aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:17:24 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-07-05 00:25:45 +0200
commit60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch)
tree0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/id/officecfg
parent3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff)
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/id/officecfg')
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po636
1 files changed, 306 insertions, 330 deletions
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f22a04071c7..39c79fc044c 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 17:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-29 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1498067379.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1498729385.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13480,34 +13480,31 @@ msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr "Searah Jam 2 Jejari"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 3 Spokes"
-msgstr "3"
+msgstr "Searah Jam 3 Jejari"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 4 Spokes"
-msgstr "4"
+msgstr "Searah Jam 4 Jejari"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clockwise 8 Spokes"
-msgstr "8"
+msgstr "Searah Jam 8 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13516,7 +13513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
-msgstr ""
+msgstr "Berlawanan Arah Jam 1 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13525,7 +13522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Berlawanan Arah Jam 2 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13534,7 +13531,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Berlawanan Arah Jam 3 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13543,7 +13540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Berlawanan Arah Jam 4 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13552,7 +13549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
-msgstr ""
+msgstr "Berlawanan Arah Jam 8 Jejari"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13957,7 +13954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Poligon, Terisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13966,7 +13963,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comme~nts"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilka~n Komentar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13975,7 +13972,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14023,24 +14020,22 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Jungkitkan Notasi Unicode"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Style"
-msgstr "Fontwork"
+msgstr "Gaya Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
-msgstr "Fontwork"
+msgstr "Fontwork..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14103,7 +14098,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Bentuk Dasar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14130,7 +14125,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Perbesar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14139,7 +14134,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Naikkan Jarak Paragraf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14148,7 +14143,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Naikkan Jarak Paragraf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14157,7 +14152,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14166,7 +14161,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil Spasi Paragraf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14175,7 +14170,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil Spasi Paragraf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14184,7 +14179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14193,7 +14188,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "P~anah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14202,7 +14197,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk Diagram Alir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14211,7 +14206,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "~Diagram Alir"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14220,7 +14215,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Callout Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk Teks Komik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14229,7 +14224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Teks ~Komik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14238,7 +14233,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Star Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk Bintang"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14247,7 +14242,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~tar"
-msgstr ""
+msgstr "Bin~tang"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15228,7 +15223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr ""
+msgstr "Bintang 6 Sudut, Cekung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15642,7 +15637,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Kotak Teks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15714,7 +15709,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Perbesar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15732,7 +15727,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Perbesar Ukuran Fonta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15741,7 +15736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15759,7 +15754,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil Ukuran Fonta"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15777,7 +15772,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Modules..."
-msgstr ""
+msgstr "Modul..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15795,7 +15790,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Bayangan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15840,7 +15835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Garis Bawah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15912,7 +15907,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
-msgstr ""
+msgstr "Cari String Tampilan Terformat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15939,7 +15934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[tempat untuk pesan]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15957,7 +15952,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~What's This?"
-msgstr ""
+msgstr "Apa ~Ini?"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16020,7 +16015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16029,7 +16024,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Kiri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16038,7 +16033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Kanan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16047,7 +16042,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Kanan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16056,7 +16051,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Tengah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16065,7 +16060,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Tengahkan Secara Horisontal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16101,7 +16096,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Atur Jarak Baris"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16344,7 +16339,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16353,7 +16348,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan Optimal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16380,7 +16375,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Baris"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16389,7 +16384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dan Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16398,7 +16393,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Garis Dimulai dengan Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16407,7 +16402,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Garis Berakhir dengan Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16416,7 +16411,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dengan Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16425,7 +16420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dengan Panah/Lingkaran"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16434,7 +16429,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dengan Lingkaran/Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16443,7 +16438,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dengan Panah/Bujur Sangkar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16452,7 +16447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Garis dengan Bujur Sangkar/Panah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16461,7 +16456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Garis Dimensi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16470,7 +16465,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Citra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16497,7 +16492,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Persegi Panjang"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16524,7 +16519,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Elips"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16569,7 +16564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Pangkas Citra..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16578,7 +16573,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Dialog Pangkas..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16587,7 +16582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "Pangkas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16596,7 +16591,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr ""
+msgstr "Pangkas Citra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16686,7 +16681,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Templat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16695,7 +16690,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Kelola Templat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16704,7 +16699,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Templates Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Manajer Templat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16731,7 +16726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Jarak Jauh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16740,7 +16735,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote ~File..."
-msgstr ""
+msgstr "Buka ~Berkas Jauh..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16749,7 +16744,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Berkas Jauh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16758,7 +16753,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan Jarak Jauh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16767,7 +16762,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Sa~ve Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Simpan Berkas Remote..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16776,7 +16771,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Save Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan Berkas Remote"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16986,7 +16981,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Komentar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17085,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Vertical Text"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Teks Vertikal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17130,7 +17125,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Bagan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17139,7 +17134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Diagram dari Berkas..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17175,7 +17170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Penomoran"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17184,7 +17179,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Ber~nomor"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17193,7 +17188,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Numbered List"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Daftar Bernomor"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17490,7 +17485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17499,7 +17494,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ga~ya dan Pemformatan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17508,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Styles and Formatting Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Bilah Sisi Gaya dan Pemformatan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17562,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Mode Sunting"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17688,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "~Sunting Gaya..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17697,7 +17692,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17706,7 +17701,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Gaya ~Baru..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17715,7 +17710,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Baru"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17742,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Perbar~ui Gaya"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17751,7 +17746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17886,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "Kelua~r Kelompok"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18417,7 +18412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr ""
+msgstr "Daf~tar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18462,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Citra..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18471,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFormat Table Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Format Otomatis Gaya Tabel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18480,7 +18475,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "~Format Otomatis Gaya..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18507,7 +18502,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Periksa Ejaan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18525,7 +18520,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Ejaan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18534,7 +18529,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
-msgstr ""
+msgstr "Ejaan dan Tata Baha~sa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18543,7 +18538,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Check Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Periksa Ejaan dan Tata Bahasa"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18561,7 +18556,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Atur Jarak Karakter"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18579,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Menggambar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18588,7 +18583,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18669,7 +18664,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Kotak Teks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18696,7 +18691,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Fontwork Text"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Teks Fontwork"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18705,7 +18700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
-msgstr ""
+msgstr "Simpan Dokumen sebagai URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18822,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Kartu Nama"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18867,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Taut Luar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18939,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Kapital kecil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19002,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Klon"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19011,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Gandakan Pemformatan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19101,7 +19096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Emoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19110,7 +19105,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Emoji"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Emoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19308,7 +19303,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Jendela Navigasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19317,7 +19312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah buku catatan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19356,14 +19351,13 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "Sesuai Bingkai"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
-msgstr "tapis peta"
+msgstr "Image~Map"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19669,7 +19663,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Kisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19678,7 +19672,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Tampi~lkan Kisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19687,7 +19681,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Kisi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19786,7 +19780,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Bandingkan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19795,7 +19789,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Bandingkan Doku~men..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19804,7 +19798,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Bandingkan Perubahan Dokumen Bukan-Lacak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19813,7 +19807,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Gabung"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19822,7 +19816,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "Gabungkan ~Dokumen..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19831,7 +19825,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Gabungkan Dokumen Berubah yang Dilacak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19984,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Perkecil"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19993,7 +19987,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Kurangi Indentasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20002,7 +19996,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Kurangi Indentasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20011,7 +20005,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Perbesar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20020,7 +20014,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Naikkan Indentasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20029,7 +20023,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Naikkan Indentasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20182,7 +20176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "Periksa Ejaan Otomatis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20191,7 +20185,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Pemeriksaan Ej~aan Otomatis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20200,7 +20194,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Pemeriksaan Ejaan Otomatis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20227,7 +20221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr ""
+msgstr "Pand~uan Fonetik Asia..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20236,7 +20230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbol"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20245,7 +20239,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Karakter Kh~usus..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20254,7 +20248,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Character"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Karakter Khusus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20299,7 +20293,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "Kirim lewat ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20308,7 +20302,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20317,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "~Ekspor sebagai PDF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20326,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspor sebagai PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20335,7 +20329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20353,7 +20347,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Ekspor sebagai PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20434,7 +20428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get Help Online..."
-msgstr ""
+msgstr "Dapatkan Bantuan Darin~g..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20443,7 +20437,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "Pand~uan Pengguna..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20614,7 +20608,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galeri"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20632,7 +20626,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Klip Seni dan Galeri Media"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21019,7 +21013,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Tent~ang %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21145,7 +21139,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Pratinjau Cetak"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21217,7 +21211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Surel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21235,7 +21229,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Lampirkan ke Surel"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21586,7 +21580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Ekstrusi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21703,7 +21697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tata ~Letak Bilah Alat"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21757,7 +21751,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Tandatangani PDF yang Ada..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21919,7 +21913,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Atas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21928,7 +21922,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Tengah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21937,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Tengahkan secara Vertikal"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21955,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Rata Bawah"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22000,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr ""
+msgstr "Rataka~n"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22009,7 +22003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr ""
+msgstr "Rataka~n"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22036,7 +22030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "Ka~rakter..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22072,7 +22066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "~Bagan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22108,7 +22102,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Tangan Dijital"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22288,7 +22282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate or Flip"
-msgstr ""
+msgstr "Put~ar atau Balik"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22324,7 +22318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Media"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22333,7 +22327,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Audio atau ~Video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22342,7 +22336,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Audio atau Video"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22468,7 +22462,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For All Text"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk Semua Teks"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22567,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22576,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Tempel Khusus"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22585,7 +22579,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Menu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22594,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Nama..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22603,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Deskripsi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22797,34 +22791,31 @@ msgid "Slide"
msgstr "Salindia"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
-msgstr "Penyusun Salindia"
+msgstr "Pengurut Salindia/Panel"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Penyusun Salindia"
+msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa seleksi)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
-msgstr "Penyusun Salindia"
+msgstr "Pengurut Induk Salindia/Panel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22833,7 +22824,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr ""
+msgstr "Pengurut Induk Salindia/Panel (tanpa seleksi)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22845,14 +22836,13 @@ msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
-msgstr "~Teks ke Tabel..."
+msgstr "Teks Tabel"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22945,14 +22935,13 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Layar Penuh"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Circles and Ovals"
-msgstr "Desktop Legacy"
+msgstr "Lingkaran dan Lonjong Warisan"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23078,7 +23067,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Klasifikasi TCSP"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23144,14 +23133,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Opsi"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Rectangles"
-msgstr "Desktop Legacy"
+msgstr "Persegi Warisan"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23322,7 +23310,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Standar (Mode Tunggal)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23556,7 +23544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Baris Baru"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23565,7 +23553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Celah Kecil"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23574,7 +23562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Celah"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23583,7 +23571,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operator ~Unari/Biner"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23592,7 +23580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Relations"
-msgstr ""
+msgstr "~Relasi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23601,7 +23589,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Opera~si Himpunan"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23610,7 +23598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr ""
+msgstr "~Fungsi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23619,7 +23607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~perators"
-msgstr ""
+msgstr "O~perator"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23628,7 +23616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "~Atribut"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23646,7 +23634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr ""
+msgstr "For~mat"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23655,7 +23643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Others"
-msgstr ""
+msgstr "~Lainnya"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23664,7 +23652,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Edit Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Sunting Panel "
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23673,7 +23661,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "View Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Tilik Panel"
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23736,7 +23724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grup kontekstual"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -24213,7 +24201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Warna Latar..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24258,7 +24246,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24267,7 +24255,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Bentuk"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24294,7 +24282,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animasi"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24366,7 +24354,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24384,7 +24372,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Putar Media"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24393,7 +24381,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24402,7 +24390,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24411,7 +24399,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Kepala"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24420,7 +24408,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Kaki"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24477,13 +24465,14 @@ msgid "Image"
msgstr "Citra"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bawaan"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24537,7 +24526,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Animasi"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24603,7 +24592,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n"
@@ -24667,14 +24655,13 @@ msgid "Functions"
msgstr "Fungsi"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style Presets"
-msgstr "Gaya Bilah Alat"
+msgstr "Pratata Gaya"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25007,7 +24994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bawaan"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25016,7 +25003,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Alat Tunggal"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25025,7 +25012,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Sisi"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25043,7 +25030,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bawaan"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25052,7 +25039,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Alat Tunggal"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25061,7 +25048,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Sisi"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25079,7 +25066,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bawaan"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25088,7 +25075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah Alat Tunggal"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25259,7 +25246,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Catatan ~Akhir"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25268,7 +25255,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Catatan Akhir"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25295,7 +25282,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Isi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25304,7 +25291,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25367,7 +25354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan Semua"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25376,7 +25363,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks dan ~Tabel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25385,7 +25372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan Indeks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25394,7 +25381,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "~Indeks Saat Ini"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25421,7 +25408,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Proteksi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25430,7 +25417,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Lindungi Perubahan Terlacak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25439,7 +25426,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25448,7 +25435,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25457,7 +25444,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Tolak Perubahan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25466,7 +25453,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Terima"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25475,7 +25462,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Terima Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25484,7 +25471,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Terima Perubahan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25493,7 +25480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Selanjutnya"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25502,7 +25489,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan Lacakan Selanjutnya"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25511,7 +25498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "S~ebelumnya"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25520,7 +25507,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Perubahan Lacakan Sebelumnya"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25547,7 +25534,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Rekam Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25556,7 +25543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25565,7 +25552,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Fungsi-fungsi Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25583,7 +25570,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25619,7 +25606,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Komentar Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25646,7 +25633,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~Kelola..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25655,7 +25642,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Kelola Perubahan Lacakan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25736,7 +25723,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Penanda Taut"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25808,7 +25795,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Kapsi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25844,7 +25831,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Rujukan Silang"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25880,7 +25867,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Putus Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25889,7 +25876,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Sisipkan Pemutus Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25898,7 +25885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabel"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25907,7 +25894,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Sisip ~Tabel..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25934,7 +25921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Bingkai"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25952,7 +25939,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Bingkai"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25970,7 +25957,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Entri Indeks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26118,24 +26105,22 @@ msgid "Edit Individual Documents"
msgstr "Sunting Masing-masing Dokumen"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
-msgstr "Di-merge"
+msgstr "Simpan Dokumen Gabungan"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
-msgstr "Di-merge"
+msgstr "Cetak Dokumen Gabungan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26180,7 +26165,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Rumus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26243,7 +26228,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "~Ruas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26252,7 +26237,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Ruas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26333,7 +26318,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Catatan ~Kaki"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26342,7 +26327,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Sisip Catatan Kaki"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26603,7 +26588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rotate 1~80°"
-msgstr ""
+msgstr "Rotasi 1~80°"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26900,7 +26885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr ""
+msgstr "Catatan ~Kaki dan Akhir..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26909,7 +26894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26918,7 +26903,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "~Bersihkan Pemformatan Langsung"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26927,7 +26912,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan Pemformatan Langsung"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27116,7 +27101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Baris Kepala Berulang Melintas Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28070,7 +28055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Section..."
-msgstr ""
+msgstr "Sunting Seksi..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28574,7 +28559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row to ~Break Across Pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Baris Putus Melintas Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28898,7 +28883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Pe~nomoran Bab..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28907,7 +28892,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Tata Penomoran Bab"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28916,7 +28901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Pemformatan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28925,7 +28910,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Pe~mformatan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28934,17 +28919,16 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Tanda Pemformatan"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr "Sembunyikan"
+msgstr "Sembunyikan K~eluarga Spasi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29316,14 +29300,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Judul"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr "Ringkasa~n Salindia"
+msgstr "Su~bjudul"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29389,24 +29372,22 @@ msgid "~Quotations"
msgstr "~Kutipan"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pre~formatted Text"
-msgstr "~Pratinjau"
+msgstr "Teks Terpra~format"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr "body"
+msgstr "Tubuh Teks"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29424,7 +29405,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~mphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Pe~nekanan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29433,7 +29414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Penekanan ~Kuat"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29442,7 +29423,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
-msgstr ""
+msgstr "K~utipan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29460,7 +29441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bullet List"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Bulatan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29469,7 +29450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Bernomor"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29478,7 +29459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman List"
-msgstr ""
+msgstr "Daftar Berangka Romawi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29487,7 +29468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya Paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29496,7 +29477,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tata Gaya Paragraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29505,7 +29486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientasi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29514,7 +29495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29523,7 +29504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Marjin Halaman"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29532,7 +29513,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indentasi Gantung"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29541,7 +29522,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Tanda Air"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -29562,14 +29543,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bentuk"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Atur Bentuk"
+msgstr "Teks Bentuk"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30013,14 +29993,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bentuk"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Atur Bentuk"
+msgstr "Teks Bentuk"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30464,14 +30443,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bentuk"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Atur Bentuk"
+msgstr "Teks Bentuk"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31302,14 +31280,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bentuk"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Atur Bentuk"
+msgstr "Teks Bentuk"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31363,7 +31340,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bilah buku catatan"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31417,7 +31394,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Pintasan bilah buku catatan"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31471,7 +31448,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Panah"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31480,7 +31457,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Klasifikasi TCSP"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31822,7 +31799,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "Pemformatan (Gaya)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31843,14 +31820,13 @@ msgid "Shape"
msgstr "Bentuk"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
-msgstr "Atur Bentuk"
+msgstr "Teks Bentuk"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""