@ msgctxt "" "par_id3154073\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Returns the array determinant of an array.</ahelp> This function returns a value in the current cell; it is not necessary to define a range for the results." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Mengembalikan penentu array dari array.</ahelp> Fungsi ini mengembalikan nilai dalam sel sebelumnya; tidak perlu menentukan rentang untuk hasil. " +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Mengembalikan larik determinan dari suatu larik.</ahelp> Fungsi ini mengembalikan nilai dalam sel sebelumnya; tidak perlu menentukan rentang untuk hasil." #. Zahsu #: 04060107.xhp @@ -17190,6 +17199,7 @@ msgstr "G2: Persimpangan b dengan sumbu y." #. VLgTJ #: 04060107.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060107.xhp\n" "bm_id3158204\n" @@ -20480,7 +20490,7 @@ msgctxt "" "par_id3147472\n" "help.text" msgid "CLEAN(\"Text\")" -msgstr "CLEAN(\"Text\")" +msgstr "CLEAN(\"Teks\")" #. PYEGm #: 04060110.xhp @@ -25133,7 +25143,7 @@ msgctxt "" "par_id3148753\n" "help.text" msgid "BIN2HEX(Number; Places)" -msgstr "BIN2HEX(Number; Places)" +msgstr "BIN2HEX(Bilangan; Posisi)" #. 9ugAE #: 04060115.xhp @@ -25196,7 +25206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154508\n" "help.text" msgid "BIN2OCT(Number; Places)" -msgstr "BIN2OCT(Number; Places)" +msgstr "BIN2OCT(Bilangan; Posisi)" #. kBSNf #: 04060115.xhp @@ -25304,7 +25314,7 @@ msgctxt "" "par_id3150569\n" "help.text" msgid "DEC2BIN(Number; Places)" -msgstr "DEC2BIN(Number; Places)" +msgstr "DEC2BIN(Bilangan; Posisi)" #. Y9mGB #: 04060115.xhp @@ -25322,7 +25332,7 @@ msgctxt "" "par_id3149537\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "<emph>Cacah</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. EyQRG #: 04060115.xhp @@ -25367,7 +25377,7 @@ msgctxt "" "par_id3147535\n" "help.text" msgid "DEC2HEX(Number; Places)" -msgstr "DEC2HEX(Number; Places)" +msgstr "DEC2HEX(Bilangan; Posisi)" #. SQafk #: 04060115.xhp @@ -25385,7 +25395,7 @@ msgctxt "" "par_id3153221\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "<emph>Cacah</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. PZtxX #: 04060115.xhp @@ -25430,7 +25440,7 @@ msgctxt "" "par_id3148427\n" "help.text" msgid "DEC2OCT(Number; Places)" -msgstr "DEC2OCT(Number; Places)" +msgstr "DEC2OCT(Bilangan; Posisi)" #. Fa6gd #: 04060115.xhp @@ -25448,7 +25458,7 @@ msgctxt "" "par_id3152587\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output." -msgstr "<emph>Cacah</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. feW6G #: 04060115.xhp @@ -25556,7 +25566,7 @@ msgctxt "" "par_id2963824\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit)" -msgstr "ERF.PRECISE(LowerLimit)" +msgstr "ERF.PRECISE(BatasBawah)" #. VGFZF #: 04060115.xhp @@ -25664,7 +25674,7 @@ msgctxt "" "par_id2953220\n" "help.text" msgid "ERFC.PRECISE(LowerLimit)" -msgstr "ERFC.PRECISE(LowerLimit)" +msgstr "ERFC.PRECISE(BatasBawah)" #. fce8U #: 04060115.xhp @@ -25718,7 +25728,7 @@ msgctxt "" "par_id3145212\n" "help.text" msgid "GESTEP(Number; Step)" -msgstr "GESTEP(Number; Step)" +msgstr "GESTEP(Bilangan; Langkah)" #. QG8JU #: 04060115.xhp @@ -25763,7 +25773,7 @@ msgctxt "" "par_id3155847\n" "help.text" msgid "HEX2BIN(Number; Places)" -msgstr "HEX2BIN(Number; Places)" +msgstr "HEX2BIN(Bilangan; Posisi)" #. YzMa9 #: 04060115.xhp @@ -25781,7 +25791,7 @@ msgctxt "" "par_id3153758\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "<emph>Cacah</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. 7TSNJ #: 04060115.xhp @@ -25880,7 +25890,7 @@ msgctxt "" "par_id3151170\n" "help.text" msgid "HEX2OCT(Number; Places)" -msgstr "HEX2OCT(Number; Places)" +msgstr "HEX2OCT(Bilangan; Posisi)" #. 2Uff5 #: 04060115.xhp @@ -25898,7 +25908,7 @@ msgctxt "" "par_id3149204\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "<emph>Cacah</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. VqFYD #: 04060115.xhp @@ -26024,7 +26034,7 @@ msgctxt "" "par_id3155522\n" "help.text" msgid "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMAGINARY(\"BilanganKompleks\")" #. EdYRD #: 04060116.xhp @@ -26055,6 +26065,7 @@ msgstr "IMPOWER" #. AmCBb #: 04060116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3147245\n" @@ -26123,7 +26134,7 @@ msgctxt "" "par_id3156402\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMARGUMENT(\"BilanganKompleks\")" #. ADktn #: 04060116.xhp @@ -26208,6 +26219,7 @@ msgstr "IMEXP" #. MCPAH #: 04060116.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3144741\n" @@ -26222,7 +26234,7 @@ msgctxt "" "par_id3154810\n" "help.text" msgid "IMEXP(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMEXP(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMEXP(\"BilanganKompleks\")" #. AFJGa #: 04060116.xhp @@ -26267,7 +26279,7 @@ msgctxt "" "par_id3153082\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMCONJUGATE(\"BilanganKompleks\")" #. bLYrM #: 04060116.xhp @@ -26312,7 +26324,7 @@ msgctxt "" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "IMLN(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMLN(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMLN(\"BilanganKompleks\")" #. k5Z33 #: 04060116.xhp @@ -26357,7 +26369,7 @@ msgctxt "" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMLOG10(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMLOG10(\"BilanganKompleks\")" #. U3K7d #: 04060116.xhp @@ -26402,7 +26414,7 @@ msgctxt "" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMLOG2(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMLOG2(\"BilanganKompleks\")" #. dtZFB #: 04060116.xhp @@ -26492,7 +26504,7 @@ msgctxt "" "par_id3153927\n" "help.text" msgid "IMREAL(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMREAL(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMREAL(\"BilanganKompleks\")" #. iDzRN #: 04060116.xhp @@ -26627,7 +26639,7 @@ msgctxt "" "par_id3150760\n" "help.text" msgid "IMSQRT(\"ComplexNumber\")" -msgstr "IMSQRT(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMSQRT(\"BilanganKompleks\")" #. oShc6 #: 04060116.xhp @@ -26879,7 +26891,7 @@ msgctxt "" "par_id3145420\n" "help.text" msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output." -msgstr "<emph>Tempat</emph> adalah banyaknya tempat digit yang ditampilkan. " +msgstr "<emph>Posisi</emph> berarti banyaknya desimal yang ditampilkan." #. 5GCtM #: 04060116.xhp @@ -28737,12 +28749,13 @@ msgstr "<emph>Nilai</emph>dan<emph>Tanggal</emph>mengacu pada serangkaian pembay #. ZQrZE #: 04060118.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150525\n" "help.text" msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a national internal rate of return of 6%." -msgstr "Perhitungan nilai sekarang bersih untuk lima pembayaran yang disebutkan di atas untuk tingkat pengembalian internal nosional 6%. " +msgstr "Perhitungan nilai sekarang bersih untuk lima pembayaran yang disebutkan di atas untuk tingkat pengembalian internal nosional 6%." #. YFtiD #: 04060118.xhp @@ -30087,6 +30100,7 @@ msgstr "CUMPRINC" #. LDBjj #: 04060119.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3150140\n" @@ -31568,7 +31582,7 @@ msgctxt "" "par_id3147352\n" "help.text" msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%." -msgstr "Asumsikan isi sel dari A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, dan A4 = <item type=\"input\">8</item>, dan nilai investasi dari 0.5 dan nilai investasi kembali dari 0.1, hasilnya adalah 94.16%. " +msgstr "Asumsikan isi sel dari A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, dan A4 = <item type=\"input\">8</item>, dan nilai investasi 0,5 dan nilai investasi kembali dari 0,1, hasilnya adalah 94.16%." #. jJV3r #: 04060119.xhp @@ -33017,7 +33031,7 @@ msgctxt "" "par_id3145352\n" "help.text" msgid "<emph>T1</emph> defines the lower limit for the number of trials." -msgstr "<emph>T1</emph> mendefinisikan batas bawah untuk jumlah percobaan. " +msgstr "<emph>T1</emph> mendefinisikan batas bawah untuk cacah percobaan." #. EqPwz #: 04060181.xhp @@ -33669,12 +33683,13 @@ msgstr "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;0)</item> menunjukkan (jika n #. oQEBB #: 04060181.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id290120\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = <item type=\"input\">4</item>, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times <emph>Heads</emph> (non-exclusive OR)." -msgstr "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> menunjukkan probabilitas kumulatif untuk seri yang sama. Misalnya, jika A1 = <item type=\"input\">4</item>, probabilitas kumulatif dari seri adalah 0, 1, 2, 3 atau 4 kali <emph>Kepala</emph> (ATAU tidak-eksklusif). " +msgstr "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> menunjukkan probabilitas kumulatif untuk seri yang sama. Misalnya, jika A1 = <item type=\"input\">4</item>, probabilitas kumulatif dari seri adalah 0, 1, 2, 3 atau 4 kali <emph>Kepala</emph> (ATAU tidak-eksklusif)." #. rGKJM #: 04060181.xhp @@ -35645,7 +35660,7 @@ msgctxt "" "par_id2950696\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." -msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499." +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> menghasilkan 0,7095282499." #. QZ4ha #: 04060182.xhp @@ -35654,7 +35669,7 @@ msgctxt "" "par_id2950697\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." -msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563." +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> menghasilkan 0,3856603563." #. fxvxG #: 04060182.xhp @@ -35726,7 +35741,7 @@ msgctxt "" "par_id2850696\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." -msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437." +msgstr "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> menghasilkan 0,6143396437." #. sP7Ai #: 04060182.xhp @@ -35834,7 +35849,7 @@ msgctxt "" "par_id3153331\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." -msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61." +msgstr "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> menghasilkan 1,61." #. SMBpY #: 04060182.xhp @@ -37157,7 +37172,7 @@ msgctxt "" "par_id2853335\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977." -msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977." +msgstr "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> menghasilkan 0,2939945977." #. 2RZme #: 04060183.xhp @@ -37481,7 +37496,7 @@ msgctxt "" "par_id3148740\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44." -msgstr "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44." +msgstr "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> menghasilkan 44." #. rHwmt #: 04060183.xhp @@ -37607,7 +37622,7 @@ msgctxt "" "par_id3155623\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." -msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167." +msgstr "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> mengembalikan 0,1930408167." #. gQ7EM #: 04060183.xhp @@ -39794,7 +39809,7 @@ msgctxt "" "par_id3146958\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Mengembalikan kuartil kumpulan data.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Mengembalikan kuartil kumpulan data.</ahelp>" #. SKFH8 #: 04060184.xhp @@ -39929,7 +39944,7 @@ msgctxt "" "par_id2946958\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Mengembalikan kuartil kumpulan data.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE_INC\">Mengembalikan kuartil kumpulan data.</ahelp>" #. z9AvW #: 04060184.xhp @@ -46670,7 +46685,7 @@ msgctxt "" "par_id31494137\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Add</emph> button to add another condition, click the <emph>Remove</emph> button to remove a condition.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik tautan <emph>menambahkan</emph> untuk menambahkan kondisi lain, klik tombol <emph>Hapus</emph>tombol untuk menghapus suatu kondisi.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik tombol <emph>Tambah</emph> untuk menambahkan kondisi lain, klik tombol <emph>Hapus</emph> untuk menghapus suatu kondisi.</ahelp>" #. NV9Lr #: 05120000.xhp @@ -54293,7 +54308,7 @@ msgctxt "" "par_id252542413030532\n" "help.text" msgid "notebook" -msgstr "notebook" +msgstr "buku catatan" #. eBXBg #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54860,7 +54875,7 @@ msgctxt "" "par_id2480544\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Switches<emph>Sunting Points</emph>ragam untuk menyisipkan garis formulir aktif dan nonaktif.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyalakan dan mematikan mode <emph>Sunting Titik</emph> untuk garis bebas yang disisipkan.</ahelp>" #. ebLBc #: ful_func.xhp @@ -55368,6 +55383,7 @@ msgstr "<emph>Kolom Dua</emph>" #. TGf5y #: func_aggregate.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201518454323\n" @@ -56219,7 +56235,7 @@ msgctxt "" "hd_id456845684568\n" "help.text" msgid "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"countifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp\">COUNTIFS</link></variable>" #. pGTzr #: func_countifs.xhp @@ -57204,6 +57220,7 @@ msgstr "Tanggal berapa satu bulan sebelum 2001-03-31?" #. BPn5C #: func_edate.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_edate.xhp\n" "par_id3155999\n" @@ -58707,6 +58724,7 @@ msgstr "Fungsi IMCOS" #. DNkfT #: func_imcos.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imcos.xhp\n" "bm_id262410558824\n" @@ -58721,7 +58739,7 @@ msgctxt "" "hd_id90361032228870\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imcos_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp\">IMCOS</link></variable>" #. F6Dy7 #: func_imcos.xhp @@ -58793,7 +58811,7 @@ msgctxt "" "hd_id124691246912469\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imcosh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp\">IMCOSH</link></variable>" #. jewEE #: func_imcosh.xhp @@ -58860,6 +58878,7 @@ msgstr "Fungsi IMCOT" #. ZimkG #: func_imcot.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imcot.xhp\n" "bm_id762757627576275\n" @@ -58874,7 +58893,7 @@ msgctxt "" "hd_id763567635676356\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imcot_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp\">IMCOT</link></variable>" #. sFono #: func_imcot.xhp @@ -58955,7 +58974,7 @@ msgctxt "" "hd_id931679316793167\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imcsc_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp\">IMCSC</link></variable>" #. ySZ6p #: func_imcsc.xhp @@ -59022,6 +59041,7 @@ msgstr "Fungsi IMCSCH" #. Fa5LN #: func_imcsch.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "bm_id976559765597655\n" @@ -59036,7 +59056,7 @@ msgctxt "" "hd_id977779777797777\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imcsch_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp\">IMCSCH</link></variable>" #. esr9F #: func_imcsch.xhp @@ -59045,7 +59065,7 @@ msgctxt "" "par_id979369793697936\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Returns the hyperbolic cosecant of a complex number.</variable> The hyperbolic cosecant of a complex number can be expressed by:</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Mengembalikan cosecant hiperbolik dari bilangan kompleks.</variable>Cosecant hiperbolik dari bilangan kompleks dapat diekspresikan dengan:</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"imcsch_des\">Mengembalikan kosekan hiperbolik dari bilangan kompleks.</variable>Kosekan hiperbolik dari bilangan kompleks dapat diekspresikan dengan:</ahelp>" #. VWFPK #: func_imcsch.xhp @@ -59058,12 +59078,13 @@ msgstr "" #. ndjhY #: func_imcsch.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imcsch.xhp\n" "par_id30461169611909\n" "help.text" msgid "IMCSCH(Complex_number)" -msgstr "IMCOS(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMCSCH(Complex_number)" #. jWbdS #: func_imcsch.xhp @@ -59072,7 +59093,7 @@ msgctxt "" "par_id1899971619670\n" "help.text" msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated." -msgstr "Complex_number adalah bilangan kompleks yang cosecant hiperboliknya perlu dihitung." +msgstr "Complex_number adalah bilangan kompleks yang kosekan hiperboliknya perlu dihitung." #. nLLd3 #: func_imcsch.xhp @@ -59103,6 +59124,7 @@ msgstr "Fungsi IMSEC" #. f8owi #: func_imsec.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imsec.xhp\n" "bm_id101862404332680\n" @@ -59117,7 +59139,7 @@ msgctxt "" "hd_id29384186273495\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imsec_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp\">IMSEC</link></variable>" #. rUMBF #: func_imsec.xhp @@ -59144,7 +59166,7 @@ msgctxt "" "par_id66061624115094\n" "help.text" msgid "IMSEC(Complex_number)" -msgstr "IMSIN(\"ComplexNumber\")" +msgstr "IMSEC(Complex_number)" #. mAr3g #: func_imsec.xhp @@ -59198,7 +59220,7 @@ msgctxt "" "hd_id258933143113817\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imsech_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp\">IMSECH</link></variable>" #. FzWHS #: func_imsech.xhp @@ -59265,6 +59287,7 @@ msgstr "Fungsi IMSIN" #. AneK8 #: func_imsin.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imsin.xhp\n" "bm_id79322063230162\n" @@ -59279,7 +59302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3192388765304\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imsin_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp\">IMSIN</link></variable>" #. zpVj8 #: func_imsin.xhp @@ -59360,7 +59383,7 @@ msgctxt "" "hd_id3192388765304\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imsinh_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp\">IMSINH</link></variable>" #. GK4WM #: func_imsinh.xhp @@ -59427,6 +59450,7 @@ msgstr "Fungsi IMTAN" #. fMSEq #: func_imtan.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" "bm_id4210250889873\n" @@ -59441,7 +59465,7 @@ msgctxt "" "hd_id9522389621160\n" "help.text" msgid "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"imtan_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp\">IMTAN</link></variable>" #. FynW6 #: func_imtan.xhp @@ -60485,7 +60509,7 @@ msgctxt "" "par_id3155841\n" "help.text" msgid "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456" -msgstr "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> yields 123.456" +msgstr "<item type=\"input\">=NUMBERVALUE(\"123.456\";\".\";\",\")</item> menghasilkan 123,456" #. EJhfD #: func_opt_barrier.xhp @@ -61790,7 +61814,7 @@ msgctxt "" "hd_id658866588665886\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function" -msgstr "<variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable> function" +msgstr "fungsi <variable id=\"sumifs_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp\">SUMIFS</link></variable>" #. ZEdvF #: func_sumifs.xhp @@ -63963,12 +63987,13 @@ msgstr "Solver" #. i2Coz #: solver.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "solver.xhp\n" "bm_id7654652\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value> <bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value> <bookmark_value>back-solving</bookmark_value> <bookmark_value>solver</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value> <bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value> <bookmark_value>back-solving</bookmark_value> <bookmark_value>solver</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value> <bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value> <bookmark_value>back-solving</bookmark_value> <bookmark_value>solver</bookmark_value>" #. cBvDd #: solver.xhp @@ -64215,6 +64240,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan atau ubah nilainya.</ahe #. FdSQu #: solver_options.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "par_id3163853\n" @@ -66830,7 +66856,7 @@ msgctxt "" "par_id1701201620340139\n" "help.text" msgid "<emph>Power regression</emph>: Find a power curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the coefficient, <item type=\"literal\">b</item> is the power that best fits the data." -msgstr "<emph> Regresi daya </emph>: Temukan kurva daya dalam bentuk <item type=\"literal\"> y = ax ^ b </item>, di mana <item type=\"literal\"> a </item> adalah koefisien, <item type=\"literal\"> b </item> adalah kekuatan yang paling cocok dengan data." +msgstr "<emph>Regresi pangkat</emph>: Temukan kurva pangkat dalam bentuk <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, dimana <item type=\"literal\">a</item> adalah koefisien, <item type=\"literal\">b</item> adalah pangkat yang paling cocok dengan data." #. EtPbr #: statistics_regression.xhp @@ -66884,7 +66910,7 @@ msgctxt "" "par_id1701201618090555\n" "help.text" msgid "Power" -msgstr "Tenaga" +msgstr "Pangkat" #. oHBnC #: statistics_regression.xhp @@ -66924,6 +66950,7 @@ msgstr "Perpotongan" #. ZAad5 #: statistics_regression.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id14337286612130\n" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 5daff44421e..3eba8591deb 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:51+0000\n" -"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550994672.000000\n" #. aSE5T @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3155267\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Ikon Format Nomor Mata Uang</alt></image>" #. KBVhJ #: 02130000.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Ikon</alt></image>" #. CAFBw #: 02140000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Ikon Format Standar </alt></image>" #. 7xorF #: 02150000.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3145787\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Ikon Tambah Tempat Desimal</alt></image>" #. NDn3G #: 02160000.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3145173\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Ikon Hapus Tempat Desimal </alt></image>" #. xCuwp #: 02170000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 89fcca57257..f9a13e6d26e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-01 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543649718.000000\n" #. Cxzki @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3147424\n" "help.text" msgid "Internal syntax error" -msgstr "" +msgstr "Kesalahan sintaks internal" #. 8f6zE #: 02140000.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3148438\n" "help.text" msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Kesalahan tak dikenal." #. voVnC #: 02140000.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id4152967\n" "help.text" msgid "No AddIn" -msgstr "" +msgstr "Tidak Ada Add In" #. zaCCw #: 02140000.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3149710\n" "help.text" msgid "<emph>Interpreter: </emph>AddIn not found." -msgstr "" +msgstr "<emph>Interpreter: </emph>AddIn tidak ditemukan." #. kAqvA #: 02140000.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id3152967\n" "help.text" msgid "No Macro" -msgstr "" +msgstr "Tidak Ada Makro" #. 6S7DQ #: 02140000.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3149711\n" "help.text" msgid "<emph>Interpreter: </emph>Macro not found." -msgstr "" +msgstr "<emph>Interpreter: </emph>Makro tidak ditemukan." #. gBQnb #: 02140000.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id951549820044260\n" "help.text" msgid "Nested arrays are not supported" -msgstr "" +msgstr "Larik bersarang tidak didukung" #. GVEyH #: 02140000.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id781549820065619\n" "help.text" msgid "For example, ={1;{2}}" -msgstr "" +msgstr "Sebagai contoh, ={1;{2}}" #. ejYrQ #: 02140000.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_id521549825734781\n" "help.text" msgid "Error: Array or matrix size" -msgstr "" +msgstr "Galat: Ukuran larik atau matriks" #. EkQbK #: 02140000.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id601549825744677\n" "help.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #. GXCEU #: 02140000.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id931549825818729\n" "help.text" msgid "Unsupported inline array content" -msgstr "" +msgstr "Isi larik inline yang tidak didukung" #. 6EgLN #: 02140000.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id551549825825905\n" "help.text" msgid "For example, ={1+2}" -msgstr "" +msgstr "Sebagai contoh, ={1+2}" #. Nhzyi #: 02140000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id131549825893410\n" "help.text" msgid "External content disabled" -msgstr "" +msgstr "Isi eksternal dinonaktifkan" #. XT6PG #: 02140000.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id881549825900965\n" "help.text" msgid "Happens if a function that requires (re)loading of external sources is encountered and the user hasn't confirmed reloading of external sources yet" -msgstr "" +msgstr "Terjadi bila sebuah fungsi yang memerlukan memuat (ulang) sumber-sumber eksternal ditemui, dan pengguna belum mengonfirmasi pemuatan ulang sumber-sumber eksternal" #. f9Foc #: empty_cells.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id771535144043975\n" "help.text" msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result" -msgstr "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result" +msgstr "C1: =VLOOKUP(...) dengan hasil sel kosong" #. 7rzAj #: empty_cells.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index b9aa4b55a38..e5965d24453 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 02:57+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" +"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Format - Gaya FormatOtomatis</item>." #. YT4xh #: autoformat.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Select which properties to include in an AutoFormat." -msgstr "" +msgstr "Pilih properti yang akan dimasukkan kedalam FormatOtomatis." #. dhKwA #: autoformat.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3155379\n" "help.text" msgid "To Define an AutoFormat for Spreadsheets or Ranges" -msgstr "" +msgstr "Untuk tetapkan sebuah FormatOtomatis untuk Spreadsheets atau Rentang" #. kMXDR #: autoformat.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id3148868\n" "help.text" msgid "You can define a new AutoFormat that is available to all spreadsheets and ranges." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat menetapkan sebuah FormatOtomatis baru yang tersedia untuk seluruh spreadsheets dan rentang." #. LBQQi #: autoformat.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3152985\n" "help.text" msgid "Format a sheet or range." -msgstr "" +msgstr "Format sebuah lembar atau rentang." #. JVW7G #: autoformat.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item> or select the formatted range." -msgstr "" +msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Sunting - Pilih Semua</item> atau pilih rentang berformat." #. VuwGM #: autoformat.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat Styles</item>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Format - Gaya FormatOtomatis</item>." #. CzaoG #: autoformat.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_id3159203\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - AutoFormat Styles</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - Gaya FormatOtomatis</link>" #. ZSCL9 #: background.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_id2078005\n" "help.text" msgid "Open a new, empty spreadsheet. By default, it has only a single sheet named Sheet1. Add a second sheet clicking on <emph>+</emph> button to the left of the sheet tab in the bottom (it will be named Sheet2 by default)." -msgstr "" +msgstr "Buka sebuah spreadsheet kosong baru. Secara bawaan, ini hanya memiliki satu sheet yang bernamakan Sheet1. Tambahkan sheet kedua dengan klik pada tombol <emph>+</emph> yang ada di kiri tab sheet yang ada di bawah (secara bawaan akan dinamakan Sheet2)." #. paXnm #: cellreferences.xhp @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "When referencing a sheet with name containing spaces, use single quotes around the name: <item type=\"literal\">='Sheet with spaces in name'.A1</item>" -msgstr "" +msgstr "Ketika mengacu sebuah sheet dengan nama yang mengandung spasi, gunakan petik di sekitar nama: <item type=\"literal\">='Sheet dengan spasi dalam nama'.A1</item>" #. 7thQw #: cellreferences.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id7099826\n" "help.text" msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">absolute reference</link>." -msgstr "" +msgstr "Jika Anda menyeret kotak di sudut kanan bawah dari sel aktif untuk menyeleksi serangkaian sel, $[officename] secara otomatis memasukkan referensi yang sesuai di sel yang berdekatan. Sebagai hasilnya, nama sheet diawali dengan tanda \"$\" untuk menandai ini sebagai <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">referensi absolut</link>." #. hrgGP #: cellreferences.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id0720201001344493\n" "help.text" msgid "Enable or disable the <emph>All</emph> checkbox to show all or none of the field members." -msgstr "Aktifkan atau nonaktifkan <emph>Semua</emph> kotak centang untuk menampilkan semua atau tidak sama sekali anggota bidang. " +msgstr "Aktifkan atau nonaktifkan <emph>Semua</emph> kotak centang untuk menampilkan semua atau tidak sama sekali anggota ruas." #. SKUBa #: datapilot_filtertable.xhp @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entering a Number with Leading Zeros" -msgstr "Memasukkan Nomor dengan Awalan Nol " +msgstr "Memasukkan Bilangan dengan Awalan Nol" #. GGTWq #: integer_leading_zero.xhp @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265127\n" "help.text" msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error." -msgstr "" +msgstr "Pengaturan baku dalam Calc mengonversi teks dalam sel untuk masing-masing nilai angka jika konversi tak ambigu memungkinkan. Jika tidak ada konversi yang memungkinkan, Calc mengembalikan galat #VALUE!." #. yhhMM #: numbers_text.xhp @@ -8978,7 +8978,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265196\n" "help.text" msgid "<emph>Only integer numbers including exponent are converted</emph>, and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Anything else, like fractional numbers with decimal separators or dates other than ISO 8601, is not converted, as the text string would be locale dependent. Leading and trailing blanks are ignored." -msgstr "" +msgstr "<emph>Hanya angka integer termasuk perpangkatan yang dikonversi</emph>, serta tanggal dan waktu ISO 8601 dalam format diperluas dengan pemisah. Selain itu, seperti angka pecahan dengan pemisah desimal atau tanggal selain ISO 8601, tidak dikonversi, sebagai string teks yang bergantung pada locale. Karakter kosong diawal dan diakhir akan dihiraukan." #. KHDbE #: numbers_text.xhp @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "par_id761567607207916\n" "help.text" msgid "The conversion is done for single scalar values only, not within ranges." -msgstr "" +msgstr "Konversi dilakukan untuk nilai tunggal skalar saja, tidak dalam rentangan." #. C6ykS #: numbers_text.xhp @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265448\n" "help.text" msgid "The conversion is done for single scalar values, as in =A1+A2, or =\"1E2\"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string." -msgstr "" +msgstr "Konversi dilakukan untuk nilai skalar tunggal, seperti dalam =A1+A2, atau =\"1E2\"+1. Argumen rentangan sel tidak berpengaruh, jadi SUM(A1:A2) berbeda dengan A1+A2 jika paling tidak satu dari dua sel mengandung string yang dapat dikonversi." #. N4xE3 #: numbers_text.xhp @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "par_id1005200903485359\n" "help.text" msgid "In A1 enter the text <literal>'1e2</literal> (which is converted to the number 100 internally)." -msgstr "" +msgstr "Dalam A1 masukkan teks <literal>'1e2</literal> (yang akan dikonversi menjadi angka 100 internal)." #. CFpmx #: numbers_text.xhp @@ -9149,15 +9149,15 @@ msgctxt "" "par_id1005200903485341\n" "help.text" msgid "In A2 enter <literal>=A1+1</literal> (which correctly results in 101)." -msgstr "" +msgstr "Pada A2 masukkan <literal>=A1+1</literal> (dengan benar akan menghasilkan 101)." -#. aruhi +#. MLL7F #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "par_id891567607263849\n" "help.text" -msgid "The formula <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, returns 101 instead of 201 because the conversion does not occur in a range, only for single scalar values. Here, '1e2 is treated as string which has value 0 for the SUM function." +msgid "The formula <literal>=SUM(A1:A2)</literal>, returns 101 instead of 201 because the conversion does not occur in a range, only for single scalar values. Here, '1e2 is treated as string which is ignored for the SUM function." msgstr "" #. hoF73 @@ -9167,7 +9167,7 @@ msgctxt "" "par_id611567607779380\n" "help.text" msgid "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> returns #VALUE! because SUM() and some others that iterate over number sequences explicitly check the argument type." -msgstr "" +msgstr "<literal>=SUM(\"1E2\";1)</literal> mengembalikan nilai #VALUE! karena SUM() dan beberapa lainnya yang mengiterasi atas urutan angka secara eksplisit mengecek jenis argumen." #. RNrFS #: numbers_text.xhp @@ -9176,7 +9176,7 @@ msgctxt "" "hd_id871567772424915\n" "help.text" msgid "Changing the default text to number conversion settings" -msgstr "" +msgstr "Ubah teks bawaan ke pengaturan konversi nomor" #. FrQEr #: numbers_text.xhp @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "par_id111567772433803\n" "help.text" msgid "The text to number conversion can be customized in the <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/> option." -msgstr "" +msgstr "Konversi teks ke nomor dapat di kustomisasi pada opsi <embedvar href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp#detailed_heading\" markup=\"ignore\"/>." #. WE8wt #: numbers_text.xhp @@ -9959,7 +9959,7 @@ msgctxt "" "par_id3764763\n" "help.text" msgid "<emph>Selected cells</emph> - All selected cells are printed." -msgstr "<emph> Sel yang dipilih </emph> - Semua sel yang dipilih akan dicetak. " +msgstr "<emph>Sel yang dipilih</emph> - Semua sel yang dipilih dicetak." #. uYBdU #: print_landscape.xhp @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgctxt "" "par_idN10930\n" "help.text" msgid "To View and Edit Print Ranges" -msgstr "Untuk Tampilan dan Menyunting Rentang Cetak " +msgstr "Untuk Melihat dan Menyunting Rentang Cetak" #. KmLhz #: printranges.xhp @@ -12425,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "par_id3148456\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>." #. 5gEUD #: userdefined_function.xhp @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "par_id3150327\n" "help.text" msgid "Enter the function code. In this example, we define a <literal>VOL(a; b; c)</literal> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal>:" -msgstr "" +msgstr "Masukkan kode fungsi. Dalam contoh ini, kami definisikan fungsi <literal>VOL(a; b; c)</literal> yang menghitung volume dari padatan persegi panjang dengan panjang sisi <literal>a</literal>, <literal>b</literal> dan <literal>c</literal>:" #. eXWo3 #: userdefined_function.xhp @@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt "" "par_id3150304\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Basic</menuitem>." #. HZciB #: userdefined_function.xhp @@ -12569,7 +12569,7 @@ msgctxt "" "par_id3148869\n" "help.text" msgid "Once you have defined the function <literal>VOL(a; b; c)</literal> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Setelah anda menetapkan fungsi <literal>VOL(a; b; c)</literal> pada IDE-Dasar, Anda dapat menerapkannya dengan cara yang sama seperti fungsi bawaan $[officename] Calc." #. WtG8F #: userdefined_function.xhp @@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt "" "par_id3148606\n" "help.text" msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> in cells A1, B1, and C1." -msgstr "" +msgstr "Buka sebuah dokumen Calc dan masukkan nomor untuk parameter fungsi <literal>a</literal>, <literal>b</literal> and <literal>c</literal> dalam sel A1, B1 dan C1." #. TTo2C #: userdefined_function.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 39765883c46..7a7a027a4ef 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-21 14:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:30+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550758807.000000\n" #. DsZFP @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3151115\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Membuka dialog <emph>Tabel Data</emph> dimana Anda dapat menyunting data bagan.</ahelp>" #. RHGbZ #: 03010000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id4089176\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the left.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menukarkan kolom saat ini dengan tetangga kirinya.</ahelp>" #. DvGaq #: 03010000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3949096\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor above.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menukar baris saat ini dengan tetangga di atasnya.</ahelp>" #. gqb7C #: 03010000.xhp @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "par_id3150344\n" "help.text" msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grids</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp></variable> It switches between the three states: no grid, major grid and both major and minor grids displayed. The change will affect check boxes in <emph>Insert - Grids</emph>." -msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Ikon <emph>Kisi Horisontal</emph> pada batang <emph>Pemformatan</emph> menjungkitkan kenampakan tampilan kisi bagi sumbu Y.</ahelp></variable> Itu bertukar antara tiga keadaan: tanpa kisi, kisi mayor ditampilkan, serta kedua kisi mayor dan minor ditampilkan. Perubahan akan mempengaruhi kotak contreng dalam <emph>Sisip - Kisi</emph>. " +msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">Ikon <emph>Kisi Horisontal</emph> pada bilah <emph>Pemformatan</emph> menjungkitkan kenampakan tampilan kisi bagi sumbu Y.</ahelp></variable> Itu bertukar antara tiga keadaan: tanpa kisi, kisi mayor ditampilkan, serta kedua kisi mayor dan minor ditampilkan. Perubahan akan mempengaruhi kotak centang dalam <emph>Sisip - Kisi</emph>." #. LnVn3 #: 04070000.xhp @@ -8781,4 +8781,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menurunkan entri yang dipilih dalam daftar Seri Data.</ahelp>" - diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po index ee272bba5d6..e840b429ede 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 01:06+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494378410.000000\n" #. RTFEU @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon Data in Rows</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145643\">Ikon Data dalam Baris</alt></image>" #. 6yPuD #: 01190000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3149260\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Data in Columns</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikon Data dalam Kolom</alt></image>" #. CByTA #: 01200000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9334d735386..35659f7cf46 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/id/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:39+0000\n" +"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550993038.000000\n" #. dHbww @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153713\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Poin</link>" #. NnmQG #: main_edit.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3147340\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan Anda untuk mengedit poin pada gambar Anda." #. 8ySGj #: main_edit.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149258\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Titik rekat</link>" #. L6stf #: main_edit.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3146315\n" "help.text" msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Memungkinkan Anda untuk mengedit titik rekat pada gambar Anda." #. UBmhX #: main_edit.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplikat</link>" #. XQCCp #: main_edit.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Memudar-silang</link>" #. BpuJr #: main_edit.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154650\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Bidang</link>" #. 74Gpk #: main_edit.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156446\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Tautan</link>" #. Q99rM #: main_edit.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157867\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hipertaut</link>" #. XiyED #: main_format.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. XL3Bn #: main_format.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153770\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #. Ti6qw #: main_format.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" +msgstr "Berisikan perintah untuk memformat tata letak dan konten dokumen Anda." #. eMepm #: main_format.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155111\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" #. 9SCjr #: main_format.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146979\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" #. VEmp5 #: main_format.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166426\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bulatan dan Penomoran</link>" #. fLEQz #: main_format.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146971\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Posisi dan Ukuran</link>" #. hn5ET #: main_format.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148576\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Garis</link>" #. 6qAxm #: main_format.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151076\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" #. 4vNGj #: main_format.xhp @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153878\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Teks</link>" #. mjNtZ #: main_format.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153913\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/modify_layer.xhp\" name=\"Layer\">Lapisan</link>" #. 9RWyM #: main_insert.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan" #. abTEE #: main_insert.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148797\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Sisipkan</link>" #. GrG2G #: main_insert.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." -msgstr "" +msgstr "Menu ini mengizinkan Anda untuk menyisipkan elemen, seperti grafik dan panduan, kedalam dokumen Gambar." #. B3uRE #: main_insert.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "hd_id591566076088696\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"linkname\">Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"linkname\">Gambar</link>" #. GDj6D #: main_insert.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id91566076127444\n" "help.text" msgid "Insert an image" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan gambar" #. E9fwJ #: main_insert.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156385\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Tabel</link>" #. GCs6k #: main_insert.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147397\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Sisipkan Titik/Garing Kancing</link>" #. C2uTH #: main_insert.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146974\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\" name=\"Layer\">Lapisan</link>" #. TKFxh #: main_insert.xhp @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "hd_id871566077404783\n" "help.text" msgid "Text Box" -msgstr "" +msgstr "Kotak Teks" #. BGE4U #: main_insert.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id161566077419991\n" "help.text" msgid "Insert a text box" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan kotak teks" #. y6QtH #: main_insert.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "hd_id0915200910361385\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Komentar</link>" #. WYQkk #: main_insert.xhp @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155111\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Bingkai Mengambang</link>" #. D6Ewj #: main_insert.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "hd_id281566080377117\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\" name=\"Fontwork\">FontWork</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\" name=\"Fontwork\">Seni Fonta</link>" #. P2Wyr #: main_insert.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150749\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hipertaut</link>" #. WSFER #: main_insert.xhp @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154018\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Karakter Spesial</link>" #. yDfCU #: main_insert.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "hd_id961566081928998\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Nomor Halaman" #. MUiQL #: main_insert.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id601566081921518\n" "help.text" msgid "Insert a text box with the current page number." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan kotak teks dengan nomor halaman terkini." #. nCBGD #: main_page.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman" #. N8Ese #: main_page.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "hd_id41556822227733\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Halaman</link>" #. ZGqF5 #: main_page.xhp @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "par_id771556822318420\n" "help.text" msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands." -msgstr "" +msgstr "Menu ini menyediakan manajemen halaman gambar dan perintah navigasi." #. jZdEE #: main_page.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155091\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properti</link>" #. ESkBn #: main_page.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "hd_id371566154570590\n" "help.text" msgid "Master Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman Master" #. 2pA94 #: main_page.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "hd_id141566154574560\n" "help.text" msgid "New Master" -msgstr "" +msgstr "Master Baru" #. BbFVB #: main_page.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "hd_id951566154577653\n" "help.text" msgid "Delete Master" -msgstr "" +msgstr "Hapus Master" #. cNDm4 #: main_page.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "hd_id501566154580871\n" "help.text" msgid "Master background" -msgstr "" +msgstr "Latar belakang master" #. T6nn3 #: main_page.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "hd_id121566154584270\n" "help.text" msgid "Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Objek Master" #. ocEus #: main_page.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "hd_id921566154587452\n" "help.text" msgid "Master Elements" -msgstr "" +msgstr "Elemen Master" #. pgaDJ #: main_page.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "hd_id631566154595170\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Pindah" #. EK2C6 #: main_shape.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Bentuk" #. 3mTv4 #: main_shape.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id381558217682354\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\" name=\"shape menu\">Shape</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\" name=\"shape menu\">Bentuk</link>" #. Eeyb5 #: main_shape.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_id91558217682355\n" "help.text" msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Menu ini menyediakan manajemen bentuk objek.</ahelp></variable>" #. rCA2e #: main_tools.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Perkakas" #. voPKh #: main_tools.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159155\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Perkakas</link>" #. RVeBo #: main_tools.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "" +msgstr "Menu ini menyediakan perkakas untuk $[officename] Gambar serta akses ke pengaturan bahasa dan sistem." #. QBgiC #: main_tools.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148699\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">PetaCitra</link>" #. iB9BC #: main_tools.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153415\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opsi Koreksi Otomatis</link>" #. U5jsV #: main_tools.xhp @@ -1265,4 +1265,4 @@ msgctxt "" "hd_id3150044\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Ubah suai</link>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 8b70c0acee0..309bf7fd9a7 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 01:06+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494378415.000000\n" #. EDSDr @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Halaman" #. TMKWF #: page_menu.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id341556823034391\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Pilih <emph>Halaman - Propertii</emph> </variable>" #. H2tpG #: page_menu.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id561556823042778\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Pilih<emph>Halaman - Properti</emph> Kemudian klik <emph>Page</emph> tab </variable>" #. yLCE2 #: page_menu.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id321556823043909\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pilih <emph>Halaman - Properti</emph> Kemudian klik <emph>Latar belakang</emph> tab </variable>" #. qRAo5 #: page_menu.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id941556823044342\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pilih <emph>Halaman - Halaman Induk</emph> </variable>" #. AQ4pB #: page_menu.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id191556823044529\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Page - New Page</emph>" -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Halaman - Halaman Baru</emph>" #. EpBTa #: page_menu.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id1001556823044677\n" "help.text" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Sisip</emph>, klik" #. Ldrnc #: page_menu.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id351556823072396\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Ikon</alt></image>" #. xbkHm #: page_menu.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id831556823072396\n" "help.text" msgid "New Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman Baru" #. XpEgx #: page_menu.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id231566134395223\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Pilih <menuitem>Halaman - Ubah Nama Halaman</menuitem></variable>" #. D8EKG #: page_menu.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id311566135070776\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Klik kanan pada gambar mini halaman dan pilih <menuitem>Ubah Nama Halaman</menuitem></variable>" #. fbrxo #: page_menu.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id141566138212217\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Pilih <menuitem>Halaman - Hapus Halaman</menuitem></variable>" #. puE7E #: page_menu.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id261566138218294\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Klik kanan pada gambar mini halaman dan pilih <menuitem>Hapus Halaman</menuitem></variable>" #. ohiUM #: page_menu.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id491566139741356\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Pilih <menuitem>Halaman - Duplikat Halaman</menuitem></variable>" #. 4B9YP #: page_menu.xhp @@ -167,4 +167,4 @@ msgctxt "" "par_id301566157911675\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Pilih <menuitem>Halaman - Navigasi</menuitem>.</variable>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 6cbf7d8eec6..dc5e0c356f9 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 01:06+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" +"Last-Translator: Imanuel Ronaldo <imanuelronaldo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494378415.000000\n" #. 4JVcT @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "Hapus Halaman" #. P4xnm #: delete_page.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150202\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Delete Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/delete_page.xhp\" name=\"Delete Page\">Hapus Halaman</link>" #. bZsV9 #: delete_page.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id3152988\n" "help.text" msgid "Delete the current page." -msgstr "" +msgstr "Menghapus halaman saat ini." #. G6pqH #: duplicate_page.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Gandakan Halaman" #. roEJR #: duplicate_page.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148576\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Duplicate Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/duplicate_page.xhp\" name=\"Duplicate Page\">Gandakan Halaman</link>" #. iyueQ #: duplicate_page.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current page after the current page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Masukkan sebuah salinan halaman saat ini setelah halaman saat ini.</ahelp>" #. 2LJK2 #: insert_layer.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Masukkan Lapisan" #. 4smtT #: insert_layer.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151074\n" "help.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "" +msgstr "Masukkan Lapisan" #. AXbj6 #: insert_layer.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3153415\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Masukkan sebuah lapisan baru didalam dokumen. Lapisan-lapisan hanya akan tersedia pada Draw, tidak pada Impress.</ahelp></variable>" #. 5FLFs #: insert_layer.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "help.text" msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace." -msgstr "" +msgstr "Untuk memilih sebuah lapisan, klik pada tab yang sesuai yang berada di bagian bawah ruang kerja." #. G6GnT #: insert_layer.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145588\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nama" #. d3DGB #: insert_layer.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id3149404\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Masukkan sebuah nama untuk sebuah lapisan baru.</ahelp>" #. WFSEL #: insert_layer.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153820\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Properti" #. jLhtf #: insert_layer.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id3151240\n" "help.text" msgid "Set the properties for the new layer." -msgstr "" +msgstr "Atur properti untuk sebuah lapisan baru." #. xaExU #: insert_layer.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149945\n" "help.text" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Tampak" #. BUVvY #: insert_layer.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3157980\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Show or hide the layer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/visible\">Tampilkan atau sembunyikan lapisan.</ahelp>" #. bDH5Q #: insert_layer.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153246\n" "help.text" msgid "Printable" -msgstr "" +msgstr "Dapat dicetak" #. PCYTg #: insert_layer.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/printable\">Ketika sedang mencetak, cetak atau abaikan lapisan tertentu ini.</ahelp>" #. Ayzcc #: insert_layer.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146965\n" "help.text" msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Terkunci" #. PAuXA #: insert_layer.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3149876\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/locked\">Menimbulkan elemen pada lapisan yang disunting.</ahelp>" #. pPPLQ #: modify_layer.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modify Layer" -msgstr "" +msgstr "Ubah Lapisan" #. NSi37 #: modify_layer.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156329\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>mengubah nama lapisan-lapisan</bookmark_value><bookmark_value>lapisan-lapisan;mengubah nama</bookmark_value>" #. xFigb #: modify_layer.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156329\n" "help.text" msgid "Modify Layer" -msgstr "" +msgstr "Ubah Nama" #. SkfdS #: modify_layer.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3147265\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Changes the properties of the selected layer.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Ubah properti dari lapisan yang terpilih.</ahelp></variable>" #. gboLz #: modify_layer.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155603\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nama" #. VPb3i #: modify_layer.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3155738\n" "help.text" msgid "Enter a name for the selected layer." -msgstr "" +msgstr "Masukkan sebuah nama untuk lapisan yang terpilih." #. iK2N8 #: modify_layer.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3149126\n" "help.text" msgid "You can only change the name of a layer you created." -msgstr "" +msgstr "Anda hanya dapat mengubah nama sebuah lapisan yang anda buat." #. cEqEr #: modify_layer.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147345\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Properti" #. r7SAi #: modify_layer.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3148488\n" "help.text" msgid "Sets the properties of the selected layer." -msgstr "" +msgstr "Atur properti untuk lapisan yang terpilih." #. eBUGF #: modify_layer.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166423\n" "help.text" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Tampak" #. oRBsk #: modify_layer.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3159239\n" "help.text" msgid "Shows or hides the contents of the selected layer." -msgstr "" +msgstr "Tampilkan atau sembunyikan konten dari lapisan yang terpilih." #. Ez7Eb #: modify_layer.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150208\n" "help.text" msgid "Printable" -msgstr "" +msgstr "Dapat dicetak" #. YWBMi #: modify_layer.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3152993\n" "help.text" msgid "Prints the contents of the selected layer." -msgstr "" +msgstr "Cetak konten pada lapisan yang terpilih." #. mU5HR #: modify_layer.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145585\n" "help.text" msgid "Protected" -msgstr "" +msgstr "Dilindungi" #. zXigf #: modify_layer.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3159488\n" "help.text" msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "Kunci kontent pada lapisan yang terpilih, sehingga lapisan tersebut tidak dapat disunting." #. ZGzWZ #: modify_layer.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156448\n" "help.text" msgid "Rename Layer" -msgstr "" +msgstr "Mengubah Nama Lapisan" #. TMYjv #: modify_layer.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3163801\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Mengubah nama lapisan yang aktif.</ahelp> Anda hanya dapat mengubah nama dari sebuah lapisan yang anda buat." #. rHpaX #: navigate_page.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigasi Halaman" #. A7dPr #: navigate_page.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "hd_id341566156032976\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Page Navigation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/navigate_page.xhp\" name=\"navigate\">Navigasi Halaman</link>" #. BPHtC #: navigate_page.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id581566156032977\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Opens a sub-menu for page navigation.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\"hid path or command\">Buka sebuah sub-menu untuk navigasi halaman.</ahelp></variable>" #. XRJhq #: new_page.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman Baru" #. MtFzR #: new_page.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150202\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">Halaman Baru</link>" #. DfCDK #: new_page.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id3152988\n" "help.text" msgid "Inserts a blank page after the selected page." -msgstr "" +msgstr "Masukkan sebuah halaman kosong setelah halaman terpilih." #. PvXKR #: page_properties.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman" #. tCfzk #: page_properties.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "hd_id231556821873595\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman" #. NggBy #: page_properties.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id571556821811542\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Atur orientasi halaman, margin halaman, latar belakang dan opsi tata letak lainnya.</ahelp></variable>" #. hn4Vo #: page_properties.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id691556822054550\n" "help.text" msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog." -msgstr "" +msgstr "Untuk merubah latar belakang seluruh halaman pada berkas aktif, pilih sebuah latar belakang, klik <emph>OK</emph> dan klik <emph>Ya</emph> pada dialog <emph>Pengaturan Halaman</emph>." #. DA7cH #: rename_page.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rename Page" -msgstr "" +msgstr "Mengubah Nama Halaman" #. pEyqm #: rename_page.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "hd_id301566092814709\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Rename Page</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/rename_page.xhp\" name=\"rename page\">Ubah Nama Halaman</link>" #. FHcgw #: rename_page.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id511566092814710\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Set a new name for the page.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rename_page\"><ahelp hid=\".\">Atur sebuah nama baru untuk sebuah halaman.</ahelp></variable>" #. GDjU6 #: rename_page.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id901566134453327\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nama" #. vJ65G #: rename_page.xhp @@ -482,4 +482,4 @@ msgctxt "" "par_id371566134462398\n" "help.text" msgid "Enter the new name of the page." -msgstr "" +msgstr "Masukkan sebuah nama baru halaman." diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 4b03846ef81..b92005a086e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:25+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-07 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550993114.000000\n" #. cZbDh @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Moving Objects to a Different Layer" -msgstr "" +msgstr "Memindahkan Objek ke Lapisan yang Berbeda" #. VnzC4 #: layer_move.xhp @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150752\n" "help.text" msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/sdraw/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Memindahkan Objek ke Lapisan yang Berbeda</link></variable>" #. GPgv9 #: layer_move.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3148488\n" "help.text" msgid "Click and hold the object until its edges flash." -msgstr "" +msgstr "Klik dan tahan objek hingga ujungnya berkedip." #. Fd8FL #: layer_move.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po index 6996c0fd2cb..b2f9d86684f 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-11 16:22+0000\n" -"Last-Translator: Chotibul Umam <umam212@kolu.web.id>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547223729.000000\n" #. ybhKD @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" +msgstr "Seni Fonta" #. EwzqM #: fontwork_toolbar.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Seni Fonta</link>" #. GNY76 #: fontwork_toolbar.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id3150402\n" "help.text" msgid "The <emph>Edit Points </emph>Bar appears when you select a polygon object and click <emph>Edit Points</emph>." -msgstr "" +msgstr "Bilah <emph>Sunting Titik</emph> muncul ketika Anda memilih suatu objek poligon dan mengklik <emph>Sunting Titik</emph>." #. SCdbw #: main0227.xhp @@ -2265,4 +2265,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." msgstr "Halaman bantuan ini membutuhkan kerja lebih lanjut untuk kebenaran dan penyelesaian. Bergabunglah dengan proyek LibreOffice dan bantu kami untuk membenarkan informasi yang salah. Kunjungi halaman web <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>Halaman web tentang konten bantuan menulis</emph></link>." - diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 8a9c47b0b34..d8340aa20d5 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:03+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Frequently-Used Buttons" -msgstr "Tombol yang Paling Sering Dipakai " +msgstr "Tombol yang Sering Dipakai" #. mjEkB #: 00000001.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152952\n" "help.text" msgid "Frequently-Used Buttons" -msgstr "Tombol yang Paling Sering Dipakai " +msgstr "Tombol yang Sering Dipakai" #. WptWZ #: 00000001.xhp @@ -349,14 +349,23 @@ msgctxt "" msgid "Preview Field" msgstr "Pratinjau Ruas" -#. UtjDq +#. 9XAEb #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3154046\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the current selection.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Tampilkan pratinjau dari pilihan saat ini.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"previewhelp\"><ahelp hid=\".\">Displays a preview of the current selection.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. BUkEd +#: 00000001.xhp +msgctxt "" +"00000001.xhp\n" +"hd_id3156193\n" +"help.text" +msgid "Preview" +msgstr "" #. oRhpG #: 00000001.xhp @@ -473,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3149651\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mereset perubahan yang dibuat ke tab saat ini atas yang berlaku ketika dialog ini dibuka. Suatu kuiri konfirmasi tidak muncul ketika Anda menutup dialog.</ahelp>" #. DUgD9 #: 00000001.xhp @@ -491,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3154153\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the values visible in the dialog back to the default installation values.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Reset nilai yang tampak pada dialog kembali ke nilai instalasi bawaan.</ahelp>" #. gbTdA #: 00000001.xhp @@ -518,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150439\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">View the selections in the dialog made in the previous step. The current settings remain unchanged.</ahelp> This button can only be activated from page two on." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Melihat seleksi dalam dialog yang dibuat pada langkah sebelumnya. Pengaturan saat ini tetap tidak diubah.</ahelp> Tombol ini hanya dapat diaktifkan dari halaman dua dan seterusnya." #. kaeAg #: 00000001.xhp @@ -527,7 +536,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147353\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opsi" #. tfFLz #: 00000001.xhp @@ -536,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_id3155314\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Options</emph> label to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik label <emph>Opsi</emph> untuk memperlebar dialog untuk menampilkan opsi lebih jauh. Klik lagi untuk mengembalikan dialog.</ahelp>" #. nfGrg #: 00000001.xhp @@ -1017,6 +1026,7 @@ msgstr "$[officename] membuat PetaCitra untuk kedua metode. Pilih format dari da #. TZxFS #: 00000002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000002.xhp\n" "bm_id3152418\n" @@ -1026,6 +1036,7 @@ msgstr "<bookmark_value>Client Side ImageMap</bookmark_value>" #. ENXCD #: 00000002.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3152418\n" @@ -2160,6 +2171,7 @@ msgstr "<bookmark_value>windows; definisi docking</bookmark_value><bookmark_valu #. ur9DU #: 00000005.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000005.xhp\n" "hd_id3155132\n" @@ -2174,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "par_id3154638\n" "help.text" msgid "<variable id=\"andock1\">Some windows in $[officename], for example the Styles window and the Navigator, are \"dockable\" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.</variable>" -msgstr "<variable id=\"andock1\">Beberapa jendela pada $[officename], contohnya jendela Gaya dan Navigator, adalah jendela yang dapat \"melekat\". Anda dapat memindahkan jendela, mengubah ukurannya, atau melekatkan mereka pada sebuah sisi. Pada tiap sisi anda dapat melekatkan beberapa jendela di atas, atau bersebelahan satu sama lain; lalu, dengan memindahkan garis batas, Anda dapat mengubah proporsi relatif dari jendela.</variable> " +msgstr "<variable id=\"andock1\">Beberapa jendela pada $[officename], contohnya jendela Gaya dan Navigator, adalah jendela yang dapat \"melekat\". Anda dapat memindahkan jendela, mengubah ukurannya, atau melekatkan mereka pada sebuah sisi. Pada tiap sisi Anda dapat melekatkan beberapa jendela di atas, atau bersebelahan satu sama lain; lalu, dengan memindahkan garis batas, Anda dapat mengubah proporsi relatif dari jendela.</variable>" #. GUJEz #: 00000005.xhp @@ -3092,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "par_id3155583\n" "help.text" msgid "The element selected is displayed in the Gallery at maximum size. Double-click the preview to switch back to the normal Gallery view." -msgstr "Elemen yang dipilih ditampilkan pada Galeri dengan ukuran maksimum. Klik ganda pratinjau untuk beralih kembali ke tampilan Galeri normal. " +msgstr "Elemen yang dipilih ditampilkan pada Galeri dengan ukuran maksimum. Klik ganda pratinjau untuk beralih kembali ke tampilan Galeri normal." #. c2qd9 #: 00000010.xhp @@ -3191,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "par_id3152414\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file." -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Pada UNIX, beberapa format berkas tertentu tidak dapat dikenali secara otomatis.</caseinline><defaultinline>$[officename] normalnya mengenali tipe berkas yang benar secara otomatis ketika membuka berkas.</defaultinline></switchinline> Mungkin ada beberapa kasus yang mengharuskan Anda memilih tipe data sendiri pada dialog <emph>Buka</emph>. Sebagai contoh, jika Anda memiliki tabel basis data dalam format text yang ingin Anda buka sebagai tabel basis data, Anda harus menentukan tipe berkas \"Teks CSV\" setelah memilih berkas. " +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Pada UNIX, beberapa format berkas tertentu tidak dapat dikenali secara otomatis.</caseinline><defaultinline>$[officename] normalnya mengenali tipe berkas yang benar secara otomatis ketika membuka berkas.</defaultinline></switchinline> Mungkin ada beberapa kasus yang mengharuskan Anda memilih tipe data sendiri pada dialog <emph>Buka</emph>. Sebagai contoh, jika Anda memiliki tabel basis data dalam format text yang ingin Anda buka sebagai tabel basis data, Anda harus menentukan tipe berkas \"Teks CSV\" setelah memilih berkas." #. eLHXi #: 00000020.xhp @@ -6359,7 +6371,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings to include</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Tajuk untuk dimasukkan</emph>.</variable> " +msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Pilih <emph>Berkas - Wisaya - Agenda - Tajuk untuk dimasukkan</emph>.</variable>" #. B8UYv #: 00000401.xhp @@ -6683,7 +6695,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, select a graphics file type. The dialog opens after you click <widget>Save</widget>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"exportgraphic\">Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor</menuitem>, pilih sebuah tipe berkas grafik. Dialog terbuka setelah anda klik <widget>Simpan</widget>.</variable>" #. ZNp8B #: 00000401.xhp @@ -6953,7 +6965,7 @@ msgctxt "" "par_id3163421\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Digital Signatures</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebagai PDF</menuitem>, tab <emph>Tanda Tangan Digital</emph> ." #. PnEEp #: 00000401.xhp @@ -6962,7 +6974,7 @@ msgctxt "" "par_id671574090639995\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Security</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebagai PDF</menuitem>, tab<emph>Keamanan</emph> ." #. ZDFjz #: 00000401.xhp @@ -6971,7 +6983,7 @@ msgctxt "" "par_id211574090645188\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>General</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebagai PDF</menuitem>, tab <emph>Umum</emph> ." #. SUTsb #: 00000401.xhp @@ -6980,7 +6992,7 @@ msgctxt "" "par_id601574090650587\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Initial View</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebagai PDF</menuitem>, tab<emph>Tampilan Awal</emph> ." #. dwtTE #: 00000401.xhp @@ -6989,7 +7001,7 @@ msgctxt "" "par_id51574090655835\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>Links</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebgai PDF</menuitem>, tab <emph>Tautan</emph> ." #. RGybr #: 00000401.xhp @@ -6998,7 +7010,7 @@ msgctxt "" "par_id541574090661437\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>, <emph>User Interface</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <menuitem>Berkas - Ekspor Sebagai - Ekspor sebagai PDF</menuitem>, tab <emph>Tampilan Antarmuka Pengguna</emph> ." #. itwVi #: 00000401.xhp @@ -7277,7 +7289,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "<variable id=\"farbleiste\">Choose <emph>View - Color Bar</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"farbleiste\">Pilih <emph>Tampilan - Bilah Warna</emph>.</variable>" #. xJPUt #: 00000403.xhp @@ -9275,7 +9287,7 @@ msgctxt "" "par_id3155619\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikon Penyaringan Standar</alt></image>" #. oB9GF #: 00000409.xhp @@ -9509,7 +9521,7 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Add Table Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Ikon Tambah Tabel</alt></image>" #. ooNgH #: 00000450.xhp @@ -9527,7 +9539,7 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">New Relation Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">Ikon Relasi Baru</alt></image>" #. DRd37 #: 00000450.xhp @@ -9554,7 +9566,7 @@ msgctxt "" "par_id3157962\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Find Record Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Ikon Cari Catatan</alt></image>" #. JTGFP #: 00000450.xhp @@ -9581,7 +9593,7 @@ msgctxt "" "par_id3150393\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Ikon Sortir Urutan</alt></image>" #. gPJGC #: 00000450.xhp @@ -9689,7 +9701,7 @@ msgctxt "" "par_id3148998\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikon Karakter</alt></image>" #. AdBzN #: 00040500.xhp @@ -9905,7 +9917,7 @@ msgctxt "" "par_id3155995\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikon Paragraf</alt></image>" #. E7XoA #: 00040500.xhp @@ -10364,7 +10376,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Ikon Gaya</alt></image>" #. GGmAC #: 00040500.xhp @@ -10391,7 +10403,7 @@ msgctxt "" "par_id3109845\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon 3d window</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikon jendela 3d</alt></image>" #. hT4Qu #: 00040500.xhp @@ -10472,7 +10484,7 @@ msgctxt "" "par_id3149445\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon bullet list</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Ikon daftar bulatan </alt></image>" #. yavcV #: 00040500.xhp @@ -10600,32 +10612,41 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Buka <emph>Gaya - Daftar Gaya</emph> - menu konteks dari masukan - pilih <emph>Baru/Ubah</emph>.</caseinline></switchinline>" -#. nSD8N +#. WCC8T +#: 00040500.xhp +msgctxt "" +"00040500.xhp\n" +"par_id3153812\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" + +#. gfMdA #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156658\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page." -msgstr "Pilih <emph>Format - Bulatan dan Penomoran</emph>. Buka halaman tab<emph>Posisi</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem> - <emph>Position</emph> tab." +msgstr "" -#. uJ7nb +#. QJzFj #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" -"par_id3156170\n" +"par_id3153899\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pilih tab<emph>Perkakas - Bab Penomoran - Posisi</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" -#. GE3R7 +#. SZuQU #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" -"par_id3153812\n" +"par_id3156170\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Buka <emph>Gaya - Daftar Gaya</emph> - menu konteks dari masukan - pilih <emph>Baru/Ubah</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab.</caseinline></switchinline>" +msgstr "" #. agBgR #: 00040500.xhp @@ -12713,7 +12734,7 @@ msgctxt "" "par_id3155377\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>." -msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris</emph> " +msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris</emph>." #. 96Roc #: 00040502.xhp @@ -12722,7 +12743,7 @@ msgctxt "" "par_id3154475\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>." -msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - Tunggal</emph> " +msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - Tunggal</emph>." #. tJ7wn #: 00040502.xhp @@ -12731,7 +12752,7 @@ msgctxt "" "par_id3150478\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>." -msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - 1.5 Baris</emph> " +msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - 1,5 Baris</emph>." #. 2AThZ #: 00040502.xhp @@ -12740,7 +12761,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Double</emph>." -msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - Ganda</emph> " +msgstr "Buka menu konteks - pilih<emph>Spasi Antar Baris - Ganda</emph>." #. sDSCG #: 00040502.xhp @@ -13676,7 +13697,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Sunting" #. RNm9w #: edit_menu.xhp @@ -13685,7 +13706,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147273\n" "help.text" msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Sunting" #. LTGgo #: edit_menu.xhp @@ -13694,16 +13715,17 @@ msgctxt "" "par_id3085157\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih<emph>Sunting - Batalkan</emph>." #. 7JARX #: edit_menu.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3145160\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z" #. LW82F #: edit_menu.xhp @@ -13712,7 +13734,7 @@ msgctxt "" "par_id3154094\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph> atau bilah <emph>Tabel Data</emph> , klik" #. WZewE #: edit_menu.xhp @@ -13721,7 +13743,7 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Ikon</alt></image>" #. QzA62 #: edit_menu.xhp @@ -13730,7 +13752,7 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Batalkan" #. LNi3D #: edit_menu.xhp @@ -13739,7 +13761,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Ulangi</emph>." #. VgWZG #: edit_menu.xhp @@ -13748,7 +13770,7 @@ msgctxt "" "par_id3153897\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. HGqAc #: edit_menu.xhp @@ -13757,7 +13779,7 @@ msgctxt "" "par_id3154938\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Ikon</alt></image>" #. F99gF #: edit_menu.xhp @@ -13766,7 +13788,7 @@ msgctxt "" "par_id3151211\n" "help.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ulangi" #. yt7GK #: edit_menu.xhp @@ -13784,16 +13806,17 @@ msgctxt "" "par_id3149765\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Potong</emph>." #. xHH38 #: edit_menu.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X" #. YEYM4 #: edit_menu.xhp @@ -13802,7 +13825,7 @@ msgctxt "" "par_id3148744\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. rLi5W #: edit_menu.xhp @@ -13811,7 +13834,7 @@ msgctxt "" "par_id3145173\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikon</alt></image>" #. b2BCg #: edit_menu.xhp @@ -13820,7 +13843,7 @@ msgctxt "" "par_id3154153\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Potong" #. Z8QDn #: edit_menu.xhp @@ -13829,16 +13852,17 @@ msgctxt "" "par_id3150742\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Salin</emph>." #. MaAhm #: edit_menu.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3148923\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C" #. ENXCh #: edit_menu.xhp @@ -13847,7 +13871,7 @@ msgctxt "" "par_id3159254\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pilih bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. AHgpb #: edit_menu.xhp @@ -13856,7 +13880,7 @@ msgctxt "" "par_id3154985\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>" #. Ezjwz #: edit_menu.xhp @@ -13865,7 +13889,7 @@ msgctxt "" "par_id3150685\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Salin" #. BNDeG #: edit_menu.xhp @@ -13874,16 +13898,17 @@ msgctxt "" "par_id3159153\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Tempel</emph>." #. 7sAaC #: edit_menu.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V" #. wDTHt #: edit_menu.xhp @@ -13892,7 +13917,7 @@ msgctxt "" "par_id3159083\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. aSbU2 #: edit_menu.xhp @@ -13901,7 +13926,7 @@ msgctxt "" "par_id3156106\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Ikon</alt></image>" #. ZtHb2 #: edit_menu.xhp @@ -13910,7 +13935,7 @@ msgctxt "" "par_id3154471\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Tempel" #. P8dZs #: edit_menu.xhp @@ -13919,7 +13944,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"inhalte\">Pilih <emph>Sunting - Tempel Spesial</emph>.</variable>" #. RPFZr #: edit_menu.xhp @@ -13928,7 +13953,7 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Pilih Semua</emph>." #. 9tSrD #: edit_menu.xhp @@ -13937,7 +13962,7 @@ msgctxt "" "par_id3152417\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A" #. jgURb #: edit_menu.xhp @@ -13946,7 +13971,7 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Ikon</alt></image>" #. 8xMiC #: edit_menu.xhp @@ -13955,7 +13980,7 @@ msgctxt "" "par_id3153139\n" "help.text" msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Pilih Semua" #. upgTD #: edit_menu.xhp @@ -13964,7 +13989,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Track Changes</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"aenderungen\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan</emph>.</variable>" #. GoHSF #: edit_menu.xhp @@ -13973,7 +13998,7 @@ msgctxt "" "par_id3153336\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Record</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Catatan</emph>.</variable>" #. gKnDh #: edit_menu.xhp @@ -13982,7 +14007,7 @@ msgctxt "" "par_id3150594\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Show</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Tampil</emph>.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Tampil</emph>.</caseinline></switchinline></variable>" #. WNZgt #: edit_menu.xhp @@ -13991,7 +14016,7 @@ msgctxt "" "par_id3153845\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rotlinie\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Kelola</emph>.</variable>" #. JE8RB #: edit_menu.xhp @@ -14000,7 +14025,7 @@ msgctxt "" "par_id3148587\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - List</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Kelola - bilah Daftar</emph> ." #. ibxmB #: edit_menu.xhp @@ -14018,7 +14043,7 @@ msgctxt "" "par_id3153878\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Manage - Filter</emph> tab.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Kelola - bilah Saring</emph> .</variable>" #. V49NX #: edit_menu.xhp @@ -14027,7 +14052,7 @@ msgctxt "" "par_id3151281\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Merge Document</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Gabung Dokumen</emph>.</variable>" #. PCbpk #: edit_menu.xhp @@ -14036,7 +14061,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Track Changes - Compare Document</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dvergl\">Pilih <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Bandingkan Dokumen</emph>.</variable>" #. r6h5B #: edit_menu.xhp @@ -14045,7 +14070,7 @@ msgctxt "" "par_id3148773\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Track Changes - Comment</emph>." -msgstr "" +msgstr "Choose <emph>Sunting - Lacak Perubahan - Komentar</emph>." #. ZjBok #: edit_menu.xhp @@ -14063,7 +14088,7 @@ msgctxt "" "par_id31562971\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Temukan</emph>." #. VbXVd #: edit_menu.xhp @@ -14072,7 +14097,7 @@ msgctxt "" "par_id31545031\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F" #. Tdp3L #: edit_menu.xhp @@ -14081,7 +14106,7 @@ msgctxt "" "par_id3156297\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Temukan & Ganti</emph>." #. jkkFa #: edit_menu.xhp @@ -14090,7 +14115,7 @@ msgctxt "" "par_id3154503\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H" #. UPprs #: edit_menu.xhp @@ -14099,7 +14124,7 @@ msgctxt "" "par_id3155083\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. QvErv #: edit_menu.xhp @@ -14108,7 +14133,7 @@ msgctxt "" "par_id3150020\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Ikon</alt></image>" #. jRcHP #: edit_menu.xhp @@ -14117,7 +14142,7 @@ msgctxt "" "par_id3144748\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Temukan & Ganti" #. ffHRa #: edit_menu.xhp @@ -14126,7 +14151,7 @@ msgctxt "" "par_id3156357\n" "help.text" msgid "<variable id=\"suchenattribute\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Attributes</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"suchenattribute\">Pilih <emph>Sunting - Temukan & Ganti - Atribut</emph>.</variable>" #. yjXrm #: edit_menu.xhp @@ -14135,7 +14160,7 @@ msgctxt "" "par_id3153840\n" "help.text" msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format</emph> button.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"suchenformat\">Pilih <emph>Sunting - Temukan & Ganti - Tombol Format</emph> .</variable>" #. gZyCv #: edit_menu.xhp @@ -14171,7 +14196,7 @@ msgctxt "" "par_id3152960\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Navigator</emph>." #. mXj7f #: edit_menu.xhp @@ -14180,7 +14205,7 @@ msgctxt "" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah <emph>Standar</emph>, klik" #. 4icDv #: edit_menu.xhp @@ -14189,7 +14214,7 @@ msgctxt "" "par_id3159183\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikon</alt></image>" #. DFjLG #: edit_menu.xhp @@ -14198,7 +14223,7 @@ msgctxt "" "par_id3147359\n" "help.text" msgid "Navigator On/Off" -msgstr "" +msgstr "Nyala/Matikan Navigator" #. CVFbE #: edit_menu.xhp @@ -14216,7 +14241,7 @@ msgctxt "" "par_id3149281\n" "help.text" msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"link\">Pilih <emph>Sunting - Tautan</emph>.</variable>" #. eDEA6 #: edit_menu.xhp @@ -14270,7 +14295,7 @@ msgctxt "" "par_id3149259\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"edit1\">Pilih <emph>Sunting - Objek</emph>.</variable>" #. ZuFLY #: edit_menu.xhp @@ -14279,7 +14304,7 @@ msgctxt "" "par_id3154966\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"edit2\">Pilih <emph>Sunting - Objek - Sunting</emph>, juga pada menu konteks dari objek terpilih.</variable>" #. qzAL5 #: edit_menu.xhp @@ -14288,7 +14313,7 @@ msgctxt "" "par_id3149565\n" "help.text" msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"edit3\">Pilih <emph>Sunting - Objek - Buka</emph>.</variable>" #. PNGYK #: icon_alt.xhp @@ -14334,3 +14359,75 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<variable id=\"alt_note\">Note Icon </variable>" msgstr "<variable id=\"alt_note\">Ikon Catatan </variable>" + +#. A8V7K +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#. wSL8L +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"hd_id801580051149152\n" +"help.text" +msgid "Keyboard Shortcuts (to embed)" +msgstr "" + +#. 2kHoJ +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id111580052612843\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"F11\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" + +#. g6zDB +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id991580052612844\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"togglefieldshading\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F8</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F8</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" + +#. AL7Ct +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id111580052612822\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"toggleshowfields\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" + +#. J5rG9 +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id991580052612821\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pagebreak\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" + +#. TrijJ +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id4915807652612821\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"insertnewpara\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Option+Enter</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Alt+Enter</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" + +#. GWRwK +#: kbd_shortcuts.xhp +msgctxt "" +"kbd_shortcuts.xhp\n" +"par_id4925907652612821\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pasteunformatted\"> <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+Option+Shift+V</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Crtl+Alt+Shift+V</keycode></defaultinline> </switchinline> </variable>" +msgstr "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 93de5848eef..c92bbd40756 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:07+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:34+0000\n" +"Last-Translator: Chotibul Umam <umam212@kolu.web.id>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3155511\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Rumus" #. fTvXy #: 01010000.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147557\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "Basis data " +msgstr "Basis data" #. SpC3e #: 01010201.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153127\n" "help.text" msgid "Setup" -msgstr "Setup" +msgstr "Penyiapan" #. HBZn2 #: 01010203.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145211\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; changed message</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>direktori; membuat baru</bookmark_value> <bookmark_value>pembuatan folder</bookmark_value> <bookmark_value>folder My Documents; membuka</bookmark_value> <bookmark_value>dokumen beberapa; membuka</bookmark_value> <bookmark_value>membuka; beberapa berkas</bookmark_value> <bookmark_value>memilih; beberapa berkas</bookmark_value> <bookmark_value>membuka; berkas, dengan placeholder</bookmark_value> <bookmark_value>placeholder;saat membuka berkas</bookmark_value> <bookmark_value>dokumen; membuka dengan templat</bookmark_value> <bookmark_value>templat; membuka dokumen dengan</bookmark_value> <bookmark_value>dokumen; gaya diubah</bookmark_value> <bookmark_value>gaya; pesan perubahan</bookmark_value>" #. ynBQx #: 01020000.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id931547247005236\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Open</menuitem> command." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME memakai dialog pemilih berkas native dari manajer jendela sistem operasi Anda untuk perintah <menuitem>Buka</menuitem>." #. sB6Fp #: 01020000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_id341547247820173\n" "help.text" msgid "Modern system file dialogs present many features for file handling. Most allows you to rename, delete, create files, sort list of files, display files and folders in icons, tree or list views, traverse the file system folder tree and much more. Use the mouse right button to get a list of commands on the selected files in the display area." -msgstr "" +msgstr "Dialog berkas sistem modern menghadirkan banyak fitur untuk penanganan berkas. Kebanyakan mengizinkan Anda mengubah nama, menghapus, membuat berkas, mengurutkan daftar berkas, menampilkan berkas dan folder dalam ikon, tilikan pohon atau daftar, melintasi pohon folder sistem berkas, dan banyak lagi. Gunakan tombol kanan tetikus untuk mendapatkan daftar perintah pada berkas yang dipilih di area tampilan." #. fDrb4 #: 01020000.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id3161656\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Enter a file name or a path for the file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"fpicker/ui/explorerfiledialog/file_name\">Masukkan suatu nama berkas atau path untuk berkas.</ahelp>" #. 9FPNV #: 01020000.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_id61547286521877\n" "help.text" msgid "The following features are available in the dialog:" -msgstr "" +msgstr "Fitur-fitur berikut tersedia dalam dialog:" #. PtYmp #: 01020000.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates that are located in any folder from the following list:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME mengenali templat yang berada di folder apa saja dari list berikut ini:" #. yanLE #: 01020000.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "par_id3144442\n" "help.text" msgid "- the <emph>user template</emph> folder,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- the <emph>home directory</emph> folder,</caseinline><defaultinline> - the <emph>Documents and Settings</emph> folder</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "- folder<emph>templat pengguna</emph>,<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">- folder <emph>direktori beranda</emph> ,</caseinline><defaultinline> - folder <emph>Pengaturan dan Dokumen</emph></defaultinline></switchinline>" #. JGCKU #: 01020000.xhp @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_id91561565107419\n" "help.text" msgid "Unlike <emph>Save As</emph>, the <emph>Export</emph> command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." -msgstr "" +msgstr "Tidak Seperti <emph>Simpan Sebagai</emph>, perintah <emph>Ekspor</emph> menuliskan sebuah salinan dari dokumen saat ini kedalam sebuah berkas baru dengan format yang telah dipilih, tetapi tetap menyimpan format dan dokumen saat ini pada sesi anda." #. AHFCM #: 01070001.xhp @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "par_id471561565422027\n" "help.text" msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file." -msgstr "" +msgstr "Perintah Ekspor membuka sistem pemilih berkas, dimana anda dapat memasukkan nama dan format dari berkas yang diekspor." #. BM7XX #: 01070001.xhp @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "par_id871561565412738\n" "help.text" msgid "Enter a file name or a path for the file." -msgstr "" +msgstr "Masukkan sebuah nama berkas atau jalur untuk berkas." #. qpAcp #: 01070001.xhp @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148539\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Simpan" #. VmE3c #: 01070002.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284853\n" "help.text" msgid "The <emph>Print</emph> dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, tab pages with control elements specific to the current document type, and the <emph>Print</emph>, <emph>Cancel</emph> and <emph>Help</emph> buttons." -msgstr "" +msgstr "Dialog <emph>Cetak</emph> berisi tiga bagian utama: Pratampil dengan tombol navigasi, halaman tab dengan elemen kontrol khusus untuk jenis dokumen terkini, dan tombol <emph>Cetak</emph>, <emph>Batalkan</emph> dan <emph>Bantuan</emph>." #. KGLDV #: 01130000.xhp @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912284952\n" "help.text" msgid "The settings that you define in the <emph>Print</emph> dialog are valid <emph>only</emph> for the current print job that you start by clicking the <emph>Print</emph> button. If you want to change some options permanently, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME (application name) - Print</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pengaturan yang telah Anda tetapkan dalan dialog <emph>Cetak</emph> <emph>hanya</emph> berlaku untuk pekerjaan cetak terkini yang Anda mulai dengan mengeklik tombol <emph>Cetak</emph>. Jika Anda ingin mengubah beberapa opsi secara permanen, buka <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME (nama aplikasi) - Cetak</menuitem>." #. ZFcax #: 01130000.xhp @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "par_id3156080\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Untuk mengeset opsi pencetak <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> secara baku untuk dokumen teks, pilih <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Cetak</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" #. w5LsV #: 01130000.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "par_idN1099E\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Untuk mengatur opsi printer <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> secara baku untuk dokumen spreadsheet, pilih <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Cetak</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" #. z8SQf #: 01130000.xhp @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "par_idN109CD\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Print</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Untuk mengatur opsi printer <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> secara baku untuk dokumen presentasi, pilih <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Impress - Cetak</menuitem></link>.</caseinline></switchinline>" #. bEFFQ #: 01130000.xhp @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "par_id081820091228505\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pratinjau menampilkan bagaimana lembar kertas akan terlihat. Anda dapat menelusuri semua lembar kertas dengan tombol dibawah pratinjau.</ahelp>" #. sdc3k #: 01130000.xhp @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "par_id3150773\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of page to be shown in the preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan angka halaman yang akan ditampilkan pada pratinjau.</ahelp>" #. AmhC3 #: 01130000.xhp @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the next page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menampilkan pratinjau untuk halaman selanjutnya.</ahelp>" #. E4ddj #: 01130000.xhp @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "par_id3150775\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows preview of the previous page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menampilkan pratinjau dari halaman sebelumnya.</ahelp>" #. jNFvv #: 01130000.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "par_id3150776\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Turn on or off display of the print preview.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menyalakan atau mematikan tampilan dari pratinjau cetak.</ahelp>" #. y5JqS #: 01130000.xhp @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "par_id35\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the source of sheet content to be printed.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pilih sumber lembar konten yang dicetak.</ahelp>" #. BZzxW #: 01130000.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_id3152945\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only even numbered pages or slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cetak hanya halaman atau salindia yang bernomor.</ahelp>" #. pWnF3 #: 01130000.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "par_id3152946\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only odd numbered pages or slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cetak hanya halaman atau salindia yang bernomor ganjil.</ahelp>" #. NipVQ #: 01130000.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id3150772\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jika pencetak memiliki kemampuan untuk mencetak duplex sangat memungkinan untuk memilih diantara hanya memakai salah satu sisi halaman atau keduanya.</ahelp>" #. QGUzM #: 01130000.xhp @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "par_id3150865\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mempertahankan urutan halaman dari dokumen asli.</ahelp>" #. crVz4 #: 01130000.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id42\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the availability of the selected printer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menampilkan ketersedian dari pencetak terpilih.</ahelp>" #. gaGCz #: 01130000.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id3149511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the <emph>Properties</emph> button to change some of the printer properties.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kotak daftar menampilkan pencetak yang terpasang. Klik pencetak untuk digunakan pada pekerjaan cetak sekarang. Klik tombol <emph>Properti</emph> untuk mengubah beberapa properti pada pencetak.</ahelp>" #. 3yLDU #: 01130000.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_id67\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Atur ukuran kertas yang anda akan gunakan. Pratinjau akan menampilkan tampilan dokumen pada sebuah kertas yang diberikan ukuran.</ahelp>" #. aM7kK #: 01130000.xhp @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912285150\n" "help.text" msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper." -msgstr "" +msgstr "Bagian <emph>Tata Letak Halaman</emph> dapat digunakan untuk menyimpan beberapa lembar kertas dengan mencetak beberapa halaman pada setiap lembar kertas. Anda menentukan pengaturan dan ukuran halaman keluaran pada kertas fisik." #. eYRqB #: 01130000.xhp @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200904164735\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mengubah susunan halaman untuk penceta yang akan dicetak pada setiap lembar kertas. Pratinjau menunjukkan bagaimana setiap kertas terakhir akan terlihat</ahelp>" #. nVr7X #: 01130000.xhp @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912285138\n" "help.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Opsi Lebih" #. jRGiQ #: 01130000.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "par_id0818200912285146\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>More Options</emph> window you can set some additional options for the current print job.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pada jendela <emph>Opsi Lanjut</emph> Anda bisa mengatur beberapa opsi tambahan untuk pekerjaan cetak terkini.</ahelp>" #. vXCZ9 #: 01130000.xhp @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147243\n" "help.text" msgid "Save New Version" -msgstr "Save New Version" +msgstr "Simpan Versi Baru" #. GfCBU #: 01190000.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "bm_id891558923816062\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>searching;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>searching;formatted display</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted display</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>mencari;nomor yang diformat</bookmark_value> <bookmark_value>mencari;tampilan yang diformat</bookmark_value> <bookmark_value>mencari;nomor yang diformat</bookmark_value> <bookmark_value>temuan;tampilan yang diformat</bookmark_value>" #. UnzxV #: 02100000.xhp @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "hd_id261558922782067\n" "help.text" msgid "Formatted display" -msgstr "" +msgstr "Tampilan yang diformat" #. sG3fC #: 02100000.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "par_id971558923550517\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Includes number formatting characters in the search.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Menambahkan nomor karakter yang terformat pada pencarian.</ahelp>" #. iw8Eo #: 02100000.xhp @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use regular expressions in your search.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Memungkinkan Anda untuk menggunakan ekspresi reguler dalam pencarian Anda.</defaultinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Memungkinkan Anda untuk menggunakan ekspresi reguler dalam pencarian Anda.</defaultinline></switchinline>" #. JTXQw #: 02100000.xhp @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "par_idN109DF\n" "help.text" msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box." -msgstr "Jika Anda ingin mencari teks dalam atribut yang telah diatur menggunakan pemformatan dan gaya secara langsung, pilih kotak <emph>Gaya Termuat</emph>. " +msgstr "Jika Anda ingin mencari teks dalam atribut yang telah diatur menggunakan pemformatan dan gaya secara langsung, pilih kotak <emph>Termasuk Gaya</emph>." #. N2USE #: 02100000.xhp @@ -7538,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155064\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Rows</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Baris</caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Baris</caseinline></switchinline>" #. MXcmg #: 02100000.xhp @@ -7547,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161457217894\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from left to right across the rows.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pencarian dari kiri ke kanan melintasi baris.</caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Mencari dari kiri ke kanan melintasi baris.</caseinline></switchinline>" #. XN5B4 #: 02100000.xhp @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "par_id743430\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from left to right across the rows.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pencarian dari kiri ke kanan melintasi baris.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mencari dari kiri ke kanan melintasi baris.</ahelp>" #. CJSEj #: 02100000.xhp @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156277\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Columns</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Kolom</caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Kolom</caseinline></switchinline>" #. DavNn #: 02100000.xhp @@ -7574,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "par_id3145207\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from top to bottom through the columns.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pencarian dari atas ke bawah melalui kolom.</caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Mencari dari atas ke bawah melalui kolom.</caseinline></switchinline>" #. DKdyD #: 02100000.xhp @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgctxt "" "par_id3470564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from top to bottom through the columns.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pencarian dari atas ke bawah melalui kolom.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mencari dari atas ke bawah melalui kolom.</ahelp>" #. 2we6m #: 02100000.xhp @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "par_id6719870\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mencari karakter yang anda tentukan dalam rumus dan dalam nilai tetap (tidak dihitung). Misalnya, anda dapat mencari rumus yang mengandung 'SUM'.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mencari karakter yang Anda tentukan dalam rumus dan dalam nilai tetap (bukan yang dihitung). Misalnya, Anda dapat mencari rumus yang mengandung 'SUM'.</ahelp>" #. SCCjN #: 02100000.xhp @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146765\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; new line</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; empty paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of word</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; begin of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions; end of paragraph</bookmark_value><bookmark_value>lists; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>replacing; tab stops (regular expressions)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value><bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>ekspresi reguler; daftar</bookmark_value><bookmark_value>ekspresi reguler; baris baru</bookmark_value><bookmark_value>ekspresi reguler; paragraf kosong</bookmark_value><bookmark_value>ekspresi reguler; permulaan kata</bookmark_value><bookmark_value>ekspresi reguler; permulaan paragraf</bookmark_value><bookmark_value>ekspresi reguler; akhir paragraf</bookmark_value><bookmark_value>daftar; ekspresi reguler</bookmark_value><bookmark_value>mengganti; tab berhenti (ekspresi reguler)</bookmark_value><bookmark_value>tab berhenti; ekspresi reguler</bookmark_value><bookmark_value>gabungan, lihat simbol ampersand</bookmark_value><bookmark_value>simbol ampersand, lihat juga operator</bookmark_value>" #. hKBwP #: 02100001.xhp @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "par_id3149741\n" "help.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Istilah" #. vESi8 #: 02100001.xhp @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "par_id3155577\n" "help.text" msgid "Representation/Use" -msgstr "" +msgstr "Representasi/Gunakan" #. UjXoc #: 02100001.xhp @@ -7738,13 +7738,13 @@ msgctxt "" msgid "Any character" msgstr "Karakter" -#. kJXwH +#. gD8Gi #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id9824518.00000001\n" "help.text" -msgid "The given character unless it is a regular expression meta character, which follow in this table." +msgid "The given character, unless it is a regular expression meta character. The list of meta characters follows in this table." msgstr "" #. NoqA6 @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "par_id3149031\n" "help.text" msgid "Any single character except a line break or a paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" matches both \"shirt\" and \"short\"." -msgstr "" +msgstr "Setiap karakter tunggal kecuali satu baris atau paragraf. Misalnya, istilah pencarian \"sh.rt\" sesuai dengan \"shirt\" dan \"short\"." #. qMXRu #: 02100001.xhp @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "par_id3155351\n" "help.text" msgid "The beginning of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\" matches the word \"Peter\" only when it is the first word of a paragraph." -msgstr "" +msgstr "Awal paragraf atau sel. Objek khusus seperti bidang kosong atau bingkai karakter-berlabuh, diawal paragraf diabaikan. Misalnya: \"^Peter\" sesuai dengan kata \"Peter\" hanya ketika itu adalah kata pertama dari sebuah paragraf." #. NxhF9 #: 02100001.xhp @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "par_id3152542\n" "help.text" msgid "The end of a paragraph or cell. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\" matches only when the word \"Peter\" is the last word of a paragraph, note \"Peter\" cannot be followed by a period." -msgstr "" +msgstr "Akhir paragraf atau sel. Objek khusus seperti bidang kosong atau bingkai karakter-berlabuh di akhir paragraf diabaikan. Misalnya \"Peter$\" hanya sesuai ketika kata \"Peter\" adalah kata terakhir dari sebuah paragraf, perhatikan \"Peter\" tidak dapat diikuti dengan titik." #. oMTnF #: 02100001.xhp @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Zero or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"Ab*c\" matches \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on." -msgstr "" +msgstr "Nol atau lebih dari istilah ekspresi reguler segera sebelum itu. Misalnya, \"Ab*c\" sesuai dengan \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\" dan so on." #. YUSaM #: 02100001.xhp @@ -7799,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "One or more of the regular expression term immediately preceding it. For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"." -msgstr "" +msgstr "Satu atau lebih dari istilah ekspresi reguler yang mendahuluinya. Misalnya, \"AX.+4\" ditemukan \"AXx4\", tapi bukan \"AX4\"." #. LMvcH #: 02100001.xhp @@ -7808,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "par_id3145313\n" "help.text" msgid "The longest possible string that matches this regular expression in a paragraph is always matched. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted." -msgstr "" +msgstr "String terpanjang yang mungkin sesuai dengan persamaan ekspresi reguler ini dalam paragraf yang selalu cocok. Jika paragraf berisi string \"AX 4 AX4\", seluruh bagian disorot." #. mdVaj #: 02100001.xhp @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Finds an empty paragraph." -msgstr "Menemukan sebuah paragraf kosong. " +msgstr "Menemukan sebuah paragraf kosong." #. UWusC #: 02100001.xhp @@ -8044,13 +8044,13 @@ msgctxt "" msgid "To group terms in a complex expression to be operated on by the post-fix operators: \"*\", \"+\" and \"?\" along with the post-fix repetition operators. For example, the regular expression \"a(bc)?d\" matches both \"ad\" and \"abcd\" in a search.; the regular expression \"M(iss){2}ippi\" matches \"Mississippi\"." msgstr "" -#. bpE22 +#. CAKwA #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id801559576780692\n" "help.text" -msgid "To record the matched sub string inside the parentheses as a reference for later use in the <widget>Find</widget> box using the \"\\n\" construct or in the <widget>Replace</widget> box using the \"$n\" construct, where the reference to the first matched sub string in the current expression is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box, the reference to the second matched sub string by \"\\2\" and \"$2\" respectively, and so on." +msgid "To record the matched sub string inside the parentheses as a reference for later use in the <widget>Find</widget> box using the \"\\n\" construct or in the <widget>Replace</widget> box using the \"$n\" construct. The reference to the first match is represented by \"\\1\" in the <widget>Find</widget> box and by \"$1\" in the <widget>Replace</widget> box. The reference to the second matched sub string by \"\\2\" and \"$2\" respectively, and so on." msgstr "" #. ekwoG @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Masukan jumlah karakter oleh karakter mana yang bisa disingkat dari istilah pencarian.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/shorterfld\">Masukkan banyaknya karakter pada suatu kata boleh lebih pendek daripada istilah yang dicari.</ahelp>" #. KGAr5 #: 02100100.xhp @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "par_id3156553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/relaxbox\">Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/relaxbox\">Mencari istilah yang cocok dengan kombinasi dari pengaturan kesamaan pencarian.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/similaritysearchdialog/relaxbox\">Mencari istilah yang cocok dengan sebarang kombinasi dari pengaturan pencarian kesamaan.</ahelp>" #. Fvuvx #: 02100200.xhp @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Finds the <emph>Keep With Next Paragraph</emph> attribute." -msgstr "Temukan atribut <emph>Tetap Dengan Paragraf Selanjutnya</emph>. " +msgstr "Temukan atribut <emph>Tetap Dengan Paragraf Selanjutnya</emph>." #. RYBnH #: 02100200.xhp @@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt "" "par_id3145746\n" "help.text" msgid "Finds characters that use the <emph>Strikethrough</emph> (single or double) attribute." -msgstr "Temukan karakter yang menggunakan atribut <emph>Garis Coret</emph> (tunggal atau ganda). " +msgstr "Temukan karakter yang menggunakan atribut <emph>Garis Coret</emph> (tunggal atau ganda)." #. L2MCb #: 02100200.xhp @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149560\n" "help.text" msgid "Kerning" -msgstr "Kerning " +msgstr "Kerning" #. QD3JL #: 02100200.xhp @@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Rumus" #. wWFGR #: 04160300.xhp @@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152937\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Rumus" #. RZBiP #: 04160300.xhp @@ -14936,7 +14936,7 @@ msgctxt "" "par_id3157961\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Mengeset bahasa yang digunakan pemeriksa ejaan pada teks yang dipilih atau teks yang Anda ketikkan. Modul bahasa yang tersedia memiliki tanda centang di depan mereka.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Mengatur bahasa yang digunakan pemeriksa ejaan pada teks yang dipilih atau teks yang Anda ketikkan. Modul bahasa yang tersedia memiliki tanda centang di depan mereka.</ahelp>" #. dyESr #: 05020100.xhp @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10<sup>5</sup>, and 0.000065 as 6.5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part: <emph>###.##E+00</emph> for instance." -msgstr "Notasi ilmiah memungkinkan Anda menulis angka yang sangat besar atau fraksi yang sangat kecil dalam bentuk yang ringkas. Contohnya, dalam notasi ilmiah, 650000 ditulis sebagai 6,5 x 10<sup>5</sup>, dan 0.000065 sebagai 6.5 x 10<sup>-5</sup>. Di dalam <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, angka-angka ini masing-masing ditulis sebagai 6.5E + 5 dan 6.5E-5. Untuk membuat format angka yang menampilkan angka menggunakan notasi ilmiah, masukkan # atau 0, dan kemudian salah satu kode berikut E-, E +, e- atau e +. Jika tanda dihilangkan setelah E atau e, tanda itu tidak akan muncul untuk nilai eksponen positif. Untuk mendapatkan notasi teknik, masukkan 3 digit (0 atau #) di bagian integer: <emph>###.##E+00</emph> contohnya. " +msgstr "Notasi ilmiah memungkinkan Anda menulis angka yang sangat besar atau fraksi yang sangat kecil dalam bentuk yang ringkas. Contohnya, dalam notasi ilmiah, 650000 ditulis sebagai 6,5 x 10<sup>5</sup>, dan 0.000065 sebagai 6.5 x 10<sup>-5</sup>. Di dalam <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, angka-angka ini masing-masing ditulis sebagai 6.5E+5 dan 6.5E-5. Untuk membuat format angka yang menampilkan angka menggunakan notasi ilmiah, masukkan # atau 0, dan kemudian salah satu kode berikut E-, E +, e-, atau e +. Jika tanda dihilangkan setelah E atau e, tanda itu tidak akan muncul untuk nilai eksponen positif. Untuk mendapatkan notasi teknik, masukkan 3 digit (0 atau #) di bagian integer: <emph>###.##E+00</emph> contohnya." #. D5eEE #: 05020301.xhp @@ -26935,13 +26935,13 @@ msgctxt "" msgid "R, G and B" msgstr "" -#. gNMXD +#. EXXxZ #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id691578758845984\n" "help.text" -msgid "The red, blue and green components values of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes.Allowed values are 0 to 255." +msgid "The red, blue and green components values of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective <emph>R</emph>, <emph>G</emph> and <emph>B</emph> spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" #. NAGAE @@ -28598,7 +28598,7 @@ msgctxt "" "par_id3153528\n" "help.text" msgid "If you set a pivot point too far outside of the object boundaries, the object could be rotated off of the page." -msgstr "Jika Anda mengatur titik pivot terlalu jauh dari batas objek, objek dapat diputar dihalaman. " +msgstr "Jika Anda mengatur titik pivot terlalu jauh dari batas objek, objek dapat terputar keluar halaman." #. aFBHq #: 05230300.xhp @@ -29615,7 +29615,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" +msgstr "Seni Fonta" #. TCGqk #: 05280000.xhp @@ -34115,7 +34115,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">menampilkan kalimat dengan kesalahan membaca kata yang disorot. menyunting kalimat pada kata, klik atau lebih dari satu saran di bawa kotak teks.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menampilkan kalimat dengan kata yang salah eja disorot. Sunting kata atau kalimat, atau klik salah satu saran dalam kotak teks di bawah.</ahelp>" #. aREHP #: 06010000.xhp @@ -36077,7 +36077,7 @@ msgctxt "" "par_id3147590\n" "help.text" msgid "To replace word parts or characters within words, you can use starting and terminating wildcard character sequences in the same pattern. For example, entering time values can be faster using only numerical keys, and double decimal separators as colons in the following way: set the pattern \".*...*\" or \".*,,.*\" (double dots or commas within words) and the replacement text \":\", and entering \"10..30\" or \"10,,30\" results \"10:30\" automatically." -msgstr "Untuk mengganti bagian kata atau karakter dalam kata, Anda dapat menggunakan urutan karakter wildcard memulai dan mengakhiri dalam pola yang sama. Sebagai contoh, memasukkan nilai waktu bisa lebih cepat hanya menggunakan tombol angka, dan pemisah desimal ganda sebagai titik dua dengan cara berikut: atur pola \".*...*\" atau \".*,,.*\" (titik ganda atau koma ganda dalam kata-kata) dan teks pengganti \":\", dan memasukkan \"10..30\" atau \"10,,30\" menghasilkan \"10:30\" secara otomatis. " +msgstr "Untuk mengganti bagian kata atau karakter dalam kata, Anda dapat menggunakan urutan karakter wildcard yang memulai dan mengakhiri dalam pola yang sama. Sebagai contoh, memasukkan nilai waktu bisa lebih cepat hanya menggunakan tombol angka, dan pemisah desimal ganda sebagai titik dua dengan cara berikut: atur pola \".*...*\" atau \".*,,.*\" (titik ganda atau koma ganda dalam kata-kata) dan teks pengganti \":\", dan memasukkan \"10..30\" atau \"10,,30\" menghasilkan \"10:30\" secara otomatis." #. F4UNM #: 06040200.xhp @@ -37337,7 +37337,7 @@ msgctxt "" "par_id3153935\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Pilih tingkat(s) yang Anda ingin untuk mendefinisikan opsi pemformatan.</ahelp>Tingkat yang terpilih adalah yang tersorot di pratinjau. " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/levellb\">Pilih tingkat yang Anda ingin definisikan opsi pemformatannya.</ahelp>Tingkat yang terpilih adalah yang disorot di pratinjau." #. ugWJQ #: 06050500.xhp @@ -37706,7 +37706,7 @@ msgctxt "" "par_id3152881\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">Masukkan jumlah dari tingkat sebelumnya yang disertakan dalam gaya penomoran. Untuk contoh, jika Anda memasukkan \"2\" dan tingkat sebelumnya sebagai \"A, B, C...\" gaya penomoran, skema penomoran untuk menjadi tingkat saat ini: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/sublevels\">Masukkan banyaknya tingkat sebelumnya yang disertakan dalam gaya penomoran. Untuk contoh, jika Anda memasukkan \"2\" dan tingkat sebelumnya memakai gaya penomoran \"A, B, C...\", skema penomoran untuk tingkat saat ini menjadi: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline>" #. iqVUE #: 06050500.xhp @@ -37897,14 +37897,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/allsame\">Meningkatkan penomoran satu demi satu saat Anda turun setiap tingkat dalam hierarki daftar.</ahelp></caseinline></switchinline>" -#. mmVcK +#. CwwFP #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Position" -msgstr "Posisi" +msgid "Position (List Styles)" +msgstr "" #. YCPm7 #: 06050600.xhp @@ -37915,23 +37915,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Position</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Posisi</link>" -#. FVAXF +#. 26wKr #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" -msgid "Sets the indent, spacing, and alignment options for the numbered or bulleted list." -msgstr "Atur opsi inden, jarak, dan perataan untuk daftar bernomor atau berpoin." - -#. 7BvVk -#: 06050600.xhp -msgctxt "" -"06050600.xhp\n" -"par_id5004119\n" -"help.text" -msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space between numbering and text\", and \"Numbering alignment\"." -msgstr "Halaman tab Posisi terlihat berbeda untuk dokumen yang menggunakan posisi baru dan atribut spacing yang diperkenalkan dengan OpenOffice.org 3.0 (dan digunakan di semua versi LibreOffice), atau dokumen yang menggunakan atribut lama dari versi sebelum 3.0. Versi baru dari halaman tab ini menunjukkan kontrol \"Penomoran diikuti oleh\", \"Deretan angka\", \"Diselaraskan di\", dan \"Lekukan di\" Versi lama halaman tab ini yang dapat dilihat dalam daftar bernomor atau berpoin tua menunjukkan kontrol \"Indent\", \"Lebar penomoran\", \"Ruang minimum antara penomoran dan teks\", dan \"Deretan Angka\"." +msgid "<variable id=\"positioninfo\">Sets the indent, spacing, and alignment options for the numbered or bulleted list.</variable>" +msgstr "" #. itRYD #: 06050600.xhp @@ -37942,50 +37933,50 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Tingkat" -#. bQDWd +#. icEv9 #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3155755\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Pilih level yang ingin Anda modifikasi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/levellb\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp> To apply the options to all the levels, select \"1-10\". In Chapter Numbering, only one level can be selected, or use \"1-10\" to apply the options, except Paragraph style, to all the levels." +msgstr "" -#. gC8Sb +#. qAm3f #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id6561784\n" +"hd_id3149261\n" "help.text" -msgid "Numbering followed by" -msgstr "Penomoran diikuti oleh" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "" -#. PCDJR +#. AGzEA #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id423291\n" +"par_id5004119\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, a line break, or nothing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih elemen yang akan mengikuti penomoran: penghentian tab, jarak, penghentian baris, atau tidak sama sekali.</ahelp>" +msgid "This page shows the position controls used in all versions of %PRODUCTNAME Writer. Some documents (produced by other applications) use another method for positioning and spacing. Opening such documents will show the position controls documented in <link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"Legacy numbering alignment\">Position for List styles (legacy)</link>." +msgstr "" -#. Ahxab +#. 9zM7v #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id7809686\n" +"hd_id1619617\n" "help.text" -msgid "Tab stop at" -msgstr "" +msgid "Aligned at" +msgstr "Diratakan pada" -#. AwaE8 +#. Y8sNo #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id8177434\n" +"par_id1015655\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jika Anda memilih penghentian tab untuk mengikuti penomoran, Anda dapat memasukkan nilai non-negatif sebagai posisi penghentian tab.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Masukkan jarak dari batasan kiri halaman pada simbol penomoran yang diratakan.</ahelp>" #. nv46o #: 06050600.xhp @@ -38014,131 +38005,95 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Numbering alignment</emph> option does not set the alignment of the paragraph." msgstr "Opsi <emph>Perataan nomor</emph>tidak mengatur perataan dari paragraf." -#. 9zM7v -#: 06050600.xhp -msgctxt "" -"06050600.xhp\n" -"hd_id1619617\n" -"help.text" -msgid "Aligned at" -msgstr "Diratakan pada" - -#. Y8sNo -#: 06050600.xhp -msgctxt "" -"06050600.xhp\n" -"par_id1015655\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Masukkan jarak dari batasan kiri halaman pada simbol penomoran yang diratakan.</ahelp>" - -#. DkBCH -#: 06050600.xhp -msgctxt "" -"06050600.xhp\n" -"hd_id2336191\n" -"help.text" -msgid "Indent at" -msgstr "Indentasi pada" - -#. DuuDV -#: 06050600.xhp -msgctxt "" -"06050600.xhp\n" -"par_id6081728\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">jarak Enter di halam kiri dari awal dan semua garis dan nomor pada paragraf bahwa pesan pada baris pertama.</ahelp>" - -#. FhBjz +#. gC8Sb #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id3154422\n" +"hd_id6561784\n" "help.text" -msgid "Indent" -msgstr "Beli" +msgid "Numbering followed by" +msgstr "Penomoran diikuti oleh" -#. DBHiu +#. PCDJR #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id3144438\n" +"par_id423291\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Masukkan jumlah spasi untuk ditinggalkan diantara batasan kiri halaman (atau tepi kiri objek teks) dan tepi kiri simbol penomoran. Jika gaya paragraf saat ini menggunakan sebuah indentasi, jumlah yang anda masukkan ditambahkan ke indentasi.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, a line break, or nothing.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih elemen yang akan mengikuti penomoran: penghentian tab, jarak, penghentian baris, atau tidak sama sekali.</ahelp>" -#. 7vL9h +#. Ahxab #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id3155179\n" +"hd_id7809686\n" "help.text" -msgid "Relative" -msgstr "Relatif" +msgid "Tab stop at" +msgstr "" -#. FJjJT +#. AwaE8 #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id3146137\n" +"par_id8177434\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indentasi level saat ini relatif terhadap level sebelumnya dalam hirarki daftar.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Jika Anda memilih penghentian tab untuk mengikuti penomoran, Anda dapat memasukkan nilai non-negatif sebagai posisi penghentian tab.</ahelp>" -#. SrdEB +#. DkBCH #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id3150245\n" +"hd_id2336191\n" "help.text" -msgid "Width of numbering" -msgstr "Lebar penomoran" +msgid "Indent at" +msgstr "Indentasi pada" -#. EEtmD +#. DuuDV #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id3150129\n" +"par_id6081728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Masukkan jumlah ruang yang tersisa di antara tepi kiri simbol penomoran dan tepi kiri teks.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">jarak Enter di halam kiri dari awal dan semua garis dan nomor pada paragraf bahwa pesan pada baris pertama.</ahelp>" -#. cREaC +#. B9fGG #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id3156194\n" +"hd_id3154367\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space between numbering and text</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sunting </caseinline></switchinline>" +msgid "Default" +msgstr "Standar" -#. 6Ahkp +#. AASdN #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id3147574\n" +"par_id3156082\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Masukkan jumlah ruang minimum yang tersisa di antara tepi kanan simbol penomoran dan tepi kiri teks.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Mereset indentasi dan nilai spasi ke nilai bawaan.</ahelp>" -#. B9fGG +#. w6GEQ #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"hd_id3154367\n" +"par_id3116348\n" "help.text" -msgid "Default" -msgstr "Standar" +msgid "This control appears only when modifying Paragraph style." +msgstr "" -#. AASdN +#. XV3ZK #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" -"par_id3156082\n" +"par_id3116228\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/standard\">Mereset indentasi dan nilai spasi ke nilai bawaan.</ahelp>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"Legacy numbering alignment\">Position for List styles (legacy)</link>" +msgstr "" #. G6S8m #: 06050600.xhp @@ -39704,7 +39659,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Menu" -msgstr "Menu Baru " +msgstr "Menu Baru" #. Rvg2A #: 06140101.xhp @@ -39713,7 +39668,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "New Menu" -msgstr "Menu Baru " +msgstr "Menu Baru" #. CDynf #: 06140101.xhp @@ -41621,7 +41576,7 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is opened in your default XML editor after transformation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Meletakkan berkas yang Anda ingin terapkan ke penyaring ekspor XML. Kode XML dari berkas yang ditransformasi dibuka pada penyunting bawaan XML Anda setelah transformasi.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cari berkas yang Anda ingin terapkan penyaring ekspor XML padanya. Kode XML dari berkas yang ditransformasi dibuka pada penyunting bawaan XML Anda setelah transformasi.</ahelp>" #. ix9Un #: 06150200.xhp @@ -41639,7 +41594,7 @@ msgctxt "" "par_id3147250\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link> window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Bagian depan-kebanyakan berkas terbuka yang cocok dengan kriteria penyaring XML akan digunakan untuk menguji penyaring. Filter ekspor XML saat ini mengubah berkas dan menghasilkan kode XML yang ditampilkan di <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">keluaran Penyaring XML</link>jendela.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Berkas terbuka paling depan yang cocok dengan kriteria penyaring XML akan digunakan untuk menguji penyaring. Filter ekspor XML saat ini mengubah berkas dan menghasilkan kode XML yang ditampilkan di jendela <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">Luaran Penyaring XML</link>.</ahelp>" #. YS8RF #: 06150200.xhp @@ -41783,7 +41738,7 @@ msgctxt "" "par_id3148731\n" "help.text" msgid "The test results of an import or export XSLT stylesheet are displayed in the <emph>XML Filter output </emph>window. If you want, you can also validate the filter output." -msgstr "Hasil uji dari impor dan ekspor lembar gaya XSLT ditampilkan dalam jendela <emph>keluaran Penyaring XML </emph>. Jika Anda ingin, Anda bisa juga validasi keluaran penyaring. " +msgstr "Hasil uji dari impor dan ekspor lembar gaya XSLT ditampilkan dalam jendela <emph>Luaran Penyaring XML</emph>. Jika Anda ingin, Anda bisa juga memvalidasi luaran penyaring." #. eJBCY #: 06150210.xhp @@ -44438,7 +44393,7 @@ msgctxt "" "par_idN10550\n" "help.text" msgid "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">Media Player</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">Media Player</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">Pemutar Media</link></variable>" #. vNg58 #: mediaplayer.xhp @@ -45518,7 +45473,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "Manajer Ekstensi " +msgstr "Manajer Ekstensi" #. K3xKu #: packagemanager.xhp @@ -46184,7 +46139,7 @@ msgctxt "" "par_id3148731\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\">Tipe dari induk kata kunci untuk mencegah pengguna yang tidak sah mengakses kata kunci yang terimpan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password1\">Ketikkan suatu kata kunci induk untuk mencegah pengguna yang tidak sah mengakses kata kunci yang terimpan.</ahelp>" #. D3UZW #: password_main.xhp @@ -46202,7 +46157,7 @@ msgctxt "" "par_id3145129\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Re-enter the master password.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Masukkan ulang induk kata kunci.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Masukkan ulang kata kunci induk.</ahelp>" #. HuYM5 #: profile_safe_mode.xhp @@ -46283,7 +46238,7 @@ msgctxt "" "par_id281120160939281728\n" "help.text" msgid "Once in safe mode, you will be shown a dialog offering three user profile restoration options" -msgstr "Sekali dalam mode aman, Anda akan ditunjukkan dialog ang menawarkan tiga opsi pemulihan profil pengguna " +msgstr "Sekali dalam mode aman, Anda akan ditunjukkan dialog yang menawarkan tiga opsi pemulihan profil pengguna" #. B4VEy #: profile_safe_mode.xhp @@ -46292,7 +46247,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120163149551\n" "help.text" msgid "Continue in Safe Mode" -msgstr "Lanjutkan dalam Mode Aman " +msgstr "Lanjutkan dalam Mode Aman" #. TLFtU #: profile_safe_mode.xhp @@ -46697,7 +46652,7 @@ msgctxt "" "par_id651525022578455\n" "help.text" msgid "By default, the exporter looks for custom media and custom metadata in the current document directory inside a folder with the same name of the document file name. For example, if the document name is <item type=\"literal\">MyText.odt</item>, the default media folder for cover and metadata is <item type=\"literal\">MyText</item> in the current directory." -msgstr "Secara default, eksportir mencari media khusus dan metadata khusus di direktori dokumen saat ini di dalam folder dengan nama yang sama dari nama file dokumen. Misalnya, jika nama dokumennya adalah <item type=\"literal\">MyText.odt</item>, folder media default untuk sampul dan metadata adalah <item type=\"literal\">TextSaya</item> dalam direktori saat ini. " +msgstr "Secara baku, pengekspor mencari media ubahan dan metadata ubahan di direktori dokumen saat ini di dalam folder dengan nama yang sama dari nama berkas dokumen. Misalnya, jika nama dokumennya adalah <item type=\"literal\">MyText.odt</item>, folder media baku untuk sampul dan metadata adalah <item type=\"literal\">MyText</item> dalam direktori saat ini." #. k85Kz #: ref_epub_export.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 663072c9c6e..c647e38364f 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:18+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:21+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551151136.000000\n" #. Edm6o @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print File Directly" -msgstr "Cetak Berkas Langsung " +msgstr "Cetak Berkas Langsung" #. yF6wH #: 01110000.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153539\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>printing; directly</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>pencetakan; langsung</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>pencetakan; langsung</bookmark_value>" #. WgGRd #: 01110000.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3147275\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document.</caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bila Anda memilih teks atau suatu grafik dan mengklik <emph>Cetak Berkas Langsung</emph> ikon, Anda diminta untuk mencetak pilihan atau dokumen.</caseinline></switchinline> " +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bila Anda memilih teks atau suatu grafik dan mengklik ikon <emph>Cetak Berkas Langsung</emph>, Anda diminta untuk mencetak pilihan atau dokumen.</caseinline></switchinline>" #. 9hSsM #: 01110000.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar " +msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar" #. VhD64 #: 01140000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152363\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Tampilkan Fungsi Menggambar</link> " +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Tampilkan Fungsi Menggambar</link>" #. WtUuY #: 01140000.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3150789\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Click to open or close the <emph>Drawing</emph> bar, where you can add shapes, lines, text, and callouts to the current document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Klik untuk membuka atau menutup <emph>bilah</emph> Mengambar, dimana Anda dapat menambah bentuk, garis, teks, dan keterangan ke dokumen saat ini.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Klik untuk membuka atau menutup bilah <emph>Menggambar</emph>, dimana Anda dapat menambah bentuk, garis, teks, dan teks komik ke dokumen saat ini.</ahelp>" #. 4Bys6 #: 01140000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_idN10849\n" "help.text" msgid "You can switch on and off the <emph>Drawing</emph> toolbar of Writer and Calc documents using an icon on the <emph>Standard</emph> toolbar." -msgstr "Anda dapat menyalakan dan mematikan <emph>bilah alat</emph> Menggambar dari dokumen Writer dan Calc menggunakan sebuah ikon di <emph>bilah alat</emph> Standar. " +msgstr "Anda dapat menyalakan dan mematikan bilah alat <emph>Menggambar</emph> dari dokumen Writer dan Calc menggunakan sebuah ikon di bilah alat <emph>Standar</emph>." #. QSsZ4 #: 01140000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Ikon</alt></image>" #. DCjLk #: 01140000.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3153032\n" "help.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar " +msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar" #. LPFBe #: 01140000.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_idN1089D\n" "help.text" msgid "You can change which buttons are visible in the toolbars. Right-click a toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command." -msgstr "Anda dapat mengubah tombol mana yang tampak pada bilah alat. Klik-kanan suatu bilah alat untuk mengakses perintah <emph>Tombol Tampak</emph>. " +msgstr "Anda dapat mengubah tombol mana yang tampak pada bilah alat. Klik-kanan suatu bilah alat untuk mengakses perintah <emph>Tombol Tampak</emph>." #. cmD6X #: 01140000.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3147573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Ikon</alt></image>" #. HZbph #: 01140000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143270\n" "help.text" msgid "<variable id=\"line_title\">Line</variable>" -msgstr "<variable id=\"line_title\">Garis</variable> " +msgstr "<variable id=\"line_title\">Garis</variable>" #. 4os9y #: 01140000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Ikon</alt></image>" #. bHnCy #: 01140000.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152922\n" "help.text" msgid "Rectangle" -msgstr "Persegi Panjang " +msgstr "Persegi Panjang" #. vfJBE #: 01140000.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3154125\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Ikon</alt></image>" #. 3mwhU #: 01140000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153367\n" "help.text" msgid "Ellipse" -msgstr "Lonjong " +msgstr "Elips" #. 8PJDP #: 01140000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Ikon</alt></image>" #. dx3Aq #: 01140000.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155308\n" "help.text" msgid "Polygon" -msgstr "Poligon " +msgstr "Poligon" #. Cvy7q #: 01140000.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3154129\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Ikon</alt></image>" #. Gy57z #: 01140000.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3154638\n" "help.text" msgid "Hold the <emph>Shift</emph> key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles." -msgstr "Tahan tombol <emph>Shift</emph> ketika menggambar sebuah poligon untuk menempatkan titik baru pada sudut 45 derajat. " +msgstr "Tahan tombol <emph>Shift</emph> ketika menggambar sebuah poligon untuk menempatkan titik baru pada sudut 45 derajat." #. NoTGN #: 01140000.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3154319\n" "help.text" msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." -msgstr "Mode <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Sunting Titik</emph></link>memungkinkan Anda untuk mengubah secara interaktif pada masing-masing titik poligon. " +msgstr "Mode <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Sunting Titik</emph></link> memungkinkan Anda untuk mengubah secara interaktif pada masing-masing titik poligon." #. GcF9Y #: 01140000.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153279\n" "help.text" msgid "Curve" -msgstr "Kurva " +msgstr "Kurva" #. TEnGy #: 01140000.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3153876\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Ikon</alt></image>" #. yFBh6 #: 01140000.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148587\n" "help.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "Garis Bebas " +msgstr "Garis Bebas" #. 4RUTT #: 01140000.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikon</alt></image>" #. oBGHD #: 01140000.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3154163\n" "help.text" msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Menggambar sebuah garis bentuk bebas dimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Untuk mengakhiri garis, lepaskan tombol tetikus. Untuk menggambar sebuah bentuk tertutup, lepaskan tombol tetikus dekat titik awal garis.</ahelp></variable> " +msgstr "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Menggambar sebuah garis bentuk bebas dimana Anda menyeret dalam dokumen saat ini. Untuk mengakhiri garis, lepaskan tombol tetikus. Untuk menggambar sebuah bentuk tertutup, lepaskan tombol tetikus dekat titik awal garis.</ahelp></variable>" #. dh8Eq #: 01140000.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147259\n" "help.text" msgid "Arc" -msgstr "Busur " +msgstr "Busur" #. wviQ4 #: 01140000.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3156359\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Ikon</alt></image>" #. YLxDf #: 01140000.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id3154363\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Ikon</alt></image>" #. SeNY4 #: 01140000.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154964\n" "help.text" msgid "Circle Segment" -msgstr "Segmen Lingkaran " +msgstr "Segmen Lingkaran" #. AZFRw #: 01140000.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3151017\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Ikon</alt></image>" #. 5FM6p #: 01140000.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145150\n" "help.text" msgid "<variable id=\"textbox_title\">Text Box</variable>" -msgstr "<variable id=\"textbox_title\">Kotak Teks</variable> " +msgstr "<variable id=\"textbox_title\">Kotak Teks</variable>" #. DXTV6 #: 01140000.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id3145790\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Ikon</alt></image>" #. rYqZN #: 01140000.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158214\n" "help.text" msgid "Text Animation" -msgstr "Animasi Teks " +msgstr "Animasi Teks" #. GCDj2 #: 01140000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150380\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Ikon</alt></image>" #. 5UDis #: 01140000.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Ikon</alt></image>" #. yXbXL #: 01140000.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E50\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Titik</link> " +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Titik</link>" #. ZHTzD #: 01140000.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E60\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "Untuk menyunting titik pada gambar. " +msgstr "Memungkinkan Anda untuk menyunting titik pada gambar." #. KAJbx #: 01140000.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E75\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dari Berkas</link> " +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Dari Berkas</link>" #. t7YFg #: 01140000.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149735\n" "help.text" msgid "Vertical Callouts" -msgstr "Dialog Komik Vertikal " +msgstr "Dialog Komik Vertikal" #. DBvGJ #: 01140000.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id3156068\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Ikon</alt></image> " +msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Ikon</alt></image>" #. GGoWa #: 01140000.xhp @@ -3969,12 +3969,13 @@ msgstr "Jika anda tidak ingin daftar entri untuk ditulis oleh database atau diki #. tJXYS #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3150511\n" "help.text" msgid "For HTML documents, a list entry entered on the <emph>General</emph> tab corresponds to the HTML tag <OPTION>; an entry of the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List Contents</emph> corresponds to the <OPTION VALUE=...> tag." -msgstr "Untuk Dokumen HTML, daftar entry dimasukkan di <emph>General</emph> tab sesuai dengan tag HTML <OPTION>; entri daftar nilai yang dimasukkan pada tab <emph>Data</emph> di bawah <emph>Daftar Isi</emph> sesuai dengan tag<OPTION VALUE=...> " +msgstr "Untuk Dokumen HTML, daftar entry dimasukkan di <emph>General</emph> tab sesuai dengan tag HTML <OPTION>; entri daftar nilai yang dimasukkan pada tab <emph>Data</emph> di bawah <emph>Daftar Isi</emph> sesuai dengan tag<OPTION VALUE=...>" #. jNMGe #: 01170101.xhp @@ -4145,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "par_idN11538\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "Toggle" +msgstr "Jungkit" #. 7vvK2 #: 01170101.xhp @@ -5004,6 +5005,7 @@ msgstr "Karakter dan kode ASCII mereka dapat dilihat di dialog <emph>Karakter Kh #. WgKUY #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3157884\n" @@ -5256,12 +5258,13 @@ msgstr "Terlihat" #. d4LsE #: 01170101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id0409200920593851\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines whether the control will be visible in live mode. In design mode, the control is always visible.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Menentukan apakah kontrol akan terlihat di mode nyala. Dalam mode design, kontrol selalu tampil.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menentukan apakah kontrol akan terlihat di mode nyala. Dalam mode design, kontrol selalu tampil.</ahelp>" #. cnW2X #: 01170101.xhp @@ -5400,12 +5403,13 @@ msgstr "Nilai referensi (nonaktif)" #. BAAj8 #: 01170102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_idN108B8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Check boxes and radio buttons in spreadsheets can be bound to cells in the current document. If the control is enabled, the value you enter in <emph>Reference value (on)</emph> is copied to the cell. If the control is disabled, the value from <emph>Reference value (off)</emph> is copied to the cell.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">kotak contreng dan tombol radio di lembar kerja dapat menjadi batas sel pada dokumen saat ini. Jika kendali diaktifkan, nilai yang anda masukkan di<emph>nilai Referensi(hidup)</emph>disalin ke sel. Jika kendali dimatikan, nilai yang anda masukkan di<emph>nilai Referensi(mati)</emph>disalin ke sel.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">kotak contreng dan tombol radio di lembar kerja dapat menjadi batas sel pada dokumen saat ini. Jika kendali diaktifkan, nilai yang anda masukkan di<emph>nilai Referensi(hidup)</emph>disalin ke sel. Jika kendali dimatikan, nilai yang anda masukkan di<emph>nilai Referensi(mati)</emph>disalin ke sel.</ahelp>" #. DyWDe #: 01170102.xhp @@ -5607,12 +5611,13 @@ msgstr "Jika anda ingin kotak daftar menampilkan data dari tabel basis data yang #. zuhT8 #: 01170102.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3155174\n" "help.text" msgid "The link is created with an SQL Select, which, if you selected \"SQL\" or \"Native SQL\", is specified under <emph>Type of list contents</emph> in the field <emph>List content</emph>. As an example, a table \"Orders\" is linked to the current form control, and in the database a table \"Customers\" is linked to the \"Orders\" table. You can use an SQL statement as follows:" -msgstr "tautan dibuat dengan SQL Select,yang mana, jika anda memilih \"SQL\" atau \"Native SQL\", ditentukan dibawah <emph>Jenis daftar isi</emph> di ruas<emph>Daftar isi</emph>. Sebagai contoh, tabel \"Orders\" di tautkan dengan formulir kontrol saat ini, dan tabel basis data \"Customers\" ditautkan dengan tabel \"Orders\". Anda dapat menggunakan pernyataan SQL sebagai berikut: " +msgstr "tautan dibuat dengan SQL Select,yang mana, jika anda memilih \"SQL\" atau \"Native SQL\", ditentukan dibawah <emph>Jenis daftar isi</emph> di ruas<emph>Daftar isi</emph>. Sebagai contoh, tabel \"Orders\" di tautkan dengan formulir kontrol saat ini, dan tabel basis data \"Customers\" ditautkan dengan tabel \"Orders\". Anda dapat menggunakan pernyataan SQL sebagai berikut:" #. pjEag #: 01170102.xhp @@ -5999,7 +6004,7 @@ msgctxt "" "par_id3145074\n" "help.text" msgid "For combo boxes, an SQL statement may take the following form:" -msgstr "Untuk kotak kombo, pernyataan SQL dapat berupa: " +msgstr "Untuk kotak kombo, pernyataan SQL dapat berupa:" #. G2EDi #: 01170102.xhp @@ -6008,7 +6013,7 @@ msgctxt "" "par_id3150991\n" "help.text" msgid "SELECT DISTINCT field FROM table," -msgstr "SELECT DISTINCT field FROM table," +msgstr "SELECT DISTINCT ruas FROM tabel," #. NpoKQ #: 01170102.xhp @@ -6647,7 +6652,7 @@ msgctxt "" "par_idN10FAC\n" "help.text" msgid "Text box with linked cell" -msgstr "Kotak teks dengan dengan sel tertaut " +msgstr "Kotak teks dengan dengan sel tertaut" #. 6ypGF #: 01170102.xhp @@ -6971,7 +6976,7 @@ msgctxt "" "par_idN110A7\n" "help.text" msgid "Contents are linked: Linked cell is cleared." -msgstr "Isi ditautkan: Sel tertaut dihapus. " +msgstr "Isi ditautkan: Sel tertaut dihapus." #. DNtm8 #: 01170102.xhp @@ -7007,7 +7012,7 @@ msgctxt "" "par_idN110BA\n" "help.text" msgid "Selection is linked: The list item at the specified position (starting with <emph>1</emph> for the first item) is selected. If not found, all items are deselected." -msgstr "Pilihan ditautkan: Daftar item pada posisi yang ditentukan (dimulai dengan <emph>1</emph> untuk item pertama) terpilih. Jika tidak ditemukan, semua item tidak dipilih. " +msgstr "Pilihan ditautkan: Daftar item pada posisi yang ditentukan (dimulai dengan <emph>1</emph> untuk item pertama) terpilih. Jika tidak ditemukan, semua item tidak dipilih." #. KuYJE #: 01170102.xhp @@ -8573,7 +8578,7 @@ msgctxt "" "par_id3156444\n" "help.text" msgid "The appropriate icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link> can be used in User mode to sort: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>Sort Ascending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>Sort Descending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link>." -msgstr "Ikon yang sesuai pada bilah<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Formulir Navigasi</emph></link>dapat digunakan pada mode pengguna untuk menyortir:<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>menyortir ke atas</emph></link><link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>menyortir kebawah</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>sortir</emph></link>. " +msgstr "Ikon yang sesuai pada bilah <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Navigasi Formulir</emph></link>dapat digunakan pada mode pengguna untuk menyortir: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>Menyortir Naik</emph></link><link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>Menyortir Turun</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sortir</emph></link>." #. TLB5m #: 01170203.xhp @@ -9230,7 +9235,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143284\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>controls;arranging in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Form Navigator</bookmark_value><bookmark_value>subforms; creating</bookmark_value><bookmark_value>controls; hidden</bookmark_value><bookmark_value>hidden controls in Form Navigator</bookmark_value>" -msgstr " <bookmark_value>kontrol;mengatur di formulir</bookmark_value><bookmark_value>formulir;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Navigator formulir</bookmark_value><bookmark_value>sub-formulir; membuat</bookmark_value><bookmark_value>kontrol; tersembunyi</bookmark_value><bookmark_value>kontrol tersembunyi di Navigator formulir</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>kontrol;mengatur di formulir</bookmark_value><bookmark_value>formulir;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Navigator formulir</bookmark_value><bookmark_value>sub-formulir; membuat</bookmark_value><bookmark_value>kontrol; tersembunyi</bookmark_value><bookmark_value>kontrol tersembunyi di Navigator formulir</bookmark_value>" #. kS5iY #: 01170600.xhp @@ -9270,12 +9275,13 @@ msgstr "" #. PoMB2 #: 01170600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170600.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the <emph>Form Navigator</emph>. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the context menu command <emph>Cut</emph> to move a control to the clipboard and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> to insert the control into another position." -msgstr "Anda dapat mengubah cara berbagai kontrol diatur dengan dragging dan dropping di jendela<emph>Formulir Navigasi</emph>. Memilih satu atau lebih kontrol dan drag ke bentuk lain. Atau gunakan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the kontek menu command<emph>Cut</emph> untuk pindah kontrol ke clipboard dan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> untuk disisipkan kontrol ke dalam lain posisi. " +msgstr "Anda dapat mengubah cara berbagai kontrol diatur dengan dragging dan dropping di jendela<emph>Formulir Navigasi</emph>. Memilih satu atau lebih kontrol dan drag ke bentuk lain. Atau gunakan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the kontek menu command<emph>Cut</emph> untuk pindah kontrol ke clipboard dan<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> untuk disisipkan kontrol ke dalam lain posisi." #. fgdb5 #: 01170600.xhp @@ -9522,12 +9528,13 @@ msgstr "Kontrol terhadap penanganan kejadian dilakukan menggunakan $[officename] #. aAwWD #: 01170700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170700.xhp\n" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "The HTML filter now uses precisely these listener interfaces and method names so that it can import and export events as desired. You can register a focus event through" -msgstr "Saringan HTML sekarang menggunakan secara tepat antarmuka pendengar dan nama metode ini sehingga dapat mengimpor dan mengekspor acara yang diinginkan. Anda dapat mendaftarkan melalui fokus kejadian " +msgstr "Saringan HTML sekarang menggunakan secara tepat antarmuka pendengar dan nama metode ini sehingga dapat mengimpor dan mengekspor acara yang diinginkan. Anda dapat mendaftarkan melalui fokus kejadian" #. WqiCW #: 01170700.xhp @@ -9792,6 +9799,7 @@ msgstr "Wisaya untuk combo box dan list box berbeda satu sama lain pada urutan a #. NYrg6 #: 01170900.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170900.xhp\n" "par_id3159233\n" @@ -10269,12 +10277,13 @@ msgstr "Anda tidak dapat mengaktifkan kontrol formulir atau mengedit konten cata #. jUjGA #: 01171000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01171000.xhp\n" "par_id3147089\n" "help.text" msgid "After you have finished editing your form, right-click \"Forms\" in the <emph>Form Navigator</emph> and deselect <emph>Open in Design Mode</emph>. Save your form when you are finished." -msgstr "Setelah anda selesai menyunting formulir anda, klik-kanan \"Formulir\" dalam <emph>Formulir Navigator</emph> dan batalkan pilihan <emph>Buka dalam Mode Desain</emph>. Simpan formulir dan ketika anda selesai. " +msgstr "Setelah anda selesai menyunting formulir anda, klik-kanan \"Formulir\" dalam <emph>Formulir Navigator</emph> dan batalkan pilihan <emph>Buka dalam Mode Desain</emph>. Simpan formulir dan ketika anda selesai." #. sqRz3 #: 01171000.xhp @@ -10553,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Tata Gaya Paragraf" #. b7cD8 #: 02010000.xhp @@ -19175,7 +19184,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "Fontwork" +msgstr "Seni Fonta" #. hhJkm #: fontwork.xhp @@ -19184,7 +19193,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\">Fontwork</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\">Fontwork</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\">Seni Fonta</link>" #. iXRnj #: fontwork.xhp @@ -19229,7 +19238,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Limit" -msgstr "Limit" +msgstr "Batas" #. 7teVo #: limit.xhp @@ -19247,7 +19256,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149991\n" "help.text" msgid "Limit" -msgstr "Limit" +msgstr "Batas" #. bXFUp #: limit.xhp @@ -19283,7 +19292,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this icon. Then click on or drag across other text or click an object to apply the same formatting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pertama pilih beberapa teks atau objek, lalu klik ikon. Lalu klik nyala atau seret melewati teks lainnya atau klik objek untuk menerapkan pemformatan yang sama.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pertama pilih beberapa teks atau objek, lalu klik ikon. Lalu klik nyala atau seret melewati teks lainnya atau klik objek untuk menerapkan pemformatan yang sama.</ahelp>" #. FsDda #: paintbrush.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 692a5713a2e..3f8f9b70706 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-14 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:36+0000\n" +"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550173936.000000\n" #. WPTtk @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3150667\n" "help.text" msgid "You can find support on <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">the %PRODUCTNAME website</link>." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat memperoleh dukungan pada <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback/\">situs web %PRODUCTNAME</link>." #. tyE6M #: 00000001.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the %PRODUCTNAME folder." -msgstr "" +msgstr "Untuk suatu ringkasan dari layanan dukungan saat ini lihatlah berkas <emph>Readme</emph> dalam folder %PRODUCTNAME." #. FvwQg #: 00000001.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">%PRODUCTNAME website</link>. You can find English-language help and support on the <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">%PRODUCTNAME website</link> as well." -msgstr "" +msgstr "Proyek pelokalan %PRODUCTNAME menawarkan halaman dukungan dalam berbagai bahasa. Temukan ringkasan proyek bahasa native pada <link href=\"https://www.libreoffice.org/community/nlc/\">situs web %PRODUCTNAME</link>. Anda dapat temukan bantuan berbahasa Inggris dan dukungan pada <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/feedback\">situs web %PRODUCTNAME</link> juga." #. nPGLp #: 00000001.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id3166335\n" "help.text" msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>." -msgstr "" +msgstr "Tanyakan tentang %PRODUCTNAME, temukan bantuan oleh sukarelawan, dan diskusikan topik-topik pada milis publik. Anda dapat temukan banyak milis umum dan khusus pada situs web %PRODUCTNAME di <link href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org</link>." #. Xp6Xs #: 00000001.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id0915200811081778\n" "help.text" msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online</item> to access the forum in your language." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat mengakses forum web untuk bertanya dan menjawab pertanyaan tentang %PRODUCTNAME. Pilih <item type=\"menuitem\">Bantuan – Dapatkan Bantuan Daring</item> untuk mengakses forum dalam bahasa Anda." #. p6BeE #: 00000001.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id0804200803314235\n" "help.text" msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>." -msgstr "" +msgstr "Jika anda tertarik tentang isu keamanan ketika menggunakan perangkat lunak ini, anda dapat menghubungi pengembang pada <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">milis publik</link>. Jika anda ingin mendiskusikan isu lainnya dengan pengguna, kirimkan surel ke milis publik <literal>users@libreoffice.org</literal>." #. tEPqi #: 00000001.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id3028143\n" "help.text" msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat mengunduh versi terakhir %PRODUCTNAME di <link href=\"https://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>." #. ia3E3 #: 00000001.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id3497211\n" "help.text" msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides</item>." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat mengunduh dokumentasi sebagai berkas PDF, how-to, dan panduan dari situs web dokumentasi %PRODUCTNAME di <link href=\"https://documentation.libreoffice.org\"><emph>documentation.libreoffice.org</emph></link>. Anda juga dapat mengakses situs web dokumentasi dengan memilih menu <item type=\"menuitem\">Bantuan – Panduan Pengguna</item>." #. nuEqp #: 00000001.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3154216\n" "help.text" msgid "The <emph>Tip</emph> icon points out tips for working with the program in a more efficient manner." -msgstr "<emph>Tips</emph> ikon menunjukkan tips untuk bekerja dengan program dengan lebih efisien " +msgstr "<emph>Tips</emph> ikon menunjukkan tips untuk bekerja dengan program dengan lebih efisien." #. 54VKY #: 00000100.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system.</ahelp> The <emph>Help</emph> window shows the currently selected Help page." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Menyediakan ringkasan sistem Bantuan.</ahelp> Jendela <emph>Bantuan</emph> menampilkan halaman Bantuan yang saat ini dipilih." #. W2SaF #: 00000110.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3159201\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Toolbar</emph> contains important functions for controlling the Help system</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Bilah Alat</emph> mengandung fungsi-fungsi penting untuk mengatur sistem Bantuan</ahelp>:" #. TmRCG #: 00000110.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3147089\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Hides and shows the navigation pane.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sembunyikan dan tampilkan panel navigasi.</ahelp>" #. GY3Ru #: 00000110.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3151111\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves back to the previous page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kembali ke laman sebelumnya.</ahelp>" #. oH5xd #: 00000110.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves forward to the next page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Bergerak maju ke halaman selanjutnya.</ahelp>" #. bYSCN #: 00000110.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id3154285\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Moves to the first page of the current Help topic.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pindah ke halaman pertama dari topik Bantuan saat ini.</ahelp>" #. BEMnG #: 00000110.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the current page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Cetak halaman saat ini.</ahelp>" #. 64KoG #: 00000110.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3154939\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Adds this page to your bookmarks.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Tambahkan halaman ini kedalam markah buku.</ahelp>" #. BAkH2 #: 00000110.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Buka Pencarian<emph>pada dialog halaman</emph>.</ahelp>" #. yPA5c #: 00000110.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id3149140\n" "help.text" msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149549\">Ikon</alt></image>" #. H2dME #: 00000150.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id801534964285706\n" "help.text" msgid "Available only in the online version, select the language to display the current help page." -msgstr "Tersedia hanya di versi daring, pilih bahasa untuk menampilkan halaman bantuan saat ini. " +msgstr "Tersedia hanya di versi daring, pilih bahasa untuk menampilkan halaman bantuan saat ini." #. MA9xD #: new_help.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 03a892379b1..4e6164a216b 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-03 04:25+0000\n" -"Last-Translator: Darian Rizaludin <kontak@darian.my.id>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1541219105.000000\n" #. EUcrc @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Filter screenshots" -msgstr "" +msgstr "Penyaringan tangkap layar" #. KKTAL #: filter_screenshots.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfgeneralpage/PdfGeneralPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export General Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfgeneralpage/PdfGeneralPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Umum Ekspor PDF</alt></image>" #. NiURr #: filter_screenshots.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_id434534783734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdflinkspage/PdfLinksPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Links Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdflinkspage/PdfLinksPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Tautan Ekspor PDF</alt></image>" #. 6V29R #: filter_screenshots.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfviewpage/PdfViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export View Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfviewpage/PdfViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialogi Opsi Lihat Ekspor PDF</alt></image>" #. csH2C #: filter_screenshots.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703734306\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfuserinterfacepage/PdfUserInterfacePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export User Interface Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfuserinterfacepage/PdfUserInterfacePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Antar Muka Pengguna Ekspor PDF</alt></image>" #. Ea8o3 #: filter_screenshots.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id434534703704306\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsignpage/PdfSignPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Digital Signature Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsignpage/PdfSignPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Tanda Tangan Digital Ekspor PDF</alt></image>" #. mBPGC #: filter_screenshots.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id434034703704306\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsecuritypage/PdfSecurityPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">PDF Export Security Options Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/filter/ui/pdfsecuritypage/PdfSecurityPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Gambar Dialog Opsi Keamanan Ekspor PDF</alt></image>" #. cEcCB #: optionen_screenshots.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options View Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optviewpage/OptViewPage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Gambar Dialog Tampilan Opsi</alt></image>" #. ncxnF #: optionen_screenshots.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id431534383734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Load/Save Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optfltrpage/OptFltrPage.png\" id=\"img_id131594783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Gambar Dialog Opsi Memuat/Menyimpan</alt></image>" #. 4ESEt #: optionen_screenshots.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id431534385734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options HTML Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/opthtmlpage/OptHtmlPage.png\" id=\"img_id131594783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi HTML</alt></image>" #. FjGtw #: optionen_screenshots.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id431564385734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Accessibility Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optaccessibilitypage/OptAccessibilityPage.png\" id=\"img_id131592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Aksesbilitas</alt></image>" #. XPDyx #: optionen_screenshots.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id431564381734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Save Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsavepage/OptSavePage.png\" id=\"img_id231592783734368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Simpan</alt></image>" #. FAeBR #: optionen_screenshots.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id481564381734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Advanced Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optadvancedpage/OptAdvancedPage.png\" id=\"img_id231592783736368\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Lanjutan</alt></image>" #. NJzQs #: optionen_screenshots.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id481364381734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Asian Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optasianpage/OptAsianPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Asian</alt></image>" #. zLdmq #: optionen_screenshots.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options CTL Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optctlpage/OptCTLPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi CTL</alt></image>" #. kEHFK #: optionen_screenshots.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id481394381724366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Options Security Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optsecuritypage/OptSecurityPage.png\" id=\"img_id231592783736868\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Citra Dialog Opsi Keamanan</alt></image>" #. 4HEUe #: optionen_screenshots.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id361572483243630\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Options Language Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optlanguagespage/OptLanguagesPage.png\" id=\"img_id841572483243631\"><alt id=\"alt_id131572483243632\">Citra Dialog Opsi Bahasa</alt></image>" #. 9hcKT #: optionen_screenshots.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id511572514566037\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Citra Dialog Opsi Umum</alt></image>" #. Ak6ph #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id341572255825997\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Font Effects Page Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/effectspage/EffectsPage.png\" id=\"img_id741572255825998\"><alt id=\"alt_id261572255825998\">Citra Dialog Halaman Efek Fonta</alt></image>" #. 5Fp2F #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id91572261220492\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Hyperlink Doc Page Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkdocpage/HyperlinkDocPage.png\" id=\"img_id41572261220494\"><alt id=\"alt_id561572261220495\">Citra Dialog Halaman Berkas Pranala</alt></image>" #. q52zT #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id321572273256466\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Hyperlink Internet Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkinternetpage/HyperlinkInternetPage.png\" id=\"img_id691572273256467\"><alt id=\"alt_id981572273256469\">Citra Dialog Pranala Internet</alt></image>" #. 7gbR6 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id681572278003926\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Hyperlink Mail Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinkmailpage/HyperlinkMailPage.png\" id=\"img_id791572287939226\"><alt id=\"alt_id291572278003928\">Citra Dialog Pranala Surat</alt></image>" #. UZndE #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id911572279106813\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Hyperlink New Document Dialog Image</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/hyperlinknewdocpage/HyperlinkNewDocPage.png\" id=\"img_id411572279106814\"><alt id=\"alt_id611572279106816\">Citra Dialog Pranala Berkas Baru</alt></image>" #. j7M36 #: shared_cui_screenshots.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SIMPRESS Screenshots" -msgstr "" +msgstr "Tangkapan Layar SIMPRESS" #. c6FJr #: simpress_screenshots.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id431534783734366\n" "help.text" msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Impress General Options Dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/OptSavePage.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Dialog Opsi Umum Impress</alt></image>" #. 5EVvY #: simpress_screenshots.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 56d538ce7de..76fa571053f 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:19+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551151157.000000\n" #. hCAzG @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id3149235\n" "help.text" msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the selected document template. These will be used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "$[officename] menyimpan pengaturan saat ini dalam wisaya sesuai dengan templat yang dipilih. Pengaturan-pengaturan ini dipakai sebagai pengaturan baku saat berikutnya Anda mengaktifkan wisaya. " +msgstr "$[officename] menyimpan pengaturan saat ini dalam wisaya sesuai dengan templat yang dipilih. Pengaturan-pengaturan ini dipakai sebagai pengaturan baku saat berikutnya Anda mengaktifkan wisaya." #. Ga2ET #: 01040100.xhp @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the relation on which the subform is based.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Select the relation on which the subform is based.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Memilih relasi yang menjadi basis subformulir.</ahelp>" #. NTiTM #: 01090200.xhp @@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the first field by which to sort the report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih bidang pertama yang digunakan untuk mengurut laporan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih bidang pertama yang digunakan untuk mengurut laporan.</ahelp>" #. resUF #: 01100300.xhp @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148996\n" "help.text" msgid "Using Perl WebCast" -msgstr "Menggunakan Perl WebCast " +msgstr "Menggunakan WebCast Perl" #. a2KZJ #: 01110200.xhp @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "par_id3147340\n" "help.text" msgid "You should first move the files that have been created during the export into the correct directory on the HTTP server." -msgstr "Kamu pertama kali harus memindahkan beberapa berkas yang telah ditulis selama ekspor ke dalam direktori yang benar pada server HTTP. " +msgstr "Anda pertama kali harus memindahkan beberapa berkas yang telah ditulis selama ekspor ke dalam direktori yang benar pada server HTTP." #. kgykV #: 01110200.xhp @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "par_id3151014\n" "help.text" msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the <emph>URL for Perl scripts</emph> text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request." -msgstr "Semua berkas yang memiliki ekstensi pl dan txt harus dipindahkan ke dalam berkas pada server HTTP anda yang sudah dikaitkan ke dalam kotak teks <emph>URL untuk skrip Perl </emph>. Berkas ini harus dikonfigurasikan dengan cara skrip Perl dimuat yang bisa juga dijalankan dengan permintaan HTTP. " +msgstr "Semua berkas yang memiliki ekstensi pl dan txt harus dipindahkan ke dalam berkas pada server HTTP Anda yang sudah diacu dalam kotak teks <emph>URL untuk skrip Perl</emph>. Direktori ini harus dikonfigurasikan agar skrip Perl yang diwadahi di sana juga bisa dijalankan oleh permintaan HTTP." #. poyRc #: 01110200.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "On UNIX systems grant the files with the pl extension the rights to be executable by the HTTP server. Normally, this is done with the chmod command. The rights of the currpic.txt file must be set to be writable by the HTTP server." -msgstr "Pada sistem UNIX berikan hak untuk dapat dieksekusi oleh server HTTP kepada berkas dengan ekstensi pl. Secara normal, ini dilakukan dengan perintah chmod. Hak akses berkas currpic.txt harus diatur agar bisa ditulis oleh server HTTP. " +msgstr "Pada sistem UNIX berikan hak untuk dapat dieksekusi oleh server HTTP kepada berkas dengan ekstensi pl. Secara normal, ini dilakukan dengan perintah chmod. Hak akses berkas currpic.txt harus diatur agar bisa ditulis ioleh server HTTP." #. sNuc6 #: 01110200.xhp @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154306\n" "help.text" msgid "JPG - Compressed file format" -msgstr "JPG- format berkas mampat " +msgstr "JPG - Format berkas mampat" #. RArrL #: 01110300.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indicates that the subdirectories of the selected directory are also searched for matching files.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indikasi bahwa subdirektori dari direktori yang terpilih juga mencari berkas yang cocok.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Mengindikasikan bahwa subdirektori dari direktori yang dipilih juga dicari untuk berkas yang cocok.</ahelp>" #. BFX2N #: 01130200.xhp @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "par_id3150670\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Converts all $[officename] Calc and $[officename] Writer documents and templates in the selected directory.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">semua konverter $[officename] dan calc $[officename] menulis dokumen dan palet yang dipilih oleh dectori.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mengonversi semua dokumen $[officename] Calc dan $[officename] Writer dan templat dalam direktori yang dipilih.</ahelp>" #. i4GGG #: 01150000.xhp @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "par_id3156002\n" "help.text" msgid "Specifies the currency to be converted into euros." -msgstr "" +msgstr "Menyatakan mata uang yang akan dikonversi ke dalam euro." #. WXetC #: 01150000.xhp @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "hd_id4218268\n" "help.text" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolution LDAP" +msgstr "LDAP Evolution" #. 2zmtZ #: 01170000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index c19698f96fd..ef1011d4954 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 03:33+0000\n" -"Last-Translator: KucingMaboek <kucingmaboek.iam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551152013.000000\n" #. ugSgG @@ -1143,6 +1143,7 @@ msgstr "a) COUNT(*): Melewatkan bintang sebagai argumen mencacah semua rekaman d #. FNCC8 #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152889\n" @@ -2124,6 +2125,7 @@ msgstr "menghasilkan rekaman yang tidak mengandung \"Smith\"." #. AJ8Xo #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3146073\n" @@ -2151,6 +2153,7 @@ msgstr "Contoh tersebut akan memberikan Anda semua entri dimana nama item dimula #. bAP3N #: 02010100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150572\n" @@ -2754,6 +2757,7 @@ msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">Dalam full join, tabel hasil #. gYRyC #: 02010101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010101.xhp\n" "hd_id0305200912031976\n" @@ -3020,7 +3024,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154288\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\">Relations, Primary and External Key</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\">Relations, Primary and External Key</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\">Relasi, Kunci Primer, dan Kunci Eksternal</link>" #. fAyEi #: 05000001.xhp @@ -3852,6 +3856,7 @@ msgstr "Tabel yang dipilih ditampilkan di area atas tampilan desain relasi. Anda #. uJVYH #: 05020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020000.xhp\n" "bm_id3148922\n" @@ -3861,12 +3866,13 @@ msgstr "<bookmark_value>primary keys;inserting (Base)</bookmark_value><bookmark_ #. ek2aE #: 05020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3148922\n" "help.text" msgid "Primary key and foreign keys" -msgstr "Primary key and foreign keys" +msgstr "Kunci primer dan kunci foreign" #. ksuDX #: 05020000.xhp @@ -4788,6 +4794,7 @@ msgstr "(maksimal.) baris" #. 9uGo7 #: 05030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3155923\n" @@ -7434,6 +7441,7 @@ msgstr "Wisaya basis Data" #. XLALx #: dabawiz00.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz00.xhp\n" "bm_id2026429\n" @@ -7956,6 +7964,7 @@ msgstr "Koneksi Microsoft Access" #. uUAxL #: dabawiz02access.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "bm_id2755516\n" @@ -8393,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066B\n" "help.text" msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name" -msgstr "oracle:thin:@hostname:port:database_name" +msgstr "oracle:thin:@namahost:port:nama_basis_data" #. RiDDR #: dabawiz02jdbc.xhp @@ -8577,6 +8586,7 @@ msgstr "Sambungan LDAP" #. E4K9F #: dabawiz02ldap.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02ldap.xhp\n" "bm_id22583\n" @@ -8811,6 +8821,7 @@ msgstr "Koneksi ODBC" #. sGNau #: dabawiz02odbc.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "bm_id3149031\n" @@ -9653,7 +9664,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menus</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menus</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menu</link></variable>" #. xRQaH #: menubar.xhp @@ -13644,6 +13655,7 @@ msgstr "Wisaya Tabel" #. CU3Fy #: tablewizard00.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "tablewizard00.xhp\n" "bm_id6009094\n" @@ -14721,4 +14733,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Mengganti nama laporan yang dipilih.</ahelp>" - diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index c7a162e09d6..385f7494c07 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-13 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Syahmin Sukhairi <syahmin@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154306\n" "help.text" msgid "Undo URL Recognition" -msgstr "Batalkan Pengenalan URL " +msgstr "Batalkan Pengenalan URL" #. XaGNs #: autocorr_url.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Defining Borders for Tables and Table Cells" -msgstr "Menentukan Batas untuk Tabel dan Sel Tabel " +msgstr "Menentukan Batas untuk Tabel dan Sel Tabel" #. BBpmh #: border_table.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3147265\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Properties - Borders</emph> (Writer) or <emph>Format - Cells - Borders</emph> (Calc)." -msgstr "Pilih<emph>Tabel - Properti - Batas</emph>(writer)atau<emph>Format - Cells - Batas</emph>(Calc) " +msgstr "Pilih <emph>Tabel - Properti - Batas</emph> (Writer) atau <emph>Format - Sel - Batas</emph> (Calc)" #. mfLaM #: border_table.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816035209\n" "help.text" msgid "<variable id=\"labelpar\"><emph>Label</emph>: give a name for this connection. This name will show in the Service listbox of the Open or Save remote files dialog.</variable>" -msgstr "<variable id=\"labelpar\"><emph>Label</emph> : untuk memberi nama untuk koneksi ini. Nama ini akan muncul di dialog Daftar Layanan Buka atau Simpan berkas jarak jauh.</variable> " +msgstr "<variable id=\"labelpar\"><emph>Label</emph>: memberi nama untuk koneksi ini. Nama ini akan muncul di kotak daftar Layanan, dialog Buka atau Simpan berkas jarak jauh.</variable>" #. JAxY7 #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816036744\n" "help.text" msgid "<variable id=\"okbutton\">Once the connection is defined, click <emph>OK</emph> to connect. The dialog will dim until the connection is established with the server.</variable> A dialog asking for the user name and the password may pop up to let you log in the server. Proceed entering the right user name and password." -msgstr "<variable id=\"okbutton\">Sekali suatu koneksi didefinikan, klik <emph>OK</emph> untuk menyambungkan. Dialog akan meredup hingga koneksi tersambung dengan server.</variable> Sebuah dialog yang meminta nama pengguna dan kata kunci mungkin muncul untuk membuat Anda masuk ke server. Kemudian masukkan nama pengguna dan kata kunci yang benar. " +msgstr "<variable id=\"okbutton\">Sekali suatu koneksi didefinikan, klik <emph>OK</emph> untuk menyambungkan. Dialog akan meredup hingga koneksi tersambung dengan server.</variable> Sebuah dialog yang meminta nama pengguna dan kata kunci mungkin muncul untuk membuat Anda masuk ke server. Kemudian masukkan nama pengguna dan kata kunci yang benar." #. CuNJe #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id150820161816047387\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rememberpw\"><emph>Remember password</emph>: Check to store the password in %PRODUCTNAME’s user profile. The password will be secured by the master password in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security - Internet passwords</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rememberpw\"><emph>Ingat kata sandi</emph>: Centang untuk menyimpan sandi di %PRODUCTNAME’s profil pengguna. Lata sandi akan diamankan oleh master kata sandi di <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem>%PRODUCTNAME - Security - Internet passwords</menuitem></variable>" #. xGTap #: cmis-remote-files-setup.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "bm_id190820161715167576\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>opening;CMIS remote file</bookmark_value> <bookmark_value>opening;remote file</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;opening file</bookmark_value> <bookmark_value>opening remote file</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>membuka;berkas jarak jauh CMIS</bookmark_value> <bookmark_value>membuka;berkas jarak jauh</bookmark_value> <bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;membuka berkas</bookmark_value> <bookmark_value>membuka berkas jarak jauh</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>membuka;berkas jarak jauh CMIS</bookmark_value> <bookmark_value>membuka;berkas jarak jauh</bookmark_value> <bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;membuka berkas</bookmark_value> <bookmark_value>membuka berkas jarak jauh</bookmark_value>" #. ATujG #: cmis-remote-files.xhp @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "par_id17082016160541995\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item> in any %PRODUCTNAME module" -msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Membuka Berkas jarak jauh</item> di berbagai modul %PRODUCTNAME " +msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Berkas - Buka Berkas Jarak Jauh</item> di berbagai modul %PRODUCTNAME" #. BxeLT #: cmis-remote-files.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "bm_id190820161722159908\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>remote file service;saving to remote server</bookmark_value> <bookmark_value>remote file service;saving</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;menyimpan ke server jarak jauh</bookmark_value> <bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;menyimpan</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;menyimpan ke server jarak jauh</bookmark_value> <bookmark_value>layanan berkas jarak jauh;menyimpan</bookmark_value>" #. VAG8Z #: cmis-remote-files.xhp @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "par_id7186498\n" "help.text" msgid "When a user successfully saves a shared spreadsheet, the document will be reloaded after the save command, so that the spreadsheet shows the latest version of all changes that got saved by all users. A message shows that \"foreign changes have been added\" when another user did change some contents." -msgstr "Ketika seorang pengguna menyimpan spreadsheet yang dibagikan dengan sukses, dokumen akan dimuat kembali setelah perintah simpan, sehingga spreadsheet tersebut tampil sebagai versi terbaru dari semua perubahan yang disimpan oleh semua pengguna. Sebuah pesan menampilkan bahwa \"perubahan asing telah ditambahkan\" ketika pengguna lain melakukan perubahan beberapa konten. " +msgstr "Ketika seorang pengguna menyimpan spreadsheet yang dibagikan dengan sukses, dokumen akan dimuat kembali setelah perintah simpan, sehingga spreadsheet tersebut tampil sebagai versi terbaru dari semua perubahan yang disimpan oleh semua pengguna. Sebuah pesan menampilkan bahwa \"perubahan asing telah ditambahkan\" ketika pengguna lain melakukan perubahan beberapa konten." #. 7bzGD #: collab.xhp @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "par_id581554399002498\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tables with filter names for command line document conversion.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Tabel dengan nama penyaringan untuk baris perintah konversi dokumen.</ahelp></variable>" #. b2QPi #: convertfilters.xhp @@ -5976,21 +5976,23 @@ msgstr "Menyalin Teks Menggunakan Geser dan Jatuhkan" #. Rgwh3 #: copytext2application.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "copytext2application.xhp\n" "par_id3147303\n" "help.text" msgid "If you select text and drag it into a spreadsheet with drag-and-drop, it will be inserted as text into the cell where you release the mouse." -msgstr "Jika Anda memilih teks dan menggesernya ke dalam spreadsheet dengan geser dan jatuhkan, teks tersebut akan disisipkan sebagai teks ke dalam sel dimana Anda melepaskan tetikus. " +msgstr "Jika Anda memilih teks dan menggesernya ke dalam spreadsheet dengan geser dan jatuhkan, teks tersebut akan disisipkan sebagai teks ke dalam sel dimana Anda melepaskan tetikus." #. uo7rw #: copytext2application.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "copytext2application.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" msgid "If you drag text to the normal view of a presentation, an OLE object is inserted as a $[officename] plug-in." -msgstr "Jika Anda menggeser teks ke tampilan normal sebuah presentasi, sebuah obyek OLE akan disisipkan sebagai sambungan $[officename]. " +msgstr "Jika Anda menggeser teks ke tampilan normal sebuah presentasi, sebuah obyek OLE akan disisipkan sebagai sambungan $[officename]." #. ydiKf #: copytext2application.xhp @@ -8379,12 +8381,13 @@ msgstr "Kuiri" #. jQrME #: database_main.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3125864\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Create new query or table view, edit query structure</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Membuat kueri baru atau table view, sunting struktur kueri</link> " +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Membuat kueri baru atau table view, sunting struktur kueri</link>" #. A3f6p #: database_main.xhp @@ -8505,12 +8508,13 @@ msgstr "Simpan dan tanda tangani dokumen" #. aRcdH #: digital_signatures.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_idN10671\n" "help.text" msgid "When you apply a digital signature to a document, a kind of checksum is computed from the document's content plus your personal key. The checksum and your public key are stored together with the document." -msgstr "Ketika kamu menyetujui tanda tangan digital ke dokumen, jenis dari checksum dihitung dari konten dokumen ditambah kunci pribadi Anda. Checksum dan kunci pribadi Anda disimpan bersama dokumen. " +msgstr "Ketika kamu menyetujui tanda tangan digital ke dokumen, jenis dari checksum dihitung dari konten dokumen ditambah kunci pribadi Anda. Checksum dan kunci pribadi Anda disimpan bersama dokumen." #. yDhUv #: digital_signatures.xhp @@ -8577,12 +8581,13 @@ msgstr "Ikon di bilah Status" #. icKa7 #: digital_signatures.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200912504061\n" "help.text" msgid "Signature status" -msgstr "status Tanda Tangan " +msgstr "status Tanda Tangan" #. ZAFFB #: digital_signatures.xhp @@ -11241,12 +11246,13 @@ msgstr "Setelah Anda memilih atribut yang diinginkan, kotak <emph>Gaya Paragraf< #. BYwPQ #: find_attributes.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "find_attributes.xhp\n" "par_idN106B0\n" "help.text" msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box." -msgstr "Jika Anda ingin mencari teks dalam atribut yang telah diatur menggunakan pemformatan dan gaya langsung, pilih kotak <emph>Gaya Termuat</emph>. " +msgstr "Jika Anda ingin mencari teks dalam atribut yang telah diatur menggunakan pemformatan dan gaya langsung, pilih kotak <emph>Gaya Termuat</emph>." #. TAHTm #: find_attributes.xhp @@ -11570,7 +11576,7 @@ msgctxt "" "par_id7296975\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context." -msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Bilah Alat - Atur Ulang</emph> untuk mengatur ulang bilah alat ke konteks baku. Sekarang beberapa bilah alat akan ditampilkan secara otomatis, tergantung konteks. " +msgstr "Pilih <emph>Tampilan - Bilah Alat - Atur Ulang</emph> untuk mengatur ulang bilah alat ke konteks baku. Sekarang beberapa bilah alat akan ditampilkan secara otomatis, tergantung konteks." #. L47oG #: floating_toolbar.xhp @@ -11615,7 +11621,7 @@ msgctxt "" "par_id6154362\n" "help.text" msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an edge of the document window. The mouse pointer should be very close to the document window's edge when you release the mouse button." -msgstr "Untuk melampirkan kembali jendela melayang, geser-dan-jatuhkan bilah judul dari jendela ke sebuah tepi jendela dokumen. Penunjuk tetikus harus sangat dekat dengan tepi jendela ketika tombol tetikus dilepaskan. " +msgstr "Untuk melampirkan kembali jendela melayang, geser-dan-jatuhkan bilah judul dari jendela ke sebuah tepi jendela dokumen. Penunjuk tetikus harus sangat dekat dengan tepi jendela ketika tombol tetikus dilepaskan." #. GQKbo #: floating_toolbar.xhp @@ -11844,12 +11850,13 @@ msgstr "Perataan Fontwork - meratakan teks" #. JS877 #: fontwork.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "fontwork.xhp\n" "par_idN106D9\n" "help.text" msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning" -msgstr "Jarak Spasi Karakter Fontwork - mengubah jarak spasi dan kerning karakter " +msgstr "Jarak Spasi Karakter Fontwork - mengubah jarak spasi dan kerning karakter" #. g4nps #: fontwork.xhp @@ -11948,7 +11955,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "On the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon." -msgstr "Dalam bilah alat Kendali Formulir, klik ikon <emph>Tombol Tekan</emph>. " +msgstr "Dalam bilah alat Kendali Formulir, klik ikon <emph>Tombol Tekan</emph>." #. juKfd #: formfields.xhp @@ -11997,12 +12004,13 @@ msgstr "Untuk mengunah label tombol, klik tab <emph>Umum</emph>, dan ubah teks d #. AKKqx #: formfields.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "formfields.xhp\n" "par_id3147303\n" "help.text" msgid "To attach a macro to the button, click the <emph>Events</emph> tab, and click the <emph>... </emph>button beside the button action that you want to run the macro. In the <emph>Assign Macro</emph> dialog, locate the macro that you want to use, and then click <emph>OK</emph>." -msgstr "Untuk melampirkan makro ke dalam tombol, klik tab <emph>Kejadian</emph>, dan klik tombol <emph>...</emph> di samping tombol aksi yang akan menjalankan makro. Dalam dialog <emph>Terapkan Makro</emph>, tempatkan makro yang ingin dipakai dan kemudian klik <emph>OK</emph>. " +msgstr "Untuk melampirkan makro ke dalam tombol, klik tab <emph>Kejadian</emph>, dan klik tombol <emph>...</emph> di samping tombol aksi yang akan menjalankan makro. Dalam dialog <emph>Terapkan Makro</emph>, tempatkan makro yang ingin dipakai dan kemudian klik <emph>OK</emph>." #. hDa2X #: formfields.xhp @@ -12321,12 +12329,13 @@ msgstr "Anda dapat mengubah properti (ukuran garis, warna obyek, dan sebagainya) #. sRgyC #: groups.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "groups.xhp\n" "par_id561540\n" "help.text" msgid "Groups can also be nested to form groups within other groups." -msgstr "Grup dapat dikumpulkan dengan grup lain menjadi grup formulir. " +msgstr "Grup dapat dikumpulkan dengan grup lain menjadi grup formulir." #. GpBu3 #: groups.xhp @@ -12794,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Relative and Absolute Links" -msgstr "Tautan Relatif dan Absolut " +msgstr "Tautan Relatif dan Absolut" #. SFHrE #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -12816,21 +12825,23 @@ msgstr "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperl #. GYPtz #: hyperlink_rel_abs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present." -msgstr "Ketika Anda menyertakan pranala, dua faktor harus diambil ke dalam akun: apakah merupakan penyimpanan relatif atau absolut, dan apakah berkas disajikan atau tidak. " +msgstr "Ketika Anda menyertakan pranala, dua faktor harus diambil ke dalam akun: apakah merupakan penyimpanan relatif atau absolut, dan apakah berkas disajikan atau tidak." #. swmJ3 #: hyperlink_rel_abs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive." -msgstr "Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Muat/Simpan - Umum</emph></link> dan ditentukan di <emph>URL tersimpan relatif pada</emph>ruas jika $[officename] menciptakan <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">pranala relatif atau absolut</link>. Penautan relatif hanya dimugkinkan ketika dokumen yang dikerjakan dan tautan tujuan berada dalam penggerak yang sama. " +msgstr "Pilih <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferensi</caseinline><defaultinline>Perkakas - Opsi</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Muat/Simpan - Umum</emph></link> dan ditentukan di <emph>URL tersimpan relatif pada</emph>ruas jika $[officename] menciptakan <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">pranala relatif atau absolut</link>. Penautan relatif hanya dimungkinkan ketika dokumen yang dikerjakan dan tautan tujuan berada dalam penggerak yang sama." #. Ue6zh #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -12843,12 +12854,13 @@ msgstr "Anda harus membuat struktur direktori yang sama pada diska Anda seperti #. bDwjd #: hyperlink_rel_abs.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3159158\n" "help.text" msgid "An absolute path such as \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" would no longer function on the provider server. Neither a server nor the computer of a reader needs to have a C hard drive: operating systems such as Unix or macOS do not recognize drive letters, and even if the folder homepage\\graphics existed, your picture would not be available. It is better to use relative addressing for file links." -msgstr "Sebuah jalur absolut seperti \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" tidak akan berfungsi lama pada penyedia peladen. Tidak ada peladen atau komputer dari pembaca perlu untuk memiliki penyimpan keras C: sistem operasi seperti Unix atau MacOS tidak mengenali penyimpanan yang dinamai dengan huruf, walaupun jika folder homepage\\graphics benar-benar ada, gambar Anda tidak akan tersedia. Lebih baik menggunakan pengalamatan relatif untuk tautan berkas. " +msgstr "Sebuah jalur absolut seperti \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" tidak akan berfungsi lama pada penyedia peladen. Tidak ada peladen atau komputer dari pembaca perlu untuk memiliki penyimpan keras C: sistem operasi seperti Unix atau MacOS tidak mengenali penyimpanan yang dinamai dengan huruf, walaupun jika folder homepage\\graphics benar-benar ada, gambar Anda tidak akan tersedia. Lebih baik menggunakan pengalamatan relatif untuk tautan berkas." #. 3Rjas #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -12857,7 +12869,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "A link to a web page, for example, \"www.example.com\" or \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" is an absolute link." -msgstr "Sebuah tautan ke sebuah laman web, sebagai contoh \"www.example.com\" atau \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" adalah sebuah tautan absolut. " +msgstr "Sebuah tautan ke sebuah laman web, sebagai contoh \"www.example.com\" atau \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" adalah sebuah tautan absolut." #. bTRZi #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -12902,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Adding Clickable Hotspots to Images" -msgstr "Menambahkan Hotspot yang Dapat Diklik ke Gambar " +msgstr "Menambahkan Hotspot yang Dapat Diklik ke Gambar" #. B6fGi #: imagemap.xhp @@ -13370,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "Some of the filters open a dialog, which you can use to select, for example, the intensity of the filter. Most filters can be applied multiple times to increase the filter effect." -msgstr "Beberapa filter membuka dialog, yang dapat Anda gunakan untuk memilih, misalnya, intensitas filter.Sebagian besar filter dapat diterapkan beberapa kali untuk meningkatkan efek filter. " +msgstr "Beberapa filter membuka dialog, yang dapat Anda gunakan untuk memilih, misalnya, intensitas filter.Sebagian besar filter dapat diterapkan beberapa kali untuk meningkatkan efek filter." #. FtQFz #: insert_bitmap.xhp @@ -14409,12 +14421,13 @@ msgstr "Dalam mode sunting pegangan, tombol panah memindahkan pegangan yang dipi #. t4yuN #: keyboard.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3147361\n" "help.text" msgid "Edit the Anchors of Objects" -msgstr "Edit tambatan Objek " +msgstr "Edit tambatan Objek" #. 5uZDF #: keyboard.xhp @@ -15237,12 +15250,13 @@ msgstr "Pilih <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"File - New - Bus #. WD8J3 #: labels.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "labels.xhp\n" "hd_id3147654\n" "help.text" msgid "Designing Labels and Business Cards" -msgstr "Label dan Kartu Nama " +msgstr "Label dan Kartu Nama" #. kPfrw #: labels.xhp @@ -16551,12 +16565,13 @@ msgstr "Pilih <emph>Perkakas - Makro - Rekam Makro</emph>." #. Ehs8q #: macro_recording.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "macro_recording.xhp\n" "par_id3149399\n" "help.text" msgid "If <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph> menu item is missing, make sure that macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>." -msgstr "Jika <emph>Perkakas - Macros - Catatan Macro</emph> item menu tidak ada, pastikan fitur catatan macro diaktifkan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Lanjut</emph>. " +msgstr "Jika <emph>Perkakas - Macros - Catatan Macro</emph> item menu tidak ada, pastikan fitur catatan macro diaktifkan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferensi</emph></caseinline><defaultinline><emph>Perkakas - Opsi</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Lanjut</emph>." #. nAGMJ #: macro_recording.xhp @@ -17379,6 +17394,7 @@ msgstr "Buku kerja" #. E2JaE #: microsoft_terms.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3155379\n" @@ -18122,7 +18138,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154138\n" "help.text" msgid "Saving Documents by Default in Microsoft Office Formats" -msgstr "Menyimpan Dokumen secara Baku dalam Format Microsoft Office " +msgstr "Menyimpan Dokumen secara Baku dalam Format Microsoft Office" #. APrfG #: ms_user.xhp @@ -20185,22 +20201,22 @@ msgctxt "" msgid "The text for which the QR Code is generated." msgstr "" -#. 9ZdSh +#. 6mj5K #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "hd_id701566317347416\n" "help.text" -msgid "Option" +msgid "Error correction" msgstr "" -#. H2dQo +#. VezeF #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id281566317365617\n" "help.text" -msgid "The error correction value for the QR Code that is to be created. The error correction of a QR code is a measure that helps a QR code to recover if it is destroyed." +msgid "The error correction value for the QR Code that is to be created. The error correction of a QR code is a measure that helps a QR code to recover if it is damaged." msgstr "" #. iHFHY @@ -21276,6 +21292,7 @@ msgstr "Jika Anda menempatkan kursor pada kotak kursor berubah menjadi simbol ta #. p23Ac #: scripting.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "scripting.xhp\n" "tit\n" @@ -23738,7 +23755,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723493622\n" "help.text" msgid "Enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">+Shift+N </item>in any %PRODUCTNAME module." -msgstr "Enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">Perintah</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">+Shift+N </item> dalam %PRODUCTNAME modul apa pun. " +msgstr "Masukkan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">+Shift+N </item> dalam %PRODUCTNAME modul apa pun." #. RwG3b #: template_manager.xhp @@ -24989,7 +25006,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071E\n" "help.text" msgid "Insert a control, select the default model in the property browser, and enter a binding statement." -msgstr "Sisipkan kontrol, pilih model baku di dalam peramban properti, dan masukkan binding statement. " +msgstr "Sisipkan kontrol, pilih model baku di dalam peramban properti, dan masukkan binding statement." #. wsKkb #: xforms.xhp @@ -25583,7 +25600,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ABC\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing An XML Filter As Package</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Mendistribusikan Filter XML sebagai Paket</link> </variable> " +msgstr "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Mendistribusikan Filter XML Sebagai Paket</link> </variable>" #. UCXRA #: xsltfilter_distribute.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po index b6ba643771e..ba69b3c1cf2 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-05 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:36+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1546700739.000000\n" #. jdDhb @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id191525734190260\n" "help.text" msgid "<variable id=\"donate\">Please support us!</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"donate\">Mohon dukung kami!</variable>" #. RKT8J #: browserhelp.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "xap_id731567798901011\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_next\">Next</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_next\">Selanjutnya</variable>" #. q9ouo #: browserhelp.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "xap_id651567798907947\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_previous\">Previous</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_previous\">Sebelumnya</variable>" #. sWz4N #: browserhelp.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id381567799640454\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_modified\">Modified:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_modified\">Diubah:</variable>" #. jC8UG #: browserhelp.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_id411567800419493\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_searching_doc\">Searching $nice{$dbsize} documents</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_searching_doc\">Mencari dokumen $nice{$dbsize}</variable>" #. BCvZR #: browserhelp.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id281567800425143\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_allmatches\">All $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_allmatches\">Semua $nice{$msize} yang cocok</variable>" #. MwGqL #: browserhelp.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id401567800429827\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_searchtime\">Search took $time seconds</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_searchtime\">Pencarian makan waktu $time detik</variable>" #. EZT6t #: browserhelp.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id671567860834840\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_no_match\">No documents match your query</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_no_match\">Tidak ada dokumen yang cocok dengan kuiri Anda</variable>" #. T8xb6 #: browserhelp.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id991568223765528\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_match_all\">Matching all words</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_match_all\">Cocok semua kata</variable>" #. k622f #: browserhelp.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id251568223770924\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_match_any\">Matching any words</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_match_any\">Cocok sebarang kata</variable>" #. sVksM #: browserhelp.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id111568264237145\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_about\">of about $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_about\"> sekitar $nice{$msize} cocok</variable>" #. Peub3 #: browserhelp.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_id261568264244822\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_exactly\">of exactly $nice{$msize} matches</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_exactly\">tepat $nice{$msize} cocok</variable>" #. Akztc #: browserhelp.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id91568265911789\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Term frequencies: </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_term_frequencies\">Frekuensi istilah: </variable>" #. FzrN5 #: browserhelp.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_id901568266092266\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_matching\">matching:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_matching\">cocok:</variable>" #. DdYGA #: browserhelp.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id511568266279483\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_relevant\">Mark this document as relevant</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_relevant\">Tandai dokumen ini sebagai relevan</variable>" #. wtStz #: browserhelp.xhp @@ -851,4 +851,4 @@ msgctxt "" "par_id841569449577334\n" "help.text" msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Apakah maksud Anda:</variable>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index e62cf5c7ed2..cdc5aa42e73 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-17 08:45+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1468745104.000000\n" #. EEMss @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Form Control Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Kendali Formulir" #. fxAGy #: insert_form_control.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save Image" -msgstr "" +msgstr "Simpan Citra" #. sn5hM #: save_image.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "bm_id561566144886972\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>slide;save background image</bookmark_value> <bookmark_value>page background image;save</bookmark_value> <bookmark_value>slide background image;save</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>halaman;simpan citra latar</bookmark_value> <bookmark_value>salindia;simpan citra latar</bookmark_value> <bookmark_value>citra latar halaman;simpan</bookmark_value> <bookmark_value>citra latar salindia;simpan</bookmark_value>" #. vT85b #: save_image.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "hd_id881566143431255\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Save Background Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/save_image.xhp\" name=\"savebackgroundimage\">Simpan Citra Latar</link>" #. qWmcs #: save_image.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id121566143431256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Saves the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".uno:SaveBackground\">Menyimpan citra latar dari <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline> saat ini.</ahelp></variable>" #. Y5Mt5 #: save_image.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id91566150694760\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Save Background Image</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Salindia</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Halaman</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Simpan Citra Latar</menuitem>." #. V2Dps #: save_image.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Export Image</emph> dialog to save the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select the image file format in the Filter box, enter a file name for the image and click <emph>Save</emph>." -msgstr "" +msgstr "Membuka dialog <emph>Ekspor Citra</emph> untuk menyimpan citra latar dari <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline> saat ini. Pilih format berkas citra dalam kotak Penyaring, masukkan suatu nama berkas bagi citra dan klik <emph>Simpan</emph>." #. LJVBr #: save_image.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id841566144548379\n" "help.text" msgid "Depending on the file format chosen, a dialog appears to set the image format properties." -msgstr "" +msgstr "Bergantung pada format berkas yang dipilih, suatu dialog muncul untuk menata properti format citra." #. QZF9R #: set_image_background.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Set Image Background" -msgstr "" +msgstr "Atur Latar Citra" #. Pyf3s #: set_image_background.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "bm_id561566144886972\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page;set background image</bookmark_value><bookmark_value>slide;set background image</bookmark_value><bookmark_value>page background image;set</bookmark_value><bookmark_value>slide background image;set</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>halaman;atur citra latar</bookmark_value><bookmark_value>salindia;atur citra latar</bookmark_value><bookmark_value>citra latar halaman;atur</bookmark_value><bookmark_value>citra latar salindia;atur</bookmark_value>" #. GYiBH #: set_image_background.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "hd_id881566143431255\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Set Background Image</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/menu/set_image_background.xhp\" name=\"setbackgroundimage\">Atur Citra Latar</link>" #. B8FvH #: set_image_background.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id121566143431256\n" "help.text" msgid "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Set the image background of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"setimagebackground\"><ahelp hid=\".uno:SelectBackground\">Menata latar citra <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline>.</ahelp></variable>" #. j4B9R #: set_image_background.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id91566150694760\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Pilih <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Salindia</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Halaman</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Atur Citra Latar</menuitem>." #. DU4B8 #: set_image_background.xhp @@ -275,4 +275,4 @@ msgctxt "" "par_id291566144541584\n" "help.text" msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open." -msgstr "" +msgstr "Membuka dialog <emph>Atur Latar Citra</emph> untuk menata citra latar dari <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline> saat ini. Pilih berkas citra dan tekan Buka." diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c68fe9c8dc6..57d8683da78 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:17+0000\n" -"Last-Translator: asep <rizseptiawan@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n" +"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id641543592980979\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for signing ODF documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih kunci OpenPGP Anda dari daftar drop-down untuk menandatangani dokumen ODF.</ahelp>" #. kHqDS #: 01010100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id41543592987773\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select your OpenPGP key from the drop-down list for encrypting ODF documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih kunci OpenPGP Anda dari daftar drop-down untuk mengenkripsi dokumen ODF.</ahelp>" #. NcGka #: 01010100.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id721543594922942\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Mark this checkbox to also encrypt the file with your public key, so you can open the document with your private key.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Tandai kotak centang ini untuk juga mengenkripsi berkas dengan kunci publik Anda, sehingga Anda dapat membuka dokumen tersebut dengan kunci privat Anda.</ahelp>" #. HFh2t #: 01010100.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3150828\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/doctype\">Specifies the document type for which you want to define the default file format.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/doctype\">Tentukan jenis dokumen yang ada inginkan untuk menentukan format berkas bawaan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/doctype\">Menyatakan jenis dokumen yang Anda ingin tentukan format berkas bawaannya.</ahelp>" #. huqMU #: 01010200.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/edit\">Click to display the <emph>Select Path</emph> or <emph>Edit Paths</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/edit\">Klik untuk menampilkan <emph>Pilih Jalur</emph> atau <emph>Sunting Jalur</emph> dialog.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optpathspage/edit\">Klik untuk menampilkan dialog <emph>Pilih Path</emph> atau <emph>Sunting Path</emph>.</ahelp>" #. SCxs8 #: 01010300.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">Untuk mengedit modul bahasa, pilih dan klik<emph>Sunting</emph>.</ahelp> Itu <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Sunting Modul</emph></link> muncul dialog. " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">Untuk menyunting modul bahasa, pilih dan klik<emph>Sunting</emph>.</ahelp> Dialog <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Sunting Modul</emph></link> muncul." #. GBhhC #: 01010400.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Set komponen merah dimodifikasi di slider vertikal warna, dan komponen hijau dan biru di bidang pemetik warna dua dimensi. Nilai yang diperbolehkan adalah 0 hingga 255.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mengatur komponen Merah yang dapat dimodifikasi pada penggeser warna vertikal, dan komponen Hijau dan Biru di bidang pemetik warna dua dimensi. Nilai yang diperbolehkan adalah 0 hingga 255.</ahelp>" #. G5BRr #: 01010501.xhp @@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163561\n" "help.text" msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Bantu Perbaiki %PRODUCTNAME" #. Wrk7m #: 01010600.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154047\n" "help.text" msgid "Use text selection cursor in read-only text document" -msgstr "Gunakan teks kursor pilihan hanya-membaca dokumen teks. " +msgstr "Gunakan kursor pemilihan teks dalam dokumen teks hanya-baca." #. h2CAX #: 01013000.xhp @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Menentukan pengaturan umum Muat/Simpan.</ahelp></variable> " +msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Menentukan pengaturan umum Muat/Simpan.</ahelp></variable>" #. Ps5c6 #: 01020100.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_id3154894\n" "help.text" msgid "<variable id=\"laden\">Specifies Internet settings.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"laden\">Menentukan pengaturan Internet.</variable>" #. jffts #: 01030300.xhp @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "par_id7499313\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password to continue.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan kata sandi utama untuk melanjutkan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Masukkan kata sandi utama untuk melanjutkan.</ahelp>" #. AFYHK #: 01030300.xhp @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Gunakan tombol spin <emph>Ukuran 1</emph> sampai <emph>Ukuran 7</emph> untuk mendefinisikan masing-masing ukuran fonta untuk tag HTML <font size=1> sampai <font size=7>.</ahelp>" #. gBDtB #: 01030500.xhp @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Menentukan pengaturan bawaan untuk menampilkan objek dalam dokumen teks Anda dan juga pengaturan bawaan untuk elemen jendela.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menentukan pengaturan bawaan untuk menampilkan objek dalam dokumen teks Anda dan juga pengaturan bawaan untuk elemen jendela.</ahelp>" #. oFHR7 #: 01040200.xhp @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154918\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "Caption" +msgstr "Kapsi" #. EcHFA #: 01040300.xhp @@ -8186,7 +8186,7 @@ msgctxt "" "par_id8599810\n" "help.text" msgid "If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines." -msgstr "Jika diaktifkan, Writer menambahkan jarak antar kata pada baris yang diakhiri dengan Shift+Enter di paragraf rata kanan-kiri. Jika dimatikan, jarak antar kata tidak akan diperlebar untuk meratakan baris. " +msgstr "Jika diaktifkan, Writer menambahkan jarak antar kata pada baris yang diakhiri dengan Shift+Enter di paragraf rata kanan-kiri. Jika dimatikan, jarak antar kata tidak akan diperlebar untuk meratakan baris." #. CkDJv #: 01041000.xhp @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058F\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "Caption" +msgstr "Kapsi" #. 4myfF #: 01041100.xhp @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "par_idN10593\n" "help.text" msgid "Defines the options to be applied to the selected object type. These options are identical to those in the <emph>Insert - Caption</emph> menu, which is available when an object is selected. Below the settings is a preview of the object category, together with numbering type." -msgstr "Mendefinisikan opsi untuk diterapkan pada jenis obyek yang dipilih. Opsi ini serupa dengan yang terdapat pada menu <emph>Sisip - Keterangan Ilustrasi</emph>, di mana tersedia ketika ada obyek yang dipilih. Di bawah pengaturan adalah pratinjau untuk kategori obyek, bersama dengan jenis penomorannya. " +msgstr "Mendefinisikan opsi untuk diterapkan pada jenis obyek yang dipilih. Opsi ini serupa dengan yang terdapat pada menu <emph>Sisip - Keterangan Ilustrasi</emph>, di mana tersedia ketika ada obyek yang dipilih. Di bawah pengaturan adalah pratinjau untuk kategori obyek, bersama dengan jenis penomorannya." #. ECNxB #: 01041100.xhp @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Specifies the background for HTML documents. The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background." -msgstr "" +msgstr "Menentukan latar belakang untuk dokumen HTML. Latar belakang ini valid untuk dokumen HTML baru dan untuk yang Anda muat, asalkan ini belum menentukan latar belakangnya sendiri." #. 3SbXD #: 01050300.xhp @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".\">Defines various settings for spreadsheets, contents to be displayed, and the cursor direction after a cell entry. You can also define sorting lists, determine the number of decimal places and the settings for recording and highlighting changes. </ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".\">Mendefinisikan segala pengaturan untuk spreadsheet, konten yang akan ditampilkan, dan arah kursor setelah mengentri sel. Anda juga dapat mendefisikan daftar penyortiran, menentukan jumlah penempatan desimal dan pengaturan untuk perekaman dan penyorotan perubahan.</ahelp></variable>" #. wHiUo #: 01060100.xhp @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Menentukan apakah akan menerapkan atribut pemformatan secara otomatis dari sel yang dipilih ke sel kosong yang berdekatan.</ahelp> Jika, sebagai contoh, konten dari sel yang dipilih memiliki atribut tebal, atribut ini akan diterapkan juga ke sel yang berdekatan. Sel yang telah memiliki format khusus tidak akan dimodifikasi oleh fungsi ini. Anda dapat melihat rentang yang bersangkutan dengan menekan pintasan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (tanda perkalian pada bantalan nomor). " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/formatcb\">Menentukan apakah akan menerapkan atribut pemformatan secara otomatis dari sel yang dipilih ke sel kosong yang berdekatan.</ahelp> Jika, sebagai contoh, konten dari sel yang dipilih memiliki atribut tebal, atribut ini akan diterapkan juga ke sel yang berdekatan. Sel yang telah memiliki format khusus tidak akan dimodifikasi oleh fungsi ini. Anda dapat melihat rentang yang bersangkutan dengan menekan pintasan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (tanda perkalian pada pad angka). Format ini juga berlaku ke semua nilai yang disisipkan dalam rentang ini. Pengaturan baku normal berlaku ke sel di luar rentang ini." #. mAJf5 #: 01060300.xhp @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Menentukan apakah akan melebarkan referensi ketika menyisipkan kolom atau baris yang berdekatan dengan rentang referensi. Ini hanya akan dimungkinkan jika rentang referensi, di mana kolom atau baris disisipkan, semula terentang setidaknya dua sel dalam arah yang diinginkan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/exprefcb\">Menentukan apakah akan melebarkan referensi ketika menyisipkan kolom atau baris yang berdekatan dengan rentang referensi. Ini hanya akan dimungkinkan jika rentang referensi, di mana kolom atau baris disisipkan, semula terentang setidaknya dua sel dalam arah yang diinginkan.</ahelp>" #. pUKU7 #: 01060300.xhp @@ -9617,7 +9617,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Menentukan apakah ketika Anda menempel dari papan klip ke rentang sel berisi, tampil sebuah peringatan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/scgeneralpage/replwarncb\">Menentukan apakah ketika Anda menempel dari papan klip ke rentang sel berisi, tampil sebuah peringatan.</ahelp>" #. ADrdk #: 01060300.xhp @@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "par_id3158409\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Menyalin konten dari sel pada kotak <emph>Salin senarai dari</emph>. Jika Anda memilih referensi pada baris dan kolom yang berhubungan, dialog <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Salin Senarai</emph></link> akan muncul setelah mengklik tombol. Anda dapat menggunakan dialog ini untuk menetapkan jika referensi dikonversi ke senarai urutan berdasakan baris atau kolom.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optsortlists/copy\">Menyalin konten dari sel pada kotak <emph>Salin senarai dari</emph>. Jika Anda memilih referensi pada baris dan kolom yang berhubungan, dialog <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Salin Senarai</emph></link> akan muncul setelah mengklik tombol. Anda dapat menggunakan dialog ini untuk menetapkan jika referensi dikonversi ke senarai urutan berdasakan baris atau kolom.</ahelp>" #. ai3rf #: 01060400.xhp @@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Switch on the iterations to correctly calculate the formulas, otherwise a 'Circular reference' error message appears in the <emph>Status</emph> Bar." -msgstr "Berpindah pada iterasi untuk menghitung rumus dengan benar, jika tidak pesan kesalahan 'Referensi Sirkular' tampil pada Bilah <emph>Status</emph>. " +msgstr "Menyalakan iterasi untuk menghitung rumus dengan benar, jika tidak pesan kesalahan 'Referensi sirkular' tampil pada Bilah <emph>Status</emph>." #. GykKF #: 01060500.xhp @@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "The EXACT text function is always case-sensitive, independent of the settings in this dialog." -msgstr "Fungsi teks EXACT akan selalu peka kapital, tidak bergantung ke pengaturan pada dialog ini. " +msgstr "Fungsi teks EXACT akan selalu peka kapital, tidak bergantung ke pengaturan pada dialog ini." #. ruRa7 #: 01060500.xhp @@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "par_id3153966\n" "help.text" msgid "Disable case sensitivity for spreadsheets that need to be interoperable with Microsoft Excel." -msgstr "Menonaktifkan peka kapital untuk spreadsheet yang dibutuhkan untuk dioperasikan dengan Microsoft Excel. " +msgstr "Menonaktifkan peka kapital untuk lembar kerja yang perlu dioperasikan dengan Microsoft Excel." #. ERhxk #: 01060500.xhp @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "par_id3155096\n" "help.text" msgid "Enable whole cell match for spreadsheets that need to be interoperable with Microsoft Excel." -msgstr "Aktifkan peka kapital untuk seluruh sel yang bersesuaian untuk spreadsheet yang dibutuhkan untuk dioperasikan dengan Microsoft Excel. " +msgstr "Aktifkan seluruh sel yang sesuai untuk spreadsheet yang dibutuhkan untuk dioperasikan dengan Microsoft Excel." #. uLMHR #: 01060500.xhp @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "par_id3155094\n" "help.text" msgid "Enable wildcards in formulas for spreadsheets that need to be interoperable with Microsoft Excel." -msgstr "Aktifkan wildcard pada rumus untuk spreadsheet yang dibutuhkan untuk dioperasikan dengan Microsoft Excel. " +msgstr "Aktifkan wildcard pada rumus untuk spreadsheet yang dibutuhkan untuk dioperasikan dengan Microsoft Excel." #. Di7Eh #: 01060500.xhp @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156199\n" "help.text" msgid "Automatically find column and row labels" -msgstr "Otomatis menemukan label kolom dan baris " +msgstr "Otomatis menemukan label kolom dan baris" #. y3aDY #: 01060500.xhp @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "The following table shows what actions are associated with what key bindings for the two key binding types (<emph>Default</emph> and <emph>OpenOffice.org legacy</emph>):" -msgstr "Tabel berikut ini menampilkan aksi apa yang dihubungkan dengan tombol apa untuk dua jenis pengikatan tombol (<emph>Bawaan</emph> dan <emph>versi tua OpenOffice.org</emph>): " +msgstr "Tabel berikut ini menampilkan aksi apa yang dihubungkan dengan tombol apa untuk dua jenis pengikatan tombol (<emph>Bawaan</emph> dan <emph>warisan OpenOffice.org</emph>):" #. gxKS7 #: 01060800.xhp @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgctxt "" "par_id5155419\n" "help.text" msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)." -msgstr "Opsi ini memungkinkan Anda untuk mengatur pemisah pada ekspresi rumus. Ini sangat berguna ketika, sebagai contoh, Anda ingin memisah parameter fungsi dengan koma (,) menggantikan titik koma (;). " +msgstr "Opsi ini memungkinkan Anda untuk mengatur pemisah pada ekspresi rumus. Ini sangat berguna ketika, sebagai contoh, Anda ingin memisah parameter fungsi dengan koma (,) menggantikan titik koma (;)." #. mGfpW #: 01060900.xhp @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "par_id2017549\n" "help.text" msgid "For ODF spreadsheets saved by other programs, where such cached formula results may not exist, recalculation can be deferred to speedup file loading as with Excel 2007 files." -msgstr "untuk spreadsheet ODF yang disimpan oleh program lainnya, di mana hasil rumus yang memiliki tembolok tersebut tidak ada, perhitungan kembali dapat ditunda untuk mempercepat pemuatan berkas sebagaimana dengan berkas Excel 2007. " +msgstr "Untuk lembar kerja ODF yang disimpan oleh program lainnya, di mana hasil rumus yang memiliki tembolok tersebut tidak ada, perhitungan kembali dapat ditunda untuk mempercepat pemuatan berkas sebagaimana dengan berkas Excel 2007." #. GpRiP #: 01060900.xhp @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "par_id3147443\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/ruler\">Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/ruler\">Menentukan apakah menampilkan penggaris pada bagian atas dan bagian kiri area kerja.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/sdviewpage/ruler\">Menentukan apakah menampilkan penggaris pada bagian atas dan bagian kiri area kerja.</ahelp>" #. XHYit #: 01070100.xhp @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "par_id3152801\n" "help.text" msgid "Defines the grid settings for creating and moving objects." -msgstr "" +msgstr "Menentukan pengaturan kisi untuk membuat dan memindahkan objek." #. u4sCQ #: 01070300.xhp @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "par_id3149516\n" "help.text" msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\".\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\".\">Kancingkan sisis dari objek yang diseret ke garis pengancingan terdekat ketika Anda melepas tetikus.</ahelp></variable>" #. u4bG5 #: 01070300.xhp @@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt "" "par_id3156024\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\".\">Menentukan apakah akan meratakan kontur objek grafis ke margin halaman terdekat.</ahelp></variable>" #. dfu9J #: 01070300.xhp @@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "par_id3148674\n" "help.text" msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\".\">Menentukan apakah akan meratakan kontur objek grafis ke tepi dari objek grafis terdekat.</ahelp></variable>" #. pFRtD #: 01070300.xhp @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\".\">Menentukan apakah akan meratakan kontur objek grafis ke titik dari objek grafis terdekat</ahelp></variable>" #. ETtbZ #: 01070300.xhp @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "par_id3149808\n" "help.text" msgid "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".\">Specifies whether to select a text box by clicking the text.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".\">Menentukan apakah akan memilih kotak teks dengan mengklik teksnya.</ahelp></variable>" #. mUpr6 #: 01070500.xhp @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "par_id3155431\n" "help.text" msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text box that is not filled with text, an object behind the text box can be selected.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"textbereich2\">Dalam area kotak teks yang tidak terisi oleh teks, sebuah objek dibelakang kotak teks dapat dipilih.</variable>" #. 3jDfz #: 01070500.xhp @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_id3149182\n" "help.text" msgid "<variable id=\"farbe\">Defines the general settings for charts.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"farbe\">Mendefinisikan pengaturan umum untuk grafik.</variable>" #. Xzhv3 #: 01110100.xhp @@ -13676,7 +13676,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "The <emph>Searching in Japanese</emph> and <emph>Asian Layout</emph> tab pages are only visible if the <emph>Asian language support</emph> option in the <emph>Languages</emph> tab page is activated and the <emph>Options</emph> dialog is re-opened. The <emph>Complex Text Layout</emph> tab page is only visible if the <emph>CTL support</emph> is enabled." -msgstr "<emph>Mencari dalam Jepang</emph> dan <emph>Tata Letak Asia</emph> halaman tab hanya terlihat jika <emph>Dukungan bahasa Asia</emph> pilihan dalam <emph>Bahasa</emph> halaman tab diaktifkan dan <emph>Pilihan</emph>dialog di buka kembali. <emph>Tata Letak Teks Kompleks</emph> halaman tab hanya terlihat jika <emph>dukungan CTL</emph> di nyalakan. " +msgstr "Halaman tab <emph>Mencari dalam bahasa Jepang</emph> dan <emph>Tata Letak Asia</emph> hanya terlihat jika pilihan <emph>Dukungan bahasa Asia</emph> dalam halaman tab <emph>Bahasa</emph> diaktifkan dan dialog <emph>Pilihan</emph> dibuka kembali. Halaman tab <emph>Tata Letak Teks Kompleks</emph> hanya terlihat jika <emph>Dukungan CTL</emph> difungsikan." #. sUiBd #: 01150100.xhp @@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143268\n" "help.text" msgid "Kerning" -msgstr "Kerning " +msgstr "Kerning" #. ifK3Z #: 01150100.xhp @@ -14225,7 +14225,7 @@ msgctxt "" "par_id3093440\n" "help.text" msgid "<variable id=\"daten\">Defines the general settings for the data sources in $[officename].</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"daten\">Mendefinisikan pengaturan umum untuk sumber data dalam $[officename].</variable>" #. hoVeC #: 01160100.xhp @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">Membuka dialog berkas di mana Anda dapat memilih berkas pangkalan data.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/databaselinkdialog/browse\">Membuka dialog berkas dimana Anda dapat memilih berkas basis data.</ahelp>" #. BedMt #: 01160201.xhp @@ -14783,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "par_id2507201509433461\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Automatically insert closing statements for procedures.</ahelp> %PRODUCTNAME Basic IDE will add a statement <item type=\"literal\">End Sub</item> or <item type=\"literal\">End Function</item> after you type a <item type=\"literal\">Sub</item> or <item type=\"literal\">Function</item> statement and press <item type=\"keycode\">Enter</item>." -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Secara otomatis memasukkan pernyataan penutupan untuk prosedur.</ahelp> %PRODUCTNAME IDE Dasar akan menambahkan pernyataan <item type=\"literal\">End Sub</item> atau <item type=\"literal\">Fungsi Akhir</item> setelah Anda mengetik <item type=\"literal\">Sub</item> atau <item type=\"literal\">Fungsi</item> pernyataan dan tekan <item type=\"keycode\">Enter</item>. " +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optbasicidepage/autoclose_proc\">Secara otomatis memasukkan pernyataan penutupan untuk prosedur.</ahelp> IDE %PRODUCTNAME Basic akan menambahkan pernyataan <item type=\"literal\">End Sub</item> atau <item type=\"literal\">End Function</item> setelah Anda mengetik pernyataan <item type=\"literal\">Sub</item> atau <item type=\"literal\">Function</item> dan menekan <item type=\"keycode\">Enter</item>." #. FK7sP #: BasicIDE.xhp @@ -14864,7 +14864,7 @@ msgctxt "" "hd_id371535153017185\n" "help.text" msgid "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Detailed Calculation Settings</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"detailed_heading\"><link href=\"text/shared/optionen/detailedcalculation.xhp\" name=\"detailedcalc\">Pengaturan Perhitungan Lengkap</link></variable>" #. ZrSf6 #: detailedcalculation.xhp @@ -14929,14 +14929,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Treat as zero:</emph> Any text found where numeric data is expected will be considered as a number of value zero. Example: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> will map to zero, while <item type=\"input\">123.45</item> not." msgstr "<emph>Diperlakukan sebagai nol:</emph> Ditemukan sebarang teks dimana diharapkan data numerik yang akan dianggap sebagai suatu angka dengan nilai nol. Contoh: <item type=\"input\">\"123.45\"</item> akan dipetakan ke nol, sedangkan <item type=\"input\">123.45</item> tidak." -#. VCFEs +#. XLNWu #: detailedcalculation.xhp msgctxt "" "detailedcalculation.xhp\n" "par_id3067110\n" "help.text" -msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not." -msgstr "<emph>Konversikan hanya bila tidak ambigu:</emph> Bila teks merepresentasikan suatu nilai numerik yang valid dan tidak ambigu, konversikan. Contoh: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> akan menghasilkan suatu kesalahan #VALUE! karena teks memuat sebuah separator, sedangkan <item type=\"input\">\"123456\"</item> tidak akan." +msgid "<emph>Convert only if unambiguous:</emph> If the text represents a valid and unambiguous numeric value, convert it. Example: <item type=\"input\">\"123.456\"</item> will generate a #VALUE! error because the text contains a separator, while <item type=\"input\">\"123456\"</item> will not.<br/>See <embedvar href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp#numbers_text\" markup=\"ignore\"/> for details." +msgstr "" #. Eo47W #: detailedcalculation.xhp @@ -14990,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "par_id1623889\n" "help.text" msgid "<emph>Use formula syntax</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Gunakan sintaks rumus</emph>" #. A4T8e #: detailedcalculation.xhp @@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "par_id7781914\n" "help.text" msgid "<emph>Calc A1</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Calc A1</emph>" #. tRPxc #: detailedcalculation.xhp @@ -15008,7 +15008,7 @@ msgctxt "" "par_id300912\n" "help.text" msgid "<emph>Excel A1</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Excel A1</emph>" #. vD67E #: detailedcalculation.xhp @@ -15017,7 +15017,7 @@ msgctxt "" "par_id9534592\n" "help.text" msgid "<emph>Excel R1C1</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Excel R1C1</emph>" #. DF35m #: detailedcalculation.xhp @@ -15026,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "par_id811567770857290\n" "help.text" msgid "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>" #. YBuej #: detailedcalculation.xhp @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F2\n" "help.text" msgid "Specify the server settings for outgoing e-mails." -msgstr "tentukan klien yang akan diatur untuk surel yang akan keluar. " +msgstr "Menyatakan pengaturan server untuk surel keluar." #. MGAFY #: mailmerge.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po index dae8e17a5c2..1241e0f152e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/id/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550992997.000000\n" #. 2Va4w @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "hd_id0122200903104143\n" "help.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Ukuran Fonta" #. ALAG8 #: main0203.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id0122200903104228\n" "help.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Turunkan Ukuran Fonta" #. AGSKe #: main0203.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153726\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Sunting</link>" #. 4wDGi #: main_edit.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menu ini berisi perintah untuk menyunting konten dari dokumen ini.</ahelp>" #. ERYiR #: main_edit.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154649\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Titik</link>" #. 7vrGM #: main_edit.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "par_id3154766\n" "help.text" msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." -msgstr "" +msgstr "Menyalakan dan mematikan mode <emph>Sunting Titik</emph>." #. oJDWF #: main_edit.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145116\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Titik Lekat</link>" #. CFmE8 #: main_edit.xhp @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_id3147403\n" "help.text" msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off." -msgstr "" +msgstr "Menyalakan dan mematikan mode <emph>Sunting Titik Lekat</emph>." #. exzAB #: main_edit.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150396\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Ruas</link>" #. 24C2j #: main_edit.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149355\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Tautan</link>" #. WQGVG #: main_edit.xhp @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Obyek</link>" #. XiyED #: main_format.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. GSGJp #: main_format.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" #. GySd7 #: main_format.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Berisi perintah untuk memformat tata letak dan konten dokumen Anda.</ahelp>" #. CJJ22 #: main_format.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147401\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Karakter</link>" #. AW2xS #: main_format.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149941\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraf</link>" #. eZDbp #: main_format.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147299\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bulatan dan Penomoran</link>" #. o7wfa #: main_format.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149499\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Posisi dan Ukuran</link>" #. XrW2e #: main_format.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154510\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Garis</link>" #. wt8hF #: main_format.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149021\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" #. VkWBC #: main_format.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155961\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Teks</link>" #. nGRHD #: main_format.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156286\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Disain Salindia</link>" #. MwAqP #: main_format.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163827\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Tata Letak Salindia</link>" #. F98f9 #: main_slide.xhp @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Salindia" #. BrzLC #: main_slide.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "hd_id0908201507475698\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Salindia</link>" #. QAk8D #: main_slide.xhp @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "par_id0908201507482661\n" "help.text" msgid "This menu provides slide management and navigation commands." -msgstr "" +msgstr "Menu ini menyediakan manajemen salindia dan perintah navigasi." #. qN8UF #: main_slide.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145801\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">Salindia Baru</link>" #. BkUdP #: main_slide.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "hd_id551556824896520\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properti</link>" #. rCA2e #: main_tools.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Perkakas" #. kVDRo #: main_tools.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154017\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Perkakas</link>" #. QCEeB #: main_tools.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "par_id3155064\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Memuat alat eja, galeri objek seni yang dapat Anda tambahkan ke dokumen, maupun alat untuk mengkonfigurasi menu, dan menata preferensi program.</ahelp>" #. dqGMu #: main_tools.xhp @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" #. qERAx #: main_tools.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153248\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Opsi Koreksi Otomatis</link>" #. b8grv #: main_tools.xhp @@ -1760,4 +1760,4 @@ msgctxt "" "hd_id3149130\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Sesuaikan</link>" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 020c991dbb9..609f37316d3 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:29+0000\n" -"Last-Translator: asep <rizseptiawan@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550993388.000000\n" #. sqmGT @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "Pilih <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Salindia - Sisipkan Salindia dari Berkas</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Halaman - Sisipkan Halaman dari Berkas</menuitem></defaultinline></switchinline>" #. ttNgv #: 00000404.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id3157900\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Sisipkan Salindia dari Berkas</caseinline><defaultinline>Sisipkan Halaman dari Berkas</defaultinline></switchinline>" #. YV4RY #: 00000404.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Interaction</emph>" -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Format - Interaksi</emph>" #. Gfjf3 #: 00000405.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3149257\n" "help.text" msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click" -msgstr "" +msgstr "Pada bilah alat <emph>Standar</emph>, klik" #. 4a3bB #: 00000405.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id3154649\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Ikon Interaksi</alt></image>" #. 8eiDD #: 00000405.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_id3155380\n" "help.text" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "Interaksi" #. aFWLc #: 00000406.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3158394\n" "help.text" msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"etdaw\">Pilih <menuitem>Tilik - Transisi Salindia</menuitem></variable>" #. LvLjL #: 00000407.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Pilih <emph>Salindia - Properti</emph> </variable>" #. tFRFZ #: slide_menu.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Pilih <emph>Salindia - Properti</emph> lalu klik tab <emph>Halaman</emph> </variable>" #. Rn7C8 #: slide_menu.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "par_id3148866\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Slide - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pilih <emph>Salindia - Properti</emph> lalu klik tab <emph>Latar Belakang</emph> </variable>" #. sHGZ4 #: slide_menu.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id3155266\n" "help.text" msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Slide - Layout</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"adnsei\">Pilih <emph>Salindia - Tata Letak</emph>....</variable>" #. i3nvo #: slide_menu.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "par_id3153012\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Change Slide Master</emph> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pilih <emph>Salindia - Ubah Induk Salindia</emph> </variable>" #. FeqGZ #: slide_menu.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id3134264\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>" -msgstr "" +msgstr "Pilih <emph>Salindia - Salindia Baru</emph>" #. 7tbCN #: slide_menu.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id3685251\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikon</alt></image>" #. brVDD #: slide_menu.xhp @@ -1472,4 +1472,4 @@ msgctxt "" "par_id7354512\n" "help.text" msgid "New Slide" -msgstr "" +msgstr "Salindia Baru" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b45dcef2b81..3ed344d192a 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help simpress 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:33+0000\n" -"Last-Translator: asep <rizseptiawan@gmail.com>\n" -"Language-Team: ID <id@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550993608.000000\n" #. mu9aV @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3153817\n" "help.text" msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format." -msgstr "Apabila Anda memilih \"Dokumen HTML\" sebagai format berkas, <link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Pemandu</link><emph>Ekspor HTML</emph> akan muncul. Pemandu ini akan membimbing Anda melalui proses ekspor dan termasuk opsi untuk menyimpan gambar-gambar Anda di dalam presentasi dengan format GIF atau JPG." +msgstr "Apabila Anda memilih \"Dokumen HTML\" sebagai format berkas, <link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Pemandu</link> <emph>Ekspor HTML</emph> akan muncul. Pemandu ini akan membimbing Anda melalui proses ekspor dan termasuk opsi untuk menyimpan gambar-gambar Anda di dalam presentasi dengan format GIF atau JPG." #. g4fDE #: 01170000.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "Navigator" +msgstr "" #. XtNhP #: 02110000.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id3148604\n" "help.text" msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\" visibility=\"visible\">Membuat satu atau lebih salinan dari objek yang dipilih.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Membuat satu atau lebih salinan dari objek yang dipilih.</ahelp></variable>" #. CkHFL #: 02120000.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\" visibility=\"visible\">Memasukkan banyaknya salinan yang hendak Anda buat.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Masukkan banyaknya salinan yang hendak Anda buat.</ahelp>" #. LhoJq #: 02120000.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id3155987\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/start\">Choose a color for the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/start\" visibility=\"visible\">Memilih warna bagi objek yang dipilih.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/start\">Pilih warna bagi objek yang dipilih.</ahelp>" #. gFcoR #: 02120000.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\" visibility=\"visible\">Memilih warna bagi objek duplikat. Apabila Anda membuat lebih dari satu salinan, warna ini akan diterapkan pada salinan terakhir. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Pilih warna bagi objek duplikat. Apabila Anda membuat lebih dari satu salinan, warna ini akan diterapkan pada salinan terakhir. </ahelp>" #. GGFef #: 02130000.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "par_id3149951\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Masukkan banyaknya ruang yang Anda inginkan di antara garis atau titik kancing dan tepi kiri halaman.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/dlgsnap/x\">Masukkan banyaknya ruang yang Anda inginkan di antara garis atau titik kancing dan tepi kiri halaman.</ahelp>" #. MXDBF #: 04030000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 7b4c6c56695..a916abb20f1 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:56+0000\n" -"Last-Translator: asep <rizseptiawan@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" +"Last-Translator: artemtech <sofyanartem@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550995014.000000\n" #. AiACn @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id3148770\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Menggambar kotak teks dengan arah teks vertikal dimana Anda klik atau seret dalam dokumen saat ini. Teks yang Anda masukkan secara otomatis diubah ukurannya menyesuaikan dimensi kotaknya. (Aktifkan dukungan teks Asia untuk mengaktifkan ikon ini).</ahelp> Klik sembarang dalam dokumen, lalu ketik atau rekatkan teks Anda. Anda juga dapat menggeser kursor ke tempat yang Anda inginkan untuk menambahkan teks, seret kotak, lalu ketik atau rekatkan teks Anda." #. GYCAK #: 10050000.xhp @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149028\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Salindia</link>" #. Y9HZ8 #: 10110000.xhp @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145826\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Rumus</link>" #. A9AUD #: 10110000.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_id3148986\n" "help.text" msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing." -msgstr "" +msgstr "Dalam %PRODUCTNAME Draw, dimensi garis selalu dimasukkan dalam <link href=\"text/sdraw/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">lapisan</link> yang disebut <emph>Dimensi Garis</emph>. Jika Anda menyetel lapisan itu tak terlihat, Anda tidak akan melihat semua garis dimensi dalam gambaran Anda." #. oamCu #: 10120000.xhp @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon First Level</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Ikon Tingkat Pertama</alt></image>" #. cx5A2 #: 11060000.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon All Levels</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Ikon Seluruh Tingkat</alt></image>" #. Y9hBE #: 11070000.xhp @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon Hide Subpoints</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149256\">Ikon Sembunyikan Subtitik</alt></image>" #. YhA3W #: 11080000.xhp @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon Show Subpoints</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Ikon Tampilkan subtitik</alt></image>" #. CYjYo #: 11090000.xhp @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "par_id3153713\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon Glue Points</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Ikon Titik Rekat</alt></image>" #. TnU3Q #: 13010000.xhp @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "par_id3155443\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon Exit all groups</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154757\">Ikon Keluar seluruh grup</alt></image>" #. CGmZy #: 13100000.xhp @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon Snap to Page Margins</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154016\">Ikon Pengancingan ke Margin Halaman</alt></image>" #. BVB6e #: 13150000.xhp @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon Snap to Object Border</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154510\">Ikon Pengancingan ke Tepi Objek</alt></image>" #. 5AnZF #: 13160000.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "par_id3154016\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Snap to Object Points</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikon Pengancingan ke Titik Objek</alt></image>" #. ggjdc #: 13170000.xhp @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon Allow Quick Editing</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153728\">Ikon Izinkan Penyuntingan Cepat</alt></image>" #. 6agsE #: 13180000.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon Select Text Area Only</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154015\">Ikon Pilih Hanya Area Teks</alt></image>" #. GUik3 #: 13190000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 2c0a2b90de0..d4b070b34ad 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libo help simpress guide lo-4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 06:17+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550989078.000000\n" #. S83CC @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826123\n" "help.text" msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation." -msgstr "" +msgstr "Pada Panel Salindia sebuah ikon <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\" width=\"0.5cm\" height=\"0.5cm\"/> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki satu atau lebih objek dengan animasi ubahan. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, ikon <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> mengindikasikan bahwa salindia berikutnya memiliki animasi ubahan." #. Dd9pi #: animated_objects.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826234\n" "help.text" msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> icon indicates that the next slide has slide transition." -msgstr "" +msgstr "Pada Panel Salindia sebuah ikon <image id=\"img_id3151172234\" src=\"sd/res/fade_effect_indicator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> muncul di sebelah pratinjau salindia tersebut, yang memiliki transisi salindia. Ketika Anda menyajikan pertunjukan salindia dengan Konsol Penyaji, ikon <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Transition.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"/> mengindikasikan bahwa salindia berikutnya memiliki transisi salindia." #. c3Czx #: animated_slidechange.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826\n" "help.text" msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon Zoom</alt></image> to change the view magnification for the slides." -msgstr "" +msgstr "Jika Anda mau, Anda dapat memakai bilah alat <emph>Zum</emph> <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Ikon Zum</alt></image> untuk mengubah perbesaran tilikan bagi salindia." #. EYP8G #: animated_slidechange.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150199\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value><bookmark_value>master slides; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages; changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages;changing backgrounds</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>latar belakang; mengubah</bookmark_value><bookmark_value>salindia induk; mengubah latar belakang</bookmark_value><bookmark_value>halaman induk; mengubah latar belakang</bookmark_value><bookmark_value>salindia; mengubah latar belakang</bookmark_value><bookmark_value>halaman; mengubah latar belakang</bookmark_value>" #. GuKhy #: background.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "par_id3148701\n" "help.text" msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>. To change the background fill of a single slide, choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Jika Anda ingin mengubah isi latar belakang dari semua salindia, pilih <menuitem>Tampilan - Salindia Induk</menuitem>. Untuk mengubah isi latar belakang dari salindia tunggal, pilih <menuitem>Tampilan - Normal</menuitem>." #. ZUiCf #: background.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id4155067\n" "help.text" msgid "You can change the background color or the background fill of the current page or all of the pages in your document. For a background fill, you can use hatching, a gradient, or a bitmap image." -msgstr "" +msgstr "Anda bisa mengubah warna atau isi dari latar belakang salindia halaman saat ini atau semua halaman di dalam dokumen Anda. Untuk isi latar belakang, Anda bisa memakai arsir, gradien, atau citra bitmap." #. BUHu6 #: background.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "par_id4148701\n" "help.text" msgid "If you want to change the background fill for all of the pages, choose <menuitem>View - Master Page</menuitem>. To change the background fill of a single page, choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Jika Anda ingin mengubah isi latar belakang dari semua halaman, pilih <menuitem>Tampilan - Salindia Induk</menuitem>. Untuk mengubah isi latar belakang dari salindia tunggal, pilih <menuitem>Tampilan - Normal</menuitem>." #. Dh3Ju #: background.xhp @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "par_id644713\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Page in the context menu of a page in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klik Atur Gambar Latar bagi Halaman dalam menu konteks dari suatu halaman dalam tilikan Normal untuk memilih suatu berkas bitmap. Berkas ini dipakai sebagai suatu gambar latar.</ahelp>" #. KuE3E #: background.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150534\n" "help.text" msgid "To use a color, gradient, or hatching pattern for the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline> background" -msgstr "" +msgstr "Untuk memakai suatu warna, gradien, atau pola arsir bagi latar belakang <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">salindia</caseinline><defaultinline>halaman</defaultinline></switchinline>" #. qokFC #: background.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_id3153040\n" "help.text" msgid "Select <widget>Color</widget>, and then click a color in the list." -msgstr "" +msgstr "Pilih <widget>Warna</widget>, lalu klik suatu warna dalam daftar." #. 5Xzvp #: background.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id3150866\n" "help.text" msgid "Select <widget>Gradient</widget>, and then click a gradient style in the list." -msgstr "" +msgstr "Pilih <widget>Gradien</widget>, lalu klik suatu gaya gradien dalam daftar." #. EXMWm #: background.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150338\n" "help.text" msgid "Select <widget>Hatching</widget>, and then click a hatching style in the list." -msgstr "" +msgstr "Pilih <widget>Arsir</widget>, lalu klik suatu gaya arsir dalam daftar." #. NvZCn #: background.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_id3150021\n" "help.text" msgid "Click <widget>OK</widget>." -msgstr "" +msgstr "Klik <widget>OK</widget>." #. 4XDDt #: background.xhp @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "par_id1502121\n" "help.text" msgid "<item type=\"literal\">soffice -show filename.odp</item>" -msgstr "<item type=\"literal\">soffice -show filename.odp</item>" +msgstr "<item type=\"literal\">soffice -show namaberkas.odp</item>" #. 7FZNV #: show.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 5c1d46aba81..990e897cbbe 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 06:58+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -376,14 +376,14 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elemen" -#. 5bPom +#. JyRMq #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "bm_id3155963\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>opsi seleksi di dalam rumus</bookmark_value><bookmark_value>rumus; seleksi</bookmark_value> <bookmark_value>elemen;dalam Math</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value><bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>" +msgstr "" #. yUSBK #: 03090000.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_idN10085\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Plus Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156399\">Ikon Tambah</alt></image>" #. GZAVq #: 03090100.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Minus Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148776\">Ikon Minus</alt></image>" #. nrAjd #: 03090100.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_idN100FD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Plus/Minus Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150757\">Ikon Tambah/Kurang</alt></image>" #. 8Mt5L #: 03090100.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_idN10139\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Minus/Plus Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145410\">Ikon Kurang/Tambah</alt></image>" #. EAc3W #: 03090100.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_idN10175\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Ikon Tambahan (tambah)</alt></image>" #. ARbAf #: 03090100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Multiplication (dot) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155898\">Ikon Pengalian (titik)</alt></image>" #. PFyyE #: 03090100.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_idN101E9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Multiplication (x) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149308\">Ikon Pengalian (x)</alt></image>" #. DDfRt #: 03090100.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_idN10226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Multiplication (*) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148982\">Ikon Pengalian (*)</alt></image>" #. kN9HE #: 03090100.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Subtraction Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155140\">Ikon Substraksi</alt></image>" #. NDTQZ #: 03090100.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_idN10298\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Division (Fraction) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149168\">Ikon Pembagian (Pecahan)</alt></image>" #. dFVHy #: 03090100.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_idN102D1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Division Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148765\">Ikon Pembagian</alt></image>" #. NqA4U #: 03090100.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_idN1030A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Division (Slash) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147418\">Ikon Pembagian (Garis Miring)</alt></image>" #. CJApy #: 03090100.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_idN10343\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Boolean NOT Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149566\">Ikon Boolean NOT</alt></image>" #. 3CmXG #: 03090100.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_idN10383\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Boolean AND Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147116\">Ikon Boolean DAN</alt></image>" #. HAxrM #: 03090100.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C3\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Boolean OR Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148440\">Ikon Boolean ATAU</alt></image>" #. VWr3j #: 03090100.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10403\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Concatenate Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150173\">Ikon Penggabungan</alt></image>" #. Gfp2w #: 03090100.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_idN10086\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">is equal Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Ikon sama dengan</alt></image>" #. ueeUi #: 03090200.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">does not equal Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Ikon tidak sama dengan</alt></image>" #. VRS7k #: 03090200.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "par_idN10101\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">identical to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Ikon identik dengan</alt></image>" #. m5Ajx #: 03090200.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_idN10182\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">divides Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Ikon pembagian</alt></image>" #. sCFsa #: 03090200.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_idN101BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">does not divide Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Ikon tidak membagi</alt></image>" #. EdQAD #: 03090200.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_idN101FC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">less than Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Ikon kurang dari</alt></image>" #. sKETn #: 03090200.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_idN1023B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">greater than Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Ikon lebih besar dari</alt></image>" #. b3JvD #: 03090200.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_idN10279\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">approximately equal to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Ikon kira-kira sama dengan</alt></image>" #. ZDKAh #: 03090200.xhp @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_idN102B5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">parallel to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Ikon sejajar dengan</alt></image>" #. ofure #: 03090200.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_idN102F3\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">less than or equal to (slanted) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Ikon kurang dari atau sama dengan (garis miring)</alt></image>" #. 8ECdC #: 03090200.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_idN10331\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">greater than or equal to (slanted) Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Ikon lebih besar sama dengan atau sama dengan (garis miring)</alt></image>" #. CEGPX #: 03090200.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_idN1036F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">similar or equal to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Ikon mirip atau sama dengan</alt></image>" #. 5WFU4 #: 03090200.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_idN103AD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">proportional to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Ikon sebanding dengan</alt></image>" #. oGj6X #: 03090200.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_idN103EB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">less than or equal to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Ikon kurang dari atau sama dengan</alt></image>" #. g5q5f #: 03090200.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_idN1042C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">greater than or equal to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Ikon lebih besar atau sama dengan</alt></image>" #. jAiFV #: 03090200.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046D\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">similar to Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Ikon miripi dengan</alt></image>" #. GdN7S #: 03090200.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po index d9884d8f345..6606ccf96d8 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550992471.000000\n" #. P7iNX @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747133280\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME mengizinkan penyesuaian tingkat klasifikasi untuk bisnis Anda. Untuk menyesuaikan banyaknya dan nama tingkat, salin berkas <item type=\"literal\">example.xml</item> yang terletak di <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferensi</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Perkakas - Opsi</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Path - Klasifikasi</menuitem> ke dalam suatu folder lokal dan sunting isinya." #. F3njz #: classificationbar.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id981573492083329\n" "help.text" msgid "Resolved comments" -msgstr "" +msgstr "Komentar yang terselesaikan" #. DGBcc #: main0103.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id331573492076499\n" "help.text" msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." -msgstr "" +msgstr "Menampilkan atau menyembunyikan <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">komentar yang terselesaikan</link>." #. DAXRW #: main0103.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id3147762\n" "help.text" msgid "The Formatting bar contains several text formatting functions." -msgstr "" +msgstr "Bilah Pemformatan memuat beberapa fungsi pemformatan teks." #. FUzck #: main0202.xhp @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "par_id3145610\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Writer memiliki berbagai alat publikasi desktop dan menggambar untuk membantu Anda dalam membuat dokumen dengan gaya profesional, seperti misalnya brosur, buletin, dan undangan. Anda dapat memformat dokumen Anda dengan tata letak beberapa kolom, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"frames\">bingkai</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">grafis</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tabel</link>, dan objek-objek lain." #. EpFCE #: main0503.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 309a5da77fe..cebe28e988e 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:23+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3154763\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8 " +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8" #. kAvaF #: 00000403.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3151387\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 " +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9" #. 6YKx6 #: 00000403.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3145823\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10 " +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10" #. jRY7j #: 00000403.xhp @@ -1474,23 +1474,68 @@ msgctxt "" msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab." msgstr "Klik kanan paragraf dengan gaya <item type=\"literal\">Tubuh teks</item>. Pilih tab <emph>Sunting Gaya Paragraf - Syarat</emph>." -#. ZFBcv +#. UQ3Zt #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id651578069976376\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> (F11). Right-click any paragraph style. Choose <menuitem>New - Condition</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<keycode>F11</keycode>). Right-click any paragraph style. Choose <menuitem>New - Condition</menuitem> tab." msgstr "" -#. uEw9U +#. EtKWE +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id221579830516951\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Load Styles</menuitem>" +msgstr "" + +#. 2dbBm +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id655978063576\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>Styles action</emph> icon on the top right of the <emph>Styles</emph> window and keep the mouse button pressed. Choose <menuitem>Load Styles</menuitem> from the submenu." +msgstr "" + +#. hcD58 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN10739\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu." -msgstr "Buka jendela <emph>Gaya</emph>. Klik ikon <emph>Gaya Baru dari Seleksi</emph> dan tetap tekan tombol tetikus. Pilih <emph>Muat Gaya</emph> dari submenu." +msgid "Different ways to open <emph>Styles</emph> window:" +msgstr "" + +#. gP8Ku +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id51579866880596\n" +"help.text" +msgid "Press <keycode>F11</keycode>" +msgstr "" + +#. Bkgcd +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id651578066376\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem>" +msgstr "" + +#. rjCh2 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id651378063576\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>" +msgstr "" #. GDexs #: 00000405.xhp @@ -1510,32 +1555,41 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)." msgstr "" -#. 9DejE +#. JW9yE #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "Pilih tab <emph>Format - Paragraf - Kerangka & Penomoran</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Outline & Numbering</menuitem> tab." +msgstr "" + +#. qWCzG +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3154413\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Outline & Numbering</menuitem> tab (Paragraph Styles)." +msgstr "" -#. 4quPH +#. 7GJUj #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147525\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)." -msgstr "Pilih <emph>Tilik - Gaya -</emph> buka menu konteks tab <emph>Ubah/Baru - Kerangka & Penomoran</emph> (Gaya Paragraf)." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles -</menuitem> open context menu <menuitem>Modify/New - Outline & Numbering</menuitem> tab (Paragraph Styles)." +msgstr "" -#. MeRnj +#. Rp3Q3 #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3152960\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button.</variable>" -msgstr "<variable id=\"spaltenber\">Pilih tombol <emph>Format - Seksi - Pilihan</emph>.</variable>" +msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <menuitem>Format - Sections - Options</menuitem> button.</variable>" +msgstr "" #. GqyGY #: 00000405.xhp @@ -1645,13 +1699,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)." msgstr "Pilih <emph>Tilik - Gaya</emph> - buka menu konteks <emph>Ubah/Baru</emph> (untuk Gaya Bingkai)." -#. 2riZS +#. VW72E #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156364\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> (F11) - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<keycode>F11</keycode>) - open context menu <menuitem>Modify/New</menuitem> (for List Styles)." msgstr "" #. rYRkT @@ -2617,14 +2671,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>" msgstr "Pilih <emph>Perkakas - Kalkulasi</emph>" -#. UrBtA +#. pCNkM #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3159188\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + tanda plus" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign" +msgstr "" #. oTAC7 #: 00000406.xhp @@ -2635,14 +2689,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan</emph></variable>" -#. b7SMj +#. FzXCX #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151330\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <emph>Tools - Update - Reformat Pages</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenformatierung\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan - Format Ulang Halaman</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <menuitem>Tools - Update - Page Formatting</menuitem></variable>" +msgstr "" #. gnwPv #: 00000406.xhp @@ -2653,14 +2707,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan - Indeks Terkini</emph></variable>" -#. Xtmjq +#. XTg6n #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149821\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"alleverz\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan - Semua Indeks dan Tabel</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <menuitem>Tools - Update - Indexes and Tables</menuitem></variable>" +msgstr "" #. w865X #: 00000406.xhp @@ -2698,14 +2752,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"aktverknuepf\">Choose <emph>Tools - Update - Links</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"aktverknuepf\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan - Kait</emph></variable>" -#. FF63X +#. 3hKeK #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147220\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"adiagr\">Pilih <emph>Perkakas - Pembaharuan - Semua Bagan</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <menuitem>Tools - Update - Charts</menuitem></variable>" +msgstr "" #. DbjCa #: 00000406.xhp @@ -2797,11 +2851,11 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sls\">Choose <emph>Styles - Load Styles</emph></variable>." msgstr "<variable id=\"sls\">Pilih <emph>Gaya - Muat Gaya</emph></variable>." -#. sTmDY +#. EDhC8 #: stylesmenu.xhp msgctxt "" "stylesmenu.xhp\n" "par_id391529885020996\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or F11</variable>." -msgstr "<variable id=\"sms\">Pilih <emph>Gaya - Kelola Gaya</emph> atau F11</variable>." +msgid "<variable id=\"sms\">Choose <emph>Styles - Manage Styles</emph> or <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/></variable>." +msgstr "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8c7187ebbdb..e7659463f9c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: swriter 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:33+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Andik Nur Achmad <andik.achmad@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id3151175\n" "help.text" msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".\">Menyimpan berkas sebagai dokumen HTML, sehingga Anda dapat melihatnya di peramban web. Anda dapat memilih untuk membuat halaman terpisah ketika gaya tajuk yang Anda nyatakan ditemui dalam dokumen.</ahelp>Jika Anda memilih opsi ini, suatu halaman terpisah berisi tautan ke semua halaman yang telah dihasilkan juga dibuat.</variable>" #. egW9H #: 01160500.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3155136\n" "help.text" msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, frames, graphics, OLE objects, and indexes." -msgstr "" +msgstr "Suatu seksi tersembunyi pada sebuah dokumen tampil abu-abu pada Navigator, dan menampilkan kata \"tersembunyi\" ketika tetikus didiamkan di atasnya. Hal yang sama terjadi untuk isi kepala dan kaki dari Gaya Halaman yang tidak dipakai dalam dokumen, juga isi tabel, bingkai teks, grafik, objek OLE, dan indeks yang tersembunyi." #. G9U2S #: 02110000.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id3154028\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Melompat ke butir sebelumnya dalam dokumen. Untuk menyatakan jenis butir tujuan lompat, klik ikon <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigasi</emph></link>, lalu klik suatu kategori butir - sebagai contoh, \"Citra\".</ahelp> Melompat ke butir sebelumnya dalam dokumen. Untuk menyatakan jenis butir tujuan lompat, klik ikon <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigasi</link>, lalu klik suatu kategori butir - sebagai contoh, \"Citra\". " +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Melompat ke butir sebelumnya dalam dokumen. Untuk menyatakan jenis butir tujuan lompat, klik ikon <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigasi</emph></link>, lalu klik suatu kategori butir - sebagai contoh, \"Citra\".</ahelp> Melompat ke butir sebelumnya dalam dokumen. Untuk menyatakan jenis butir tujuan lompat, klik ikon <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigasi</link>, lalu klik suatu kategori butir - sebagai contoh, \"Citra\"." #. tWXFv #: 02110000.xhp @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "par_id3495381\n" "help.text" msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed." -msgstr "" +msgstr "Pengingat dinavigasikan sesuai urutan pembuatan. Pengingat tidak disimpan saat dokumen ditutup." #. 7kk6X #: 02110000.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147120\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "Kaki" #. DhLrc #: 02110000.xhp @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "par_id3145220\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "Kaki" #. FRJBa #: 02110000.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_id3148330\n" "help.text" msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set." -msgstr "" +msgstr "Pengingat dinavigasikan sesuai urutan pembuatannya." #. BiC9u #: 02110100.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id3150045\n" "help.text" msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arranging it on the screen." -msgstr "" +msgstr "Buka bilah alat <emph>Navigasi</emph> dengan mengeklik ikonnya yang terletak pada bilah gulir vertikal. Anda dapat melepaskan bilah alat dari tempatnya dengan menyeret dan menyusunnya pada layar." #. sg88n #: 02110100.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_idN10722\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through frames.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pilih ikon ini untuk menelusuri bingkai.</ahelp>" #. Bdjqb #: 02110100.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150113\n" "help.text" msgid "Shortcut" -msgstr "Shortcut" +msgstr "Pintasan" #. wh38e #: 02120000.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150110\n" "help.text" msgid "Shortcut" -msgstr "Shortcut" +msgstr "Pintasan" #. svuPe #: 02120100.xhp @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon Previous Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155348\">Ikon Ruas Sebelumnya</alt></image>" #. 8DYxg #: 02140000.xhp @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon Next Field</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149575\">Ikon Ruas Selanjutnya</alt></image>" #. 8ZUxu #: 02140000.xhp @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon Previous footnote</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/lc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150030\">Ikon Catatan Kaki Sebelumnya</alt></image>" #. AFFAN #: 02150000.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon Next footnote</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/lc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154044\">Ikon Catatan Kaki Selanjutnya</alt></image>" #. yKfqA #: 02150000.xhp @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Ikon Panah Akhir ke Kiri</alt></image>" #. ejnCG #: 02160000.xhp @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Ikon Panah Akhir ke Kanan</alt></image>" #. ce3FA #: 02160000.xhp @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "par_id3148785\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Ikon Panah Kiri</alt></image>" #. GC654 #: 02160000.xhp @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Ikon Panah Kanan</alt></image>" #. EBDTE #: 02160000.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol.</variable>" -msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Menyisipkan sebuah catatan kaki atau catatan akhir dalam dokumen. Tambat bagi catatan disisipkan pada posisi kursor saat ini.</ahelp> Anda dapat memilih antara penomoran otomatis atau simbol ubahan.</variable> " +msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Menyisipkan sebuah catatan kaki atau catatan akhir dalam dokumen. Tambat bagi catatan disisipkan pada posisi kursor saat ini.</ahelp> Anda dapat memilih antara penomoran otomatis atau simbol ubahan.</variable>" #. ogEtt #: 04030000.xhp @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "Caption" +msgstr "Kapsi" #. UcqSc #: 04060000.xhp @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155893\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "Caption" +msgstr "Kapsi" #. HmjUK #: 04060000.xhp @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "par_id3149828\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field." -msgstr "Membuka suatu dialog di mana Anda dapat menyunting pemformatan paragraf yang dipakai dalam ruas si alamat. " +msgstr "Membuka suatu dialog di mana Anda dapat menyunting pemformatan paragraf yang dipakai dalam ruas si alamat." #. gqgEB #: 04070200.xhp @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_id3150112\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the sender field." -msgstr "Membuka sebuah dialog dimana Anda dapat menyunting pemformatan paragraf yang dipakai dalam ruas pengirim. " +msgstr "Membuka sebuah dialog dimana Anda dapat menyunting pemformatan paragraf yang dipakai dalam ruas pengirim." #. 69RRc #: 04070200.xhp @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155862\n" "help.text" msgid "Setup" -msgstr "Setup" +msgstr "Penyiapan" #. 5tRJs #: 04070300.xhp @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150891\n" "help.text" msgid "Offset" -msgstr "Offset" +msgstr "Ofset" #. THAiS #: 04090001.xhp @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "par_id3152946\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "Placeholder" +msgstr "Pewakil" #. CXPtM #: 04090003.xhp @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156269\n" "help.text" msgid "Placeholder" -msgstr "Placeholder" +msgstr "Pewakil" #. G2o86 #: 04090003.xhp @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "Show Variable" -msgstr "Lihat Variabel" +msgstr "Tampilkan Variabel" #. dDFj8 #: 04090005.xhp @@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "par_id3153669\n" "help.text" msgid "Inserts the current value of the variable that you click in the <emph>Select</emph> list." -msgstr "" +msgstr "Masukkan nilai saat ini dari variabel yang Anda klik pada daftar <emph>Pilih</emph>." #. 6BsrS #: 04090005.xhp @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "par_id3151322\n" "help.text" msgid "Inserts a fixed number, or the result of a formula." -msgstr "Sisipkan nomor bab dan/atau nama bab." +msgstr "Masukkan angka tetap, atau hasil dari rumus." #. RGteS #: 04090005.xhp @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id3152772\n" "help.text" msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or frames." -msgstr "" +msgstr "Menyisipkan penomoran otomatis untuk tabel, grafik, atau bingkai." #. VB7DC #: 04090005.xhp @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "par_id3151377\n" "help.text" msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a variable for a condition statement. When you change a User Field, all instances of the variable in the document are updated." -msgstr "Sisipkan sebuah ubahan variable global. Anda dapat menggunakan Ruas Pengguna untuk menetapkan sebuah variabel untuk sebuah pernyataan kondisi. Ketika Anda mengubah sebuah Ruas Pengguna, semua contoh dari variabel didalam dokumen terbaharui. " +msgstr "Menyisipkan sebuah ubahan variabel global. Anda dapat menggunakan Ruas Pengguna untuk menetapkan sebuah variabel untuk sebuah pernyataan kondisi. Ketika Anda mengubah sebuah Ruas Pengguna, semua instansi dari variabel di dalam dokumen diperbarui." #. nrVng #: 04090005.xhp @@ -8485,14 +8485,14 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Pilih" -#. JEhvd +#. XpBx7 #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id7453535\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\">Daftar ruas-ruas yang tersedia untuk tipe ruas yang terpilih didalam<emph>Tipe</emph>daftar. Untuk menyisipkan sebuah ruas, klik ruas, dan selanjutnya klik<emph>Sisipkan</emph>.</ahelp> " +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/select\"><variable id=\"selecthelp\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list.</variable> To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #. DUaXS #: 04090005.xhp @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155969\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Rumus" #. sEDCi #: 04090005.xhp @@ -8575,14 +8575,14 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "Tak Terlihat" -#. JUBvc +#. qZx3N #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3156233\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Sembunyikan ruas konten didalam dokumen.</ahelp>Ruas dimasukkan sebagai tanda abu-abu tipis dalam dokumen. Opsi ini hanya tersedia untuk \"Pengaturan Variabel\" dan \"Ruas pengguna\" tipe ruas." +msgid "<variable id=\"invisiblehelp\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/invisible\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document.</variable> This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." +msgstr "" #. MVDBn #: 04090005.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id3147100\n" "help.text" msgid "You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the <emph>Any Record</emph> field in front of the form letter fields that use a certain record." -msgstr "Anda dapat menggunakan ruas untuk menyisipkan beberapa rekam kedalam dokumen. Cukup sisipkan <emph> rekam apapun</emph> ruas didepan ruas formulir surat yang menggunakan catatan tertentu. " +msgstr "Anda dapat menggunakan ruas ini untuk menyisipkan beberapa rekaman ke dalam dokumen. Cukup sisipkan ruas <emph>Sebarang Rekaman</emph> di depan ruas formulir surat yang menggunakan catatan tertentu." #. FEURP #: 04090006.xhp @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "par_id3153305\n" "help.text" msgid "If you refer to fields in a different database (or in a different table or query within the same database), $[officename] determines the record number relative to the current selection." -msgstr "Jika Anda merujuk ke ruas dalam database yang berbeda (atau dalam tabel atau kueri yang berbeda dalam database yang sama),$[officename] menentukan jumlah rekaman relatif terhadap pilihan saat ini. " +msgstr "Jika Anda merujuk ke ruas dalam basis data lain (atau dalam tabel atau kuiri lain dalam basis data yang sama), $[officename] menentukan nomor rekaman relatif terhadap pilihan saat ini." #. FBgdG #: 04090006.xhp @@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "par_id3153669\n" "help.text" msgid "When you save a document that contains fields as an HTML document, $[officename] automatically converts date, time, and DocInformation fields to special HTML tags. The field contents are inserted between the opening and closing HTML tags of the converted fields. These special HTML tags do not correspond to standard HTML tags." -msgstr "Ketika Anda menyimpan sebuah dokumen yang mengandung ruas sebagai dokumen HTML, $[officename] secara otomatis mengubah ruas tanggal,waktu, dan dokumen informasi ke tanda khusus HTML. Konten ruas disisipkan di antara tag HTML pembuka dan penutup bidang yang dikonversi. Tag HTML khusus ini tidak sesuai dengan standar tanda HTML . " +msgstr "Ketika Anda menyimpan sebuah dokumen yang mengandung ruas sebagai dokumen HTML, $[officename] secara otomatis mengubah ruas tanggal,waktu, dan DocInformation ke tag khusus HTML. Konten ruas disisipkan di antara tag HTML pembuka dan penutup ruas yang dikonversi. Tag HTML khusus ini tidak sesuai dengan tag standar HTML." #. wqYAF #: 04090007.xhp @@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt "" "par_id3152960\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer fields are identified by the <SDFIELD> tag in an HTML document. The field type, the format, and the name of the special field are included in the opening HTML tag. The format of a field tag that is recognized by an HTML filter depends on the field type." -msgstr "$[officename] Ruas penulis diidentifikasi oleh <SDFIELD> tanda didalam dokumen HTMl. Tipe ruas, format, dan nama ruas khusus termasuk pada tanda pembuka HTML. format tanda ruas dikenali oleh penyaring HTML tergantung pada jenis bidang. " +msgstr "Ruas $[officename] Writer diidentifikasi oleh tag <SDFIELD> di dalam dokumen HTML. Tipe ruas, format, dan nama ruas khusus termasuk pada tag pembuka HTML. Format tanda ruas dikenali oleh penyaring HTML tergantung pada jenis ruas." #. otQ7F #: 04090007.xhp @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "par_id3146041\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/InputFieldDialog\">Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document.</ahelp> You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/InputFieldDialog\">Sisipkan sebuah ruas teks yang Anda dapat buka dan ubah dengan mengeklik pada dokumen.</ahelp>Anda dapat menggunakan ruas untuk teks, atau menetapkan sebuah nilai baru pada variabel. " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/InputFieldDialog\">Menyisipkan sebuah ruas teks yang Anda dapat buka dan sunting dengan mengklik pada dokumen.</ahelp> Anda dapat menggunakan ruas masukan untuk teks, atau menetapkan sebuah nilai baru pada variabel." #. Qrj7z #: 04090100.xhp @@ -10636,14 +10636,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Insert</emph>." msgstr "Klik <emph>Sisip</emph>." -#. PovJC +#. cxfZK #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Edit fields" -msgstr "Sunting Ruas" +msgid "Edit fields (variables)" +msgstr "" #. UyFn6 #: 04090300.xhp @@ -10654,14 +10654,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>fields;editing</bookmark_value> <bookmark_value>edit;fields</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ruas;pengeditan</bookmark_value> <bookmark_value>edit;ruas</bookmark_value>" -#. vcETG +#. 7dZ8Y #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" "hd_id431519648111292\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Ruas Edit</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields (variables)</link>" +msgstr "" #. AqnsX #: 04090300.xhp @@ -10681,59 +10681,59 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> of the context menu of the selected field." msgstr "Pilih <item type=\"menuitem\">Edit Ruas</item> dari menu konteks pada ruas terpilih." -#. xFPHo +#. YUyFB #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" "hd_id511519649431645\n" "help.text" -msgid "Type pane" -msgstr "Ketik panel" +msgid "Type" +msgstr "" -#. JJFUj +#. 52P8E #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" "par_id761519649446212\n" "help.text" -msgid "Shows the type of the selected field. The middle and right pane of the dialog contents depends on the field type. For a complete description of the fields see <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Fields</link> page." -msgstr "Perlihatkan jenis ruas terpilih. Panel tengah dan kanan dari isi dialog bergantung pada jenis ruas. Untuk keterangan lengkap tentang ruas lihat halaman <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"fields\">Ruas</link>" +msgid "Shows the type of the selected field." +msgstr "" -#. vEC5Q +#. 7ooCu #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" -"hd_id931519650651402\n" +"hd_id941519649436996\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +msgid "Arrow buttons" +msgstr "Tombol panah" -#. jQWP3 +#. cVrBD #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" -"par_id241519650657361\n" +"par_id951519649454340\n" "help.text" -msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." -msgstr "Ketika terlihat, buka dialog untuk mengedit isi dari field. Dialog bergantung pada jenis ruas." +msgid "Use the arrow buttons to go to next or previous field of same type in the document." +msgstr "Gunakan tombol panah untuk pergi ke ruas berikutnya atau sebelumnya dari tipe yang sama pada dokumen." -#. 7ooCu +#. vEC5Q #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" -"hd_id941519649436996\n" +"hd_id931519650651402\n" "help.text" -msgid "Arrow buttons" -msgstr "Tombol panah" +msgid "Edit" +msgstr "Sunting" -#. cVrBD +#. jQWP3 #: 04090300.xhp msgctxt "" "04090300.xhp\n" -"par_id951519649454340\n" +"par_id241519650657361\n" "help.text" -msgid "Use the arrow buttons to go to next or previous field of same type in the document." -msgstr "Gunakan tombol panah untuk pergi ke ruas berikutnya atau sebelumnya dari tipe yang sama pada dokumen." +msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." +msgstr "Ketika terlihat, buka dialog untuk mengedit isi dari field. Dialog bergantung pada jenis ruas." #. CPYQy #: 04120000.xhp @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>" -msgstr "Untuk mengubah entri indeks, letakkan kursor di depan ruas indeks, lalu pilih<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Edit - Referensi - Entri Indeks ...</emph></link> " +msgstr "Untuk menyunting entri indeks, letakkan kursor di depan ruas indeks, lalu pilih <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Reference - Index Entry...\"><emph>Sunting - Referensi - Entri Indeks...</emph></link>" #. 3Nui7 #: 04120100.xhp @@ -11624,7 +11624,7 @@ msgctxt "" "par_id3152772\n" "help.text" msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Menyertakan gaya paragrah yang Anda nyatakan dalam dialog <emph>Tugaskan Gaya</emph> sebagai entri indeks. Untuk memilih gaya paragrah yang ingin Anda sertakan dalam indeks, klik tombol <emph>Tugaskan Gaya (...)</emph> di kanan kotak ini.</ahelp></variable>" #. 997og #: 04120211.xhp @@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt "" "par_id41550528154857\n" "help.text" msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents." -msgstr "" +msgstr "Anda dapat menyertakan gaya Tajuk Indeks Gambar atau Tajuk Bibliografi, maupun gaya tajuk lain yang relevan, ke Daftar Isi." #. 7UCiR #: 04120211.xhp @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "par_id3145776\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Membuka dialog <emph>Tugaskan Gaya</emph>, dimana Anda dapat memilih gaya paragraf yang disertakan dalam indeks. Pilih tingkat tajuk yang sesuai sehingga gaya akan disertakan dalam indeks.</ahelp>" #. oGe7C #: 04120211.xhp @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "Caption" -msgstr "Caption" +msgstr "Kapsi" #. 5JtCA #: 04120213.xhp @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149685\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Bingkai" #. KZGba #: 04120215.xhp @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "par_id3154195\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Includes frames in the index.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromframes\">Menyertakan bingkai dalam indeks.</ahelp>" #. jG3As #: 04120215.xhp @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/uselevel\">Mengindentasi entri indeks tabel, grafik, bingkai dan objek OLE sesuai dengan tempat mereka dalam hirarki tajuk bab.</ahelp>" #. 2F5ha #: 04120215.xhp @@ -12686,7 +12686,7 @@ msgctxt "" "par_id3149806\n" "help.text" msgid "To replace a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then click a code button." -msgstr "Untuk mengganti sebuah kode dari garis<emph>Struktur</emph>,klik kode, dan selanjutnya klik tombol kode. " +msgstr "Untuk mengganti sebuah kode dari garis <emph>Struktur</emph>, klik kode, dan selanjutnya klik tombol kode." #. qNe4D #: 04120221.xhp @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id3156277\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Menent gaya pemformatan untuk bagian yang dipilih pada<emph>baris Struktur</emph>.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/charstyle\">Menyatakan gaya pemformatan untuk bagian yang dipilih pada <emph>Baris struktur</emph>.</ahelp>" #. QjxKu #: 04120221.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "par_id3150020\n" "help.text" msgid "An Index of Tables only has one index level." -msgstr "Indeks table hanya memiliki satu tingkat indeks. " +msgstr "Indeks Tabel hanya memiliki satu tingkat indeks." #. t5BGD #: 04120225.xhp @@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "par_id3083447\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a Table of Objects. </variable>" -msgstr "<variable id=\"eintraege\">Menetapkan format untuk didalam Daftar Objek.</variable> " +msgstr "<variable id=\"eintraege\">Menetapkan format untuk entri dalam Tabel Objek.</variable>" #. z9gUB #: 04120226.xhp @@ -13352,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "par_id3151314\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Mengurutkan entri bibliografi sesuai dengan posisi referensi mereka dalam dokumen.</ahelp>Pilih opsi ini jika anda ingin menggunakan referensi bernomor secara otomatis. " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/sortpos\">Mengurutkan entri bibliografi sesuai dengan posisi referensi mereka dalam dokumen.</ahelp> Pilih opsi ini jika Anda ingin menggunakan referensi yang dinomori secara otomatis." #. j5for #: 04120227.xhp @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgctxt "" "par_id3153922\n" "help.text" msgid "To insert a table from another document, copy the table, and then paste the table into the current document." -msgstr "Untuk menyisipkan tabel dari dokumen lain, salin tabel, dan tempelkan tabel ke dokumen saat ini. " +msgstr "Untuk menyisipkan tabel dari dokumen lain, salin tabel, dan tempelkan tabel ke dokumen saat ini." #. CDsan #: 04150000.xhp @@ -14207,7 +14207,7 @@ msgctxt "" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose <emph>Table - Insert Table</emph>." -msgstr "Untuk menyisipkan tabel dalam tabel, klik sel dalam tabel dan pilih<emph>Tabel - Sisipkan Tabel</emph>. " +msgstr "Untuk menyisipkan tabel dalam tabel, klik sel dalam tabel dan pilih <emph>Tabel - Sisipkan Tabel</emph>." #. kESht #: 04150000.xhp @@ -14252,7 +14252,7 @@ msgctxt "" "par_id3154576\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Enter the number of columns that you want in the table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Masukkan jumlah kolom yang anda inginkan di tabel.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/colspin\">Masukkan banyaknya kolom yang Anda inginkan di tabel.</ahelp>" #. SSKv4 #: 04150000.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Select the number of rows that you want to use for the heading.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Pilih jumlah baris yang ingin gunakan untuk penjudulan.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inserttable/repeatheaderspin\">Pilih banyaknya baris yang ingin Anda gunakan untuk tajuk.</ahelp>" #. kw4EB #: 04150000.xhp @@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Daftar pangkalan data yang saat ini digunakan.</ahelp>Dokumen saat ini mengandung setidaknya satu ruas data setiap daftar pangkalan data. " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/exchangedatabases/inuselb\">Daftar basis data yang saat ini digunakan.</ahelp> Dokumen saat ini mengandung setidaknya satu ruas data setiap basis data dalam daftar." #. Bka2R #: 04180400.xhp @@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "par_id3155620\n" "help.text" msgid "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Sisipkan naskah di posisi kursor saat ini di dokumen HTML atau teks.</ahelp></variable> " +msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Menyisipkan skrip di posisi kursor saat ini di dokumen HTML atau teks.</ahelp></variable>" #. catan #: 04200000.xhp @@ -14738,7 +14738,7 @@ msgctxt "" "par_id3145413\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Masukkan jenis naskah yang ingin anda sisipkan.</ahelp>Naskah dikenali di kode sumber HTML sebagai tag<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">. " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertscript/scripttype\">Masukkan jenis skrip yang ingin Anda sisipkan.</ahelp> Skrip dikenali di kode sumber HTML oleh tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">." #. KCaYb #: 04200000.xhp @@ -14900,7 +14900,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "Footer" +msgstr "Kaki" #. j8BMm #: 04230000.xhp @@ -15372,6 +15372,7 @@ msgstr "<bookmark_value>huruf pertama sebagai huruf besar</bookmark_value><bookm #. YwgsK #: 05030400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3150252\n" @@ -15559,23 +15560,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Menambahkan atau menghapus tingkat garis besar, penomoran, atau bullet dari paragraf. Anda juga dapat memilih gaya penomoran untuk digunakan, dan mengatur ulang penomoran dalam daftar bernomor.</ahelp>" -#. DwuCG +#. qNyVD #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153536\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "Untuk mengubah opsi penomoran paragraf yang menggunakan gaya paragraf yang sama, pilih <emph>Tampilan - Gaya</emph>, dan kemudian klik <emph>ikon Gaya Paragraf.</emph> klik-Kanan gaya dalam daftar, pilih <emph>Modifikasi</emph>, dan kemudian klik <emph>tab Garis Besar & Penomoran</emph>." +msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <menuitem>View - Styles</menuitem>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." +msgstr "" -#. v26bF +#. F7xsK #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3154470\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <emph>Format - </emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "Untuk mengubah opsi penomoran untuk paragraf yang dipilih, pilih <emph>Format - </emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraf</emph></link>, dan kemudian klik <emph>tab Garis Besar & Penomoran</emph>." +msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><menuitem>Paragraph</menuitem></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." +msgstr "" #. Si9tL #: 05030800.xhp @@ -16862,7 +16863,7 @@ msgctxt "" "par_id3151308\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_LINESPERPAGE\">Enter the maximum number of lines that you want on a page.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_LINESPERPAGE\">Masukkan angka maksimum dari garis yang anda inginkan pada halaman.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/textgridpage/spinNF_LINESPERPAGE\">Masukkan banyaknya maksimum baris yang Anda inginkan pada suatu halaman.</ahelp>" #. xGFdw #: 05040800.xhp @@ -17177,7 +17178,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Mempertahankan tinggi dan lebar rasio ketika anda mengubah pengaturan lebar atau tinggi.</ahelp> " +msgstr "<ahelp hid=\".\">Mempertahankan rasio tinggi dan lebar ketika Anda mengubah pengaturan lebar atau tinggi.</ahelp>" #. NFef9 #: 05060100.xhp @@ -17501,7 +17502,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A8E\n" "help.text" msgid "Keep inside text boundaries" -msgstr "" +msgstr "Jaga tetap di dalam batas teks" #. PDNRf #: 05060100.xhp @@ -17519,7 +17520,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AA6\n" "help.text" msgid "By default, the <emph>Keep inside text boundaries</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." -msgstr "" +msgstr "Secara baku, opsi <emph>Pertahankan di dalam batas teks</emph> dipilih ketika Anda membuka dokumen yang diciptakan dalam versi Writer yang lebih tua dari OpenOffice.org 2.0. Namum, opsi ini tidak dipilih ketika Anda membuat dokumen atau ketika Anda membuka dokumen dalam format Microsoft Word (*.doc)." #. CPpbi #: 05060100.xhp @@ -17780,7 +17781,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150451\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "Optimal" +msgstr "Optimum" #. qCtSf #: 05060200.xhp @@ -17807,7 +17808,7 @@ msgctxt "" "par_id3149237\n" "help.text" msgid "Optimal" -msgstr "Optimal" +msgstr "Optimum" #. 9Zhfb #: 05060200.xhp @@ -17906,16 +17907,17 @@ msgctxt "" "hd_id3154621\n" "help.text" msgid "Allow overlap" -msgstr "" +msgstr "Izinkan tumpang tindih" #. MSsaR #: 05060200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05060200.xhp\n" "par_id3147378\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Specifies whether the object is allowed to overlap another object.</ahelp> This option has no effect on wrap through objects, which can always overlap." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wrappage/allowoverlap\">Menyatakan apakan objek diizinkan bertindih dengan objek lain.</ahelp> Opsi ini tidak berefek pada objek 'wrap trough', yang selalu bisa bertindih." #. fSRFh #: 05060200.xhp @@ -20696,7 +20698,7 @@ msgctxt "" "par_idN10944\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Memilih orientasi untuk teks dalam sel.</ahelp> Anda dapat memakai opsi pemformatan berikut untuk menyatakan orientasi teks dalam sel tabel:" #. 9Z2rm #: 05090300.xhp @@ -20714,7 +20716,7 @@ msgctxt "" "par_idN10968\n" "help.text" msgid "Vertical (top to bottom)" -msgstr "" +msgstr "Vertikal (puncak ke dasar)" #. SgtFB #: 05090300.xhp @@ -20732,7 +20734,7 @@ msgctxt "" "par_idN10969\n" "help.text" msgid "Vertical (bottom to top)" -msgstr "" +msgstr "Vertikal (dasar ke puncak)" #. GACgG #: 05090300.xhp @@ -20835,6 +20837,7 @@ msgstr "Tidak dilindungi" #. HxD2J #: 05100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05100400.xhp\n" "hd_id3149052\n" @@ -21974,7 +21977,7 @@ msgctxt "" "par_id3151391\n" "help.text" msgid "Conditional styles are paragraph styles that have different properties depending on the context. Once defined, you cannot change the conditional properties of a conditional style." -msgstr "Gaya bersyarat adalah gaya paragraf yang memiliki properti berbeda tergantung pada konteksnya. Setelah ditentukan, Anda tidak dapat mengubah properti bersyarat dari gaya bersyarat. " +msgstr "Gaya bersyarat adalah gaya paragraf yang memiliki properti berbeda tergantung pada konteksnya. Setelah ditentukan, Anda tidak dapat mengubah properti bersyarat dari gaya bersyarat." #. keRBa #: 05130100.xhp @@ -22298,7 +22301,7 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon Paragraph Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147512\">Ikon Gaya Paragraf</alt></image>" #. EFWQb #: 05140000.xhp @@ -22325,7 +22328,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon Character Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152955\">Ikon Gaya Karakter</alt></image>" #. s6xth #: 05140000.xhp @@ -22352,7 +22355,7 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon Frame Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159200\">Ikon Gaya Bingkai</alt></image>" #. pboYw #: 05140000.xhp @@ -22379,7 +22382,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon Page Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149826\">Ikon Gaya Halaman</alt></image>" #. EGGG4 #: 05140000.xhp @@ -22406,7 +22409,7 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon List Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152772\">Ikon Gaya Daftar</alt></image>" #. rSCbA #: 05140000.xhp @@ -22433,7 +22436,7 @@ msgctxt "" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon Fill Format Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150590\">Ikon Mode Format Pengisian</alt></image>" #. GWZP9 #: 05140000.xhp @@ -22460,7 +22463,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Ikon Gaya Baru dari Pilihan</alt></image>" #. EmaCA #: 05140000.xhp @@ -23281,14 +23284,14 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "Memuat Gaya" -#. WCqTR +#. BFL9X #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3151242\n" "help.text" -msgid "Load Styles" -msgstr "Memuat Gaya" +msgid "<variable id=\"load_styles_header\"><link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"Load Styles\">Load Styles</link></variable>" +msgstr "" #. DSm5D #: 05170000.xhp @@ -23371,14 +23374,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/loadtemplatedialog/frame\">Banyaknya gaya bingkai dari dokumen dipilih ke dalam dokumen saat ini.</ahelp>" -#. cDjxY +#. x2rxp #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3147565\n" "help.text" -msgid "Page" -msgstr "Halaman" +msgid "Pages" +msgstr "" #. AjBQj #: 05170000.xhp @@ -23434,14 +23437,14 @@ msgctxt "" msgid "Styles with identical names are automatically overwritten." msgstr "Gaya dengan nama identik otomatis ditimpa." -#. gS8iq +#. ivfvH #: 05170000.xhp msgctxt "" "05170000.xhp\n" "hd_id3153668\n" "help.text" -msgid "From file" -msgstr "Dari berkas" +msgid "From File" +msgstr "" #. 8Npm7 #: 05170000.xhp @@ -26168,7 +26171,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in frames in the line count." -msgstr "" +msgstr "Menyatakan apakah menyertakan paragraf atau baris kosong dalam bingkai dalam cacah baris." #. Cj4Xa #: 06180000.xhp @@ -26181,6 +26184,7 @@ msgstr "Baris kosong" #. QCDRC #: 06180000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06180000.xhp\n" "par_id3150973\n" @@ -26195,7 +26199,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154476\n" "help.text" msgid "Lines in frames" -msgstr "" +msgstr "Baris dalam bingkai" #. 52nQd #: 06180000.xhp @@ -26204,7 +26208,7 @@ msgctxt "" "par_id3150995\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">linked frames</link>, the numbering is not restarted." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/linenumbering/linesintextframes\">Menambahkan nomor baris ke teks dalam bingkai. Penomoran dimulai ulang dalam setiap bingkai, dan dikeluarkan dari cacah baris dalam area teks utama dokumen.</ahelp> Dalam <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">bingkai tertaut</link>, penomoran tidak dimulai ulang." #. C8CwD #: 06180000.xhp @@ -26420,7 +26424,7 @@ msgctxt "" "par_id9466841\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Seni Fonta</link>" #. YmaBu #: format_object.xhp @@ -26431,6 +26435,150 @@ msgctxt "" msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog." msgstr "Suntingan efek Fontwork objek yang dipilih yang telah dibuat dengan dialog Fontwork sebelumnya" +#. YhLG4 +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Position (List Styles - Legacy)" +msgstr "" + +#. 6MuMJ +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"bm_id601579742532876\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>numbering;OpenOffice.org</bookmark_value><bookmark_value>OpenOffice.org legacy numbering</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 6sCyG +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"hd_id761579742307751\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"legacynumberingh1\"><link href=\"text/swriter/01/legacynumbering.xhp\" name=\"legacy numbering \">Position (List Styles - Legacy)</link></variable>" +msgstr "" + +#. VFBKw +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id5004119\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer uses the position controls shown here when opening documents that use a different method for positioning and spacing. For default controls see <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"LO-numbering-alignment\">Position (List Styles)</link>." +msgstr "" + +#. VAeg9 +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"hd_id3154422\n" +"help.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#. rGJJs +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3144438\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>" +msgstr "" + +#. oaSPS +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"hd_id3155179\n" +"help.text" +msgid "Relative" +msgstr "" + +#. CH33W +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3146137\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/relative\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>" +msgstr "" + +#. cK83Z +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"hd_id3150245\n" +"help.text" +msgid "Width of numbering" +msgstr "" + +#. rMyHa +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3150129\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/indentatmf\">Enter the width the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 4XWNy +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"hd_id3156194\n" +"help.text" +msgid "Minimum space between numbering and text." +msgstr "" + +#. VJswf +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3147574\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinepositionpage/numdistmf\">The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desiredminimum space. If it is not possible because the numbering area is not wideenough, then the start of the text is adjusted.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 482Rm +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id621580154011473\n" +"help.text" +msgid "Aligns the numbering symbol left, center, or right in the numbering area. The position might be adjusted to maintain the minimum space." +msgstr "" + +#. wEonA +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3116348\n" +"help.text" +msgid "This control appears only when modifying Paragraph style." +msgstr "" + +#. VPLZn +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3116235\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"LO numbering alignment\">Position (List Styles)</link>" +msgstr "" + +#. bETAX +#: legacynumbering.xhp +msgctxt "" +"legacynumbering.xhp\n" +"par_id3199228\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>" +msgstr "" + #. mtBWM #: mailmerge00.xhp msgctxt "" @@ -28850,7 +28998,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Save as single large document" -msgstr "Simpan sebagai dokumen besar " +msgstr "Simpan sebagai sebuah dokumen besar" #. vUHRf #: mm_savemergeddoc.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index e79d06ed4b3..9fa10ef0d43 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-24 07:44+0000\n" -"Last-Translator: Mokhamad Asif <mokhamadasif@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550994264.000000\n" #. SGjBV @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id3145244\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon Link Frames</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148771\">Bingkai Tautan Ikon</alt></image>" #. kcF9p #: 03210000.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3155896\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon Table: Fixed</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155903\">Tabel Ikon: Tetap</alt></image>" #. aRzgG #: 04220000.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id3145087\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon Table: Fixed, Proportional</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156378\">Tabel Ikon: Tetap, Proporsional</alt></image>" #. nSBPn #: 04230000.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3145415\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Table: Variable</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Tabel Ikon: Variabel</alt></image>" #. 6EZas #: 04240000.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon Numbering Off</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145083\">Penomoran Ikon Mati</alt></image>" #. tfm6a #: 06040000.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id3145083\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Move Up with Subpoints</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Ikon Pindah Naik dengan Subpoin</alt></image>" #. QBCGp #: 06120000.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id3145086\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon Move Down with Subpoints</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156377\">Ikon Pindah Turun dengan Subpoin</alt></image>" #. XsMtS #: 06130000.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_id3145082\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon Restart Numbering</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145089\">Ikon Memulai Ulang Penomoran</alt></image>" #. dPfnv #: 06140000.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id3154572\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon Zoom In</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_zoomin.png\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Ikon Perbesar</alt></image>" #. pBveG #: 10010000.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3149292\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon Two Pages Preview</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151170\">Ikon Pratinjau Dua Halaman</alt></image>" #. tb5KW #: 10050000.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to display the first page on the right side in the print preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pilih untuk menampilkan halaman pertama di sisi kanan dalam pratinjau cetak.</ahelp> Bila tidak dipilih, halaman pertama ditampilkan di sisi kiri pratinjau." #. hDfSR #: 10080000.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id3150244\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Anda dapat menyisipkan berbagai operator dalam rumus Anda.</ahelp> Pilih dari fungsi-fungsi berikut:" #. kN6pM #: 14020000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_id3154263\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Anda dapat memilih dari fungsi-fungsi statistik berikut:</ahelp>" #. SimgP #: 14020000.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "par_id3153226\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Anda dapat memilih dari fungsi-fungsi trigonometri berikut:</ahelp>" #. HmrvU #: 14020000.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_id3149369\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tag\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/tag\">Menghitung tangen dalam radian.</ahelp>" #. 4UG3b #: 14020000.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id3153860\n" "help.text" msgid "Arc Tangent" -msgstr "Arc Tangent" +msgstr "Arc Tangen" #. jWGhA #: 14020000.xhp @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Icon Apply</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"svx/res/nu01.png\" id=\"img_id3149291\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149291\">Ikon Terapkan</alt></image>" #. nwkU8 #: 14040000.xhp @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon Images and Charts</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156379\">Ikon Citra dan Bagan</alt></image>" #. P95p4 #: 18120000.xhp @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "par_id3147508\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon Toggle Direct Cursor Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154840\">Ikon Jungkitkan Mode Kursor Langsung</alt></image>" #. yboK5 #: 18130000.xhp @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "par_id3149286\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon Text Animation</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149292\">Ikon Animasi Teks</alt></image>" #. Hp96F #: 19050000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index f11c63ef8ab..b40193ed3f6 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-31 07:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/id/>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550991251.000000\n" #. brcGC @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id191547122572675\n" "help.text" msgid "Moves the cursor to the position that it had when the document was last saved before it was last closed." -msgstr "" +msgstr "Pindahkan kursor ke posisi terakhir ketika dokumen terakhir disimpan sebelum ditutup." #. GEWBz #: 01020000.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_idN10D39\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (nol)" #. 7uEYD #: 01020000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145382\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + klik ganda atau <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10" #. MiU6g #: 01020000.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_id3149024\n" "help.text" msgid "Cursor is inside a frame and no text is selected: Escape selects the frame." -msgstr "" +msgstr "Kursor ada di dalam suatu bingkai dan tidak ada teks yang dipilih: Escape memilih bingkai." #. 9B5YD #: 01020000.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id3149039\n" "help.text" msgid "Frame is selected: Escape clears the cursor from the frame." -msgstr "" +msgstr "Bingkai dipilih: Escape membersihkan kursor dari bingkai." #. aCq7z #: 01020000.xhp @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "par_id3149890\n" "help.text" msgid "If a frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text." -msgstr "" +msgstr "Bila suatu bingkai dipilih: meletakkan kursor di akhir teks dalam bingkai. Bila Anda menekan sebarang tombol yang menghasilkan sebuah karakter pada layar, dan dokumen ada dalam mode sunting, karakter diimbuhkan ke teks." #. EHxBu #: 01020000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index f7855f6bdb5..c02fbb756bc 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-07 21:05+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id3154254\n" "help.text" msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or words that have mixed capital letters and lowercase letters." -msgstr "Anda dapat mencegah OtoKoreksi memperbaiki singkatan atau kata tertentu yang memiliki campuran huruf besar dan huruf kecil. " +msgstr "Anda dapat mencegah OtoKoreksi memperbaiki singkatan atau kata tertentu yang memiliki campuran huruf besar dan huruf kecil." #. AZGWe #: autocorr_except.xhp @@ -3184,14 +3184,14 @@ msgctxt "" msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Page Styles</emph> icon." msgstr "Buka dokumen teks baru, pilih <emph>Lihat - Gaya</emph>, lalu klik ikon <emph>Gaya Halaman</emph>." -#. RTDDi +#. BvgCv #: change_header.xhp msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3150532\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and select <emph>New Styles from Selection</emph> from the submenu." -msgstr "Klik ikon <emph>Gaya Baru dari Pilihan</emph> dan pilih <emph>Gaya Baru dari Pilihan</emph> dari submenu." +msgid "Click the <emph> Styles actions</emph> icon and select <emph>New Style from Selection</emph> from the submenu." +msgstr "" #. YjYdP #: change_header.xhp @@ -3229,23 +3229,23 @@ msgctxt "" msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the main text area outside of the header." msgstr "Ketik teks yang Anda inginkan di tajuk. Posisikan kursor ke dalam area teks utama di luar tajuk." -#. DiB8w +#. EoFEg #: change_header.xhp msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3155592\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Sisip - Seksi</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>." +msgstr "" -#. AvCMQ +#. KwdyA #: change_header.xhp msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3147771\n" "help.text" -msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menuitem\">Page break</item> and then select “Default” from the <item type=\"menuitem\">Style</item> box." -msgstr "Dalam area <item type=\"menuitem\">Tipe</item>, pilih <item type=\"menuitem\">Putus halaman</item> lalu pilih \"Baku\" dari kotak <item type=\"menuitem\">Gaya</item>." +msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menuitem\">Page break</item> and then select “Default Page Style” from the <item type=\"menuitem\">Style</item> box." +msgstr "" #. EmHA4 #: change_header.xhp @@ -9826,14 +9826,23 @@ msgctxt "" msgid "You can import styles from another document or template into the current document." msgstr "Anda dapat mengimpor gaya dari dokumen atau templat lain ke dokumen saat ini." -#. VhVys +#. iqQD2 #: load_styles.xhp msgctxt "" "load_styles.xhp\n" "par_id731529889382463\n" "help.text" -msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either" -msgstr "Buka kotak dialog <emph>Muat Gaya</emph> dengan salah satu" +msgid "Open the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"load_styles_link\"><emph>Load Styles</emph></link> dialog box by either" +msgstr "" + +#. DFanE +#: load_styles.xhp +msgctxt "" +"load_styles.xhp\n" +"par_id3155936\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Styles - Load Styles</menuitem> or" +msgstr "" #. JZDEh #: load_styles.xhp @@ -9853,14 +9862,14 @@ msgctxt "" msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck." msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/>untuk membuka dek samping <emph> Gaya </emph>." -#. BCLW9 +#. mHDNg #: load_styles.xhp msgctxt "" "load_styles.xhp\n" "par_idN10703\n" "help.text" -msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon to open the submenu." -msgstr "Klik panah di sebelah ikon <emph>Gaya Baru dari Seleksi</emph> untuk membuka submenu." +msgid "Click the arrow next to the <emph>Styles actions</emph> icon to open the submenu, and choose <menuitem>Load Styles</menuitem>" +msgstr "" #. MM5dc #: load_styles.xhp @@ -11257,23 +11266,23 @@ msgctxt "" msgid "To Insert Page Numbers" msgstr "Untuk Memasukkan Nomor Halaman" -#. 2GtbK +#. 3nqHc #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id8611102\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position." -msgstr "Pilih <emph>Sisipkan - Bidang - Nomor</emph> Halaman untuk menyisipkan nomor halaman pada posisi kursor saat ini." +msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position." +msgstr "" -#. auK7h +#. ZxJBm #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id6604510\n" "help.text" -msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <emph>View - Field names</emph>." -msgstr "Jika Anda melihat teks \"Nomor halaman\" dan bukan nomornya, pilih<emph>Lihat - Nama bidang</emph>" +msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#toggleshowfields\"/>)." +msgstr "" #. CurbT #: pagenumbers.xhp @@ -11320,14 +11329,14 @@ msgctxt "" msgid "Click into the first paragraph of your document." msgstr "Klik pada paragraf pertama dokumen Anda." -#. YGvGL +#. eVyQd #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id2632831\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>." -msgstr "PIlih <emph>Format - Halaman</emph>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Text flow</menuitem> tab." +msgstr "" #. LLNW3 #: pagenumbers.xhp @@ -11347,14 +11356,14 @@ msgctxt "" msgid "The new page number is an attribute of the first paragraph of the page." msgstr "Nomor halaman baru adalah atribut paragraf pertama dari halaman." -#. LAexX +#. ni2LL #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "hd_id7519150\n" "help.text" -msgid "To Format the Page Number Style" -msgstr "Untuk Memformat Gaya Nomor Halaman" +msgid "To Select the Page Number Format" +msgstr "" #. 7Dnq2 #: pagenumbers.xhp @@ -11383,23 +11392,23 @@ msgctxt "" msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>." msgstr "Pilih format angka lalu klik <emph>Oke</emph>." -#. cbLeD +#. M7DoR #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "hd_id5051728\n" "help.text" -msgid "Using Different Page Number Styles" -msgstr "Menggunakan Gaya Nomor yang Berbeda" +msgid "Using Different Page Number Formats in Headers and Footers" +msgstr "" -#. BAmN6 +#. vXUs5 #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id1558885\n" "help.text" -msgid "You need some pages with the roman numbering style, followed by the remaining pages in another style." -msgstr "Anda memerlukan beberapa halaman dengan gaya bilangan rumawi, diikuti oleh halaman yang tersisa dengan gaya lain." +msgid "You need some pages with the roman numbering format, followed by the remaining pages in another format." +msgstr "" #. YKhHd #: pagenumbers.xhp @@ -11428,14 +11437,14 @@ msgctxt "" msgid "An <emph>automatic page break</emph> appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"." msgstr "Sebuah <emph>jeda halaman otomatis</emph> muncul di akhir halaman ketika gaya halaman memiliki \"next style\" berbeda." -#. 6e4Ms +#. fcBUG #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4569231\n" "help.text" -msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"." -msgstr "Sebagai contoh, gaya halaman \"Halaman Pertama\" memiliki \"Baku\" sebagai gaya selanjutnya. Untuk melihat ini, Anda dapat menekan <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> untuk membuka jendela <item type=\"menuitem\">Gaya</item>, klik ikon <item type=\"menuitem\">Gaya Halaman</item>, klik kanan entri Halaman Pertama. Pilih <item type=\"menuitem\">Ubah</item> dari menu konteks. Pada tab <item type=\"menuitem\">Pengorganisasi</item>, Anda dapat melihat \"gaya selanjutnya\"." +msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default Page Style\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"Next style\"." +msgstr "" #. yGPGH #: pagenumbers.xhp @@ -11446,23 +11455,23 @@ msgctxt "" msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles." msgstr "Sebuah <emph>pemutus halaman yang disisipkan secara manual</emph> dapat diterapkan tanpa atau dengan suatu perubahan gaya halaman." -#. Zytbr +#. PmCx7 #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id3341776\n" "help.text" -msgid "If you just press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>, you apply a page break without a change of styles." -msgstr "Jika Anda menekan <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>, Anda akan menerapkan jeda halaman tanpa mengubah gaya." +msgid "If you just press <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#pagebreak\"/>, you apply a page break without a change of styles." +msgstr "" -#. DFqDu +#. ByysM #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id5947141\n" "help.text" -msgid "If you choose <emph>Insert - Manual break</emph>, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number." -msgstr "Jika Anda memilih <emph>Sisipkan - Istirahat manual</emph>, Anda dapat menyisipkan halaman jeda tanpa atau dengan perubahan gaya atau dengan perubahan nomor halaman." +msgid "If you choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number." +msgstr "" #. RBx4t #: pagenumbers.xhp @@ -11491,14 +11500,14 @@ msgctxt "" msgid "Click into the first page of your document." msgstr "Klik pada paragraf pertama dokumen Anda." -#. j6KHR +#. 2nCdH #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4313791\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." -msgstr "Pilih <emph> ampilan - Gaya</emph>." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/>)." +msgstr "" #. MX8dB #: pagenumbers.xhp @@ -11518,23 +11527,23 @@ msgctxt "" msgid "Double-click the \"First Page\" style." msgstr "Klik dua kali gaya \"Halaman Pertama\" (First Page)." -#. bzmbp +#. FiTC3 #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id2318796\n" "help.text" -msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default\" style." -msgstr "Sekarang, halaman judul Anda memiliki gaya \"Halaman Pertama\" (First Page), sedangkan halaman selanjutnya otomatis bergaya \"Baku\" (Default)." +msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default Page Style\"." +msgstr "" -#. 6rviP +#. Uwbmh #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id399182\n" "help.text" -msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page style only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." -msgstr "Anda sekarang dapat sebagai contoh memasukkan kaki untuk gaya halaman \"Bawaan\" saja, atau menyisipkan kaki di kedua gaya halaman, tetapi dengan ruas nomor halaman yang diformat berbeda." +msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default Page Style\" only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields." +msgstr "" #. D7byy #: pagenumbers.xhp @@ -11554,14 +11563,14 @@ msgctxt "" msgid "Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied." msgstr "Klik di awal paragraf pertama pada halaman di mana gaya halaman yang berbeda akan diterapkan." -#. KgepF +#. eQuvN #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id95828\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>. You see the <emph>Insert Break</emph> dialog." -msgstr "pilih <emph>Sisipkan - Putusan Manual</emph>. Anda melihat dialog <emph>Sisipkan Putusan</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - More Breaks - Manual Break</emph>. You see the <emph>Insert Break</emph> dialog." +msgstr "" #. FR7CF #: pagenumbers.xhp @@ -13316,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "par_id3149611\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Sunting - Cari & Ganti</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Ruas</emph>." #. eEAgE #: references_modify.xhp @@ -15154,14 +15163,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">Updating Styles From Selections</link></variable>" msgstr "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">memperbarui gaya dari pilihan</link></variable>" -#. c3sk8 +#. XUYiG #: stylist_update.xhp msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3149838\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." -msgstr "Pilih <emph> ampilan - Gaya</emph>." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> or press <keycode>F11</keycode>." +msgstr "" #. Pry6h #: stylist_update.xhp @@ -15190,14 +15199,14 @@ msgctxt "" msgid "In the Styles window, click the style that you want to update." msgstr "Di jendela Gaya, klik gaya yang ingin Anda perbarui." -#. eFjbV +#. qVUGT #: stylist_update.xhp msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3153119\n" "help.text" -msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon and choose <emph>Update Style</emph> from the submenu." -msgstr "Klik panah di sebelah ikon <emph> Gaya Baru dari Pilihan </emph> dan pilih <emph> Perbarui Gaya </emph> dari submenu." +msgid "Click the arrow next to the <emph>Style actions</emph> icon and choose <menuitem>Update Selected Style</menuitem> from the submenu." +msgstr "" #. nbBhi #: stylist_update.xhp @@ -15611,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id3154395\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>." -msgstr "Pilih <emph>Sunting - Cari & Ganti</emph>." +msgstr "Pilih <emph>Sunting - Salin</emph>." #. i9xgm #: table_insert.xhp @@ -15975,6 +15984,7 @@ msgstr "Mengubah Ukuran dan Kolom dalam sebuah Tabel Teks" #. GCAHh #: table_sizing.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "table_sizing.xhp\n" "bm_id3156108\n" @@ -16637,7 +16647,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155182\n" "help.text" msgid "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Changing the Case of Text</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Changing the Case of Text</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Mengubah Besar Kecil Huruf Teks</link></variable>" #. HLzSM #: text_capital.xhp @@ -17708,7 +17718,7 @@ msgctxt "" "par_id3155888\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Tampilkan Fungsi Menggambar</link> " +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Tampilkan Fungsi Menggambar</link>" #. 5VFrT #: textdoc_inframe.xhp @@ -18815,7 +18825,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B20\n" "help.text" msgid "Choose the key to accept the suggested word using the <emph>Accept with</emph> list box." -msgstr "Pilih kunci untuk menerima kata yang disarankan menggunakan kotak daftar <emph> Terima dengan </emph>. " +msgstr "Pilih tombol untuk menerima kata yang disarankan menggunakan kotak daftar <emph>Terima dengan</emph>." #. FYmPD #: word_completion_adjust.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 5eb44fc7ec1..e4572471288 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help swriter librelogo 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-01 08:22+0000\n" -"Last-Translator: raniaamina <reaamina@gmail.com>\n" -"Language-Team: id <id@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543652564.000000\n" #. kypzs @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_250\n" "help.text" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "Mereka adalah ekuivalen dari perintah Logo “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Mengklik pada salah satu ikon juga akan memfokuskan bentuk kura-kura menggulir halaman ke posisinya. " +msgstr "Mereka adalah ekuivalen dari perintah Logo \"FORWARD 10\", \"BACK 10\", \"LEFT 15\", \"RIGHT 15\". Mengklik pada salah satu ikon juga akan memfokuskan bentuk kura-kura menggulir halaman ke posisinya." #. PGyCh #: LibreLogo.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_320\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "Klik padad ikon \"Rumah\" untuk menata ulang posisi dan pengaturan pada kura kura" +msgstr "Klik pada ikon \"Rumah\" untuk menata ulang posisi dan pengaturan pada kura kura" #. u8zpe #: LibreLogo.xhp @@ -396,6 +396,7 @@ msgstr "PRINT “teks”[2] ; cetak “x”<br/> PRINT “teks”[1:3] ; print #. FKPEY #: LibreLogo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_600\n" @@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt "" "par_630\n" "help.text" msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "Tidak ada fungsi query tambahan: " +msgstr "Tidak ada fungsi kuiri tambahan:" #. SWbkD #: LibreLogo.xhp @@ -450,12 +451,13 @@ msgstr "Pengantar alternatif dalam panggilan fungsi" #. kRVnr #: LibreLogo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_660\n" "help.text" msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>" -msgstr "UNTUK membintangi warna ukuran<br/> ISIWARNA warna<br/> Ulangi 5 [KIRI 72 DEPAN ukuran KANAN 144 DEPAN ukuran ]<br/> ISI <br/> SELESAI<br/><br/> bintang 100 \"merah\"<br/> bintang (100, \"hijau\")<br/>bintang(100, \"biru\")<br/> " +msgstr "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 \"red\"<br/> star (100, \"green\")<br/> star(100, \"blue\")<br/>" #. usjNU #: LibreLogo.xhp @@ -509,7 +511,7 @@ msgctxt "" "par_720\n" "help.text" msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "Nama-nama variabel adalah peka kapital: " +msgstr "Nama-nama variabel adalah peka kapital:" #. BDYKC #: LibreLogo.xhp @@ -1404,12 +1406,13 @@ msgstr "Lihat juga “Group” pada Bantuan LibreOffice Writer." #. zjatC #: LibreLogo.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1590\n" "help.text" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" -msgstr "Ke lokasi pohon<br/> POSISI PENUP lokasi TAJUK 0 PENDOWN<br/> CITRA [ KE DEPAN 100 LINGKARAN 100 ] ; bentuk pengelompokan seperti pohon<br/> AKHIR<br/> <br/> CITRA [ pohon [230, 400] pohon [300, 400] ] ; bentuk terkelompok di dalam bentuk terkelompok<br/> " +msgstr "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" #. UTobM #: LibreLogo.xhp @@ -2949,4 +2952,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "INVISIBLE" msgstr "INVISIBLE" - |