diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-05-19 19:46:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-05-19 19:52:48 +0200 |
commit | 9b312fbdba1d75c6d086f4b3ee182e86de9b7797 (patch) | |
tree | 36b8eb8216bfca42aa834effbfc97d6f2f42c160 /source/id/officecfg | |
parent | 0a7477257a9aa9c557c090f29f9d3b52e2cfda77 (diff) |
update translations for 7.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5cbaffa0b102e88fc4a075332f18b72e32cf5855
Diffstat (limited to 'source/id/officecfg')
3 files changed, 297 insertions, 288 deletions
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index 9c8179bfaeb..624d6952878 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-22 12:02+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-10 03:38+0000\n" +"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenoffice/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1529668949.000000\n" +#. foAxC #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Database Form" msgstr "Base: Formulir Basis Data" +#. YAxMS #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Report Design" msgstr "Base: Rancangan Laporan" +#. GwFDf #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Relation Design" msgstr "Base: Rancangan Relasi" +#. uEmjY #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Query Design" -msgstr "Base: Rancangan Kuiri" +msgstr "Base: Desain Kueri" +#. X5S6E #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: View Design" msgstr "Base: Rancangan Tilikan" +#. Lsw4Y #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Table Design" msgstr "Base: Rancangan Tabel" +#. s3Ecc #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Data View" msgstr "Base: Tilikan Data" +#. LC2DZ #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" @@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt "" msgid "Base: Table Data View" msgstr "Base: Tilikan Data Tabel" +#. aienR #: Setup.xcu msgctxt "" "Setup.xcu\n" diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index db68386f8a2..706cce1bc7f 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-19 03:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/id/>\n" "Language: id\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Spreadsheet" -msgstr "Lembar Ker~ja" +msgstr "Lembar ~Sebar" #. ZHYGB #: Common.xcu @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "HomeState\n" "value.text" msgid "State" -msgstr "Provinsi" +msgstr "Negara Bagian/Provinsi" #. TmFtC #: DataAccess.xcu @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "Lembar Kerja %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Lembar Sebar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. Hfd9V #: Embedding.xcu @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "Tajuk Laporan" +msgstr "Kepala Laporan" #. Dntv2 #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "Tajuk Halaman" +msgstr "Kepala Halaman" #. qQZRT #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "Tajuk Kelompok" +msgstr "Kepala Kelompok" #. DJAB5 #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Detail" -msgstr "Detail" +msgstr "Rincian" #. RMFbR #: ExtendedColorScheme.xcu @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini memuat objek OLE." +msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini memuat objek OLE." #. fFJ5e #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini tidak memuat objek OLE." +msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini tidak memuat objek OLE." #. vRXbr #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi %NEWFILESIZE MB." +msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi %NEWFILESIZE MB." #. 3UFdp #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB." +msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB." #. Kz34E #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi %NEWFILESIZE MB." +msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi %NEWFILESIZE MB." #. zcPbA #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB." +msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB." #. CSfqQ #: PresentationMinimizer.xcu @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. zwHpn #: TableWizard.xcu @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. hADDx #: TableWizard.xcu @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. vZWDN #: TableWizard.xcu @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. sgj7n #: TableWizard.xcu @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. dUmtu #: TableWizard.xcu @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. juinG #: TableWizard.xcu @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. KCCf2 #: TableWizard.xcu @@ -4184,7 +4184,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. TAEpB #: TableWizard.xcu @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. bWDH9 #: TableWizard.xcu @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. Ho6id #: TableWizard.xcu @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderDetails" -msgstr "DetailPesanan" +msgstr "RincianPesanan" #. dKfhV #: TableWizard.xcu @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "OrderDetailID" -msgstr "IDDetailPesanan" +msgstr "IDRincianPesanan" #. ybLBA #: TableWizard.xcu @@ -5214,7 +5214,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrderDetID" -msgstr "IDDetailPesan" +msgstr "IDRincianPesan" #. Svw5D #: TableWizard.xcu @@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDetails" -msgstr "DetailFaktur" +msgstr "RincianFaktur" #. yfbR2 #: TableWizard.xcu @@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDetailID" -msgstr "IDDetailFaktur" +msgstr "IDRincianFaktur" #. dGCN6 #: TableWizard.xcu @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiDetID" -msgstr "IDDetailFaktur" +msgstr "IDRincianFaktur" #. JfVBh #: TableWizard.xcu @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Deskripsi" +msgstr "Keterangan" #. W8DNS #: TableWizard.xcu @@ -9164,7 +9164,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmailAddress" -msgstr "AlamatEmail" +msgstr "AlamatSurel" #. geXZV #: TableWizard.xcu @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmailAddr" -msgstr "Email" +msgstr "AlmtSurel" #. VPPve #: TableWizard.xcu @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilterUsed" -msgstr "FilterYgDigunakan" +msgstr "PenyaringYgDigunakan" #. Yi4Ek #: TableWizard.xcu @@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "FilterUsed" -msgstr "FilterYgDigunakan" +msgstr "PenyaringYgDigunakan" #. gaNKU #: TableWizard.xcu @@ -12824,7 +12824,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "Lembar kerja" +msgstr "Lembar sebar" #. MUhBD #: UI.xcu @@ -12914,7 +12914,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "Palet Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "Templat Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" #. QFbii #: UI.xcu diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index aab998ae916..715a4cd9174 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-27 19:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/id/>\n" "Language: id\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Query" -msgstr "Kuiri" +msgstr "Kueri" #. okcpb #: BaseWindowState.xcu @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "Tombol Opsi Formulir" +msgstr "Tombol Pilihan Formulir" #. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "Kotak Daftar Formulir" +msgstr "Kotak Senarai Formulir" #. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Lipat Vertikal" +msgstr "Lipat Secara Tegak" #. wZRbB #: CalcCommands.xcu @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Lipat Horisontal" +msgstr "Lipat Secara Mendatar" #. wFQNy #: CalcCommands.xcu @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "Hapus Dependen" +msgstr "Buang Dependen" #. XGaan #: CalcCommands.xcu @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "A~utoRefresh" -msgstr "PenyegaranOto~matis" +msgstr "Muat Ulang Oto~matis" #. 4JrVG #: CalcCommands.xcu @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "Tema Lembar Kerja" +msgstr "Tema Lembar Sebar" #. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu @@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Select Sheets..." -msgstr "Pilih ~Lembar Kerja..." +msgstr "Pilih ~Lembar..." #. UpH4K #: CalcCommands.xcu @@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "Lembar ~Kegiatan..." +msgstr "P~eristiwa Lembar..." #. QfBmZ #: CalcCommands.xcu @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Penyaring Tabel Pokok" +msgstr "Penyaring Tabel Pivot" #. BGjMw #: CalcCommands.xcu @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Margins" -msgstr "Margin" +msgstr "Tepi-tepi" #. AdWGG #: CalcCommands.xcu @@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "Status Perluasan Seleksi" +msgstr "Status Perluasan Pemilihan" #. dQf2r #: CalcCommands.xcu @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Status Extended Selection" -msgstr "Status Pemanjangan Seleksi" +msgstr "Status Pemanjangan Pemilihan" #. z5DTT #: CalcCommands.xcu @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "Ke Margin Blok Atas" +msgstr "Ke Tepi Blok Atas" #. DxYRY #: CalcCommands.xcu @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "Ke Margin Blok Bawah" +msgstr "Ke Tepi Blok Bawah" #. UD3rN #: CalcCommands.xcu @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Left Block Margin" -msgstr "Ke Margin Blok Kiri" +msgstr "Ke Tepi Blok Kiri" #. JtRDx #: CalcCommands.xcu @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Right Block Margin" -msgstr "Ke Margin Blok Kanan" +msgstr "Ke Tepi Blok Kanan" #. c29iC #: CalcCommands.xcu @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "Pilih ke Margin Blok Atas" +msgstr "Pilih ke Tepi Blok Atas" #. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "Pilih ke Margin Blok Bawah" +msgstr "Pilih ke Tepi Blok Bawah" #. bDWP8 #: CalcCommands.xcu @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "Pilih ke Margin Blok Kiri" +msgstr "Pilih ke Tepi Blok Kiri" #. K6FDD #: CalcCommands.xcu @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "Pilih ke Margin Blok Kanan" +msgstr "Pilih ke Tepi Blok Kanan" #. ETXNu #: CalcCommands.xcu @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Undo Selection" -msgstr "Batalkan Seleksi" +msgstr "Pemilihan Tak Jadi" #. mwULt #: CalcCommands.xcu @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Proteksi Sel" +msgstr "Perlindungan Sel" #. tRqmi #: CalcCommands.xcu @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define" -msgstr "~Definisikan" +msgstr "~Tentukan" #. p8JoC #: CalcCommands.xcu @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "Tentukan Wilayah Cetak" +msgstr "Tentukan Area Cetak" #. ZKFGB #: CalcCommands.xcu @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "Sikluskan Tipe Acuan Sel" +msgstr "Jenis Rujukan Sel Siklus" #. 8Zduf #: CalcCommands.xcu @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "Daftar Seleksi" +msgstr "Senarai Pemilihan" #. HDDFC #: CalcCommands.xcu @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "I~si Lembar Kerja..." +msgstr "I~si Lembar..." #. XGGod #: CalcCommands.xcu @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "I~si Lembar Kerja..." +msgstr "I~si Lembar..." #. PbKaP #: CalcCommands.xcu @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "Ta~juk dan Kaki..." +msgstr "~Kepala dan Kaki..." #. 9wsip #: CalcCommands.xcu @@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "Merekam Perubahan Lacakan" +msgstr "Rekam Perubahan Lacakan" #. MAuGe #: CalcCommands.xcu @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "Menampilkan Perubahan Lacakan" +msgstr "Tampilkan Perubahan Lacakan" #. Cs6vq #: CalcCommands.xcu @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "Tetapkan ~Label..." +msgstr "Tentukan ~Label..." #. w9nvu #: CalcCommands.xcu @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "Menyembunyikan Komentar" +msgstr "Sembunyikan Komentar" #. JCDCJ #: CalcCommands.xcu @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "Daftar F~ungsi" +msgstr "Senarai F~ungsi" #. TjKEG #: CalcCommands.xcu @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~efresh Range" -msgstr "S~egarkan Jangkauan" +msgstr "M~uat Ulang Rentang" #. DQNFa #: CalcCommands.xcu @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Kolom Isian Wilayah Lembar Kerja" +msgstr "Ruas Masukan Area Lembar" #. mTZzv #: CalcCommands.xcu @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "~Sisip Lembar Kerja..." +msgstr "~Sisipkan Lembar..." #. bHrju #: CalcCommands.xcu @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Shee~t from File..." -msgstr "Sisipkan ~Lembar Kerja dari Berkas..." +msgstr "Sisipkan ~Lembar dari Berkas..." #. yAKU2 #: CalcCommands.xcu @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "~Definisikan Nama..." +msgstr "~Tentukan Nama..." #. G9xH2 #: CalcCommands.xcu @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Define..." -msgstr "~Definisikan..." +msgstr "~Tentukan..." #. 68zKH #: CalcCommands.xcu @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "~Sembunyikan Lembar Kerja" +msgstr "~Sembunyikan Lembar" #. vsSAb #: CalcCommands.xcu @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheet..." -msgstr "~Tampilkan Lembar Kerja..." +msgstr "~Tampilkan Lembar..." #. BARqL #: CalcCommands.xcu @@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "Lindungi Lembar ~Kerja..." +msgstr "~Lindungi Lembar..." #. CSTGE #: CalcCommands.xcu @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." -msgstr "Lindungi ~Struktur Lembar Kerja..." +msgstr "Lindungi ~Struktur Lembar Sebar..." #. i7G2v #: CalcCommands.xcu @@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Sega~rkan Tabel Pokok" +msgstr "Sega~rkan Tabel Pivot" #. kGoK3 #: CalcCommands.xcu @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "~Hapus Tabel Pokok" +msgstr "~Hapus Tabel Pivot" #. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu @@ -3324,7 +3324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoInput" -msgstr "MasukanOtom~atis" +msgstr "Masukan Otom~atis" #. 7BtPx #: CalcCommands.xcu @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "~Reset Penyaring" +msgstr "Atu~r Ulang Penyaring" #. iXKVq #: CalcCommands.xcu @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Sheet" -msgstr "Ganti Nama Lembar Kerja" +msgstr "Ubah Nama Lembar" #. XX6G4 #: CalcCommands.xcu @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "Warna ~Tab Lembar Kerja..." +msgstr "Warna ~Tab Lembar..." #. Rdaez #: CalcCommands.xcu @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select All Sheets" -msgstr "Pilih Semua Lembar Kerja" +msgstr "Pilih Semua Lembar" #. B8gwQ #: CalcCommands.xcu @@ -3684,7 +3684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "Tengahkan Secara Vertikal" +msgstr "Rata Tengah Secara Tegak" #. SsaBA #: CalcCommands.xcu @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "Surel sebagai Lembar Kerja ~OpenDocument..." +msgstr "Surel sebagai Lembar Sebar ~OpenDocument..." #. UNYDc #: CalcCommands.xcu @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "~Berbagi Lembar Kerja..." +msgstr "~Bagikan Lembar Sebar..." #. 7Chje #: CalcCommands.xcu @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Nama Lembar Kerja" +msgstr "Nama Lembar" #. uSxFR #: CalcCommands.xcu @@ -4234,7 +4234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "~Lembar Kerja" +msgstr "~Lembar" #. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu @@ -4314,7 +4314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sheet" -msgstr "~Lembar Kerja" +msgstr "~Lembar" #. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu @@ -4364,7 +4364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "Tetapkan Makro..." +msgstr "Tugaskan Makro..." #. pTEEk #: CalcCommands.xcu @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Default Cell Style" -msgstr "Gaya Baku Sel" +msgstr "Gaya Sel Baku" #. 9tAAv #: CalcCommands.xcu @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "Kesalahan" +msgstr "Galat" #. yjp5K #: CalcCommands.xcu @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Sheet Tabs Bar" -msgstr "Batang Tab Lembar Kerja" +msgstr "Batang Tab Lembar" #. 7PDab #: CalcWindowState.xcu @@ -5624,7 +5624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Selection..." -msgstr "Format Seleksi..." +msgstr "Format Pemilihan..." #. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Ranges..." -msgstr "Jangkauan ~Data..." +msgstr "Rentang ~Data..." #. mDnGc #: ChartCommands.xcu @@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Chart" -msgstr "Perbaharui Bagan" +msgstr "Perbarui Bagan" #. v4fy6 #: ChartCommands.xcu @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Query Design" -msgstr "Desain Kuiri" +msgstr "Desain Kueri" #. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu @@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear Query" -msgstr "Bersihkan Kuiri" +msgstr "Bersihkan Kueri" #. wrTgA #: DbuCommands.xcu @@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Properties" -msgstr "Properti Kuiri" +msgstr "Properti Kueri" #. cCKga #: DbuCommands.xcu @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query Wizard..." -msgstr "Wisaya Kuiri..." +msgstr "Wisaya Kueri..." #. J7mKa #: DbuCommands.xcu @@ -7444,7 +7444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Queries" -msgstr "Kuiri" +msgstr "Kueri" #. yFpKC #: DbuCommands.xcu @@ -7534,7 +7534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Kuiri (Tampilan Desain)..." +msgstr "Kueri (Tampilan Desain)..." #. AenSc #: DbuCommands.xcu @@ -7544,7 +7544,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "Kuiri ~Baru (Tampilan Desain)" +msgstr "Kueri ~Baru (Tampilan Desain)" #. Njo7R #: DbuCommands.xcu @@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Kuiri (Tampilan SQL)..." +msgstr "Kueri (Tampilan SQL)..." #. mBDrN #: DbuCommands.xcu @@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "Kuiri Baru (Tampilan ~SQL)" +msgstr "Kueri Baru (Tampilan ~SQL)" #. 6YxzA #: DbuCommands.xcu @@ -9124,7 +9124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "Sisip Lapisan" +msgstr "Sisipkan Lapisan" #. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9944,7 +9944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "Kancing ke Margin Halaman" +msgstr "Kancingkan ke Tepi Halaman" #. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Border" -msgstr "Kancing ke Bingkai Objek" +msgstr "Kancingkan ke Bingkai Objek" #. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9964,7 +9964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Object Points" -msgstr "Kancing ke Titik Objek" +msgstr "Kancingkan ke Titik Objek" #. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10144,7 +10144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." -msgstr "Surel sebagai Presentasi ~Microsoft PowerPoint..." +msgstr "Surelkan sebagai Presentasi ~Microsoft PowerPoint..." #. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10154,7 +10154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." -msgstr "Email sebagai Presentasi ~OpenDocument..." +msgstr "Surelkan sebagai Presentasi ~OpenDocument..." #. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10794,7 +10794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Sisipkan Slide" +msgstr "Sisipkan Salindia" #. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11594,7 +11594,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Pane (no selection)" -msgstr "Panel Halaman (tanpa seleksi)" +msgstr "Panel Halaman (tanpa pemilihan)" #. 5ascH #: DrawWindowState.xcu @@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "Panel Induk Halaman (tanpa seleksi)" +msgstr "Panel Induk Halaman (tanpa pemilihan)" #. SvG2a #: DrawWindowState.xcu @@ -11664,7 +11664,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "Opsi" +msgstr "Pilihan" #. mpEQE #: DrawWindowState.xcu @@ -14274,7 +14274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" +msgstr "Tegak" #. Q4FZd #: Effects.xcu @@ -14794,7 +14794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "Orang Venice" +msgstr "Tirai Venesia" #. 3CeRi #: Effects.xcu @@ -14804,7 +14804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "Orang Venice 3D" +msgstr "Tirai Venesia 3D" #. ug9XD #: Effects.xcu @@ -15264,7 +15264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical" -msgstr "Vertikal" +msgstr "Tegak" #. t5YNL #: Effects.xcu @@ -15784,7 +15784,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "Opsi" +msgstr "Pilihan" #. BBLBq #: GenericCategories.xcu @@ -15834,7 +15834,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Cetakan" +msgstr "Templat" #. Q2c5r #: GenericCategories.xcu @@ -16074,7 +16074,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fontwork..." -msgstr "Seni Fonta..." +msgstr "Fontwork..." #. 6S6oz #: GenericCommands.xcu @@ -16194,7 +16194,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Naikkan Jarak Paragraf" +msgstr "Perbesar Jarak Paragraf" #. nAJY2 #: GenericCommands.xcu @@ -16204,7 +16204,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Naikkan Jarak Paragraf" +msgstr "Perbesar Jarak Paragraf" #. hLwP3 #: GenericCommands.xcu @@ -16224,7 +16224,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "Perkecil Spasi Paragraf" +msgstr "Perkecil Jarak Paragraf" #. sLGEx #: GenericCommands.xcu @@ -16234,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "Perkecil Spasi Paragraf" +msgstr "Perkecil Jarak Paragraf" #. vynbt #: GenericCommands.xcu @@ -17434,7 +17434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll" -msgstr "Gulungan Vertikal" +msgstr "Guliran Vertikal" #. kUmYD #: GenericCommands.xcu @@ -17444,7 +17444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll" -msgstr "Gulungan Horisontal" +msgstr "Guliran Horisontal" #. ix6Fr #: GenericCommands.xcu @@ -17464,7 +17464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Doorplate" -msgstr "Palet Pintu" +msgstr "Pelat Pintu" #. HFJoN #: GenericCommands.xcu @@ -17794,7 +17794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "Batang Penggulung" +msgstr "Bilah Gulir" #. Vpd3F #: GenericCommands.xcu @@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Scrollbar" -msgstr "Ganti dengan Batang Penggulung" +msgstr "Ganti dengan Bilah Gulir" #. cvP4G #: GenericCommands.xcu @@ -18004,7 +18004,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "Kurangi Ukuran" +msgstr "Perkecil Ukuran" #. KpddS #: GenericCommands.xcu @@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "Coret Garis" +msgstr "Garis Coret" #. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "Tombol Opsi" +msgstr "Tombol Pilihan" #. q3wVj #: GenericCommands.xcu @@ -20136,7 +20136,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "Beralih ke Mode Hanya Baca" +msgstr "Jungkitkan Mode Hanya Baca" #. BuuAR #: GenericCommands.xcu @@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "Tilikan ~Web" +msgstr "Tampilan ~Web" #. esbH8 #: GenericCommands.xcu @@ -20256,7 +20256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "Pratinjau Gaya" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -20306,7 +20306,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~New Style from Selection" -msgstr "~Gaya Baru dari Seleksi" +msgstr "~Gaya Baru dari Pemilihan" #. kk8gA #: GenericCommands.xcu @@ -20346,7 +20346,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Update Selected Style" -msgstr "~Pembaruan Gaya yang terseleksi" +msgstr "~Pembaruan Gaya yang Terpilih" #. sgMoW #: GenericCommands.xcu @@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update" -msgstr "Mutakhirkan" +msgstr "Perbarui" #. JV9dC #: GenericCommands.xcu @@ -20386,7 +20386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "Ruas Kurs" +msgstr "Ruas Mata Uang" #. g8GB6 #: GenericCommands.xcu @@ -20396,7 +20396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Transparency" -msgstr "Ketransparanan Garis" +msgstr "Transparansi Garis" #. Ndujq #: GenericCommands.xcu @@ -20446,7 +20446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "Seleksi Berkas" +msgstr "Pemilihan Berkas" #. 58dms #: GenericCommands.xcu @@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Details" -msgstr "Se~mbunyikan Detail" +msgstr "Se~mbunyikan Rincian" #. gQ7DC #: GenericCommands.xcu @@ -20546,7 +20546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Details" -msgstr "Tampi~lkan Detail" +msgstr "Tampi~lkan Rincian" #. fe5CC #: GenericCommands.xcu @@ -20776,7 +20776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "Kotak Daftar" +msgstr "Kotak Senarai" #. ivsML #: GenericCommands.xcu @@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "Batang Penggulung Horisontal" +msgstr "Bilah Gulir Mendatar" #. ag3Lj #: GenericCommands.xcu @@ -20816,7 +20816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Batang Penggulung Vertikal" +msgstr "Bilah Gulir Tegak" #. F4eHS #: GenericCommands.xcu @@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "Garis bantu Ketika Memindah" +msgstr "Garis Bantu Ketika Memindah" #. SFyiJ #: GenericCommands.xcu @@ -21036,7 +21036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Snap to Grid" -msgstr "Kancing ke Kisi" +msgstr "Kancingkan ke Kisi" #. GmDwZ #: GenericCommands.xcu @@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm" -msgstr "Fo~rm" +msgstr "Fo~rmulir" #. KFScF #: GenericCommands.xcu @@ -21206,7 +21206,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "~Format Otomatis Gaya..." +msgstr "Gaya ~Format Otomatis..." #. XdHHU #: GenericCommands.xcu @@ -21786,7 +21786,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "Klon Pemformatan (klik ganda untuk multi-seksi)" +msgstr "Klona Pemformatan (klik ganda untuk pemilihan jamak)" #. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu @@ -22546,7 +22546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Internet Options" -msgstr "Opsi Internet" +msgstr "Pilihan Internet" #. ytQvA #: GenericCommands.xcu @@ -22566,7 +22566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "Pilihan KoreksiOtom~atis..." +msgstr "Pilihan Koreksi Otom~atis..." #. R9Lcg #: GenericCommands.xcu @@ -22636,7 +22636,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "Lindungi Perubahan Jejak" +msgstr "Lindungi Perubahan Lacakan" #. 7u9EW #: GenericCommands.xcu @@ -22666,7 +22666,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "Bandingkan Perubahan Dokumen Bukan-Lacak" +msgstr "Bandingkan Dokumen Bukan Perubahan Lacakan" #. 6FC7R #: GenericCommands.xcu @@ -22706,7 +22706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Lipat Horisontal" +msgstr "Lipat Secara Mendatar" #. fvKEC #: GenericCommands.xcu @@ -22716,7 +22716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "Lipat Vertikal" +msgstr "Lipat Secara Tegak" #. LfGBn #: GenericCommands.xcu @@ -22726,7 +22726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document Options" -msgstr "Opsi Dokumen Teks" +msgstr "Pilihan Dokumen Teks" #. Q9GCA #: GenericCommands.xcu @@ -22736,7 +22736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Options" -msgstr "Opsi Presentasi" +msgstr "Pilihan Presentasi" #. FpJYS #: GenericCommands.xcu @@ -22746,7 +22746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Opsi Lembar Kerja" +msgstr "Pilihan Lembar Sebar" #. mNJbw #: GenericCommands.xcu @@ -22756,7 +22756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula Options" -msgstr "Opsi Rumus" +msgstr "Pilihan Rumus" #. cQUpM #: GenericCommands.xcu @@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chart Options" -msgstr "Opsi Bagan" +msgstr "Pilihan Bagan" #. KNMG2 #: GenericCommands.xcu @@ -22816,7 +22816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Image Options" -msgstr "Opsi Citra Presentasi" +msgstr "Pilihan Citra Presentasi" #. rEoop #: GenericCommands.xcu @@ -22896,7 +22896,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Kurangi Indentasi" +msgstr "Perkecil Indentasi" #. gW55H #: GenericCommands.xcu @@ -22906,7 +22906,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "Kurangi Indentasi" +msgstr "Perkecil Indentasi" #. K2K2x #: GenericCommands.xcu @@ -22926,7 +22926,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Naikkan Indentasi" +msgstr "Perbesar Indentasi" #. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu @@ -22936,7 +22936,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "Naikkan Indentasi" +msgstr "Perbesar Indentasi" #. HmVua #: GenericCommands.xcu @@ -23256,7 +23256,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Show Tip of the Day" -msgstr "Tampilkan Tips-Hari-Ini" +msgstr "Tampilkan Kiat-Hari-Ini" #. 6VUAq #: GenericCommands.xcu @@ -23546,7 +23546,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Customize..." -msgstr "~Ubahsuai..." +msgstr "~Sesuaikan..." #. vC3Hn #: GenericCommands.xcu @@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Option Button" -msgstr "Tombol Opsi" +msgstr "Tombol Pilihan" #. fhjEz #: GenericCommands.xcu @@ -23986,7 +23986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "List Box" -msgstr "Kotak Daftar" +msgstr "Kotak Senarai" #. mqSvC #: GenericCommands.xcu @@ -24026,7 +24026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "File Selection" -msgstr "Seleksi Berkas" +msgstr "Pemilihan Berkas" #. AAWcZ #: GenericCommands.xcu @@ -24316,7 +24316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Numbering List Type" -msgstr "Jenis Daftar Penomoran Kini" +msgstr "Jenis Senarai Penomoran Saat Ini" #. 7ekHR #: GenericCommands.xcu @@ -24336,7 +24336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Current Bullet List Type" -msgstr "Jenis Daftar Bulatan Kini" +msgstr "Jenis Senarai Bulatan Saat Ini" #. kbpDi #: GenericCommands.xcu @@ -24386,7 +24386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Currency Field" -msgstr "Ruas Kurs" +msgstr "Ruas Mata Uang" #. WqHv4 #: GenericCommands.xcu @@ -24456,7 +24456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "Reset Penyaring/Urutan" +msgstr "Atur Ulang Penyaring/Urutan" #. UdPLv #: GenericCommands.xcu @@ -24526,7 +24526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gradient Fill Transparency" -msgstr "Ketransparanan Pengisian Gradien" +msgstr "Transparansi Pengisian Gradien" #. AisxE #: GenericCommands.xcu @@ -24536,7 +24536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Transparency" -msgstr "Ketransparanan Pengisian" +msgstr "Transparansi Pengisian" #. q3G9Y #: GenericCommands.xcu @@ -24576,7 +24576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run Query" -msgstr "Jalankan Kuiri" +msgstr "Jalankan Kueri" #. pzHbF #: GenericCommands.xcu @@ -24606,7 +24606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh" -msgstr "Segarkan" +msgstr "Muat Ulang" #. D4EUF #: GenericCommands.xcu @@ -24746,7 +24746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with List Box" -msgstr "Ganti dengan Kotak Daftar" +msgstr "Ganti dengan Kotak Senarai" #. feVEc #: GenericCommands.xcu @@ -24806,7 +24806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with File Selection" -msgstr "Ganti dengan Seleksi Berkas" +msgstr "Ganti dengan Pemilihan Berkas" #. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu @@ -24846,7 +24846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace with Currency Field" -msgstr "Ganti dengan Ruas Kurs" +msgstr "Ganti dengan Ruas Mata Uang" #. eqjJi #: GenericCommands.xcu @@ -25066,7 +25066,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan dialog untuk memilih antarmuka" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -25086,7 +25086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigation Bar" -msgstr "Baris Navigasi" +msgstr "Bilah Navigasi" #. E5WGx #: GenericCommands.xcu @@ -25296,7 +25296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment Thread" -msgstr "Hapus Untaian Komentar" +msgstr "Hapus Utas Komentar" #. s3CwY #: GenericCommands.xcu @@ -25316,7 +25316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved Thread" -msgstr "" +msgstr "Selesaikan Utas" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25356,7 +25356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "Tengahkan secara Vertikal" +msgstr "Rata Tengah Secara Tegak" #. WEKEP #: GenericCommands.xcu @@ -25526,7 +25526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Tex~t" -msgstr "" +msgstr "Perataan Te~ks" #. y3E2U #: GenericCommands.xcu @@ -25706,7 +25706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "~Acuan" +msgstr "R~ujukan" #. CGExU #: GenericCommands.xcu @@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" -msgstr "M~enyisipkan garis sambung tak putus" +msgstr "Sisipkan ga~ris sambung tak putus" #. FsR94 #: GenericCommands.xcu @@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No-~width Optional Break" -msgstr "opsi jeda Tidak-lebar" +msgstr "Jeda Tidak-lebar Opsional" #. G9edG #: GenericCommands.xcu @@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Selection" -msgstr "Untuk Seleksi" +msgstr "Untuk Pemilihan" #. TbazQ #: GenericCommands.xcu @@ -26156,7 +26156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Cetakan" +msgstr "Templat" #. TAgSe #: GenericCommands.xcu @@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~mplates" -msgstr "Ce~takan" +msgstr "Te~mplat" #. Nbn9K #: GenericCommands.xcu @@ -26376,7 +26376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "Lebih banyak Isian" +msgstr "Lebih Banyak Ruas" #. xqvRY #: GenericCommands.xcu @@ -26456,7 +26456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Left" -msgstr "Sebar Secara Horizontal Kiri" +msgstr "Sebar Kiri Secara Mendatar" #. gjrG6 #: GenericCommands.xcu @@ -26466,7 +26466,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Left" -msgstr "Secara Horizontal Ki~ri" +msgstr "Ki~ri Secara Mendatar" #. BBazW #: GenericCommands.xcu @@ -26476,7 +26476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Center" -msgstr "Sebar Secara Horizontal Tengah" +msgstr "Sebar Tengah Secara Mendatar" #. SqFTB #: GenericCommands.xcu @@ -26486,7 +26486,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Center" -msgstr "Secara Horizontal ~Tengah" +msgstr "~Tengah Secara Mendatar" #. QXntz #: GenericCommands.xcu @@ -26496,7 +26496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Spacing" -msgstr "Sebar Secara Horizontal Jarak" +msgstr "Sebar Jarak Secara Mendatar" #. GQEXJ #: GenericCommands.xcu @@ -26506,7 +26506,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Spacing" -msgstr "Secara Horizontal ~Jarak" +msgstr "~Jarak Secara Mendatar" #. Smk23 #: GenericCommands.xcu @@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Right" -msgstr "Sebar Secara Horizontal Kanan" +msgstr "Sebar Kanan Secara Mendatar" #. SDkHd #: GenericCommands.xcu @@ -26526,7 +26526,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Right" -msgstr "Secara Horizontal Ka~nan" +msgstr "Ka~nan Secara Mendatar" #. iJB7y #: GenericCommands.xcu @@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Top" -msgstr "Sebar Secara Vertikal Puncak" +msgstr "Sebar Puncak Secara Tegak" #. 9wa7z #: GenericCommands.xcu @@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Top" -msgstr "Secara Vertical Pun~cak" +msgstr "Pun~cak Secara Tegak" #. FAkxM #: GenericCommands.xcu @@ -26556,7 +26556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Center" -msgstr "Sebar Secara Vertikal Tengah" +msgstr "Sebar Tengah Secara Tegak" #. PaLDT #: GenericCommands.xcu @@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically C~enter" -msgstr "Secara Vertikal T~engah" +msgstr "T~engah Secara Tegak" #. jwLqM #: GenericCommands.xcu @@ -26576,7 +26576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Spacing" -msgstr "Bagikan Secara Vertikal Jarak" +msgstr "Sebar Jarak Secara Tegak" #. 2RAqA #: GenericCommands.xcu @@ -26586,7 +26586,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically S~pacing" -msgstr "Secara Vertikal Ja~rak" +msgstr "Ja~rak Secara Tegak" #. ELgnZ #: GenericCommands.xcu @@ -26596,7 +26596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Bottom" -msgstr "Bagikan Secara Vertikal Paling Bawah" +msgstr "Sebar Paling Bawah Secara Tegak" #. rankC #: GenericCommands.xcu @@ -26606,7 +26606,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Bottom" -msgstr "Secara Vertikal Paling ~Bawah" +msgstr "Paling ~Bawah Secara Tegak" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "Bilah buku catatan" +msgstr "Bilah Buku Catatan" #. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu @@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa seleksi)" +msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa pemilihan)" #. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu @@ -26846,7 +26846,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Pengurut Salindia Induk/Panel (tanpa seleksi)" +msgstr "Pengurut Salindia Induk/Panel (tanpa pemilihan)" #. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu @@ -27066,7 +27066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" -msgstr "Garis Luar" +msgstr "Kerangka" #. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Options" -msgstr "Opsi" +msgstr "Pilihan" #. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27436,7 +27436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "Perbaharu Otomatis Tam~pilan" +msgstr "Perbarui Otomatis Tam~pilan" #. VafA5 #: MathCommands.xcu @@ -27596,7 +27596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "U~pdate" -msgstr "~Perbaharu" +msgstr "~Perbarui" #. GLcSy #: MathCommands.xcu @@ -28006,7 +28006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Document" -msgstr "Dokumen Lembar Kerja" +msgstr "Dokumen Lembar Sebar" #. eCwdZ #: ReportCommands.xcu @@ -28536,7 +28536,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "Wilayah" +msgstr "Area" #. DPCAv #: Sidebar.xcu @@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efek" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -28746,7 +28746,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "Daftar" +msgstr "Senarai" #. Y8pTf #: Sidebar.xcu @@ -28896,7 +28896,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "Wilayah" +msgstr "Area" #. CK6Fu #: Sidebar.xcu @@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoTe~xt..." -msgstr "Te~ksOtomatis..." +msgstr "Te~ks Otomatis..." #. u385y #: WriterCommands.xcu @@ -29336,7 +29336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "Jalankan Entri TeksOtomatis" +msgstr "Jalankan Entri Teks Otomatis" #. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu @@ -29396,7 +29396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "T~ajuk dan Kaki..." +msgstr "Kep~ala dan Kaki..." #. GNDkC #: WriterCommands.xcu @@ -29406,7 +29406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "T~ajuk" +msgstr "Kep~ala" #. GstET #: WriterCommands.xcu @@ -29536,7 +29536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "KoreksiOtomatis" +msgstr "Koreksi Otomatis" #. xXBbQ #: WriterCommands.xcu @@ -29556,7 +29556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "Mutakhirkan Semua" +msgstr "Perbarui Semua" #. dBepP #: WriterCommands.xcu @@ -29576,7 +29576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "Mutakhirkan Indeks" +msgstr "Perbarui Indeks" #. bQdcg #: WriterCommands.xcu @@ -29656,7 +29656,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "Tolak Perubahan Pelacakan dan pilih yang selanjutnya" +msgstr "Tolak Perubahan Lacakan dan pilih yang selanjutnya" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -29676,7 +29676,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject All Tracked Changes" -msgstr "Tolak Semua Perubahan yang Dilacak" +msgstr "Tolak Semua Perubahan Terlacak" #. nzLar #: WriterCommands.xcu @@ -29736,7 +29736,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "Terima Perubahan Pelacakan dan pilih yang selanjutnya" +msgstr "Terima Perubahan Lacakan dan pilih yang selanjutnya" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -29756,7 +29756,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "Terima Semua Perubahan yang Dilacak" +msgstr "Terima Semua Perubahan Terlacak" #. VgBB9 #: WriterCommands.xcu @@ -29816,7 +29816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "~Taut" +msgstr "~Pranala" #. fQQgY #: WriterCommands.xcu @@ -29916,7 +29916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Use header/footer menu" -msgstr "Gunakan menu tajuk/kaki" +msgstr "Gunakan menu kepala/kaki" #. 3nEko #: WriterCommands.xcu @@ -29936,7 +29936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan tombol visibilitas konten kerangka" #. 9DzFr #: WriterCommands.xcu @@ -29946,7 +29946,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show outline content visibility button" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan tombol visibilitas konten kerangka" #. C5mHk #: WriterCommands.xcu @@ -29956,7 +29956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan penghapusan terlacak dalam tepi" #. 3GVrG #: WriterCommands.xcu @@ -29966,7 +29966,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan penghapusan terlacak dalam tepi" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -30006,7 +30006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update All" -msgstr "Perbahar~ui Semua" +msgstr "Perbar~ui Semua" #. R52B6 #: WriterCommands.xcu @@ -31766,7 +31766,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~More Options..." -msgstr "Opsi ~Lain..." +msgstr "~Lebih Banyak Pilihan..." #. V36RP #: WriterCommands.xcu @@ -32166,7 +32166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "Amankan Sel" +msgstr "Lindungi Sel" #. Mgs5r #: WriterCommands.xcu @@ -32476,7 +32476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Input Fields" -msgstr "Perbaharui Ruas Masukan" +msgstr "Perbarui Ruas Masukan" #. wCXQw #: WriterCommands.xcu @@ -32696,7 +32696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Sebelumnya" #. w4B39 #: WriterCommands.xcu @@ -32706,7 +32706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Sebelumnya" #. qEpQx #: WriterCommands.xcu @@ -32716,7 +32716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Selanjutnya" #. Nx5Ux #: WriterCommands.xcu @@ -32726,7 +32726,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Ke Halaman Selanjutnya" #. adnz3 #: WriterCommands.xcu @@ -32736,7 +32736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "Multiseleksi Aktif" +msgstr "Pemilihan Jamak Aktif" #. qSdqD #: WriterCommands.xcu @@ -32756,7 +32756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Extended Selection On" -msgstr "Seleksi Tambahan Aktif" +msgstr "Pemilihan Tambahan Aktif" #. MqMFd #: WriterCommands.xcu @@ -32896,7 +32896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Bookmark" -msgstr "Ke Penanda Buku Selanjutnya" +msgstr "Ke Markah Selanjutnya" #. pRZGA #: WriterCommands.xcu @@ -32916,7 +32916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Bookmark" -msgstr "Ke Penanda Buku Sebelumnya" +msgstr "Ke Markah Sebelumnya" #. QDGj5 #: WriterCommands.xcu @@ -32936,7 +32936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unprotect sheet" -msgstr "Lepas lindungan lembar kerja" +msgstr "Lepas perlindungan lembar" #. 7jvmT #: WriterCommands.xcu @@ -32966,7 +32966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Format Angka: Kurs" +msgstr "Format Angka: Mata Uang" #. j4CjN #: WriterCommands.xcu @@ -33156,7 +33156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link Frames" -msgstr "Hubungkan Bingkai" +msgstr "Tautkan Bingkai" #. xkMz2 #: WriterCommands.xcu @@ -33176,7 +33176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "Putus Pranala Bingkai" +msgstr "Putus Tautan Bingkai" #. LDmnA #: WriterCommands.xcu @@ -33766,7 +33766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Batang Penggulung Vertikal" +msgstr "Bilah Gulir Tegak" #. zDBEP #: WriterCommands.xcu @@ -33786,7 +33786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "Bilah Gulir Horisontal" +msgstr "Bilah Gulir Mendatar" #. nH47Q #: WriterCommands.xcu @@ -33986,7 +33986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smart ~Tag Options..." -msgstr "Opsi ~Tag Pintar..." +msgstr "Pilihan ~Tag Pintar..." #. tBP2P #: WriterCommands.xcu @@ -34016,7 +34016,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" -msgstr "Gandakan Pemformatan (klik ganda dan Ctrl atau Cmd untuk mengubah perilaku)" +msgstr "Klona Pemformatan (klik ganda dan Ctrl atau Cmd untuk mengubah perilaku)" #. 7PCFf #: WriterCommands.xcu @@ -34076,7 +34076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Update" -msgstr "Perbahar~ui" +msgstr "Perbar~ui" #. FawhG #: WriterCommands.xcu @@ -34166,7 +34166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "Kor~eksiOtomatis" +msgstr "Kor~eksi Otomatis" #. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu @@ -34186,7 +34186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection Mode" -msgstr "Modus Seleksi" +msgstr "Modus Pemilihan" #. Ac5BP #: WriterCommands.xcu @@ -34986,7 +34986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Blue" -msgstr "Daftar Kotak Biru" +msgstr "Senarai Kotak Biru" #. 7z6aa #: WriterCommands.xcu @@ -34996,7 +34996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Green" -msgstr "Daftar Kotak Hijau" +msgstr "Senarai Kotak Hijau" #. 2HgEy #: WriterCommands.xcu @@ -35006,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Red" -msgstr "Daftar Kotak Merah" +msgstr "Senarai Kotak Merah" #. PWGpE #: WriterCommands.xcu @@ -35016,7 +35016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Box List Yellow" -msgstr "Daftar Kotak Kuning" +msgstr "Senarai Kotak Kuning" #. JGydq #: WriterCommands.xcu @@ -35206,7 +35206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Outline Content Visibility" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan Visibilitas Konten Kerangka" #. mByUW #: WriterCommands.xcu @@ -35216,7 +35216,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Fold or unfold outline content in document" -msgstr "" +msgstr "Lipat atau buka lipatan konten dalam dokumen" #. qaWQG #: WriterCommands.xcu @@ -35226,7 +35226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inspector Deck" -msgstr "" +msgstr "Geladak Pemeriksa" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu |