diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:17:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:25:45 +0200 |
commit | 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch) | |
tree | 0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/id/officecfg | |
parent | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/id/officecfg')
-rw-r--r-- | source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 636 |
1 files changed, 306 insertions, 330 deletions
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f22a04071c7..39c79fc044c 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-21 17:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-29 09:43+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <>\n" "Language: id\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498067379.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1498729385.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13480,34 +13480,31 @@ msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "Searah Jam 2 Jejari" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "3" +msgstr "Searah Jam 3 Jejari" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "4" +msgstr "Searah Jam 4 Jejari" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "8" +msgstr "Searah Jam 8 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13516,7 +13513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Berlawanan Arah Jam 1 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13525,7 +13522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Berlawanan Arah Jam 2 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13534,7 +13531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Berlawanan Arah Jam 3 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13543,7 +13540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Berlawanan Arah Jam 4 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13552,7 +13549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Berlawanan Arah Jam 8 Jejari" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13957,7 +13954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon, Filled" -msgstr "" +msgstr "Poligon, Terisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13966,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comme~nts" -msgstr "" +msgstr "Tampilka~n Komentar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13975,7 +13972,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14023,24 +14020,22 @@ msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "Jungkitkan Notasi Unicode" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Style" -msgstr "Fontwork" +msgstr "Gaya Fontwork" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fontwork..." -msgstr "Fontwork" +msgstr "Fontwork..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14103,7 +14098,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Bentuk Dasar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14130,7 +14125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Perbesar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14139,7 +14134,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Jarak Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14148,7 +14143,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Jarak Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14157,7 +14152,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Perkecil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14166,7 +14161,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Perkecil Spasi Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14175,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Perkecil Spasi Paragraf" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14184,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14193,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Arrow" -msgstr "" +msgstr "P~anah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14202,7 +14197,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Diagram Alir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14211,7 +14206,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Flowchart" -msgstr "" +msgstr "~Diagram Alir" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14220,7 +14215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callout Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Teks Komik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14229,7 +14224,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callout" -msgstr "" +msgstr "Teks ~Komik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14238,7 +14233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Star Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk Bintang" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14247,7 +14242,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tar" -msgstr "" +msgstr "Bin~tang" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15228,7 +15223,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "" +msgstr "Bintang 6 Sudut, Cekung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15642,7 +15637,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Kotak Teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15714,7 +15709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Perbesar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15732,7 +15727,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Perbesar Ukuran Fonta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15741,7 +15736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Perkecil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15759,7 +15754,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Perkecil Ukuran Fonta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15777,7 +15772,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Modules..." -msgstr "" +msgstr "Modul..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15795,7 +15790,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Shadow" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Bayangan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15840,7 +15835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Garis Bawah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15912,7 +15907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Cari String Tampilan Terformat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15939,7 +15934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[tempat untuk pesan]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15957,7 +15952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~What's This?" -msgstr "" +msgstr "Apa ~Ini?" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16020,7 +16015,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Kiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16029,7 +16024,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Rata Kiri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16038,7 +16033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Kanan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16047,7 +16042,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Rata Kanan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16056,7 +16051,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Tengah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16065,7 +16060,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Tengahkan Secara Horisontal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16101,7 +16096,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Atur Jarak Baris" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16344,7 +16339,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16353,7 +16348,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Tampilan Optimal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16380,7 +16375,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Line" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Baris" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16389,7 +16384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Garis dan Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16398,7 +16393,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Starts with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Garis Dimulai dengan Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16407,7 +16402,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "" +msgstr "Garis Berakhir dengan Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16416,7 +16411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrows" -msgstr "" +msgstr "Garis dengan Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16425,7 +16420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "" +msgstr "Garis dengan Panah/Lingkaran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16434,7 +16429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Garis dengan Lingkaran/Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16443,7 +16438,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "" +msgstr "Garis dengan Panah/Bujur Sangkar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16452,7 +16447,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "" +msgstr "Garis dengan Bujur Sangkar/Panah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16461,7 +16456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dimension Line" -msgstr "" +msgstr "Garis Dimensi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16470,7 +16465,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Image Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Citra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16497,7 +16492,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Persegi Panjang" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16524,7 +16519,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Elips" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16569,7 +16564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialog Pangkas Citra..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16578,7 +16573,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Dialog Pangkas..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16587,7 +16582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Pangkas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16596,7 +16591,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "" +msgstr "Pangkas Citra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16686,7 +16681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Templat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16695,7 +16690,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Kelola Templat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16704,7 +16699,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Manajer Templat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16731,7 +16726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Buka Jarak Jauh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16740,7 +16735,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Buka ~Berkas Jauh..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16749,7 +16744,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Remote File" -msgstr "" +msgstr "Buka Berkas Jauh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16758,7 +16753,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Remote" -msgstr "" +msgstr "Simpan Jarak Jauh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16767,7 +16762,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Sa~ve Remote File..." -msgstr "" +msgstr "~Simpan Berkas Remote..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16776,7 +16771,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File" -msgstr "" +msgstr "Simpan Berkas Remote" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16986,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Komentar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17085,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Vertical Text" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Teks Vertikal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17130,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Bagan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17139,7 +17134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart from File..." -msgstr "" +msgstr "Diagram dari Berkas..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17175,7 +17170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Penomoran" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17184,7 +17179,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Daftar Ber~nomor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17193,7 +17188,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Numbered List" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Daftar Bernomor" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17490,7 +17485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Gaya" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17499,7 +17494,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "St~yles and Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ga~ya dan Pemformatan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17508,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Styles and Formatting Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Bilah Sisi Gaya dan Pemformatan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17562,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Mode Sunting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17688,7 +17683,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Sunting Gaya..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17697,7 +17692,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Sunting" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17706,7 +17701,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "Gaya ~Baru..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17715,7 +17710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Baru" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17742,7 +17737,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "" +msgstr "Perbar~ui Gaya" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17751,7 +17746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Mutakhirkan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17886,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit Group" -msgstr "" +msgstr "Kelua~r Kelompok" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18417,7 +18412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "" +msgstr "Daf~tar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18462,7 +18457,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Citra..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18471,7 +18466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Format Otomatis Gaya Tabel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18480,7 +18475,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "~Format Otomatis Gaya..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18507,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Periksa Ejaan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18525,7 +18520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Ejaan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18534,7 +18529,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Spelling and Grammar..." -msgstr "" +msgstr "Ejaan dan Tata Baha~sa..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18543,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Check Spelling and Grammar" -msgstr "" +msgstr "Periksa Ejaan dan Tata Bahasa" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18561,7 +18556,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Atur Jarak Karakter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18579,7 +18574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Fungsi Menggambar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18588,7 +18583,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Draw Functions" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Fungsi Menggambar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18669,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Text Box" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Kotak Teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18696,7 +18691,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Fontwork Text" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Teks Fontwork" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18705,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document as URL" -msgstr "" +msgstr "Simpan Dokumen sebagai URL" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18822,7 +18817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Kartu Nama" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18867,7 +18862,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Taut Luar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18939,7 +18934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "Kapital kecil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19002,7 +18997,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klon" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19011,7 +19006,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "" +msgstr "Gandakan Pemformatan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19101,7 +19096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Emoji" -msgstr "" +msgstr "Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19110,7 +19105,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Emoji" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Emoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19308,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Jendela Navigasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19317,7 +19312,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bilah buku catatan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19356,14 +19351,13 @@ msgid "Fit to Frame" msgstr "Sesuai Bingkai" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image~Map" -msgstr "tapis peta" +msgstr "Image~Map" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19669,7 +19663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Kisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19678,7 +19672,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Tampi~lkan Kisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19687,7 +19681,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Kisi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19786,7 +19780,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Bandingkan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19795,7 +19789,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Bandingkan Doku~men..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19804,7 +19798,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Bandingkan Perubahan Dokumen Bukan-Lacak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19813,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Gabung" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19822,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Gabungkan ~Dokumen..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19831,7 +19825,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Gabungkan Dokumen Berubah yang Dilacak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19984,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Perkecil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19993,7 +19987,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Kurangi Indentasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20002,7 +19996,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Kurangi Indentasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20011,7 +20005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Perbesar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20020,7 +20014,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Indentasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20029,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Naikkan Indentasi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20182,7 +20176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Periksa Ejaan Otomatis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20191,7 +20185,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Pemeriksaan Ej~aan Otomatis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20200,7 +20194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Pemeriksaan Ejaan Otomatis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20227,7 +20221,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Asian Phonetic G~uide..." -msgstr "" +msgstr "Pand~uan Fonetik Asia..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20236,7 +20230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbol" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20245,7 +20239,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Karakter Kh~usus..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20254,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Karakter Khusus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20299,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send via ~Bluetooth..." -msgstr "" +msgstr "Kirim lewat ~Bluetooth..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20308,7 +20302,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20317,7 +20311,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "~Ekspor sebagai PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20326,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Ekspor sebagai PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20335,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20353,7 +20347,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Ekspor sebagai PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20434,7 +20428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get Help Online..." -msgstr "" +msgstr "Dapatkan Bantuan Darin~g..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20443,7 +20437,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Pand~uan Pengguna..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20614,7 +20608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galeri" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20632,7 +20626,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Buka Klip Seni dan Galeri Media" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21019,7 +21013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Tent~ang %PRODUCTNAME" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21145,7 +21139,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Pratinjau Cetak" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21217,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Surel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21235,7 +21229,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Lampirkan ke Surel" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21586,7 +21580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Ekstrusi" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21703,7 +21697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar ~Layout" -msgstr "" +msgstr "Tata ~Letak Bilah Alat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21757,7 +21751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Tandatangani PDF yang Ada..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21919,7 +21913,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Rata Atas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21928,7 +21922,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Tengah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21937,7 +21931,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Tengahkan secara Vertikal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21955,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Rata Bawah" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22000,7 +21994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "" +msgstr "Rataka~n" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22009,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "" +msgstr "Rataka~n" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22036,7 +22030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter..." -msgstr "" +msgstr "Ka~rakter..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22072,7 +22066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Bagan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22108,7 +22102,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Tanda Tangan Dijital" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22288,7 +22282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rot~ate or Flip" -msgstr "" +msgstr "Put~ar atau Balik" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22324,7 +22318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Media" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22333,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Audio atau ~Video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22342,7 +22336,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Audio atau Video" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22468,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For All Text" -msgstr "" +msgstr "Untuk Semua Teks" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22567,7 +22561,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Pilih" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22576,7 +22570,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Tempel Khusus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22585,7 +22579,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Menu" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22594,7 +22588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Nama..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22603,7 +22597,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Deskripsi..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22797,34 +22791,31 @@ msgid "Slide" msgstr "Salindia" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane" -msgstr "Penyusun Salindia" +msgstr "Pengurut Salindia/Panel" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Penyusun Salindia" +msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa seleksi)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane" -msgstr "Penyusun Salindia" +msgstr "Pengurut Induk Salindia/Panel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22833,7 +22824,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "" +msgstr "Pengurut Induk Salindia/Panel (tanpa seleksi)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22845,14 +22836,13 @@ msgid "Table" msgstr "Tabel" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Text" -msgstr "~Teks ke Tabel..." +msgstr "Teks Tabel" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22945,14 +22935,13 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Layar Penuh" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "Desktop Legacy" +msgstr "Lingkaran dan Lonjong Warisan" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23078,7 +23067,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Klasifikasi TCSP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23144,14 +23133,13 @@ msgid "Options" msgstr "Opsi" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "Desktop Legacy" +msgstr "Persegi Warisan" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23322,7 +23310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Standar (Mode Tunggal)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23556,7 +23544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Baris Baru" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23565,7 +23553,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Celah Kecil" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23574,7 +23562,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Celah" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23583,7 +23571,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Operator ~Unari/Biner" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23592,7 +23580,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "~Relasi" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23601,7 +23589,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Opera~si Himpunan" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23610,7 +23598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Functions" -msgstr "" +msgstr "~Fungsi" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23619,7 +23607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "" +msgstr "O~perator" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23628,7 +23616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Attributes" -msgstr "" +msgstr "~Atribut" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23646,7 +23634,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For~mats" -msgstr "" +msgstr "For~mat" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23655,7 +23643,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Others" -msgstr "" +msgstr "~Lainnya" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23664,7 +23652,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Panel" -msgstr "" +msgstr "Sunting Panel " #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23673,7 +23661,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "View Panel" -msgstr "" +msgstr "Tilik Panel" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23736,7 +23724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Grup kontekstual" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -24213,7 +24201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color..." -msgstr "" +msgstr "Warna Latar..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24258,7 +24246,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Halaman" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24267,7 +24255,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Bentuk" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24294,7 +24282,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animasi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24366,7 +24354,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24384,7 +24372,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Putar Media" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24393,7 +24381,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Gaya" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24402,7 +24390,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24411,7 +24399,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Kepala" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24420,7 +24408,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Kaki" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24477,13 +24465,14 @@ msgid "Image" msgstr "Citra" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24537,7 +24526,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animasi" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24603,7 +24592,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" @@ -24667,14 +24655,13 @@ msgid "Functions" msgstr "Fungsi" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "Gaya Bilah Alat" +msgstr "Pratata Gaya" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25007,7 +24994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25016,7 +25003,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Alat Tunggal" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25025,7 +25012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Sisi" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25043,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25052,7 +25039,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Alat Tunggal" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25061,7 +25048,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Sisi" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25079,7 +25066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bawaan" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25088,7 +25075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bilah Alat Tunggal" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -25259,7 +25246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Catatan ~Akhir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25268,7 +25255,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Sisip Catatan Akhir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25295,7 +25282,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Daftar Isi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25304,7 +25291,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Daftar Isi, Indeks, atau Bibliografi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25367,7 +25354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Mutakhirkan Semua" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25376,7 +25363,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Indeks dan ~Tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25385,7 +25372,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Mutakhirkan Indeks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25394,7 +25381,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "~Indeks Saat Ini" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25421,7 +25408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Proteksi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25430,7 +25417,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Lindungi Perubahan Terlacak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25439,7 +25426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Tolak" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25448,7 +25435,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Tolak Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25457,7 +25444,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Tolak Perubahan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25466,7 +25453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Terima" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25475,7 +25462,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Terima Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25484,7 +25471,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Terima Perubahan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25493,7 +25480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Selanjutnya" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25502,7 +25489,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "Perubahan Lacakan Selanjutnya" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25511,7 +25498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "S~ebelumnya" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25520,7 +25507,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "Perubahan Lacakan Sebelumnya" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25547,7 +25534,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Rekam Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25556,7 +25543,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Fungsi Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25565,7 +25552,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Fungsi-fungsi Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25583,7 +25570,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25619,7 +25606,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Komentar Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25646,7 +25633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~Kelola..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25655,7 +25642,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Kelola Perubahan Lacakan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25736,7 +25723,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Penanda Taut" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25808,7 +25795,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Sisip Kapsi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25844,7 +25831,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Sisip Rujukan Silang" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25880,7 +25867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Putus Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25889,7 +25876,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Sisipkan Pemutus Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25898,7 +25885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25907,7 +25894,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Sisip ~Tabel..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25934,7 +25921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Bingkai" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25952,7 +25939,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Sisip Bingkai" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25970,7 +25957,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Sisip Entri Indeks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26118,24 +26105,22 @@ msgid "Edit Individual Documents" msgstr "Sunting Masing-masing Dokumen" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Merged Documents" -msgstr "Di-merge" +msgstr "Simpan Dokumen Gabungan" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print Merged Documents" -msgstr "Di-merge" +msgstr "Cetak Dokumen Gabungan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26180,7 +26165,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Sisip Rumus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26243,7 +26228,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "~Ruas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26252,7 +26237,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Sisip Ruas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26333,7 +26318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "Catatan ~Kaki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26342,7 +26327,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Sisip Catatan Kaki" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26603,7 +26588,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotate 1~80°" -msgstr "" +msgstr "Rotasi 1~80°" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26900,7 +26885,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "" +msgstr "Catatan ~Kaki dan Akhir..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26909,7 +26894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Bersihkan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26918,7 +26903,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "~Bersihkan Pemformatan Langsung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26927,7 +26912,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Bersihkan Pemformatan Langsung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27116,7 +27101,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Baris Kepala Berulang Melintas Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28070,7 +28055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "" +msgstr "Sunting Seksi..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28574,7 +28559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Row to ~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "~Baris Putus Melintas Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28898,7 +28883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chapter ~Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Pe~nomoran Bab..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28907,7 +28892,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Tata Penomoran Bab" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28916,7 +28901,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Tanda Pemformatan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28925,7 +28910,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Tanda Pe~mformatan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28934,17 +28919,16 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Tanda Pemformatan" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "Sembunyikan" +msgstr "Sembunyikan K~eluarga Spasi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29316,14 +29300,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Judul" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "Ringkasa~n Salindia" +msgstr "Su~bjudul" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29389,24 +29372,22 @@ msgid "~Quotations" msgstr "~Kutipan" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "~Pratinjau" +msgstr "Teks Terpra~format" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "body" +msgstr "Tubuh Teks" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29424,7 +29405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Pe~nekanan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29433,7 +29414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Penekanan ~Kuat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29442,7 +29423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "K~utipan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29460,7 +29441,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet List" -msgstr "" +msgstr "Daftar Bulatan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29469,7 +29450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Daftar Bernomor" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29478,7 +29459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman List" -msgstr "" +msgstr "Daftar Berangka Romawi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29487,7 +29468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Gaya Paragraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29496,7 +29477,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Tata Gaya Paragraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29505,7 +29486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientasi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29514,7 +29495,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29523,7 +29504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Marjin Halaman" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29532,7 +29513,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Indentasi Gantung" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29541,7 +29522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Tanda Air" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -29562,14 +29543,13 @@ msgid "Shape" msgstr "Bentuk" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Atur Bentuk" +msgstr "Teks Bentuk" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30013,14 +29993,13 @@ msgid "Shape" msgstr "Bentuk" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Atur Bentuk" +msgstr "Teks Bentuk" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30464,14 +30443,13 @@ msgid "Shape" msgstr "Bentuk" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Atur Bentuk" +msgstr "Teks Bentuk" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31302,14 +31280,13 @@ msgid "Shape" msgstr "Bentuk" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Atur Bentuk" +msgstr "Teks Bentuk" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31363,7 +31340,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bilah buku catatan" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31417,7 +31394,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Pintasan bilah buku catatan" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31471,7 +31448,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Panah" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31480,7 +31457,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Klasifikasi TCSP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31822,7 +31799,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting (Styles)" -msgstr "" +msgstr "Pemformatan (Gaya)" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31843,14 +31820,13 @@ msgid "Shape" msgstr "Bentuk" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape Text" -msgstr "Atur Bentuk" +msgstr "Teks Bentuk" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |