aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:46:50 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:52:48 +0200
commit9b312fbdba1d75c6d086f4b3ee182e86de9b7797 (patch)
tree36b8eb8216bfca42aa834effbfc97d6f2f42c160 /source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows
parent0a7477257a9aa9c557c090f29f9d3b52e2cfda77 (diff)
update translations for 7.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5cbaffa0b102e88fc4a075332f18b72e32cf5855
Diffstat (limited to 'source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows')
-rw-r--r--source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index d47a5895fb4..cee7fb94552 100644
--- a/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/id/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msi_languages lo-4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-08 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/id/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-19 05:37+0000\n"
+"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565594688.000000\n"
#. tBfTE
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
"LngText.text"
msgid "Updating component registration"
-msgstr "Memperbaharui komponen registrasi"
+msgstr "Memperbarui komponen registrasi"
#. cryBo
#: ActionTe.ulf
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
"LngText.text"
msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Memperbaharui string lingkungan"
+msgstr "Memperbarui string lingkungan"
#. 4xBWj
#: ActionTe.ulf
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
"LngText.text"
msgid "Updating environment strings"
-msgstr "Memperbaharui string lingkungan"
+msgstr "Memperbarui string lingkungan"
#. VkdEw
#: ActionTe.ulf
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_27\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&DialogDefaultBold}Selamat Datang ke Wahana Pandu Instalasi untuk [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Selamat Datang ke Wisaya Pemasangan untuk [ProductName]"
#. 9Zq7E
#: Control.ulf
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_28\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan membuat image server dari [ProductName] pada lokasi jaringan yang spesifik. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan membuat image peladen dari [ProductName] pada lokasi jaringan yang spesifik. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
#. 9bAbP
#: Control.ulf
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_53\n"
"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
-msgstr "Klik pada ikon pada daftar di bawah untuk mengubah cara fitur terpasang."
+msgstr "Klik pada ikon pada senarai di bawah untuk mengubah cara fitur terpasang."
#. w5AqN
#: Control.ulf
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_55\n"
"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
-msgstr "Deskripsi Fitur:"
+msgstr "Keterangan Fitur:"
#. GsBZN
#: Control.ulf
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_58\n"
"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
-msgstr "Deskripsi multibaris pada item yang terpilih"
+msgstr "Keterangan baris jamak pada item yang terpilih"
#. Mfmxu
#: Control.ulf
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_67\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "Akan dipasang pada pemakaian pertama (tersedia jika fitur mendukung opsi ini.)"
+msgstr "Akan dipasang pada pemakaian pertama (Tersedia jika fitur mendukung pilihan ini.)"
#. N5QGm
#: Control.ulf
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_71\n"
"LngText.text"
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
-msgstr "Akan dipasang untuk berjalan pada jaringan (tersedia jika fitur mendukung opsi ini.)"
+msgstr "Akan dipasang agar berjalan dari jaringan (Tersedia jika fitur mendukung pilihan ini.)"
#. CB9Ew
#: Control.ulf
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_103\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr "Beberapa berkas yang perlu diperbaharui tengah dipakai."
+msgstr "Beberapa berkas yang perlu diperbarui tengah dipakai."
#. A8Gkz
#: Control.ulf
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_104\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
-msgstr "Aplikasi-aplikasi berikut memakai berkas yang perlu diperbaharui oleh pengaturan ini. Tutup aplikasi tersebut dan klik Coba Lagi untuk lanjut."
+msgstr "Aplikasi-aplikasi berikut memakai berkas yang perlu diperbarui oleh pengaturan ini. Tutup aplikasi tersebut dan klik Coba Lagi untuk lanjut."
#. Fr3kC
#: Control.ulf
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&DialogHeading}Selamat Datang ke Wahana Pandu Instalasi untuk [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}Selamat Datang ke Wisaya Pemasangan untuk [ProductName]"
#. wJD2b
#: Control.ulf
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan memasang [ProductName] pada komputer Anda. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan memasang [ProductName] pada komputer Anda. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
#. 7ENF5
#: Control.ulf
@@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_143\n"
"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
-msgstr "Ubah fitur program yang hendak dipasang. Opsi ini akan menampilkan dialog Pilihan Sendiri di mana Anda dapat mengubah cara fitur terpasang."
+msgstr "Ubah fitur program yang hendak dipasang. Pilihan ini akan menampilkan dialog Pemilihan Gubahan di mana Anda dapat mengubah cara fitur terpasang."
#. asaNV
#: Control.ulf
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_144\n"
"LngText.text"
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
-msgstr "Perbaiki kesalahan pemasangan pada program. Opsi ini akan memperbaiki berkas-berkas yang hilang atau rusak, shortcuts, dan entri registry."
+msgstr "Perbaiki kesalahan pemasangan pada program. Pilihan ini akan memperbaiki berkas-berkas yang hilang atau rusak, pintasan-pintasan, dan entri registry."
#. wqLBv
#: Control.ulf
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&DialogDefaultBold}Selamat Datang ke Wahana Pandu Instalasi untuk [ProductName]"
+msgstr "{&DialogDefaultBold}Selamat Datang ke Wisaya Pemasangan untuk [ProductName]"
#. A8B4y
#: Control.ulf
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_150\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan memperbolehkan Anda mengubah, memperbaiki, atau membuang [ProductName]. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan memperbolehkan Anda mengubah, memperbaiki, atau membuang [ProductName]. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
#. HFHZY
#: Control.ulf
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan memasang Patch untuk [ProductName] pada komputer Anda. Untuk melanjutkan, klik Mutakhirkan."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan memasang Tambal untuk [ProductName] pada komputer Anda. Untuk melanjutkan, klik Mutakhirkan."
#. RWU5F
#: Control.ulf
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&DialogHeading}Wahana Pandu Pemasangan Selesai"
+msgstr "{&DialogHeading}Wisaya Pemasangan Selesai"
#. 3yQtG
#: Control.ulf
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&DialogHeading}Wahan Pandu Pemasangan Selesai"
+msgstr "{&DialogHeading}Wisaya Pemasangan Selesai"
#. HXdXy
#: Control.ulf
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_199\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan berhasil memasang [ProductName]. Klik Selesai untuk keluar dari wahana."
+msgstr "Wisaya Pemasangan berhasil memasang [ProductName]. Klik Selesai untuk keluar dari wisaya."
#. jYN9T
#: Control.ulf
@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_200\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan berhasil membuang [ProductName]. Klik Selesai untuk keluar dari panduan."
+msgstr "Wisaya Pemasangan berhasil membuang [ProductName]. Klik Selesai untuk keluar dari wisaya."
#. bL7cn
#: Control.ulf
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&DialogHeading}Selamat Datang ke Wahana Pandu Instalasi untuk [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}Selamat Datang ke Wisaya Pemasangan untuk [ProductName]"
#. GYEbK
#: Control.ulf
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "Penyiapan [ProductName] tengah mempersiapkan Wahana Pandu Pemasangan yang akan memandu Anda selama proses penyiapan program. Mohon tunggu."
+msgstr "Penyiapan [ProductName] tengah mempersiapkan Wisaya Pemasangan yang akan memandu Anda selama proses penyiapan program. Mohon tunggu."
#. ryhy8
#: Control.ulf
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr "{&DialogHeading}Wahan Pandu Pemasangan Selesai"
+msgstr "{&DialogHeading}Wisaya Pemasangan Selesai"
#. fCUfv
#: Control.ulf
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_236\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Mohon tunggu sementara Wahana Pandu Pemasangan memasang [ProductName]. Ini mungkin perlu beberapa menit."
+msgstr "Mohon tunggu sementara Wisaya Pemasangan memasang [ProductName]. Ini mungkin perlu beberapa menit."
#. UEXDT
#: Control.ulf
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_237\n"
"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
-msgstr "Mohon tunggu sementara Wahana Pandu Pemasangan mencabut [ProductName]. Ini mungkin perlu beberapa menit."
+msgstr "Mohon tunggu sementara Wisaya Pemasangan mencabut [ProductName]. Ini mungkin perlu beberapa menit."
#. nPNkd
#: Control.ulf
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_248\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan menyelesaikan pemasangan [ProductName] di komputer Anda. Untuk melanjutkan, klik Lanjut."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan menyelesaikan pemasangan [ProductName] di komputer Anda. Untuk melanjutkan, klik Lanjut."
#. sGq9T
#: Control.ulf
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_249\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan akan melengkapi pemasangan yang tertunda dari [ProductName] di komputer Anda. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
+msgstr "Wisaya Pemasangan akan melengkapi pemasangan yang tertunda dari [ProductName] di komputer Anda. Untuk meneruskan, klik Lanjut."
#. mff5H
#: Control.ulf
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr "{&DialogHeading}Melanjutkan Wahana Pandu Pemasangan untuk [ProductName]"
+msgstr "{&DialogHeading}Melanjutkan Wisaya Pemasangan untuk [ProductName]"
#. ryZBv
#: Control.ulf
@@ -2930,7 +2930,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_271\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
-msgstr "Lembar Kerja Microsoft &Excel"
+msgstr "Lembar Sebar Microsoft &Excel"
#. 5hGB9
#: Control.ulf
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_300\n"
"LngText.text"
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
-msgstr "Versi dari [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ditemukan oleh Wahana Pandu Pemasangan [ProductName]. Versi tersebut akan diperbaharui."
+msgstr "Versi dari [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ditemukan oleh Wisaya Pemasangan [ProductName]. Versi tersebut akan diperbarui."
#. Dc9GW
#: Control.ulf
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_303\n"
"LngText.text"
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
-msgstr "Versi dalam folder yang disebutkan di bawah ini tidak dapat diperbaharui."
+msgstr "Versi dalam folder yang disebutkan di bawah ini tidak dapat diperbarui."
#. 5B3xC
#: Control.ulf
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_306\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
-msgstr "Untuk memilih versi lain, klik Ubah. Jika tidak klik Batal untuk menggugurkan Wahana Pandu Instalasi."
+msgstr "Untuk memilih versi lain, klik Ubah. Jika tidak klik Batal untuk menggugurkan Wisaya Pemasangan."
#. LFZCF
#: Control.ulf
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr "Beberapa berkas yang perlu dimutakhirkan tengah dipakai."
+msgstr "Beberapa berkas yang perlu diperbarui tengah dipakai."
#. t27nK
#: Control.ulf
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup."
-msgstr "Aplikasi berikut sedang memakai berkas yang perlu diperbarui oleh penyiapan ini. Anda dapat membiarkan Wahana Pandu Instalasi menutup mereka dan mencoba memulai ulang, atau boot ulang sistem nanti untuk menyelesaikan penyiapan."
+msgstr "Aplikasi berikut sedang memakai berkas yang perlu diperbarui oleh penyiapan ini. Anda dapat membiarkan Wisaya Pemasangan menutup mereka dan mencoba memulai ulang, atau mulai ulang sistem nanti untuk menyelesaikan penyiapan."
#. qDAnG
#: Control.ulf
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_53\n"
"LngText.text"
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "Kesalahan dalam menerapkan tambalan pada berkas [2]. Dalam artian lain, ini mungkin sudah diperbaharui, dan tidak dapat lagi diubah oleh penambal ini. Untuk informasi lebih lanjut, kontak penyedia tambalan. {{Kesalahan Sistem: [3]}}"
+msgstr "Kesalahan dalam menerapkan tambalan pada berkas [2]. Dalam artian lain, ini mungkin sudah diperbarui, dan tidak dapat lagi diubah oleh penambal ini. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia tambalan. {{Kesalahan Sistem: [3]}}"
#. 5A7BV
#: Error.ulf
@@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_109\n"
"LngText.text"
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "Tidak akan memperbaharui berkas INI [2][3]. Pastikan bahwa berkas-berkas tersebut ada dan Anda dapat mengaksesnya."
+msgstr "Tidak akan memperbarui berkas INI [2][3]. Pastikan bahwa berkas-berkas tersebut ada dan Anda dapat mengaksesnya."
#. dkhNT
#: Error.ulf
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_120\n"
"LngText.text"
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "Tidak akan memperbaharui variabel lingkungan [2]. Pastikan bahwa Anda memiliki hak yang cukup untuk mengubah variabel lingkungan."
+msgstr "Tidak akan memperbarui variabel lingkungan [2]. Pastikan bahwa Anda memiliki hak yang cukup untuk mengubah variabel lingkungan."
#. pMovX
#: Error.ulf
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_126\n"
"LngText.text"
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "Deskripsi untuk layanan '[2]' ([3]) tidak akan diubah."
+msgstr "Keterangan untuk layanan '[2]' ([3]) tidak akan diubah."
#. BypXi
#: Error.ulf
@@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_127\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "Windows Installer tidak akan memperbaharui sistem berkas [2] karena berkas tersebut diproteksi oleh Windows. Anda harus memperbaharui sistem operasi Anda agar aplikasi ini dapat berjalan dengan benar. {{Versi paket: [3], Versi proteksi OS: [4]}}"
+msgstr "Layanan Windows Installer tidak akan memperbarui sistem berkas [2] karena berkas tersebut dilindungi oleh Windows. Anda harus memperbarui sistem operasi Anda agar aplikasi ini dapat berjalan dengan benar. {{Versi paket: [3], Versi proteksi OS: [4]}}"
#. BQQSh
#: Error.ulf
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_128\n"
"LngText.text"
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "Layanan Windows Installer tidak dapat memperbaharui berkas proteksi Windows [2]. {{Versi paket: [3], Versi proteksi OS: [4], Kesalahan SFP: [5]}}"
+msgstr "Layanan Windows Installer tidak dapat memperbarui berkas Windows terlindungi [2]. {{Versi paket: [3], Versi proteksi OS: [4], Kesalahan SFP: [5]}}"
#. PAdiR
#: Error.ulf
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_1\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan tidak dapat dijalankan dengan baik karena Anda masuk sebagai pengguna tanpa hak administrator yang cukup untuk sistem ini."
+msgstr "Wisaya Pemasangan tidak dapat dijalankan dengan baik karena Anda masuk sebagai pengguna tanpa hak administrator yang cukup untuk sistem ini."
#. CmjDD
#: LaunchCo.ulf
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Palet Microsoft Word"
+msgstr "Templat Microsoft Word"
#. 6EgWK
#: Property.ulf
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Palet Microsoft Excel"
+msgstr "Templat Microsoft Excel"
#. nE65f
#: Property.ulf
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Palet Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Templat Microsoft PowerPoint"
#. AKnre
#: Property.ulf
@@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
"LngText.text"
msgid "Installation Wizard"
-msgstr "Wahana Pandu Pemasangan"
+msgstr "Wisaya Pemasangan"
#. 6Mr3P
#: RadioBut.ulf