aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:46:50 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-19 19:52:48 +0200
commit9b312fbdba1d75c6d086f4b3ee182e86de9b7797 (patch)
tree36b8eb8216bfca42aa834effbfc97d6f2f42c160 /source/id/officecfg
parent0a7477257a9aa9c557c090f29f9d3b52e2cfda77 (diff)
update translations for 7.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5cbaffa0b102e88fc4a075332f18b72e32cf5855
Diffstat (limited to 'source/id/officecfg')
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po23
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po74
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po488
3 files changed, 297 insertions, 288 deletions
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
index 9c8179bfaeb..624d6952878 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-22 12:02+0000\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-10 03:38+0000\n"
+"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenoffice/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529668949.000000\n"
+#. foAxC
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Database Form"
msgstr "Base: Formulir Basis Data"
+#. YAxMS
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Report Design"
msgstr "Base: Rancangan Laporan"
+#. GwFDf
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Relation Design"
msgstr "Base: Rancangan Relasi"
+#. uEmjY
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -50,8 +54,9 @@ msgctxt ""
"ooSetupFactoryUIName\n"
"value.text"
msgid "Base: Query Design"
-msgstr "Base: Rancangan Kuiri"
+msgstr "Base: Desain Kueri"
+#. X5S6E
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: View Design"
msgstr "Base: Rancangan Tilikan"
+#. Lsw4Y
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Table Design"
msgstr "Base: Rancangan Tabel"
+#. s3Ecc
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Data View"
msgstr "Base: Tilikan Data"
+#. LC2DZ
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "Base: Table Data View"
msgstr "Base: Tilikan Data Tabel"
+#. aienR
#: Setup.xcu
msgctxt ""
"Setup.xcu\n"
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index db68386f8a2..706cce1bc7f 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-19 03:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "Lembar Ker~ja"
+msgstr "Lembar ~Sebar"
#. ZHYGB
#: Common.xcu
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"HomeState\n"
"value.text"
msgid "State"
-msgstr "Provinsi"
+msgstr "Negara Bagian/Provinsi"
#. TmFtC
#: DataAccess.xcu
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"ObjectUIName\n"
"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "Lembar Kerja %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Lembar Sebar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. Hfd9V
#: Embedding.xcu
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Report Header"
-msgstr "Tajuk Laporan"
+msgstr "Kepala Laporan"
#. Dntv2
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Page Header"
-msgstr "Tajuk Halaman"
+msgstr "Kepala Halaman"
#. qQZRT
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Group Header"
-msgstr "Tajuk Kelompok"
+msgstr "Kepala Kelompok"
#. DJAB5
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+msgstr "Rincian"
#. RMFbR
#: ExtendedColorScheme.xcu
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini memuat objek OLE."
+msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini memuat objek OLE."
#. fFJ5e
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
-msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini tidak memuat objek OLE."
+msgstr "OLE (Object Linking and Embedding) adalah suatu teknologi yang memungkinkan penanaman dan penautan ke dokumen dan objek lain. Presentasi saat ini tidak memuat objek OLE."
#. vRXbr
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_1\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi %NEWFILESIZE MB."
#. 3UFdp
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_2\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah dari %OLDFILESIZE MB menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB."
#. Kz34E
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_3\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi %NEWFILESIZE MB."
#. zcPbA
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_4\n"
"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
-msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memutakhirkan presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB."
+msgstr "Peminimal Presentasi telah sukses memperbarui presentasi '%TITLE'. Ukuran berkas telah berubah menjadi sekitar %NEWFILESIZE MB."
#. CSfqQ
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. zwHpn
#: TableWizard.xcu
@@ -2834,7 +2834,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. hADDx
#: TableWizard.xcu
@@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. vZWDN
#: TableWizard.xcu
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. sgj7n
#: TableWizard.xcu
@@ -3684,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. dUmtu
#: TableWizard.xcu
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. juinG
#: TableWizard.xcu
@@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. KCCf2
#: TableWizard.xcu
@@ -4184,7 +4184,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. TAEpB
#: TableWizard.xcu
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. bWDH9
#: TableWizard.xcu
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. Ho6id
#: TableWizard.xcu
@@ -5194,7 +5194,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderDetails"
-msgstr "DetailPesanan"
+msgstr "RincianPesanan"
#. dKfhV
#: TableWizard.xcu
@@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "OrderDetailID"
-msgstr "IDDetailPesanan"
+msgstr "IDRincianPesanan"
#. ybLBA
#: TableWizard.xcu
@@ -5214,7 +5214,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "OrderDetID"
-msgstr "IDDetailPesan"
+msgstr "IDRincianPesan"
#. Svw5D
#: TableWizard.xcu
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDetails"
-msgstr "DetailFaktur"
+msgstr "RincianFaktur"
#. yfbR2
#: TableWizard.xcu
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "InvoiceDetailID"
-msgstr "IDDetailFaktur"
+msgstr "IDRincianFaktur"
#. dGCN6
#: TableWizard.xcu
@@ -6084,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "InvoiDetID"
-msgstr "IDDetailFaktur"
+msgstr "IDRincianFaktur"
#. JfVBh
#: TableWizard.xcu
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Descrption"
-msgstr "Deskripsi"
+msgstr "Keterangan"
#. W8DNS
#: TableWizard.xcu
@@ -9164,7 +9164,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "EmailAddress"
-msgstr "AlamatEmail"
+msgstr "AlamatSurel"
#. geXZV
#: TableWizard.xcu
@@ -9174,7 +9174,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "EmailAddr"
-msgstr "Email"
+msgstr "AlmtSurel"
#. VPPve
#: TableWizard.xcu
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr "FilterYgDigunakan"
+msgstr "PenyaringYgDigunakan"
#. Yi4Ek
#: TableWizard.xcu
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "FilterUsed"
-msgstr "FilterYgDigunakan"
+msgstr "PenyaringYgDigunakan"
#. gaNKU
#: TableWizard.xcu
@@ -12824,7 +12824,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Lembar kerja"
+msgstr "Lembar sebar"
#. MUhBD
#: UI.xcu
@@ -12914,7 +12914,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "Palet Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Templat Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
#. QFbii
#: UI.xcu
diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index aab998ae916..715a4cd9174 100644
--- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-27 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-19 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Query"
-msgstr "Kuiri"
+msgstr "Kueri"
#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr "Tombol Opsi Formulir"
+msgstr "Tombol Pilihan Formulir"
#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr "Kotak Daftar Formulir"
+msgstr "Kotak Senarai Formulir"
#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Lipat Vertikal"
+msgstr "Lipat Secara Tegak"
#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Lipat Horisontal"
+msgstr "Lipat Secara Mendatar"
#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Dependent"
-msgstr "Hapus Dependen"
+msgstr "Buang Dependen"
#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "PenyegaranOto~matis"
+msgstr "Muat Ulang Oto~matis"
#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr "Tema Lembar Kerja"
+msgstr "Tema Lembar Sebar"
#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "Pilih ~Lembar Kerja..."
+msgstr "Pilih ~Lembar..."
#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
@@ -804,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "Lembar ~Kegiatan..."
+msgstr "P~eristiwa Lembar..."
#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "Penyaring Tabel Pokok"
+msgstr "Penyaring Tabel Pivot"
#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Margins"
-msgstr "Margin"
+msgstr "Tepi-tepi"
#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
@@ -964,7 +964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "Status Perluasan Seleksi"
+msgstr "Status Perluasan Pemilihan"
#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "Status Pemanjangan Seleksi"
+msgstr "Status Pemanjangan Pemilihan"
#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "Ke Margin Blok Atas"
+msgstr "Ke Tepi Blok Atas"
#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "Ke Margin Blok Bawah"
+msgstr "Ke Tepi Blok Bawah"
#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "Ke Margin Blok Kiri"
+msgstr "Ke Tepi Blok Kiri"
#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "Ke Margin Blok Kanan"
+msgstr "Ke Tepi Blok Kanan"
#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "Pilih ke Margin Blok Atas"
+msgstr "Pilih ke Tepi Blok Atas"
#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "Pilih ke Margin Blok Bawah"
+msgstr "Pilih ke Tepi Blok Bawah"
#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "Pilih ke Margin Blok Kiri"
+msgstr "Pilih ke Tepi Blok Kiri"
#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "Pilih ke Margin Blok Kanan"
+msgstr "Pilih ke Tepi Blok Kanan"
#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo Selection"
-msgstr "Batalkan Seleksi"
+msgstr "Pemilihan Tak Jadi"
#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Proteksi Sel"
+msgstr "Perlindungan Sel"
#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define"
-msgstr "~Definisikan"
+msgstr "~Tentukan"
#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr "Tentukan Wilayah Cetak"
+msgstr "Tentukan Area Cetak"
#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Cell Reference Types"
-msgstr "Sikluskan Tipe Acuan Sel"
+msgstr "Jenis Rujukan Sel Siklus"
#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection List"
-msgstr "Daftar Seleksi"
+msgstr "Senarai Pemilihan"
#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "I~si Lembar Kerja..."
+msgstr "I~si Lembar..."
#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "I~si Lembar Kerja..."
+msgstr "I~si Lembar..."
#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "Ta~juk dan Kaki..."
+msgstr "~Kepala dan Kaki..."
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr "Merekam Perubahan Lacakan"
+msgstr "Rekam Perubahan Lacakan"
#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Menampilkan Perubahan Lacakan"
+msgstr "Tampilkan Perubahan Lacakan"
#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "Tetapkan ~Label..."
+msgstr "Tentukan ~Label..."
#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr "Menyembunyikan Komentar"
+msgstr "Sembunyikan Komentar"
#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~unction List"
-msgstr "Daftar F~ungsi"
+msgstr "Senarai F~ungsi"
#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr "S~egarkan Jangkauan"
+msgstr "M~uat Ulang Rentang"
#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "Kolom Isian Wilayah Lembar Kerja"
+msgstr "Ruas Masukan Area Lembar"
#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "~Sisip Lembar Kerja..."
+msgstr "~Sisipkan Lembar..."
#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Shee~t from File..."
-msgstr "Sisipkan ~Lembar Kerja dari Berkas..."
+msgstr "Sisipkan ~Lembar dari Berkas..."
#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr "~Definisikan Nama..."
+msgstr "~Tentukan Nama..."
#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define..."
-msgstr "~Definisikan..."
+msgstr "~Tentukan..."
#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr "~Sembunyikan Lembar Kerja"
+msgstr "~Sembunyikan Lembar"
#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Sheet..."
-msgstr "~Tampilkan Lembar Kerja..."
+msgstr "~Tampilkan Lembar..."
#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
@@ -3244,7 +3244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "Lindungi Lembar ~Kerja..."
+msgstr "~Lindungi Lembar..."
#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
-msgstr "Lindungi ~Struktur Lembar Kerja..."
+msgstr "Lindungi ~Struktur Lembar Sebar..."
#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "Sega~rkan Tabel Pokok"
+msgstr "Sega~rkan Tabel Pivot"
#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "~Hapus Tabel Pokok"
+msgstr "~Hapus Tabel Pivot"
#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoInput"
-msgstr "MasukanOtom~atis"
+msgstr "Masukan Otom~atis"
#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Reset Filter"
-msgstr "~Reset Penyaring"
+msgstr "Atu~r Ulang Penyaring"
#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr "Ganti Nama Lembar Kerja"
+msgstr "Ubah Nama Lembar"
#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr "Warna ~Tab Lembar Kerja..."
+msgstr "Warna ~Tab Lembar..."
#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
@@ -3594,7 +3594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select All Sheets"
-msgstr "Pilih Semua Lembar Kerja"
+msgstr "Pilih Semua Lembar"
#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
@@ -3684,7 +3684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Tengahkan Secara Vertikal"
+msgstr "Rata Tengah Secara Tegak"
#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "Surel sebagai Lembar Kerja ~OpenDocument..."
+msgstr "Surel sebagai Lembar Sebar ~OpenDocument..."
#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
@@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr "~Berbagi Lembar Kerja..."
+msgstr "~Bagikan Lembar Sebar..."
#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
@@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Nama Lembar Kerja"
+msgstr "Nama Lembar"
#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
@@ -4234,7 +4234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "~Lembar Kerja"
+msgstr "~Lembar"
#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
@@ -4314,7 +4314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sheet"
-msgstr "~Lembar Kerja"
+msgstr "~Lembar"
#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Assign Macro..."
-msgstr "Tetapkan Makro..."
+msgstr "Tugaskan Makro..."
#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Default Cell Style"
-msgstr "Gaya Baku Sel"
+msgstr "Gaya Sel Baku"
#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
@@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Error"
-msgstr "Kesalahan"
+msgstr "Galat"
#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Sheet Tabs Bar"
-msgstr "Batang Tab Lembar Kerja"
+msgstr "Batang Tab Lembar"
#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
@@ -5624,7 +5624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Selection..."
-msgstr "Format Seleksi..."
+msgstr "Format Pemilihan..."
#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr "Jangkauan ~Data..."
+msgstr "Rentang ~Data..."
#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
@@ -6484,7 +6484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Chart"
-msgstr "Perbaharui Bagan"
+msgstr "Perbarui Bagan"
#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
@@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Query Design"
-msgstr "Desain Kuiri"
+msgstr "Desain Kueri"
#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
@@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear Query"
-msgstr "Bersihkan Kuiri"
+msgstr "Bersihkan Kueri"
#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
@@ -7074,7 +7074,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr "Properti Kuiri"
+msgstr "Properti Kueri"
#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
@@ -7344,7 +7344,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query Wizard..."
-msgstr "Wisaya Kuiri..."
+msgstr "Wisaya Kueri..."
#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Queries"
-msgstr "Kuiri"
+msgstr "Kueri"
#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
@@ -7534,7 +7534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "Kuiri (Tampilan Desain)..."
+msgstr "Kueri (Tampilan Desain)..."
#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
@@ -7544,7 +7544,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
-msgstr "Kuiri ~Baru (Tampilan Desain)"
+msgstr "Kueri ~Baru (Tampilan Desain)"
#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "Kuiri (Tampilan SQL)..."
+msgstr "Kueri (Tampilan SQL)..."
#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
-msgstr "Kuiri Baru (Tampilan ~SQL)"
+msgstr "Kueri Baru (Tampilan ~SQL)"
#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
@@ -9124,7 +9124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Layer"
-msgstr "Sisip Lapisan"
+msgstr "Sisipkan Lapisan"
#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9944,7 +9944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Kancing ke Margin Halaman"
+msgstr "Kancingkan ke Tepi Halaman"
#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "Kancing ke Bingkai Objek"
+msgstr "Kancingkan ke Bingkai Objek"
#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9964,7 +9964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "Kancing ke Titik Objek"
+msgstr "Kancingkan ke Titik Objek"
#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10144,7 +10144,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "Surel sebagai Presentasi ~Microsoft PowerPoint..."
+msgstr "Surelkan sebagai Presentasi ~Microsoft PowerPoint..."
#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10154,7 +10154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "Email sebagai Presentasi ~OpenDocument..."
+msgstr "Surelkan sebagai Presentasi ~OpenDocument..."
#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10794,7 +10794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide"
-msgstr "Sisipkan Slide"
+msgstr "Sisipkan Salindia"
#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11594,7 +11594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
-msgstr "Panel Halaman (tanpa seleksi)"
+msgstr "Panel Halaman (tanpa pemilihan)"
#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr "Panel Induk Halaman (tanpa seleksi)"
+msgstr "Panel Induk Halaman (tanpa pemilihan)"
#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11664,7 +11664,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsi"
+msgstr "Pilihan"
#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
@@ -14274,7 +14274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikal"
+msgstr "Tegak"
#. Q4FZd
#: Effects.xcu
@@ -14794,7 +14794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Venetian"
-msgstr "Orang Venice"
+msgstr "Tirai Venesia"
#. 3CeRi
#: Effects.xcu
@@ -14804,7 +14804,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "3D Venetian"
-msgstr "Orang Venice 3D"
+msgstr "Tirai Venesia 3D"
#. ug9XD
#: Effects.xcu
@@ -15264,7 +15264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikal"
+msgstr "Tegak"
#. t5YNL
#: Effects.xcu
@@ -15784,7 +15784,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsi"
+msgstr "Pilihan"
#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
@@ -15834,7 +15834,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Cetakan"
+msgstr "Templat"
#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
@@ -16074,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
-msgstr "Seni Fonta..."
+msgstr "Fontwork..."
#. 6S6oz
#: GenericCommands.xcu
@@ -16194,7 +16194,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "Naikkan Jarak Paragraf"
+msgstr "Perbesar Jarak Paragraf"
#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
@@ -16204,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr "Naikkan Jarak Paragraf"
+msgstr "Perbesar Jarak Paragraf"
#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
@@ -16224,7 +16224,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr "Perkecil Spasi Paragraf"
+msgstr "Perkecil Jarak Paragraf"
#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
@@ -16234,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr "Perkecil Spasi Paragraf"
+msgstr "Perkecil Jarak Paragraf"
#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
@@ -17434,7 +17434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
-msgstr "Gulungan Vertikal"
+msgstr "Guliran Vertikal"
#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
@@ -17444,7 +17444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
-msgstr "Gulungan Horisontal"
+msgstr "Guliran Horisontal"
#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
@@ -17464,7 +17464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doorplate"
-msgstr "Palet Pintu"
+msgstr "Pelat Pintu"
#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
@@ -17794,7 +17794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr "Batang Penggulung"
+msgstr "Bilah Gulir"
#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
@@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
-msgstr "Ganti dengan Batang Penggulung"
+msgstr "Ganti dengan Bilah Gulir"
#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
@@ -18004,7 +18004,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr "Kurangi Ukuran"
+msgstr "Perkecil Ukuran"
#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
@@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr "Coret Garis"
+msgstr "Garis Coret"
#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
@@ -19906,7 +19906,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Tombol Opsi"
+msgstr "Tombol Pilihan"
#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
@@ -20136,7 +20136,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Read Only Mode"
-msgstr "Beralih ke Mode Hanya Baca"
+msgstr "Jungkitkan Mode Hanya Baca"
#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
@@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr "Tilikan ~Web"
+msgstr "Tampilan ~Web"
#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
@@ -20256,7 +20256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Pratinjau Gaya"
#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
@@ -20306,7 +20306,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~New Style from Selection"
-msgstr "~Gaya Baru dari Seleksi"
+msgstr "~Gaya Baru dari Pemilihan"
#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
@@ -20346,7 +20346,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Selected Style"
-msgstr "~Pembaruan Gaya yang terseleksi"
+msgstr "~Pembaruan Gaya yang Terpilih"
#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
@@ -20356,7 +20356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr "Mutakhirkan"
+msgstr "Perbarui"
#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20386,7 +20386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr "Ruas Kurs"
+msgstr "Ruas Mata Uang"
#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
@@ -20396,7 +20396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Transparency"
-msgstr "Ketransparanan Garis"
+msgstr "Transparansi Garis"
#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
@@ -20446,7 +20446,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "File Selection"
-msgstr "Seleksi Berkas"
+msgstr "Pemilihan Berkas"
#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
@@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Details"
-msgstr "Se~mbunyikan Detail"
+msgstr "Se~mbunyikan Rincian"
#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20546,7 +20546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Details"
-msgstr "Tampi~lkan Detail"
+msgstr "Tampi~lkan Rincian"
#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
@@ -20776,7 +20776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Kotak Daftar"
+msgstr "Kotak Senarai"
#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
@@ -20806,7 +20806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr "Batang Penggulung Horisontal"
+msgstr "Bilah Gulir Mendatar"
#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
@@ -20816,7 +20816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Batang Penggulung Vertikal"
+msgstr "Bilah Gulir Tegak"
#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
@@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
-msgstr "Garis bantu Ketika Memindah"
+msgstr "Garis Bantu Ketika Memindah"
#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21036,7 +21036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Kancing ke Kisi"
+msgstr "Kancingkan ke Kisi"
#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fo~rm"
-msgstr "Fo~rm"
+msgstr "Fo~rmulir"
#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
@@ -21206,7 +21206,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Auto~Format Styles..."
-msgstr "~Format Otomatis Gaya..."
+msgstr "Gaya ~Format Otomatis..."
#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
@@ -21786,7 +21786,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
-msgstr "Klon Pemformatan (klik ganda untuk multi-seksi)"
+msgstr "Klona Pemformatan (klik ganda untuk pemilihan jamak)"
#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
@@ -22546,7 +22546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Internet Options"
-msgstr "Opsi Internet"
+msgstr "Pilihan Internet"
#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
@@ -22566,7 +22566,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
-msgstr "Pilihan KoreksiOtom~atis..."
+msgstr "Pilihan Koreksi Otom~atis..."
#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
@@ -22636,7 +22636,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr "Lindungi Perubahan Jejak"
+msgstr "Lindungi Perubahan Lacakan"
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
@@ -22666,7 +22666,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
-msgstr "Bandingkan Perubahan Dokumen Bukan-Lacak"
+msgstr "Bandingkan Dokumen Bukan Perubahan Lacakan"
#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
@@ -22706,7 +22706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Lipat Horisontal"
+msgstr "Lipat Secara Mendatar"
#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
@@ -22716,7 +22716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Lipat Vertikal"
+msgstr "Lipat Secara Tegak"
#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
@@ -22726,7 +22726,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Document Options"
-msgstr "Opsi Dokumen Teks"
+msgstr "Pilihan Dokumen Teks"
#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
@@ -22736,7 +22736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Options"
-msgstr "Opsi Presentasi"
+msgstr "Pilihan Presentasi"
#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
@@ -22746,7 +22746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "Opsi Lembar Kerja"
+msgstr "Pilihan Lembar Sebar"
#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
@@ -22756,7 +22756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr "Opsi Rumus"
+msgstr "Pilihan Rumus"
#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart Options"
-msgstr "Opsi Bagan"
+msgstr "Pilihan Bagan"
#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
@@ -22816,7 +22816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Image Options"
-msgstr "Opsi Citra Presentasi"
+msgstr "Pilihan Citra Presentasi"
#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
@@ -22896,7 +22896,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Kurangi Indentasi"
+msgstr "Perkecil Indentasi"
#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
@@ -22906,7 +22906,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr "Kurangi Indentasi"
+msgstr "Perkecil Indentasi"
#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
@@ -22926,7 +22926,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "Naikkan Indentasi"
+msgstr "Perbesar Indentasi"
#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
@@ -22936,7 +22936,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr "Naikkan Indentasi"
+msgstr "Perbesar Indentasi"
#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
@@ -23256,7 +23256,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Tip of the Day"
-msgstr "Tampilkan Tips-Hari-Ini"
+msgstr "Tampilkan Kiat-Hari-Ini"
#. 6VUAq
#: GenericCommands.xcu
@@ -23546,7 +23546,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "~Ubahsuai..."
+msgstr "~Sesuaikan..."
#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
@@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Option Button"
-msgstr "Tombol Opsi"
+msgstr "Tombol Pilihan"
#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
@@ -23986,7 +23986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "List Box"
-msgstr "Kotak Daftar"
+msgstr "Kotak Senarai"
#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
@@ -24026,7 +24026,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "File Selection"
-msgstr "Seleksi Berkas"
+msgstr "Pemilihan Berkas"
#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -24316,7 +24316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Numbering List Type"
-msgstr "Jenis Daftar Penomoran Kini"
+msgstr "Jenis Senarai Penomoran Saat Ini"
#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
@@ -24336,7 +24336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Bullet List Type"
-msgstr "Jenis Daftar Bulatan Kini"
+msgstr "Jenis Senarai Bulatan Saat Ini"
#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
@@ -24386,7 +24386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr "Ruas Kurs"
+msgstr "Ruas Mata Uang"
#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
@@ -24456,7 +24456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "Reset Penyaring/Urutan"
+msgstr "Atur Ulang Penyaring/Urutan"
#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
@@ -24526,7 +24526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gradient Fill Transparency"
-msgstr "Ketransparanan Pengisian Gradien"
+msgstr "Transparansi Pengisian Gradien"
#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
@@ -24536,7 +24536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Transparency"
-msgstr "Ketransparanan Pengisian"
+msgstr "Transparansi Pengisian"
#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
@@ -24576,7 +24576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run Query"
-msgstr "Jalankan Kuiri"
+msgstr "Jalankan Kueri"
#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
@@ -24606,7 +24606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh"
-msgstr "Segarkan"
+msgstr "Muat Ulang"
#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
@@ -24746,7 +24746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with List Box"
-msgstr "Ganti dengan Kotak Daftar"
+msgstr "Ganti dengan Kotak Senarai"
#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
@@ -24806,7 +24806,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
-msgstr "Ganti dengan Seleksi Berkas"
+msgstr "Ganti dengan Pemilihan Berkas"
#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
@@ -24846,7 +24846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
-msgstr "Ganti dengan Ruas Kurs"
+msgstr "Ganti dengan Ruas Mata Uang"
#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
@@ -25066,7 +25066,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a dialog to select the user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan dialog untuk memilih antarmuka"
#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
@@ -25086,7 +25086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr "Baris Navigasi"
+msgstr "Bilah Navigasi"
#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
@@ -25296,7 +25296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Comment Thread"
-msgstr "Hapus Untaian Komentar"
+msgstr "Hapus Utas Komentar"
#. s3CwY
#: GenericCommands.xcu
@@ -25316,7 +25316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resolved Thread"
-msgstr ""
+msgstr "Selesaikan Utas"
#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
@@ -25356,7 +25356,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Tengahkan secara Vertikal"
+msgstr "Rata Tengah Secara Tegak"
#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
@@ -25526,7 +25526,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Tex~t"
-msgstr ""
+msgstr "Perataan Te~ks"
#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
@@ -25706,7 +25706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~eference"
-msgstr "~Acuan"
+msgstr "R~ujukan"
#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
@@ -25956,7 +25956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
-msgstr "M~enyisipkan garis sambung tak putus"
+msgstr "Sisipkan ga~ris sambung tak putus"
#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
@@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "No-~width Optional Break"
-msgstr "opsi jeda Tidak-lebar"
+msgstr "Jeda Tidak-lebar Opsional"
#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "Untuk Seleksi"
+msgstr "Untuk Pemilihan"
#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26156,7 +26156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr "Cetakan"
+msgstr "Templat"
#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
@@ -26166,7 +26166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~mplates"
-msgstr "Ce~takan"
+msgstr "Te~mplat"
#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
@@ -26376,7 +26376,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Fields"
-msgstr "Lebih banyak Isian"
+msgstr "Lebih Banyak Ruas"
#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
@@ -26456,7 +26456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Left"
-msgstr "Sebar Secara Horizontal Kiri"
+msgstr "Sebar Kiri Secara Mendatar"
#. gjrG6
#: GenericCommands.xcu
@@ -26466,7 +26466,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Left"
-msgstr "Secara Horizontal Ki~ri"
+msgstr "Ki~ri Secara Mendatar"
#. BBazW
#: GenericCommands.xcu
@@ -26476,7 +26476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Center"
-msgstr "Sebar Secara Horizontal Tengah"
+msgstr "Sebar Tengah Secara Mendatar"
#. SqFTB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26486,7 +26486,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Center"
-msgstr "Secara Horizontal ~Tengah"
+msgstr "~Tengah Secara Mendatar"
#. QXntz
#: GenericCommands.xcu
@@ -26496,7 +26496,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Spacing"
-msgstr "Sebar Secara Horizontal Jarak"
+msgstr "Sebar Jarak Secara Mendatar"
#. GQEXJ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26506,7 +26506,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Spacing"
-msgstr "Secara Horizontal ~Jarak"
+msgstr "~Jarak Secara Mendatar"
#. Smk23
#: GenericCommands.xcu
@@ -26516,7 +26516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Horizontally Right"
-msgstr "Sebar Secara Horizontal Kanan"
+msgstr "Sebar Kanan Secara Mendatar"
#. SDkHd
#: GenericCommands.xcu
@@ -26526,7 +26526,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Horizontally ~Right"
-msgstr "Secara Horizontal Ka~nan"
+msgstr "Ka~nan Secara Mendatar"
#. iJB7y
#: GenericCommands.xcu
@@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Top"
-msgstr "Sebar Secara Vertikal Puncak"
+msgstr "Sebar Puncak Secara Tegak"
#. 9wa7z
#: GenericCommands.xcu
@@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Top"
-msgstr "Secara Vertical Pun~cak"
+msgstr "Pun~cak Secara Tegak"
#. FAkxM
#: GenericCommands.xcu
@@ -26556,7 +26556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Center"
-msgstr "Sebar Secara Vertikal Tengah"
+msgstr "Sebar Tengah Secara Tegak"
#. PaLDT
#: GenericCommands.xcu
@@ -26566,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically C~enter"
-msgstr "Secara Vertikal T~engah"
+msgstr "T~engah Secara Tegak"
#. jwLqM
#: GenericCommands.xcu
@@ -26576,7 +26576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Spacing"
-msgstr "Bagikan Secara Vertikal Jarak"
+msgstr "Sebar Jarak Secara Tegak"
#. 2RAqA
#: GenericCommands.xcu
@@ -26586,7 +26586,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically S~pacing"
-msgstr "Secara Vertikal Ja~rak"
+msgstr "Ja~rak Secara Tegak"
#. ELgnZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26596,7 +26596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Vertically Bottom"
-msgstr "Bagikan Secara Vertikal Paling Bawah"
+msgstr "Sebar Paling Bawah Secara Tegak"
#. rankC
#: GenericCommands.xcu
@@ -26606,7 +26606,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Vertically ~Bottom"
-msgstr "Secara Vertikal Paling ~Bawah"
+msgstr "Paling ~Bawah Secara Tegak"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr "Bilah buku catatan"
+msgstr "Bilah Buku Catatan"
#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26826,7 +26826,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa seleksi)"
+msgstr "Pengurut Salindia/Panel (tanpa pemilihan)"
#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -26846,7 +26846,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
-msgstr "Pengurut Salindia Induk/Panel (tanpa seleksi)"
+msgstr "Pengurut Salindia Induk/Panel (tanpa pemilihan)"
#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27066,7 +27066,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Garis Luar"
+msgstr "Kerangka"
#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Options"
-msgstr "Opsi"
+msgstr "Pilihan"
#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27436,7 +27436,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "Perbaharu Otomatis Tam~pilan"
+msgstr "Perbarui Otomatis Tam~pilan"
#. VafA5
#: MathCommands.xcu
@@ -27596,7 +27596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "U~pdate"
-msgstr "~Perbaharu"
+msgstr "~Perbarui"
#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
@@ -28006,7 +28006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr "Dokumen Lembar Kerja"
+msgstr "Dokumen Lembar Sebar"
#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
@@ -28536,7 +28536,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "Wilayah"
+msgstr "Area"
#. DPCAv
#: Sidebar.xcu
@@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Effect"
-msgstr ""
+msgstr "Efek"
#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
@@ -28746,7 +28746,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Lists"
-msgstr "Daftar"
+msgstr "Senarai"
#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
@@ -28896,7 +28896,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Area"
-msgstr "Wilayah"
+msgstr "Area"
#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
@@ -29286,7 +29286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
-msgstr "Te~ksOtomatis..."
+msgstr "Te~ks Otomatis..."
#. u385y
#: WriterCommands.xcu
@@ -29336,7 +29336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
-msgstr "Jalankan Entri TeksOtomatis"
+msgstr "Jalankan Entri Teks Otomatis"
#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
@@ -29396,7 +29396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader and Footer"
-msgstr "T~ajuk dan Kaki..."
+msgstr "Kep~ala dan Kaki..."
#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
@@ -29406,7 +29406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "T~ajuk"
+msgstr "Kep~ala"
#. GstET
#: WriterCommands.xcu
@@ -29536,7 +29536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "KoreksiOtomatis"
+msgstr "Koreksi Otomatis"
#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29556,7 +29556,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr "Mutakhirkan Semua"
+msgstr "Perbarui Semua"
#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
@@ -29576,7 +29576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr "Mutakhirkan Indeks"
+msgstr "Perbarui Indeks"
#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
@@ -29656,7 +29656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change and select the next one"
-msgstr "Tolak Perubahan Pelacakan dan pilih yang selanjutnya"
+msgstr "Tolak Perubahan Lacakan dan pilih yang selanjutnya"
#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
@@ -29676,7 +29676,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject All Tracked Changes"
-msgstr "Tolak Semua Perubahan yang Dilacak"
+msgstr "Tolak Semua Perubahan Terlacak"
#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
@@ -29736,7 +29736,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
-msgstr "Terima Perubahan Pelacakan dan pilih yang selanjutnya"
+msgstr "Terima Perubahan Lacakan dan pilih yang selanjutnya"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -29756,7 +29756,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept All Tracked Changes"
-msgstr "Terima Semua Perubahan yang Dilacak"
+msgstr "Terima Semua Perubahan Terlacak"
#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
@@ -29816,7 +29816,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Links"
-msgstr "~Taut"
+msgstr "~Pranala"
#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
@@ -29916,7 +29916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Use header/footer menu"
-msgstr "Gunakan menu tajuk/kaki"
+msgstr "Gunakan menu kepala/kaki"
#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
@@ -29936,7 +29936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show outline content visibility button"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan tombol visibilitas konten kerangka"
#. 9DzFr
#: WriterCommands.xcu
@@ -29946,7 +29946,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show outline content visibility button"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan tombol visibilitas konten kerangka"
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -29956,7 +29956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show tracked deletions in margin"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan penghapusan terlacak dalam tepi"
#. 3GVrG
#: WriterCommands.xcu
@@ -29966,7 +29966,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show tracked deletions in margin"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan penghapusan terlacak dalam tepi"
#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
@@ -30006,7 +30006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update All"
-msgstr "Perbahar~ui Semua"
+msgstr "Perbar~ui Semua"
#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
@@ -31766,7 +31766,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr "Opsi ~Lain..."
+msgstr "~Lebih Banyak Pilihan..."
#. V36RP
#: WriterCommands.xcu
@@ -32166,7 +32166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect Cells"
-msgstr "Amankan Sel"
+msgstr "Lindungi Sel"
#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
@@ -32476,7 +32476,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Input Fields"
-msgstr "Perbaharui Ruas Masukan"
+msgstr "Perbarui Ruas Masukan"
#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
@@ -32696,7 +32696,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ke Halaman Sebelumnya"
#. w4B39
#: WriterCommands.xcu
@@ -32706,7 +32706,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ke Halaman Sebelumnya"
#. qEpQx
#: WriterCommands.xcu
@@ -32716,7 +32716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ke Halaman Selanjutnya"
#. Nx5Ux
#: WriterCommands.xcu
@@ -32726,7 +32726,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ke Halaman Selanjutnya"
#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
@@ -32736,7 +32736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MultiSelection On"
-msgstr "Multiseleksi Aktif"
+msgstr "Pemilihan Jamak Aktif"
#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
@@ -32756,7 +32756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Extended Selection On"
-msgstr "Seleksi Tambahan Aktif"
+msgstr "Pemilihan Tambahan Aktif"
#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
@@ -32896,7 +32896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
-msgstr "Ke Penanda Buku Selanjutnya"
+msgstr "Ke Markah Selanjutnya"
#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
@@ -32916,7 +32916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
-msgstr "Ke Penanda Buku Sebelumnya"
+msgstr "Ke Markah Sebelumnya"
#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
@@ -32936,7 +32936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "Lepas lindungan lembar kerja"
+msgstr "Lepas perlindungan lembar"
#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
@@ -32966,7 +32966,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Format Angka: Kurs"
+msgstr "Format Angka: Mata Uang"
#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
@@ -33156,7 +33156,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link Frames"
-msgstr "Hubungkan Bingkai"
+msgstr "Tautkan Bingkai"
#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
@@ -33176,7 +33176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Unlink Frames"
-msgstr "Putus Pranala Bingkai"
+msgstr "Putus Tautan Bingkai"
#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
@@ -33766,7 +33766,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Batang Penggulung Vertikal"
+msgstr "Bilah Gulir Tegak"
#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
@@ -33786,7 +33786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr "Bilah Gulir Horisontal"
+msgstr "Bilah Gulir Mendatar"
#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
@@ -33986,7 +33986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Smart ~Tag Options..."
-msgstr "Opsi ~Tag Pintar..."
+msgstr "Pilihan ~Tag Pintar..."
#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
@@ -34016,7 +34016,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
-msgstr "Gandakan Pemformatan (klik ganda dan Ctrl atau Cmd untuk mengubah perilaku)"
+msgstr "Klona Pemformatan (klik ganda dan Ctrl atau Cmd untuk mengubah perilaku)"
#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
@@ -34076,7 +34076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Update"
-msgstr "Perbahar~ui"
+msgstr "Perbar~ui"
#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34166,7 +34166,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
-msgstr "Kor~eksiOtomatis"
+msgstr "Kor~eksi Otomatis"
#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
@@ -34186,7 +34186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Selection Mode"
-msgstr "Modus Seleksi"
+msgstr "Modus Pemilihan"
#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
@@ -34986,7 +34986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Blue"
-msgstr "Daftar Kotak Biru"
+msgstr "Senarai Kotak Biru"
#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
@@ -34996,7 +34996,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Green"
-msgstr "Daftar Kotak Hijau"
+msgstr "Senarai Kotak Hijau"
#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
@@ -35006,7 +35006,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Red"
-msgstr "Daftar Kotak Merah"
+msgstr "Senarai Kotak Merah"
#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
@@ -35016,7 +35016,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Box List Yellow"
-msgstr "Daftar Kotak Kuning"
+msgstr "Senarai Kotak Kuning"
#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
@@ -35206,7 +35206,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Outline Content Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Jungkitkan Visibilitas Konten Kerangka"
#. mByUW
#: WriterCommands.xcu
@@ -35216,7 +35216,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Fold or unfold outline content in document"
-msgstr ""
+msgstr "Lipat atau buka lipatan konten dalam dokumen"
#. qaWQG
#: WriterCommands.xcu
@@ -35226,7 +35226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Geladak Pemeriksa"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu