aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:07 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:47 +0200
commitb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (patch)
treedcd3684a4e20ad50fcfb939cb477b58e5463a05f /source/id/readlicense_oo
parentae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iec9043ba6ba5c1520fd5906a7ebfc8c7ae94a2c5
Diffstat (limited to 'source/id/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/id/readlicense_oo/docs.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/id/readlicense_oo/docs.po b/source/id/readlicense_oo/docs.po
index 6d8c1e2bd25..dd521b24f36 100644
--- a/source/id/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/id/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"MSOReg1\n"
"readmeitem.text"
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-msgstr "Registrasi ${PRODUCTNAME} sebagai aplikasi utama untuk format Microsoft Office dapat dipaksa atau dibebaskan dengan menggunakan perintah baris berikut pada installer:"
+msgstr "Registrasi ${PRODUCTNAME} sebagai aplikasi utama untuk format Microsoft Office dapat dipaksa atau dibebaskan dengan menggunakan perintah baris berikut pada pemasang:"
#. Cwdv7
#: readme.xrm
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"naso6\n"
"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-msgstr "Untuk mengaktifkan pengguliran melalui pedal-sentuh, tambah baris berikut pada berkas konfigurasi \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\", dan nyalakan ulang komputer Anda:"
+msgstr "Untuk memfungsikan pengguliran melalui pedal-sentuh, tambah baris berikut pada berkas konfigurasi \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\", dan mulai ulang komputer Anda:"
#. BdEXg
#: readme.xrm
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"pji76w\n"
"readmeitem.text"
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-msgstr "Penguncian berkas diaktifkan secara baku di ${PRODUCTNAME}. Pada jaringan yang memakai protokol Network File System (NFS), daemon kuncian bagi klien NFS mesti aktif. Untuk mematikan kuncian berkas, sunting skrip <tt>soffice</tt> dan ubah baris \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" menjadi \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Bila Anda mematikan kuncian berkas, akses tulis dari suatu dokumen tak dibatasi hanya ke pengguna yang pertama membuka dokumen."
+msgstr "Penguncian berkas difungsikan secara baku di ${PRODUCTNAME}. Pada jaringan yang memakai protokol Network File System (NFS), daemon kuncian bagi klien NFS mesti aktif. Untuk menonfungsikan kuncian berkas, sunting skrip <tt>soffice</tt> dan ubah baris \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" menjadi \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". Bila Anda menonfungsikan kuncian berkas, akses tulis dari suatu dokumen tak dibatasi hanya ke pengguna yang pertama yang membuka dokumen."
#. cbpAz
#: readme.xrm