diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/id/sc | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/id/sc')
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/core/src.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/cctrl.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/dbgui.po | 319 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/docshell.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/drawfunc.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/formdlg.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/navipi.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/optdlg.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/pagedlg.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/src.po | 3203 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/source/ui/styleui.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 148 |
13 files changed, 271 insertions, 3750 deletions
diff --git a/source/id/sc/source/core/src.po b/source/id/sc/source/core/src.po index 447ecb24ef7..374f2977d35 100644 --- a/source/id/sc/source/core/src.po +++ b/source/id/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Cm6D #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis Data" -#. nS@m #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Tanggal&Waktu" -#. 9SRK #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Keuangan" -#. L2,) #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informasi" -#. @jbY #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Logika" -#. DP2n #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematika" -#. JdkO #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Larik" -#. lq*k #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statistika" -#. B^+2 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. ^JMb #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. 0sq$ #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/cctrl.po b/source/id/sc/source/ui/cctrl.po index 13080ca42e2..dd3f47baf7a 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/id/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 05:08+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ,(5R #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Urut Menaik" -#. dR(m #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Urut Menurun" -#. z.?# #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Sort" msgstr "Urutan Ubahan" -#. P4jG #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Semua" -#. Hjy/ #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Show only the current item." msgstr "Menampilkan hanya item terkini." -#. M;2W #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/dbgui.po b/source/id/sc/source/ui/dbgui.po index a8ed0057f33..48668df433c 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/id/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 06:52+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. RI=R #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriteria" -#. AtIu #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Help" msgstr "Pembantu Masukan" -#. q]I3 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Pesan Kesalahan" -#. TsP= #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Keabsahan" -#. xK;- #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Allow" msgstr "Membolehk~an" -#. .giN #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "All values" msgstr "Semua nilai" -#. -d?@ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Numbers" msgstr "Bilangan bulat" -#. kh)$ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" -#. Yg\P #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. _S^S #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Waktu" -#. CT+n #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell range" msgstr "Jangkauan sel" -#. !0mo #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Daftar" -#. ^cR1 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Text length" msgstr "Panjang teks" -#. -E#7 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "~Data" -#. E[sa #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "equal" msgstr "sama dengan" -#. HlV, #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "kurang dari" -#. ~75M #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "lebih dari" -#. {{/f #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal" msgstr "kurang dari atau sama dengan" -#. irjH #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "lebih dari atau sama dengan" -#. ^3x\ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal" msgstr "tidak sama" -#. k(EQ #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "valid range" msgstr "Jangkauan tidak sah." -#. ?j!) #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid range" msgstr "Jangkauan tidak sah." -#. k\Rn #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" -#. \1(} #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Ma~ksimum" -#. %ZH$ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~blank cells" msgstr "Sel kosong di~bolehkan" -#. H-Z_ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Show selection ~list" msgstr "Tunjukkan daftar pi~lihan" -#. @RmX #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Sor~t entries ascending" msgstr "Uru~tkan entri secara naik" -#. rxEg #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." msgstr "Sumber yang sah harus berupa baris dan kolom yang sinambung atau berupa rumus yang hasilnya ada di sebuah area atau array" -#. yesl #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. KRvN #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Persempit" -#. :h\o #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Nilai" -#. Hl32 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "Tampilkan bantuan saat ~sel dipilih" -#. OJ~G #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Daftar Isi" -#. sYk, #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Judul" -#. M9(K #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Input help" msgstr "Pembantu ~isian" -#. ;M%2 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Daftar Isi" -#. Y~H| #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Show error ~message when invalid values are entered" msgstr "Ta~mpilkan pesan galat jika nilai yang dimasukkan tidak sah" -#. K1o{ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Error message" msgstr "P~esan kesalahan" -#. R$%\ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Judul" -#. X5j! #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "~Aksi" -#. lSO! #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Berhenti" -#. \{]k #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#. -rvC #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informasi" -#. LJ1t #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. PBRg #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Browse..." -#. 2(nL #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Pesan Kesalahan" -#. ^R;P #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display border" msgstr "~Tampilkan batas tepi" -#. YeAM #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Print border" msgstr "Cetak batas tepi" -#. TnmX #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~back" msgstr "Salin ~balik" -#. vY,U #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Atribut" -#. qG2F #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy values only" msgstr "Salin nilainya saja" -#. }9v= #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~entire sheet" msgstr "Salin s~eluruh lembar kerja" -#. L/=. #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prevent changes" msgstr "Cegah ~perubahan" -#. k9Wy #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Scenario" msgstr "Sunting skenario" -#. 9@aJ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" -#. 8bU+ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "pada" -#. Bcc0 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Display border in" msgstr "Tampilkan bingkai pada" -#. lpR! #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of scenario" msgstr "~Nama skenario" -#. `9fC #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "~Komentar" -#. ,4JQ #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Setting" -#. NXN6 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Scenario" msgstr "Buat skenario" -#. E8e\ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Jumlah" -#. NsIs #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Banyaknya" -#. \nS/ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Rerata" -#. p!Me #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Max" -#. .(#u #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. Iey` #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Hasilkali" -#. IfDd #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "BanyaknyaItem (hanya bilangan)" -#. F3-y #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (sample)" msgstr "StDev (sampel)" -#. mu[2 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (population)" msgstr "StDevP (populasi)" -#. lV2= #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (sample)" msgstr "Var (sampel)" -#. Whs? #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (population)" msgstr "VarP (populasi)" -#. [I%/ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B[Df #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Persempit" -#. *a_; #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;.93 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Persempit" -#. Wx%) #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Fungsi" -#. nQ+, #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidation ranges" msgstr "Jangkauan ~konsolidasi" -#. a}Sk #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source data range" msgstr "Jangkauan data ~sumber" -#. ?T*7 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results ~to" msgstr "~Salin hasil ke" -#. N{,U #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row labels" msgstr "Label ba~ris" -#. ^Rzo #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn labels" msgstr "Label k~olom" -#. 4v## #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate by" msgstr "Dikonsolidasi oleh" -#. mAiT #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. _+#t #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link to source data" msgstr "Taut ~ke data sumber" -#. QuxA #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. 2?~D #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambahkan" -#. cs?n #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Konsolidasikan" -#. :J~~ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Impor" -#. b)2$ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracter set" msgstr "Himpun~an karakter" -#. ($yD #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#. I$C] #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "From ro~w" msgstr "~Dari baris" -#. K@Tq #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator options" msgstr "Opsi pemisah" -#. J!$( #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed width" msgstr "~Lebar tetap" -#. kgM3 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separated by" msgstr "Dipi~sahkan oleh" -#. 8[^F #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab" msgstr "~Tab" -#. ;-Z6 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comma" msgstr "~Koma" -#. 6eny #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other" msgstr "~Lain-lain" -#. .gQ^ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "S~emicolon" msgstr "~Titik koma" -#. ^cR0 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pace" msgstr "S~pasi" -#. ~IND #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge ~delimiters" msgstr "Pem~batas gabungan" -#. ;`H` #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt delimiter" msgstr "Pembatas te~ks" -#. KpU3 #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Other options" msgstr "Opsi lain" -#. e^\$ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quoted field as text" msgstr "Kolom ~kutipan sebagai teks" -#. _##f #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Detect special numbers" msgstr "Deteksi angka khusus" -#. J%c\ #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Ruas" -#. %7fH #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Column t~ype" msgstr "Jen~is kolom" -#. [/hG #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Teks ke kolom" -#. }U^X #: asciiopt.src msgctxt "" "asciiopt.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Import" msgstr "Impor Teks" -#. *l~v #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Pilihan" -#. h]cm #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current selection" msgstr "~Yang dipilih saat ini" -#. 2RG* #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Named range" msgstr "Jangkauan ber~nama" -#. ju*8 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME" msgstr "Sumber ~data terdaftar di %PRODUCTNAME" -#. ,F#S #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "~External source/interface" msgstr "Antarmuka/sumber ~eksternal" -#. UI5% #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Source" msgstr "Pilih sumber" -#. #O(C #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Service" msgstr "~Layanan" -#. 9%Qi #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce" msgstr "S~umber" -#. L?oX #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nama" -#. V7)~ #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er" msgstr "P~engguna" -#. )+Bh #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Password" -#. ;8;, #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Pilihan" -#. vmQO #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "External Source" msgstr "Sumber eksternal" -#. +gBW #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "Basis~data" -#. L=!P #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Data so~urce" msgstr "S~umber data" -#. \yvF #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipe" -#. Wgih #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar kerja" -#. 5G09 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Queri" -#. 2FR1 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. LVQ4 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Native]" -#. ^+s+ #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Pilihan" -#. pj=7 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -1318,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Source" msgstr "Pilih Datasource" -#. -?UR #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1328,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field delimiter" msgstr "~Pembatas Ruas" -#. Bqk/ #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text delimiter" msgstr "Pemba~tas teks" -#. #f{5 #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "Himpunan ~karakter" -#. /]5- #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Field options" msgstr "Opsi ruas" -#. \pQD #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1368,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell content as ~shown" msgstr "~Simpan isi sel seperti yang tampak" -#. I_~B #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1378,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" msgstr "Simpan ~rumus sel, bukan nilai hasil perhitungan" -#. n5WQ #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quote all text cells" msgstr "~Kutip semua sel teks" -#. yoz? #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed column ~width" msgstr "~Lebar kolom tetap" -#. M{fB #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -1407,66 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Import File" msgstr "Impor berkas" -#. l!rO -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"FL_CHOOSE_LANG\n" -"fixedline.text" -msgid "Select the language to use for import" -msgstr "Pilih bahasa yang digunakan untuk impor" - -#. :/rn -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"RB_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatis" - -#. ixV* -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"RB_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "Ubahan" - -#. $jrJ -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"FL_OPTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opsi" - -#. !gKE -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"BTN_CONVERT_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "Deteksi angka khusus (seperti tanggal)" - -#. \ZKn -#: textimportoptions.src -msgctxt "" -"textimportoptions.src\n" -"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Import Options" -msgstr "Opsi Impor" - -#. 7?dF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1476,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Fields" msgstr "Ruas Halaman" -#. o$Ze #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1486,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Fields" msgstr "Ruas Kolom" -#. ~2Xl #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1500,7 +1298,6 @@ msgstr "" "Baris\n" "Ruas" -#. xGDJ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1510,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Fields" msgstr "Ruas Data" -#. *.Kk #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1520,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection area" msgstr "Area yang dipilih" -#. h[o{ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1530,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag the fields into the desired position." msgstr "Seret ruas ke posisi yang diinginkan." -#. 0FG7 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1540,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Tata Letak" -#. {y1M #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1550,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#. ].Gg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1560,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opsi" -#. i2a[ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1570,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Hasil" -#. =m\g #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1580,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection from" msgstr "Seleksi dari" -#. 3qup #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1590,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Dg(e #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1600,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Persempit" -#. FNFm #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1610,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Results to" msgstr "Hasil ke" -#. OAxR #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1620,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?mW6 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1630,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Persempit" -#. WdYg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1640,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~empty rows" msgstr "~Abaikan baris kosong" -#. ZkP_ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1650,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Identify categories" msgstr "~Identifikasikan kategori" -#. j:}s #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1660,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Total columns" msgstr "Kolom total" -#. d^UI #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1670,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Total rows" msgstr "Baris ~total" -#. 5E@K #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1680,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add filter" msgstr "T~ambahkan filter" -#. 5\NF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1690,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Ena~ble drill to details" msgstr "~Bolehkan melihat hingga detail" -#. aY2J #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1700,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum - " msgstr "Jumlah - " -#. CcCp #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1710,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Banyaknya - " -#. \Zb6 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1720,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean - " msgstr "Rerata - " -#. |^@h #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1730,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Max - " msgstr "Max - " -#. SZZo #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1740,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Min - " msgstr "Min - " -#. PbZs #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1750,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Product - " msgstr "Hasilkali - " -#. 6WOM #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1760,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Banyaknya - " -#. GnRi #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1770,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev - " msgstr "StDev - " -#. fX5h #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1780,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP - " msgstr "StDevP - " -#. k#4g #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1790,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Var - " msgstr "Var - " -#. aZkg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1800,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP - " msgstr "VarP - " -#. \)T5 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1809,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table" msgstr "Pivotkan tabel" -#. n*,7 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1819,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. )rBW #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1829,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "Sec~ara otomatis" -#. vw$; #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1839,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "Secara ~manual pada" -#. d;ic #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1849,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. ~wh: #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1859,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Secara ~otomatis" -#. wyV_ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1869,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Secara ma~nual pada" -#. #k4~ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1879,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Dikelompokkan berdasarkan" -#. Qr_] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1888,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" -#. !4pU #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1898,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. (o/R #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1908,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "Sec~ara otomatis" -#. VK7H #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1918,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "Secara ~manual pada" -#. *$h2 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1928,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. {)v] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1938,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Secara ~otomatis" -#. NOc* #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1948,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Secara ma~nual pada" -#. $2D. #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1958,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Group by" msgstr "Dikelompokkan berdasarkan" -#. e)o] #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1968,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~days" msgstr "~Jumlah hari" -#. 0Cb8 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1978,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "~Intervals" msgstr "~Interval" -#. oh.} #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1988,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Seconds" msgstr "Detik" -#. tBFU #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -1998,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Menit" -#. 83J8 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2008,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Hours" msgstr "Jam" -#. 0}E( #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2018,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Hari" -#. QdgZ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2028,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Bulan" -#. py*O #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2038,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarters" msgstr "Kuartal" -#. )JOn #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2048,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "Tahun" -#. b[b= #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -2057,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Pengelompokan" -#. p.Pr #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2067,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Jumlah" -#. MH^n #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2077,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Banyaknya" -#. a[X; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2087,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Rerata" -#. M+aq #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2097,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Max" -#. ^]!T #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2107,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. M]/R #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2117,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Hasilkali" -#. e-QA #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2127,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (Numbers only)" msgstr "Banyaknya (Hanya bilangan)" -#. 8Gsb #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2137,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "StDev (Sampel)" -#. IE:G #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2147,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (Populasi)" -#. iZ9e #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2157,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Var (Sampel)" -#. XhIm #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2167,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (Populasi)" -#. Dq]F #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2177,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Fungsi" -#. 72Ig #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2187,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#. biMj #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2197,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Displayed value" msgstr "Nilai yang tampil" -#. PXkJ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2207,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipe" -#. V$~B #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2217,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. TAD% #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2227,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference from" msgstr "Selisih dari" -#. =zg@ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2237,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "% of" msgstr "% dari" -#. LMHL #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2247,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "% difference from" msgstr "% selisih dari" -#. KI`6 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2257,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Running total in" msgstr "Total berjalan pada" -#. RD\v #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2267,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "% of row" msgstr "% dari baris" -#. A:8# #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2277,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "% of column" msgstr "% dari kolom" -#. ipLo #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2287,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "% of total" msgstr "% dari total" -#. /hCb #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2297,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. {T^, #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2307,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base field" msgstr "Ruas ~basis" -#. Bl?9 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2317,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~se item" msgstr "Item ba~sis" -#. F+Li #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2327,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "- previous item -" msgstr "- item sebelumnya -" -#. p5T5 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2337,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "- next item -" msgstr "- item selanjutnya -" -#. ec8s #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2346,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Ruas Data" -#. edJ2 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2356,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Nihil" -#. }#=M #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2366,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Otom~atis" -#. 5P\* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2376,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "Didefinisi oleh ~user" -#. I3Uc #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2386,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Subtotal" -#. o/y* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2396,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Show it~ems without data" msgstr "Tunjukkan it~em tanpa data" -#. U=79 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2406,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#. 2+dl #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2416,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Opsi..." -#. \PY. #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2425,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Ruas Data" -#. EJEI #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2435,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort ~by" msgstr "~Urutkan secara" -#. $~)# #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2445,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "N~aik" -#. Npn* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2455,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Descending" msgstr "~Turun" -#. msYI #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2465,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Manual" -#. DdL* #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2475,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Display options" msgstr "Tampilkan opsi" -#. B3D9 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2485,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layout" msgstr "Tata ~Letak" -#. )NJ] #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2495,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular layout" msgstr "Tata letak tabular" -#. btNy #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2505,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the top" msgstr "Tataletak ringkasan dengan subtotal di bagian atas" -#. -328 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2515,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" msgstr "Tataletak ringkasan dengan subtotal di bagian bawah" -#. pQ`` #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2525,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty line after each item" msgstr "Baris kosongi di bawah setiap it~em" -#. Dd,f #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2535,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Show automatically" msgstr "Tampilkan secara otomatis" -#. %Sp) #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2545,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Tampilkan" -#. |lZ3 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2555,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "items" msgstr "item" -#. :bvE #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2565,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~Dari" -#. V/!X #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2575,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Atas" -#. Ekg1 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2585,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Bawah" -#. 8.yc #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2595,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Using field" msgstr "Gunakan r~uas" -#. K6f; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2605,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide i~tems" msgstr "Sembunyikan i~tem" -#. Yl_V #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2615,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarch~y" msgstr "H~irarki" -#. f`j@ #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2624,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Options" msgstr "Opsi Ruas Data" -#. 8gdY #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -2634,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "Pilih ruas dengan detai~l yang hendak Anda tampilkan" -#. )^I; #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/docshell.po b/source/id/sc/source/ui/docshell.po index 3766a7f1a5f..ac0f5a198d3 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/id/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. X@j+ #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of sheets:" msgstr "Jumlah lembar kerja:" -#. 2Ajf #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of cells:" msgstr "Jumlah sel:" -#. CwTu #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages:" msgstr "Jumlah halaman:" -#. ZV:C #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/id/sc/source/ui/drawfunc.po index 12ee04efd1b..cb46d76e0a5 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/id/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-23 05:48+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. wJV% #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nama..." -#. 6SiN #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskripsi..." -#. )hxg #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Maju ~Selangkah" -#. B`k@ #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Mundur Selan~gkah" -#. ;JK! #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "S~usun" -#. kaB8 #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ke Hal~aman" -#. dRdb #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ke ~Sel" -#. ;qp% #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "~Jangkar" -#. bcP+ #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Pera~taan" -#. [[+: #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Popup menu for form objects" msgstr "Menu tongol untuk objek formulir" -#. j]/A #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Baku" -#. ;wK^ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Superscript" msgstr "~Superskrip" -#. p7G+ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubscript" msgstr "S~ubskrip" -#. GU5e #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Gaya" -#. p#0{ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "K~iri" -#. 3#a8 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Kanan" -#. iE6c #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Tengah" -#. PP:! #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Justified" msgstr "Rata Ki~ri Kanan" -#. emo~ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "Per~ataan" -#. 2mTd #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "~Jarak Antarbaris" -#. 3*@) #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "Taut~-Luar..." -#. kHAc #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Hyperlink" msgstr "Hapus Taut-lua~r" -#. :*kT #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "T~eks..." -#. ;fh2 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~n Macro..." msgstr "Tambahka~n Makro..." -#. HNQK #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Ukuran Asli" -#. v@-j #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nama..." -#. ZhtT #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Deskripsi..." -#. Xm1l #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Vertikal" -#. jLlI #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "~Horizontal" -#. _-;| #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Lipa~t" -#. v7|+ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Maju ~Selangkah" -#. =L}Y #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Mundur Selan~gkah" -#. DPdY #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Susun" -#. q$e6 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ke H~alaman" -#. nWCg #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ke ~Sel" -#. HrSX #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "~Jangkar" -#. *443 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Pera~taan" -#. 50.? #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Bar" msgstr "Baris Objek Gambar" -#. R6D$ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Baris Objek Teks" -#. O-l, #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Baris Objek Grafik" -#. a40H #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop-up menu for drawing objects" msgstr "Menu tongol untuk objek menggambar" -#. (nPc #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as graphic.." msgstr "" -#. 3755 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/formdlg.po b/source/id/sc/source/ui/formdlg.po index ddc5e9a7138..d4ef71f1e77 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/id/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Sp-T #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Used" msgstr "Terakhir Digunakan" -#. BH4? #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Semua" -#. X%`^ #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis Data" -#. 5DZ0 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Tanggal&Waktu" -#. ;T3k #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Finansial" -#. V~Jr #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informasi" -#. dEkm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Logika" -#. @Zh6 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematika" -#. !ebt #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Larik" -#. =osM #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statistika" -#. J/Dm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. VZD* #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. 5x-l #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Pengaya" -#. Wzkm #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. g1U% #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Sisipkan Fungsi pada lembar kalkulasi" -#. $s%; #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po index 17c061be97f..ba4ab23aa0d 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/id/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 08:31+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B~%I #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show changes in spreadsheet" msgstr "Tampilkan perubahan pada lembar ~kerja" -#. 92@1 #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter settings" msgstr "Pengaturan penyaring" -#. 3i,U #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~accepted changes" msgstr "Tampilkan perub~ahan yang diterima" -#. D4L0 #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~rejected changes" msgstr "Tampilkan pe~rubahan yang ditolak" -#. E(#J #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. jCTG #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize/Maximize" msgstr "Minimalkan/Maksimalkan" -#. BN=. #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Changes" msgstr "Tampilkan Perubahan" -#. GR./ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. ZKsO #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2I9k #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize/Maximize" msgstr "Minimalkan/Maksimalkan" -#. Qj;k #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Column inserted" msgstr "Kolom disisipkan" -#. f048 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Row inserted " msgstr "Baris disisipkan " -#. `Ch4 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet inserted " msgstr "Lembar kerja disisipkan " -#. FvMd #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Column deleted" msgstr "Kolom dihapus" -#. Eq+: #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Row deleted" msgstr "Baris dihapus" -#. H]t5 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet deleted" msgstr "Lembar kerja dihapus" -#. =Mmt #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved" msgstr "Jangkauan dipindahkan" -#. $1Zb #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Isi yang diubah" -#. s[k= #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Isi yang diubah" -#. [2P/ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed to " msgstr "Diubah menjadi " -#. *]5s #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Asli" -#. Y2ws #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes rejected" msgstr "Perubahan ditolak" -#. bP`` #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Accepted" msgstr "Diterima" -#. xmsr #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Rejected" msgstr "Ditolak" -#. 4Qdk #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "No Entry" msgstr "Tidak Ada Entri" -#. (:vo #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "<empty>" msgstr "<kosong>" -#. nB;, #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "Terima atau Tolak Perubahan" -#. iYf} #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "Sunting Komentar..." -#. =o;6 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Aksi" -#. 7?/w #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisi" -#. znJb #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Penulis" -#. :Set #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. ]=-v #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#. TjiQ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Pengurutan" -#. Mx+n #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "URL of ~external data source" msgstr "URL dari sumber data ~eksternal" -#. ZdXs #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)" msgstr "(Masukkan URL dari dokumen sumber pada media simpan lokal atau Internet di sini.)" -#. b1j# #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available tables/ranges" msgstr "Tabel/jangkauan yang tersedi~a" -#. WKAr #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update every" msgstr "Perbahar~ui setiap" -#. x7`@ #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "detik" -#. HGWB #: linkarea.src msgctxt "" "linkarea.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "External Data" msgstr "Data Eksternal" -#. b~,% #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." msgstr "Dokumen yang hendak Anda ekspor memiliki satu atau lebih butir terlindungi dengan kata sandi yang tak dapat diekspor. Mohon ketik ulang kata sandi Anda untuk dapat mengekspor dokumen Anda." -#. 2J=g #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Document protection" msgstr "Proteksi dokumen" -#. cG5m #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Status tidak diketahui" -#. X|JT #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ketik Ulang" -#. 2p$~ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection" msgstr "Proteksi lembar kerja" -#. :6TS #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet1 has a really long name" msgstr "Lembar1 memiliki nama yang panjang" -#. :i!g #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Status tidak diketahui" -#. n,(7 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ketik Ulang" -#. t4X| #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet2" msgstr "Lembar2" -#. 2D7) #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Status tidak diketahui" -#. Vn@j #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ketik Ulang" -#. =cq\ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet3" msgstr "Lembar3" -#. *Y@X #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Status tidak diketahui" -#. {6eB #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ketik Ulang" -#. oc?A #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet4" msgstr "Lembar4" -#. dgwd #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Status tidak diketahui" -#. MgMS #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ketik Ulang" -#. iY,$ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Not protected" msgstr "Tidak dilindungi" -#. 3+4L #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Not password-protected" msgstr "Tidak dilindungi sandi" -#. v2mx #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash incompatible" msgstr "Hash tidak lengkap" -#. h*h1 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash compatible" msgstr "Hash lengkap" -#. ;ISm #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash re-generated" msgstr "Hash dibuat ulang" -#. K5\2 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type Password" msgstr "Ketik Ulang Sandi" -#. X;hF #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type password" msgstr "Ketik ulang sandi" -#. o$yN #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Sandi" -#. ]7N! #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm" msgstr "~Konfirmasi" -#. W+Y# #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "New password must match the original password." msgstr "Sandi yang baru harus cocok dengan sandi yang asli." -#. uHpq #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove password from this protected item." msgstr "Hapus sandi dari item yang dilindungi ini." -#. LN?T #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type Password" msgstr "Ketik Ulang Sandi" -#. :.y8 #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Share this spreadsheet with other users" msgstr "Bagikan lembar kerja ini pada pengguna lain" -#. f/Xm #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "Catatan: Perubahan pada attribut pemformatan seperti fonta, warna, dan format angka tidak akan disimpan dan beberapa fungsionalitas seperti penyuntingan bagan dan objek gambar tidak tersedia pada modus ini. Nonaktifkan modus berbagi untuk memperoleh akses eksklusif yang diperlukan untuk perubahan dan fungsionalitas tersebut." -#. GXbb #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" msgstr "Pengguna yang sekarang mengakses lembar kerja ini" -#. 4+SX #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. @lxB #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessed" msgstr "Diakses" -#. T$.2 #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "No user data available." msgstr "Data pengguna tidak tersedia." -#. +z\z #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Pengguna Tidak Dikenal" -#. ,(oA #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "(exclusive access)" msgstr "(akses eksklusif)" -#. Of1f #: sharedocdlg.src msgctxt "" "sharedocdlg.src\n" @@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Share Document" msgstr "Berbagi Dokumen" -#. Vo8! #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." msgstr "Terdapat perubahan yang konflik dalam lembar kerja yang digunakan bersama. Konflik tersebut harus diselesaikan sebelum menyimpan dokumen. Pertahankan perubahan milik sendiri atau milik orang lain." -#. 3c`p #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Mine" msgstr "Pertahankan ~Milik Saya" -#. Sh\B #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Other" msgstr "Pertahankan Milik ~Orang Lain" -#. Sdo8 #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep All Mine" msgstr "Pertahan~kan Semua Milik Saya" -#. 9/}Q #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~All Others" msgstr "Pertahankan Semu~a Milik Orang Lain" -#. {(`h #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Conflict" msgstr "Konflik" -#. 0oon #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Penulis" -#. 134j #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. 2^i\ #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Pengguna Tak Dikenal" -#. p*eL #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Selesaikan Konflik" -#. .REz #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisi" -#. Plbg #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "B~efore current sheet" msgstr "S~ebelum lembar kerja saat ini" -#. |rf4 #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~After current sheet" msgstr "Setel~ah lembar kerja saat ini" -#. JLr` #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. D7D? #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sheet" msgstr "Lembar kerja ~baru" -#. \m@a #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o. of sheets" msgstr "~Jumlah" -#. S9~A #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~ma" -#. 8Q]i #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "~From file" msgstr "~Dari berkas" -#. stY- #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Telusur..." -#. `xk, #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~k" msgstr "~Taut" -#. yZWU #: instbdlg.src msgctxt "" "instbdlg.src\n" @@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Sisipkan Lembar Kerja" -#. Aw:n #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "Lindungi lembar ke~rja ini beserta isi dari sel yang dikunci" -#. Pb.M #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1017,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Sandi" -#. zGdI #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1027,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm" msgstr "~Konfirmasi" -#. aNP= #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. B^.d #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1047,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Perbolehkan pengguna lembar kerja ini untuk:" -#. -Q-2 #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1057,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Select protected cells" msgstr "Pilih sel terkunci" -#. RnTQ #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" @@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Pilih sel tak terkunci" -#. +!Ed #: protectiondlg.src msgctxt "" "protectiondlg.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/navipi.po b/source/id/sc/source/ui/navipi.po index 3433d622953..69050b6ee57 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/id/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 08:31+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Sh~X #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Baris" -#. S^z0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ]x4| #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Baris" -#. yxZ[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolom" -#. e/wf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. cDgS #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolom" -#. 5_U0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. aXm# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokumen" -#. (?]# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Jangkauan Data" -#. W,gH #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. @iEi #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. aH{$ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Isi" -#. G7my #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Toggel" -#. 4VI# #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Skenario" -#. EbMM #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Modus Seret" -#. t9f0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Modus Seret" -#. G/;a #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Tampilkan" -#. Bkh/ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "aktif" -#. _O9+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#. jF,q #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "tersembunyi" -#. ^;Ln #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "Jendela Aktif" -#. \YL+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario Name" msgstr "Nama Skenario" -#. gHrH #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. oY)? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navigator" -#. Uzr[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Isi" -#. lHNk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Lembar Kerja" -#. %Ib; #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Range names" msgstr "Nama jangkauan" -#. yLyy #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ranges" msgstr "Jangkauan basis data" -#. r_(S #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. Sb}\ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "Objek OLE" -#. Qt,[ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentar" -#. 2^)6 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked areas" msgstr "Wilayah bertaut" -#. _l2W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Objek gambar" -#. xv^q #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Sisip sebagai Taut-Luar" -#. qrhC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "Sisip sebagai Taut" -#. [Sig #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "Sisip sebagai Salinan" -#. \1nk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#. p2G{ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/optdlg.po b/source/id/sc/source/ui/optdlg.po index a1044aaf9a7..e3e7af962dd 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/id/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 14:37+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -)sx #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. .pD{ #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference syntax for string reference" msgstr "Sintaks acuan bagi acuan string" -#. Bx#b #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." msgstr "Sintaks rumus yang dipakai ketika mengurai acuan yang diberikan dalam parameter string. Ini mempengaruhi fungsi bawaan seperti INDIRECT yang mengambil suatu acuan sebagai nilai string." -#. q@WF #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Use formula syntax" msgstr "Pakai sintaks rumus" -#. n+hx #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat empty string as zero" msgstr "" -#. [55t #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." msgstr "" -#. F--( #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Benar" -#. 6JC1 #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Salah" -#. x`$` #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/id/sc/source/ui/pagedlg.po index 396316d6007..ae1b5ed5559 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/id/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 20:52+0200\n" "Last-Translator: andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -e0@ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Jangkauan cetak" -#. n%7X #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nihil -" -#. l\=\ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "- entire sheet -" msgstr "- seluruh lembar kerja -" -#. ABO3 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- ubahan -" -#. 4pO2 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "- selection -" msgstr "- seleksi -" -#. 8lOC #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #e:u #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. e@A; #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to repeat" msgstr "Baris untuk diulang" -#. AOv\ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nihil -" -#. \2NF #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- ubahan -" -#. (#Mg #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @)%A #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. l1%G #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns to repeat" msgstr "Kolom untuk diulang" -#. dSqk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nihil -" -#. GvG@ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- ubahan -" -#. -Vyk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [d#p #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. mk.L #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Sunting Jangkauan Cetak" -#. En%u #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column and row headers" msgstr "~Tajuk kolom dan baris" -#. #Ixq #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Kisi-kisi" -#. yJrZ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Komentar" -#. Q6s^ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects/graphics" msgstr "~Objek/grafik" -#. S;v8 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~arts" msgstr "Bag~an" -#. qOVN #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing objects" msgstr "Objek gam~bar" -#. =mrK #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "Ru~mus" -#. +rM/ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero ~values" msgstr "N~ilai nol" -#. cL=[ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Cetak" -#. K9Td #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top to bottom, then right" msgstr "A~tas ke bawah, kemudian ke kanan" -#. %KE} #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left to right, then down" msgstr "Kiri ke kanan, k~emudian turun" -#. wVsU #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~page number" msgstr "Nomor halaman ~pertama" -#. mk?w #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Page order" msgstr "Urutan halaman" -#. pfK} #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling ~mode" msgstr "~Modus skala" -#. g7~v #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Perkecil/perbesar hasil cetakan" -#. P`.L #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Jangkauan cetak sesuai lebar/tinggi" -#. @)w] #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Jangkauan cetak sesuai jumlah halaman" -#. CfYP #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling factor" msgstr "Faktor ~skala" -#. 45sk #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width in pages" msgstr "~Lebar (halaman)" -#. :E;~ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight in pages" msgstr "Ting~gi (halaman)" -#. _n42 #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber of pages" msgstr "J~umlah halaman" -#. ]^TU #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#. WO._ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "Tajuk/Kaki" -#. w-oa #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Tajuk" -#. KDN1 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Kaki" -#. $W%d #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "Tajuk (kanan)" -#. #!z[ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -459,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "Tajuk (kiri)" -#. Y?*, #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "Kaki (kanan)" -#. o=Sg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -477,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "Kaki (kiri)" -#. fhnJ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -486,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers" msgstr "Tajuk" -#. nayE #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Footers" msgstr "Kaki" -#. ^l0a #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left area" msgstr "Bagian ~kiri" -#. W3U9 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center area" msgstr "Bagian ~tengah" -#. 1jTg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight area" msgstr "Bag~ian kanan" -#. bb,, #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Hea~der" msgstr "Ta~juk" -#. k;)P #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom header" msgstr "Tajuk ubahan" -#. ]P1M #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0rhX #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Atribut Teks" -#. !*e# #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^(]U #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Judul" -#. BX|h #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Judul" -#. u5V4 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "Nama Berkas" -#. hmi0 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File Name" msgstr "Nama/Lokasi Berkas" -#. x^aW #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 5De% #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -635,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Nama Lembar kerja" -#. JQDc #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2GGC #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Halaman" -#. -5;= #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 50Cg #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -675,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Total Halaman" -#. GVMR #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 44;6 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. [[~* #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. h#M^ #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -715,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Waktu" -#. NM6H #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." msgstr "Gunakan tombol-tombol yang tersedia di atas untuk mengganti fonta atau menyisipkan ruas tanggal, waktu, dsb." -#. p9i3 #: hfedtdlg.src msgctxt "" "hfedtdlg.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Catatan" -#. @X,- #: tphf.src msgctxt "" "tphf.src\n" diff --git a/source/id/sc/source/ui/src.po b/source/id/sc/source/ui/src.po index bde94b2f576..c83c57e7234 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/src.po +++ b/source/id/sc/source/ui/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 08:32+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. lWGX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire ~column(s)" msgstr "Hapus seluruh ~kolom" -#. ;(Ao #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire ~row(s)" msgstr "Hapus seluruh ba~ris" -#. N%gG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~left" msgstr "Geser se~l ke kiri" -#. *P(P #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~up" msgstr "Geser sel ~ke atas" -#. U^L9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seleksi" -#. Q/y[ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Cells" msgstr "Hapus Sel" -#. ;QYQ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ~column" msgstr "Seluruh ~kolom" -#. N-`v #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ro~w" msgstr "Seluruh ~baris" -#. @0pe #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~right" msgstr "Gese~r sel ke kanan" -#. d9t9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~down" msgstr "Geser sel ke ~bawah" -#. G)rB #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seleksi" -#. |KfT #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Sisip Sel" -#. t)k9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~all" msgstr "Hapus semu~a" -#. F?7o #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Teks" -#. 62ac #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "A~ngka" -#. P-fL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date & time" msgstr "~Tanggal & waktu" -#. [FQ9 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Rumus" -#. 0$qm #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "For~mat" -#. /Njb #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Komentar" -#. ]f~r #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects" msgstr "~Objek" -#. Mq;. #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seleksi" -#. )bTa #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Contents" msgstr "Hapus Isi" -#. 4[84 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste all" msgstr "Tem~pel semua" -#. t`RW #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Teks" -#. %ABY #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "A~ngka" -#. nIV^ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date & time" msgstr "~Tanggal & waktu" -#. \D0[ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Rumus" -#. \/yb #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "For~mat" -#. lY_$ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects" msgstr "~Objek" -#. iM$7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Komentar" -#. [q1E #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Seleksi" -#. u0o@ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "~Nihil" -#. (b0p #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. o%L1 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "K~urangi" -#. St1K #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipl~y" msgstr "~Kalikan" -#. 2paN #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Di~vide" msgstr "~Bagi" -#. LJ#g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations" msgstr "Operasi" -#. .J2n #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "S~kip empty cells" msgstr "Lewati sel ~kosong" -#. rX8l #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transpose" msgstr "~Transposisi" -#. Cfl5 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Taut" -#. lte% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. NV!K #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't sh~ift" msgstr "~Jangan geser" -#. ro=: #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wn" msgstr "~Turun" -#. rP!) #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Kanan" -#. Y}mL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells" msgstr "Geser sel" -#. -$s( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Tempel Khusus" -#. jRk{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Aksi" -#. lRJR #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move" msgstr "~Pindah" -#. sa3{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Salin" -#. (0O! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#. J\{? #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~document" msgstr "Ke ~dokumen" -#. #hRB #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert before" msgstr "S~isip sebelum" -#. ;`ZE #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. Fw=j #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~name" msgstr "~Nama baru" -#. :$Hh #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 9oQw #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "(current document)" msgstr "(dokumen saat ini)" -#. tN~0 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "- new document -" msgstr "- dokumen baru -" -#. hD!+ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already used." msgstr "Nama ini sudah digunakan." -#. bF@Y #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Name is empty." msgstr "Nama kosong." -#. $E#8 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Name contains one or more invalid characters." msgstr "Nama tab berisikan karakter tidak sah." -#. }9XV #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Pindah/Salin Lembar Kerja" -#. ESn} #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Lebar" -#. 3QB\ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Nilai ~baku" -#. }fhF #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Lebar Kolom" -#. Fc@B #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. OPa| #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Nilai ~baku" -#. Ew8| #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Lebar Kolom Optimal" -#. b;ce #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#. O0D# #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Nilai ~baku" -#. $7!R #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Tinggi Baris" -#. kMwP #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. W+~G #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "Nilai ~baku" -#. z.^l #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Tinggi Baris Optimal" -#. (.KQ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Pilih" -#. q)bA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden sheets" msgstr "Lembar tersembunyi" -#. b=0@ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -764,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Tampilkan Lembar Kerja" -#. W(!# #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -774,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~y" msgstr "~Hari" -#. 7d,/ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -784,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Weekday" msgstr "Hari ~Kerja" -#. #5jd #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -794,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "~Bulan" -#. ~8H% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -804,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Y~ear" msgstr "~Tahun" -#. G)6Z #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -814,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Time unit" msgstr "Satuan waktu" -#. 5f$y #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -824,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Kanan" -#. u=b3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -834,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Kiri" -#. [@?R #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "~Naik" -#. 0qzT #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "~Turun" -#. 7P*s #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Arah" -#. :XsX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Li~near" msgstr "Li~nier" -#. 3Iq- #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "~Growth" msgstr "~Pertumbuhan" -#. W6+g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~te" msgstr "~Tanggal" -#. sD9% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoFill" msgstr "IsiOtom~atis" -#. ^R|O #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Series type" msgstr "Jenis seri" -#. r[e( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Nilai awal" -#. x!`F #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~value" msgstr "Nilai ~akhir" -#. g6a! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "In~crement" msgstr "~Kenaikan" -#. ?jEf #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value" msgstr "Nilai tidak sah" -#. `X4: #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -963,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Rangkaian Isi" -#. ]h-s #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -972,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolom" -#. Ak5V #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -981,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "Ba~ris" -#. Sj]3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -991,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Termasuk" -#. s]:q #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1001,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate for" msgstr "Nonaktifkan untuk" -#. Xh|b #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1010,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Kelompok" -#. S-@{ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top row" msgstr "A~tas baris" -#. t:p$ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1030,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left column" msgstr "K~iri kolom" -#. ^?!% #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1040,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom row" msgstr "~Bawah baris" -#. 2s}] #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1050,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right column" msgstr "Kanan ~kolom" -#. P:_g #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1060,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Create names from" msgstr "Buat nama dari" -#. So,( #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1069,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Names" msgstr "Buat Nama" -#. kKYW #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1079,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Tempel" -#. /XY! #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1089,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste All" msgstr "Tempel Semua" -#. AcyL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#. 3eq. #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Names" msgstr "Tempel Nama" -#. gvxV #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as label" msgstr "Kolom ~pertama sebagai label" -#. Ph_G #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~row as label" msgstr "Baris pe~rtama sebagai label" -#. #cC7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Label" -#. ,84Z #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Source Data Range" msgstr "Ganti Jangkauan Data Sumber" -#. lS2/ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula cell" msgstr "Sel ~rumus" -#. bit4 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. D++g #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. `HW[ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Target ~value" msgstr "~Nilai target" -#. (YnB #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable ~cell" msgstr "Sel ~variabel" -#. KRFP #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. zeHB #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. sOvO #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Pengaturan baku" -#. zlP4 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid target value." msgstr "Nilai target tidak sah." -#. 8C*O #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Nama belum diberikan untuk sel variabel." -#. r[G3 #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Nama belum diberikan untuk sel rumus." -#. aVN+ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Sel harus berisi rumus." -#. +eT/ #: solvrdlg.src msgctxt "" "solvrdlg.src\n" @@ -1276,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek" msgstr "Mencari Sasaran" -#. #%7J #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1286,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "Warna Batang" -#. bL\Q #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1296,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "Warna Batang" -#. xla* #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1306,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Sumbu" -#. m%{u #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum:" msgstr "Minimal:" -#. J].r #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum:" msgstr "Maksimal:" -#. qqD; #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1336,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive:" msgstr "Positif:" -#. l$*~ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1346,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative:" msgstr "Negatif:" -#. qZgx #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1356,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of vertical axis" msgstr "Posisi sumbu vertikal" -#. ZI-, #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1366,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Color of vertical axis" msgstr "Warna sumbu vertikal" -#. z6GN #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. e[$} #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimal" -#. d}-X #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#. vM3! #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Persentil" -#. d(Qs #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. )dgn #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1431,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Persen" -#. NP^L #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1442,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Rumus" -#. =TSB #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1452,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. ^FTr #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1462,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Tengah" -#. jtq; #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1472,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nihil" -#. DqJ_ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1482,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Min value must be smaller than max value!" msgstr "Nilai min mesti kurang dari nilai maks!" -#. #U5W #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -1491,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Batang Data" -#. iY:d #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1501,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Sisip" -#. n1/g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#. EV?D #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1521,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Potong" -#. -Bud #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1531,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Sisip" -#. 9B9i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1541,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Seret dan Lepas" -#. }7Fn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1551,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pindah" -#. QuVL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1561,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Menyalin" -#. C}G@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1571,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#. Q:!P #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1581,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Atribut" -#. -/aL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1591,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes/Lines" msgstr "Atribut/Baris" -#. b2T} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1601,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Lebar Kolom" -#. p{l@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Lebar Kolom Optimal" -#. IBzq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1621,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Tinggi baris" -#. BHZk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1631,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Tinggi Baris Optimal" -#. 21Wx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1641,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Isi" -#. {Ujs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1651,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Gabung" -#. QYH6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1661,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Pisah" -#. lIk= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1671,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "FormatOtomatis" -#. M3Su #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1681,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Ganti" -#. 7+-E #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1691,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Atribut" -#. OtVl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1701,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Input" msgstr "Masukan" -#. A66E #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1711,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Menyisipkan Pemutus Kolom" -#. nP7W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column break" msgstr "Menghapus pemutus kolom" -#. `1/I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1731,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Break" msgstr "Menyisipkan Pemutus Baris" -#. :32] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1741,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row break" msgstr "Menghapus pemutus baris" -#. 6^d[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1751,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Perlihatkan Detail" -#. wqq% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1761,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Menyembunyikan detail" -#. X\cV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Kelompok" -#. 6_f% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1781,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Memisahkan kelompok" -#. %n(M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1791,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Select outline level" msgstr "Pilih tingkatan tajuk" -#. *CZ, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1801,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Perlihatkan Detail" -#. E!6g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1811,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Menyembunyikan detail" -#. QJjd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1821,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Outline" msgstr "Bersihkan Kerangka" -#. /d2k #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1831,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoOutline" msgstr "KerangkaOtomatis" -#. _Z[u #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1841,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Subtotal" -#. ]0$a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1851,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Mengurut" -#. ZLhb #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1861,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Penyaring" -#. /fK1 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1871,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Database Range" msgstr "Mengubah Jangkauan Basis Data" -#. GWP8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1881,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing" msgstr "Mengimpor" -#. hJ]x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1891,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh range" msgstr "Memuat ulang jangkauan" -#. wPal #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1901,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit graphics" msgstr "Menyunting grafik" -#. ]#aM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1911,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "List names" msgstr "Buat senarai nama" -#. d,Rw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1921,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Create pivot table" msgstr "Membuat tabel pokok" -#. -pcQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1931,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit pivot table" msgstr "Menyunting tabel pokok" -#. 2g)! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1941,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete pivot table" msgstr "Menghapus tabel pokok" -#. yli_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1951,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Konsolidasi" -#. Elu. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1961,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Use scenario" msgstr "Menggunakan skenario" -#. u$@- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1971,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Create scenario" msgstr "Membuat skenario" -#. N+?K #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1981,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit scenario" msgstr "Menyunting skenario" -#. Hgk( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -1991,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Cell Style" msgstr "Menggunakan Gaya Sel" -#. kS[X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2001,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Cell Style" msgstr "Menyunting Gaya Sel" -#. E-*B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2011,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Menggunakan Gaya Halaman" -#. s^H; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2021,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Style" msgstr "Menyunting Gaya Halaman" -#. {^S, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2031,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Precedents" msgstr "Lacak Preseden" -#. -lU6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2041,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Precedent" msgstr "Hapus Preseden" -#. ]Coo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2051,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Dependents" msgstr "Lacak Dependen" -#. L.vV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2061,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Hapus Dependen" -#. MKlI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2071,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Error" msgstr "Lacak Kesalahan" -#. rIGl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2081,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all Traces" msgstr "Membuang semua Lacakan" -#. 2y(; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2091,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark invalid data" msgstr "Menandai data tidak sah" -#. +6wr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2101,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Traces" msgstr "Lacak Kembali" -#. VvUs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2111,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify chart data range" msgstr "Mengubah jangkauan data bagan" -#. W*oy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2121,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Ukuran Asli" -#. oex2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2131,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Link" msgstr "Memperbaharui Taut" -#. QnMS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2141,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink" msgstr "Membuang Taut" -#. Cg,a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2151,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Link" msgstr "Menyisipkan Taut" -#. cn$, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2161,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Array Formula" msgstr "Menyisipkan Rumus Larik" -#. 4L]- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2171,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Menyisipkan Komentar" -#. P94Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2181,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Menghapus Komentar" -#. ov[) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2191,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Menampilkan Komentar" -#. t]m8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2201,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Menyembunyikan Komentar" -#. XHR` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2211,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Menyunting Komentar" -#. 2diP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2221,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Memperkecil Indentasi" -#. UlSo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2231,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Memperbesar Indentasi" -#. myp} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2241,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect sheet" msgstr "Memproteksi lembar kerja" -#. Vivi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2251,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Membuang proteksi lembar kerja" -#. 3lA= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2261,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect document" msgstr "Memproteksi dokumen" -#. X5$z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2271,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Membuang proteksi dokumen" -#. `!IA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2281,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Jangkauan cetak" -#. XIo\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2291,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Menghapus Pemutus Halaman" -#. Q.Aq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2301,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Scale" msgstr "Mengubah Skala" -#. Pafy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2311,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Break" msgstr "Memindahkan Pemutus Halaman" -#. 4;5G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2321,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit range names" msgstr "Menyunting nama jangkauan" -#. DBwQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2331,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Ganti Ka~pitalisasi" -#. .0Sp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2341,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Impor" -#. ga}m #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2351,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. h,T! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2361,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data?" msgstr "Hapus data?" -#. ]4=* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2371,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to insert rows" msgstr "Tidak dapat menyisipkan baris" -#. =9.a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2381,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "No operations to execute" msgstr "Tidak ada operasi untuk dieksekusi" -#. (6v4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2395,7 +2156,6 @@ msgstr "" "Jangkauan tidak mempunyai tajuk kolom.\n" "Apakah baris pertama akan dianggap tajuk kolom?" -#. r+}g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2405,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while importing data!" msgstr "Kesalahan saat mengimpor data!" -#. Xk,[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2415,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "The database '#' could not be opened." msgstr "Basis data '#' tidak bisa dibuka." -#. b/7L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2425,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "The query '#' could not be opened." msgstr "Kuiri '#' tidak dapat dibuka." -#. 3sI2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2435,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Database import terminated." msgstr "Impor database diakhiri" -#. ],r5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2445,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "# records imported..." msgstr "# rekaman diimpor..." -#. -#VA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2455,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping not possible" msgstr "Membuat kelompok tidak dimungkinkan" -#. 3F-~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungrouping not possible" msgstr "Membongkar kelompok tidak dimungkinkan" -#. fl\( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Menyisip ke banyak tempat tidak mungkin" -#. YB=S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Menggabung sel tidak mungkin jika sel sudah tergabung!" -#. }7rM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Menggabung sel tidak mungkin jika sel sudah tergabung!" -#. P~.T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2505,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting into merged ranges not possible" msgstr "Menyisip ke jangkauan gabungan tidak dimungkinkan" -#. Y~-D #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2515,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting in merged ranges not possible" msgstr "Tidak mungkin menghapus jangkauan gabungan" -#. s7\g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2525,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged" msgstr "Menggabung sel tidak mungkin jika sel sudah tergabung" -#. 0X,! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2535,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." msgstr "Jangkauan yang mengandung sel gabungan hanya bisa diurutkan tanpa format" -#. qX=k #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2545,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Kunci pencarian tidak ketemu." -#. EWFa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2555,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek successful.\n" msgstr "Berhasil mencari sasaran.\n" -#. HUS\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2565,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert result (" msgstr "Sisip hasil (" -#. !F*/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2575,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid ") into current cell?" msgstr ") ke dalam sel aktif?" -#. uASW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2585,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek not successful.\n" msgstr "Berhasil mencari sasaran.\n" -#. By=O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2595,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "No exact value found. \n" msgstr "Tidak dijumpai nilai yang tepat. \n" -#. 4AM! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2605,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert closest value (" msgstr "Sisipkan nilai terdekat (" -#. Qfz) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2615,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid ")?" msgstr ")?" -#. $J|S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2625,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Grand Total" msgstr "Grand Total" -#. !srf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2635,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Hasil" -#. }UvO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2645,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "Memeriksa Ejaan" -#. P*Q6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2655,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. W)!z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2665,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. k@kN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2675,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar" -#. C+;| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2685,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "- move to end position -" msgstr "- pindahkan ke belakang -" -#. e/?Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2695,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented in this build." msgstr "Tidak diimplementasikan pada versi kompilasi ini." -#. cGhM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2705,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" -#. :KHp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2715,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Jangkauan data harus mengandung minimal satu baris." -#. E?Ja #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2725,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "The pivot table must contain at least one entry." msgstr "Tabel pivot harus mempunyai minimal satu entri." -#. !NB. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2735,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Jangkauan data tidak bisa dihapus." -#. ]UPN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2745,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Kesalahan membuat tabel pivot." -#. 66;5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2755,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot tables can not overlap." msgstr "Tabel pivot tidak boleh saling mendahului." -#. V\z+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2765,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" msgstr "Jangkauan yang dituju tidak kosong. Timpa isinya?" -#. _9um #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2775,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" msgstr "Jangkauan sumber mempunyai subtotal yang dapat menggangu hasil. Apakah tetap digunakan?" -#. wf(* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2785,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Pivot Table" msgstr "Membuat Tabel Pokok" -#. [e*, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2795,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. whg% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2805,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Data" -#. 04dB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2815,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Kelompok" -#. VM3r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2825,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "SUM" -#. i15M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2835,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" -#. 7KgK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2845,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" -#. ZT8/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2855,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "MAX" -#. V-8/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2865,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "MIN" -#. {ZH/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2875,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" -#. -#!! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2885,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" -#. 2%Xl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2895,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. Ij^B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2905,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" -#. ~D0# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2915,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR" msgstr "VAR" -#. 87GX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2925,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "VARP" msgstr "VARP" -#. Zy$y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2935,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar" -#. p;VF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2946,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolom" -#. R^ZC #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2957,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Baris" -#. pV`b #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2967,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Halaman" -#. 8r4[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2977,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %1" msgstr "Halaman %1" -#. 4Gex #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2987,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Load document" msgstr "Muat dokumen" -#. ,9DP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -2997,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "Simpan dokumen" -#. j%_Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3007,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "<unknown table reference>" msgstr "<referensi tabel tak dikenal>" -#. G4\@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3017,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "This range has already been inserted." msgstr "Jangkauan ini sudah pernah disisipkan." -#. jma1 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3027,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid sheet reference." msgstr "Referensi lembar kerja tidak sah." -#. _sLY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3037,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain a valid query." msgstr "Jangkauan ini tidak memiliki kuiri yang sah." -#. UNL3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3047,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain imported data." msgstr "Jangkauan ini tidak memiliki data yang diimpor." -#. ^z(/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3057,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be used with multiple selections." msgstr "Fungsi ini tidak bisa dipakai terhadap pilihan berganda." -#. {WTF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3067,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Row..." msgstr "Isikan Baris..." -#. %}]u #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3077,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown filter: " msgstr "Penyaring tak dikenal: " -#. %3Sh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3087,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Tesaurus" -#. Of?z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3097,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "Isi Lembar" -#. 74~S #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3107,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Add selected ranges to current scenario?" msgstr "Skenario ditambahi jangkauan yang dipilih?" -#. Mi56 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3117,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." msgstr "Jangkauan skenario harus dipilih sebelum membuat skenario baru." -#. *0gR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3127,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "A range has not been selected." msgstr "Tidak ada jangkauan yang dipilih." -#. CY\f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3137,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "This name already exists." msgstr "Nama ini sudah dipakai." -#. J((i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3153,7 +2839,6 @@ msgstr "" "Nama lembar tak boleh duplikat dengan nama yang telah ada \n" "dan tak boleh mengandung karakter [ ] * ? : / \\" -#. |g\J #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3163,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario" msgstr "Skenario" -#. JwS@ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3173,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Tabel Pokok" -#. /?`P #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3183,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Sum" -#. [g~Q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3193,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Count" -#. wl1_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3203,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "CountA" -#. k#Y0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3213,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Average" -#. /)[} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3223,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Max" -#. M]KS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3233,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. (dH) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3243,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Product" -#. omdf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3253,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev" msgstr "StDev" -#. ~Tc2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3263,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Var" msgstr "Var" -#. FrDZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3273,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "No chart found at this position." msgstr "Tidak ada bagan yang ditemukan pada posisi ini." -#. CzWm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3283,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "No pivot table found at this position." msgstr "Tidak ada tabel pivot yang ditemukan pada posisi ini." -#. rn[, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3293,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "(empty)" msgstr "(kosong)" -#. /@E/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3303,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid print range" msgstr "Jangkauan cetak tidak sah" -#. WuZa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3313,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Gaya Halaman" -#. 3)Vk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3323,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Tajuk" -#. D.P8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3333,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Kaki" -#. M(*Z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3343,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Atribut Teks" -#. e\q: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3353,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "\\" msgstr "\\" -#. 2K4o #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3363,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGE" msgstr "HALAMAN" -#. +30p #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3373,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGES" msgstr "HALAMAN" -#. adWU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3383,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "DATE" msgstr "TANGGAL" -#. w.mI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3393,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "TIME" msgstr "WAKTU" -#. rs:g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3403,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "FILE" msgstr "BERKAS" -#. =XgZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3413,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEET" msgstr "LEMBAR" -#. 6W-} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3423,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected cells can not be modified." msgstr "Sel yang diproteksi tidak bisa diubah." -#. j6nX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3433,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "Document opened in read-only mode." msgstr "Dokumen dibuka dalam modus hanya-baca." -#. Y^*a #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3443,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Larik tidak bisa diubah secara parsial." -#. j#]N #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3453,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Tajuk" -#. h[Wx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3463,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Kaki" -#. -y#[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3473,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Err:" msgstr "Galat:" -#. /c/t #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3483,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Ranges do not intersect" msgstr "Galat: Jangkauan tidak bersinggungan" -#. NGKd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3493,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Division by zero" msgstr "Galat: Pembagian oleh nol" -#. FH=t #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3503,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Wrong data type" msgstr "Galat: Jenis data salah" -#. ~PF. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3513,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Not a valid reference" msgstr "Galat: Bukan referensi yang sah" -#. G22A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3523,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid name" msgstr "Galat: Nama tidak sah" -#. UMF? #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3533,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid numeric value" msgstr "Galat: Nilai numerik tidak sah" -#. H+VX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3543,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Value not available" msgstr "Galat: Nilai tidak tersedia" -#. 7LMo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3553,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "#ADDIN?" msgstr "#ADDIN?" -#. Sks| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3563,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Add-in not found" msgstr "Galat: Tidak menemukan pengaya" -#. K!N. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3573,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "#MACRO?" msgstr "#MACRO?" -#. n+OI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3583,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Macro not found" msgstr "Galat: Macro tidak ditemukan" -#. V%JE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3593,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal syntactical error" msgstr "Kesalahan sintaks internal" -#. E[{C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3603,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid argument" msgstr "Galat: Argumen tidak sah" -#. L+,i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3613,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in parameter list" msgstr "Kesalahan di senarai parameter" -#. 8=3T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3623,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid character" msgstr "Galat: Karakter tidak sah" -#. 8mgI #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3633,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid semicolon" msgstr "Galat: Titik koma tidak valid" -#. E8A5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3643,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: in bracketing" msgstr "Galat: pada tanda kurung" -#. wa0C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3653,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Operator missing" msgstr "Galat: Tidak ada operator" -#. tH`` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3663,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Variable missing" msgstr "Galat: Tidak ada variabel" -#. s/Ks #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3673,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Formula overflow" msgstr "Galat: Rumus terlalu banyak" -#. yXA_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3683,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: String overflow" msgstr "Galat: String terlalu panjang" -#. 1/vP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3693,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Internal overflow" msgstr "Galat: Overflow internal" -#. zjM( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3703,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Circular reference" msgstr "Galat: Referensi sirkuler" -#. UiOr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3713,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Calculation does not converge" msgstr "Galat: Perhitungan tidak bisa selesai" -#. XeT{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3723,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "Warna kisi-kisi" -#. CTLf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3733,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Apakah isi dari sel yang tersembunyi dipindahkan ke sel pertama?" -#. |D]c #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3743,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Penyaring" -#. LhSN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3753,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "The target database range does not exist." msgstr "Jangkauan basis data yang dituju tidak ada." -#. 75[W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3763,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid increment" msgstr "Penambahan tidak sah" -#. OHVs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "OPERASI.BERGANDA" -#. 4-{7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Operasi berganda" -#. r!6n #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3799,7 +3421,6 @@ msgstr "" "FormatOtomatis tidak kbisa dibuat.\n" "Coba gunakan nama lain." -#. WQTl #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3809,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. m;OK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3819,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ya" -#. ;a1T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3829,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Tidak" -#. A]Ho #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3839,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "Proteksi" -#. i^[) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3849,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Rumus" -#. Tok6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3859,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#. C=XP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3869,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Cetak" -#. ON{$ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3885,7 +3499,6 @@ msgstr "" "jangkauan tabel yang terdiri atas\n" "sel seukuran 3x3 harus dipilih." -#. J=qd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "(nested)" msgstr "(bersarang)" -#. [:Ra #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "(optional)" msgstr "(opsional)" -#. W6l` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "(required)" msgstr "(diperlukan)" -#. ~XIX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid" msgstr "tidak sah" -#. pW-. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Function" msgstr "Fungsi untuk menyunting" -#. XmnL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentar" -#. h+*\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" msgstr "Anda yakin hendak menghapus skenario yang dipilih?" -#. sR|: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" msgstr "Anda yakin hendak menghapus skenario yang dipilih?" -#. ;K$J #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus is not available" msgstr "Tesaurus tidak tersedia" -#. 9!CE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck not available" msgstr "Spellcheck tidak tersedia" -#. |roE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Import text files" msgstr "Impor berkas teks" -#. j`g] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Text File" msgstr "Ekspor Berkas Teks" -#. 2RY, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Lotus files" msgstr "Impor berkas Lotus" -#. fE|V #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Import DBase files" msgstr "Impor berkas DBase" -#. mB4j #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "DBase export" msgstr "Ekspor DBase" -#. ;L9O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Export" msgstr "Ekspor Dif" -#. $uZ8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Import" msgstr "Impor Dif" -#. )\g2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Baku" -#. \]d` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Hasil" -#. B0gS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Result2" msgstr "Hasil2" -#. wy4\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Tajuk" -#. njJ_ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Tajuk1" -#. q,l= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Laporan" -#. hdOt #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Report1" msgstr "Laporan1" -#. vHI9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4141,7 +3730,6 @@ msgstr "" "Harap periksa pemasangan Anda dan pasang \n" "bahasa yang diinginkan" -#. ;lPL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4151,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" msgstr "Tesaurus hanya bisa dipakai untuk teks dalam sel!" -#. `JW3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4161,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" msgstr "Apakah pemeriksaan ejaan perlu diteruskan dari awal lembar?" -#. XC0X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4177,7 +3763,6 @@ msgstr "" "Harap periksa pemasangan Anda dan pasang \n" "bahasa yang diinginkan" -#. 5ElS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4187,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "Pemeriksaan ejaan selesai untuk lembar ini." -#. uAD^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4197,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "No language set" msgstr "Bahasa tidak disetel" -#. m,:N #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4207,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Menyisipkan Lembar Kerja" -#. .6D} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4217,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheets" msgstr "Menghapus Lembar Kerja" -#. gk2f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4227,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Mengganti Nama Lembar Kerja" -#. l6d~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4237,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tab" msgstr "Warna Tab" -#. |ozV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4247,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tabs" msgstr "Warna Tab" -#. p1-* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4257,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Sheets" msgstr "Memindahkan Lembar Kerja" -#. -*K^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4267,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Sheet" msgstr "Menyalin Lembar Kerja" -#. tm.0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4277,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "Append sheet" msgstr "Menambahkan lembar kerja" -#. #PrE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4287,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Menampilkan Lembar Kerja" -#. +_Sm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4297,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide sheet" msgstr "Menyembunyikan lembar kerja" -#. 4^1\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4307,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip sheet" msgstr "Melipat lembar kerja" -#. v`oQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4317,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle the use of R1C1 notation" msgstr "Toggle penggunaan notasi R1C1" -#. ^~,{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4327,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Judul Utama" -#. C!Y4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4337,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Subjudul" -#. E-fL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4347,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis title" msgstr "Nama sumbu X" -#. EARN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4357,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "Y axis title" msgstr "Nama sumbu Y" -#. k`,! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4367,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axis title" msgstr "Nama sumbu Z" -#. h;KQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4377,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" msgstr "Tabel yang baru memiliki referensi absolut ke tabel lain yang bisa jadi salah!" -#. T(1f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4387,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" msgstr "Karena dua nama sama, nama jangkauan pada dokumen tujuan telah berubah" -#. S5Ln #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4397,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter not possible" msgstr "PenyaringOtomatis tidak dimungkinkan" -#. WfCp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4407,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Calc sudah mencari hingga awal lembar kerja. Diulang dari akhir?" -#. jMo, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4417,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Calc sudah mencari hingga akhir lembar kerja. Diulang dari awal?" -#. ?,\9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4427,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Replace" msgstr "Cari & Ganti" -#. 0DTO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4437,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Calc sudah mencari hingga akhir dokumen. Diulang dari akhir?" -#. m#hY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4447,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Calc sudah mencari hingga akhir dokumen. Diulang dari awal?" -#. vrCg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4457,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing definition of #?" msgstr "Ganti definisi # secara dini?" -#. n3nv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4467,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid selection for range names" msgstr "Salah cara memilih nama jangkauan" -#. #:=W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4477,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "References can not be inserted above the source data." msgstr "Referensi tidak bisa ditambahkan di atas data sumber." -#. ll[0 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4487,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario not found" msgstr "Skenario tidak ada" -#. /0Yo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4497,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the entry #?" msgstr "Anda yakin untuk menghapus entri #?" -#. NA9r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4507,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects/graphics" msgstr "Objek/grafik" -#. [3EB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4517,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Bagan" -#. ][$H #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4527,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Objek Menggambar" -#. d4QO #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4537,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#. 7~sC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4547,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" -#. @)!L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4557,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Atas ke bawah" -#. Hm=I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4567,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Kiri ke kanan" -#. 7JQB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4577,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentar" -#. d=Ji #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4587,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Kisi-kisi" -#. (XTh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4597,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Row & Column Headers" msgstr "Tajuk Baris & Kolom" -#. n6|y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4607,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Rumus" -#. #1-+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4617,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero Values" msgstr "Nilai Nol" -#. T5lJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4627,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Print direction" msgstr "Arah cetak" -#. Xf/C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4637,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "First page number" msgstr "Nomor halaman pertama" -#. ,dJP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4647,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Perbesar/perkecil hasil cetak" -#. +MIZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4657,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Jangkauan cetak sesuai jumlah halaman" -#. mZ!b #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4667,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Jangkauan cetak sesuai lebar/tinggi" -#. M.b/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4677,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Lebar" -#. TPsH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4687,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#. */}B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4697,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 page(s)" msgstr "%1 halaman" -#. 2W;3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4707,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "otomatis" -#. oq![ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4717,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#. @S%l #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4727,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be updated." msgstr "Tautnya tidak dapat diperbaharui." -#. 4C6j #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4737,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "File:" msgstr "Berkas:" -#. }1)[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4747,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet:" msgstr "Lembar:" -#. Z=LL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4757,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Gambaran" -#. LjSQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4767,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Doc.Information" msgstr "Info.Dokumen" -#. !6gi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4777,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "Dibuat" -#. L3MR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4787,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Diubah" -#. $;W4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4797,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed" msgstr "Dicetak" -#. 78IA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4807,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Subjek" -#. q:!M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4817,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Key words" msgstr "Kata kunci" -#. ~,^I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4827,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentar" -#. jF_X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4837,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "oleh" -#. Ao86 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4847,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "pada" -#. Q9Y7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4861,7 +4379,6 @@ msgstr "" "Berkas ini bertaut dengan berkas lain.\n" "Apakah tautan perlu diupdate?" -#. 6rxW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4875,7 +4392,6 @@ msgstr "" "Berkas ini mengandung kuiri. Hasil kuiri tidak disimpan.\n" "Apakah Anda ingin kuiri diulang?" -#. C]p4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4885,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many conditions" msgstr "Terlalu banyak syarat" -#. )aKT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4899,7 +4414,6 @@ msgstr "" "Sel yang diisi tidak bisa digeser\n" "keluar lembar" -#. _VS` #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4909,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be inserted." msgstr "Tabel tidak bisa ditambahkan." -#. VoE2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4919,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "The sheets could not be deleted." msgstr "Lembar kerja tidak bisa dihapus." -#. D{UP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4929,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." msgstr "Isi papan klip tidak dapat disalin." -#. QLbH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4939,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." msgstr "Lembar tidak punya cukup ruang untuk disisipi." -#. 75S8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4953,7 +4463,6 @@ msgstr "" "Isi clipboard lebih besar dibanding jangkauan yg dipilih.\n" "Apakah mau disisipi juga?" -#. |Z?c #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4963,7 +4472,6 @@ msgctxt "" msgid "No references found." msgstr "Tidak dijumpai referensi." -#. Nq]A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4973,7 +4481,6 @@ msgctxt "" msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Sumber dan tujuan tidak boleh tumpang tindih." -#. UHH* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4983,7 +4490,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. ]/?: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4993,7 +4499,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name." msgstr "Nama tidak sah." -#. $m\\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5003,7 +4508,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected macro not found." msgstr "Makro yang dipilih tidak ditemukan." -#. %X35 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5013,7 +4517,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value." msgstr "Nilai tidak sah." -#. R`Cw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5023,7 +4526,6 @@ msgctxt "" msgid "calculating" msgstr "sedang menghitung" -#. GOq} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5033,7 +4535,6 @@ msgctxt "" msgid "sorting" msgstr "sedang mengurutkan" -#. R3yS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5043,7 +4544,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt row height" msgstr "Ubah tinggi baris" -#. F3@3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5053,7 +4553,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare #" msgstr "Bandingkan #" -#. D#!A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5067,7 +4566,6 @@ msgstr "" "Jumlah maksimum sel tidak valid terlalu banyak.\n" "Tidak semua sel tidak valid ditandai." -#. ANJg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5077,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete contents" msgstr "Hapus isi" -#. zfr6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5087,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 R x %2 C" msgstr "%1 R x %2 C" -#. l5uf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5097,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Lainnya..." -#. h|7v #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5107,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Jangkauan tidak sah." -#. ]T@! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5117,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Value" msgstr "Nilai Tabel Pokok" -#. $h,. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5127,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Result" msgstr "Hasil Tabel Pivot" -#. /Dwz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5137,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Category" msgstr "Kategori Tabel Pivot" -#. =,]6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5147,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Title" msgstr "Judul Tabel Pokok" -#. :#%q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5157,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Field" msgstr "Kolom Tabel Pokok" -#. fA0+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5167,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Pojok Tabel Pivot" -#. +ikF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5177,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Penyaring" -#. .ICC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5187,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Pengurutan" -#. ft\. #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5197,7 +4683,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Subtotal" -#. i/`9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5207,7 +4692,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nihil" -#. n0?U #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5217,7 +4701,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "Apakah ingin mengganti isi #?" -#. Q)%G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5227,7 +4710,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Lebar:" -#. Tm/C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5237,7 +4719,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Tinggi:" -#. nxh[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5247,7 +4728,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#. FWSx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5257,7 +4737,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be inserted." msgstr "Objek tidak bisa disisipkan." -#. i/8~ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5267,7 +4746,6 @@ msgctxt "" msgid "<empty>" msgstr "<kosong>" -#. F%NE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5277,7 +4755,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" msgstr "Sel #1 diubah dari '#2' ke '#3'" -#. Q,x9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5287,7 +4764,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 inserted" msgstr "#1 disisipkan" -#. %U]} #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5297,7 +4773,6 @@ msgctxt "" msgid "#1deleted" msgstr "#1 dihapus" -#. (Pv5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5307,7 +4782,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Jangkauan dipindah dari #1 ke #2" -#. {~fA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5317,7 +4791,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Recording" msgstr "Keluar dari merekam" -#. 1_Q- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5337,7 +4810,6 @@ msgstr "" "Keluar dari perubahan modus rekam?\n" "\n" -#. JTD4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5347,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." msgstr "Dokumen tidak dapat ditutup karena ada taut yang sedang diupdate." -#. QB?e #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5357,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt array area" msgstr "Sesuaikan area larik" -#. +?6H #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5367,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Array formula %1 R x %2 C" msgstr "Rumus larik %1 R x %2 C." -#. e=%X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5381,7 +4850,6 @@ msgstr "" "Dokumen in mempunyai makro yg memanggil fungsi.\n" "Apakah ada dokumen ingin dijalankan?" -#. )W)e #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5391,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Konversi Hangu/Hanja" -#. RH`I #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5401,7 +4868,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Pilih Sel" -#. ^\?G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5411,7 +4877,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range" msgstr "Pilih Jangkauan" -#. s2_M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5421,7 +4886,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "Pilih Jangkauan Basis Data" -#. f3na #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5431,7 +4895,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Row" msgstr "Lompat ke Baris" -#. zMuJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5441,7 +4904,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Sheet" msgstr "Lompat ke Lembar" -#. Ef!h #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5451,7 +4913,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name for Range" msgstr "Memberi Nama Jangkauan" -#. V(8# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5461,7 +4922,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." msgstr "Pilihan harus berbentuk kotak kalau ingin diberi nama." -#. Ia#\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5471,7 +4931,6 @@ msgctxt "" msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." msgstr "Anda harus memasukkan referensi valid atau memberi nama valid terhadap jangkauan." -#. B`4! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5481,7 +4940,6 @@ msgctxt "" msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." msgstr "PERINGATAN: Aksi ini telah menyebabkan perubahan yang tidak diharapkan pada referensi sel di beberapa rumus." -#. %^oK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5491,7 +4949,6 @@ msgctxt "" msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." msgstr "PERINGATAN: Aksi ini akan menyebabkan referensi ke wilayah yang dihapus tidak bisa dikembalikan." -#. ]Z6x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5501,7 +4958,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(nihil)" -#. /:?m #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5511,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "dari" -#. N]#| #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5521,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "of ?" msgstr "dari ?" -#. 8-a6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5531,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" -#. 6w[( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5541,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "Confidential" msgstr "Rahasia" -#. 2lR5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5551,7 +5003,6 @@ msgctxt "" msgid "Customized" msgstr "Disesuaikan selera" -#. B.Mx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5561,7 +5012,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom footer" msgstr "Kaki ubahan" -#. Co}, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5571,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese conversion" msgstr "Konversi Cina" -#. Z0c{ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5581,7 +5030,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "Anda tidak bisa mengubah tabel pivot pada bagian ini." -#. m$!r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5591,7 +5039,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#. rn^^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5601,7 +5048,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. XX4w #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5611,7 +5057,6 @@ msgctxt "" msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "Larik bersarang tidak didukung." -#. Hsz\ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5621,7 +5066,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Teks ke Kolom" -#. /O#f #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5631,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "Lembar kerja Anda telah diperbaharui dengan perubahan yang disimpan oleh pengguna lain." -#. }4J= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5647,7 +5090,6 @@ msgstr "" "\n" "Lanjut?" -#. Iapf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5663,7 +5105,6 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda hendak melanjutkan?" -#. ^ns- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5679,7 +5120,6 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda hendak melanjutkan?" -#. 5GER #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5695,7 +5135,6 @@ msgstr "" "\n" "Simpan spreadsheet Anda pada berkas yang terpisah dan gabungkan perubahan Anda dengan spreadsheet yang dipakai bersama secara manual." -#. l_T/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5711,7 +5150,6 @@ msgstr "" "\n" "Perubahan pada attribut format seperti font, warna, dan angka tidak akan disimpan dan beberapa fungsionalitas seperti penyuntingan bagan dan penggambaran objek tidak akan tersedia pada mode berbagai. Nonaktifka mode berbagi untuk mendapatkan akses eksklusif yang diperlukan untuk perubahan dan fungsionalitas tersebut." -#. Iq.O #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5727,7 +5165,6 @@ msgstr "" "\n" "Modus berbagi dari berkas yang dikunci tidak bisa dinonaktifkan. Silahkan coba lagi nanti." -#. -D#+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5743,7 +5180,6 @@ msgstr "" "\n" "Coba kembali nanti untuk menyimpan perubahan Anda." -#. /{N- #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5753,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Pengguna Tak Dikenal" -#. y/?r #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5763,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoShape" msgstr "AutoShape" -#. fhUM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5773,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Persegi Panjang" -#. xcdA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5783,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Garis" -#. G28[ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5793,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Oval" -#. 9fP9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5803,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Kotak Teks" -#. `Sw! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5813,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Tombol" -#. M8fo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5823,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Kotak Cek" -#. Fh+4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5833,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Tombol Opsi" -#. hcm= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5843,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Label" -#. ?FZ+ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5853,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Kotak Senarai" -#. y%*q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5863,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Kotak Kelompok" -#. I6cB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5873,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Down" msgstr "Luruh" -#. qZrg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5883,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "Spinner" msgstr "Pemintal" -#. %D$, #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5893,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Bar" msgstr "Batang Penggulung" -#. lzip #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5903,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Gaya Sel" -#. `l5Z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5913,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Gaya Halaman" -#. ^sUY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5923,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table source data is invalid." msgstr "Data sumber tabel pivot tidak valid." -#. 718L #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5933,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." msgstr "Satu atau lebih ruas sepertinya memiliki nama kosong. Periksa baris pertama sumber data untuk memastikan bahwa tidak ada sel kosong." -#. )C!Y #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5943,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." msgstr "Tabel pivot memerlukan paling tidak dua baris data untuk membuat atau memperbaharui." -#. `/6T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5953,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." msgstr "Karena pemisah rumus saat ini konflik dengan locale, pemisah rumus telah direset ke nilai bawaan." -#. d;`i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5963,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Masukkan Tanggal Sekarang" -#. a1P% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5973,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Masukkan Waktu Sekarang" -#. y1xY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5983,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names..." msgstr "Kelola Nama..." -#. j^[W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5993,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. ?q## #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6003,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. xkR( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6013,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Cakupan" -#. 5pF6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6023,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Document (Global)" msgstr "Dokumen (Global)" -#. VwxQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6033,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "Nama tak valid. Telah dipakai bagi cakupan yang dipilih." -#. 99}9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6043,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." msgstr "Nama tak valid. Gunakan hanya huruf, angka, dan garis bawah." -#. /@ij #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6059,7 +5465,6 @@ msgstr "" "\n" "Apakah Anda hendak melanjutkan?" -#. 8U:5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6069,7 +5474,6 @@ msgctxt "" msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." msgstr "Dokumen ini diacu oleh dokumen lain dan belum disimpan. Menutupnya tanpa menyimpan akan menyebabkan kehilangan data." -#. pJ7d #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6079,7 +5483,6 @@ msgctxt "" msgid "First Condition" msgstr "Syarat Pertama" -#. =[@! #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6089,7 +5492,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Nilai sel adalah" -#. EhAd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6099,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorScale" msgstr "SkalaWarna" -#. Sj93 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6109,7 +5510,6 @@ msgctxt "" msgid "DataBar" msgstr "BilahData" -#. gs?^ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6119,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "IconSet" msgstr "" -#. 6QQ/ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6129,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "di antara" -#. }ks% #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6139,7 +5537,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "bukan di antara" -#. KdH( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6149,7 +5546,6 @@ msgctxt "" msgid "unique" msgstr "unik" -#. E2t] #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6159,7 +5555,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "duplikat" -#. H4SV #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6170,7 +5565,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Rumus adalah" -#. uQ,U #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6180,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Elements" msgstr "" -#. L63* #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6190,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Elements" msgstr "" -#. \mS= #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6200,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Percent" msgstr "" -#. B*Wu #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6210,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "" -#. =-0# #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6220,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Percent" msgstr "" -#. =ee( #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6230,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Above Average" msgstr "" -#. Om0: #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6240,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "Below Average" msgstr "" -#. kC]j #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6251,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "an Error code" msgstr "Kode kesalahan" -#. \w=) #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6261,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "not an Error code" msgstr "" -#. 6^k| #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6272,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. lIUq #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6283,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. F=Ol #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6294,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. $cO; #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6304,7 +5686,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "" -#. i#*s #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6314,7 +5695,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" msgstr "" -#. ?U$6 #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6324,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. *M5e #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6334,7 +5713,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. wo;n #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6344,7 +5722,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." -#. GFZ1 #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -6353,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Kelola Pemformatan Bersyarat" -#. ^gn^ #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6363,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "~Ganti" -#. _3m9 #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6373,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Deletions" msgstr "~Penghapusan" -#. =v=C #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6383,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insertions" msgstr "Peny~isipan" -#. Oym= #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6393,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Moved entries" msgstr "Entri yang ~dipindahkan" -#. 3**w #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6403,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors for changes" msgstr "Warna untuk perubahan" -#. xrKn #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -6413,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "Oleh penulis" -#. ZnZd #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6423,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. FY1@ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6433,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoFit width and height" msgstr "Ses~uaiOtomatis dengan lebar dan tinggi" -#. ;9[| #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6443,7 +5811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Borders" msgstr "~Bingkai" -#. n/6B #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6453,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ont" msgstr "F~onta" -#. |Y7# #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6463,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern" msgstr "~Pola" -#. x0.W #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6473,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "Pera~taan" -#. MFq: #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6483,7 +5847,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number format" msgstr "Format A~ngka" -#. ^#z4 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6493,7 +5856,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Pemformatan" -#. +@f6 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6503,7 +5865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "T~ambah..." -#. j+F_ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6513,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. ;dC] #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6523,7 +5883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Ubah Nama" -#. pxhV #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6533,7 +5892,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Tambah FormatOtomatis" -#. -_x? #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6543,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Ubah Nama FormatOtomatis" -#. t4L/ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6553,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. vv/q #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6563,7 +5919,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Hapus FormatOtomatis" -#. 9{TK #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6573,7 +5928,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus FormatOtomatis # ?" -#. []q/ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6583,7 +5937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Tutup" -#. )dBj #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6593,7 +5946,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "Jan" -#. =5Q# #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6603,7 +5955,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "Feb" -#. s`xm #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6613,7 +5964,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "Mar" -#. Yc[N #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6623,7 +5973,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "Utara" -#. AC!N #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6633,7 +5982,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "Tengah" -#. dkn3 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6643,7 +5991,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "Selatan" -#. $V!9 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6653,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. QMr* #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -6662,7 +6008,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "FormatOtomatis" -#. 3p-0 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6672,7 +6017,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Kelompok" -#. m]E, #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6682,7 +6026,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page break between groups" msgstr "~Pemutus halaman di antara kelompok" -#. 8-eX #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6692,7 +6035,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "Sesuai besar/kecil ~huruf" -#. PSW- #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6702,7 +6044,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre-~sort area according to groups" msgstr "Praurut ~sesuai kelompok" -#. q.T( #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6712,7 +6053,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nclude formats" msgstr "Termasuk ~format" -#. L/qb #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6722,7 +6062,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustom sort order" msgstr "Susunan ~urut ubahan" -#. [qN7 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6732,7 +6071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "N~aik" -#. 6^7a #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6742,7 +6080,6 @@ msgctxt "" msgid "D~escending" msgstr "~Turun" -#. ASy$ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6752,7 +6089,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Urutkan" -#. aog; #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6762,7 +6098,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Dikelompokkan oleh" -#. kow4 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6772,7 +6107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Calculate subtotals for" msgstr "~Hitung subtotal untuk" -#. d%NR #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6782,7 +6116,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~function" msgstr "Gunakan ~fungsi" -#. U+dZ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6792,7 +6125,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Jumlah" -#. M+TM #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6802,7 +6134,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Cacah" -#. ^)6` #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6812,7 +6143,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Rata-rata" -#. y1Lg #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6822,7 +6152,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. r-9w #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6832,7 +6161,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. a2g/ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6842,7 +6170,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Produk" -#. 86,` #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6852,7 +6179,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Cacah (hanya bilangan)" -#. Hg6= #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6862,7 +6188,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "StDev (Sampel)" -#. w-%n #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6872,7 +6197,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (Populasi)" -#. Uu5q #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6882,7 +6206,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Var (Sampel)" -#. L2`z #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6892,7 +6215,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (Populasi)" -#. Fo~? #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6902,7 +6224,6 @@ msgctxt "" msgid "1st Group" msgstr "Kelompok 1" -#. m\hP #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6912,7 +6233,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd Group" msgstr "Kelompok 2" -#. mN,d #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6922,7 +6242,6 @@ msgctxt "" msgid "3rd Group" msgstr "Kelompok 3" -#. EBdj #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6932,7 +6251,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. ik2F #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6942,7 +6260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. \t{V #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -6951,7 +6268,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Subtotal" -#. (ajG #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -6961,7 +6277,6 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet could be saved." msgstr "Hanya lembar kerja yang aktif yang bisa disimpan." -#. PPa~ #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -6971,7 +6286,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" msgstr "Jumlah baris melebihi kapasitas maksimal. Baris yang berlebih tidak akan diimpor!" -#. !i~? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -6981,7 +6295,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. ,Q^m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -6991,7 +6304,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Nama kolom" -#. ~as\ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7001,7 +6313,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Kondisi" -#. r_|4 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7011,7 +6322,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. 4BXf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7021,7 +6331,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. TUH? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7031,7 +6340,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. O.pF #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7041,7 +6349,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. %.0} #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7051,7 +6358,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. ]+-9 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7061,7 +6367,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. jV1U #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7071,7 +6376,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. v_-/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7081,7 +6385,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. 73~l #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7091,7 +6394,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. pneX #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7101,7 +6403,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 0r;| #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7111,7 +6412,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. @hR{ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7121,7 +6421,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. nl2a #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7131,7 +6430,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. _q8R #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7141,7 +6439,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. %5JJ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7151,7 +6448,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. s3Ip #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7161,7 +6457,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Terbesar" -#. %G(I #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7171,7 +6466,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Terkecil" -#. )h@% #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7181,7 +6475,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "% yang terbesar" -#. $V?q #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7191,7 +6484,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "% yang terkecil" -#. e,JP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7201,7 +6493,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. FG:3 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7211,7 +6502,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Tidak mengandung" -#. A)b; #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7221,7 +6511,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. k7xc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7231,7 +6520,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Tidak diawali dengan" -#. m)Oa #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7241,7 +6529,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. !MiW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7251,7 +6538,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Tidak diakhiri dengan" -#. M`~j #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7261,7 +6547,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. A#M! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7271,7 +6556,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. +JR# #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7281,7 +6565,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. x6Rf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7291,7 +6574,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. =L.r #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7301,7 +6583,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. T`.z #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7311,7 +6592,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. %RQ* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7321,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Terbesar" -#. 2};1 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7331,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Terkecil" -#. Hi6) #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7341,7 +6619,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "% yang terbesar" -#. @y5+ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7351,7 +6628,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "% yang terkecil" -#. =3nR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7361,7 +6637,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. Tuj0 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7371,7 +6646,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Tidak mengandung" -#. +[8N #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7381,7 +6655,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. 0;;k #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7391,7 +6664,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Tidak diawali dengan" -#. b[GW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7401,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. F=q+ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7411,7 +6682,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Tidak diakhiri dengan" -#. 8Kel #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7421,7 +6691,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. X`00 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7431,7 +6700,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. saV/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7441,7 +6709,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. [m(S #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7451,7 +6718,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. crD` #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7461,7 +6727,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. K4+X #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7471,7 +6736,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. HW\* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7481,7 +6745,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Terbesar" -#. Nrk, #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7491,7 +6754,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Terkecil" -#. e,=* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7501,7 +6763,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "% yang terbesar" -#. 6u.R #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7511,7 +6772,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "% yang terkecil" -#. )fuS #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7521,7 +6781,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. 6ISf #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7531,7 +6790,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Tidak mengandung" -#. J1GH #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7541,7 +6799,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. @Hf/ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7551,7 +6808,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Tidak diawali dengan" -#. ~`Hx #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7561,7 +6817,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. A31_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7571,7 +6826,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Tidak diakhiri dengan" -#. {=H? #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7581,7 +6835,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. ninQ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7591,7 +6844,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. 7qsR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7601,7 +6853,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. 83W( #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7611,7 +6862,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. )I]y #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7621,7 +6871,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. Lc)$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7631,7 +6880,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. (eiT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7641,7 +6889,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Terbesar" -#. +.]N #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7651,7 +6898,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Terkecil" -#. 7_E$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7661,7 +6907,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "% lebih besar" -#. PZNV #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7671,7 +6916,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "% lebih kecil" -#. |#lO #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7681,7 +6925,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. H*\7 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7691,7 +6934,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "Tidak mengandung" -#. Upcp #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7701,7 +6943,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. Fu[_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7711,7 +6952,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "Tidak diawali dengan" -#. 0Y!m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7721,7 +6961,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. 61e1 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7731,7 +6970,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "Tidak diakhiri dengan" -#. 8m:s #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7741,7 +6979,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Kriteria penyaringan" -#. wRbB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7751,7 +6988,6 @@ msgctxt "" msgid "Case ~sensitive" msgstr "~Sesuai besar/kecil huruf" -#. 0H!b #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7761,7 +6997,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expression" msgstr "Ekspresi r~eguler" -#. E%\r #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7771,7 +7006,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains ~column labels" msgstr "Jangkauan mengandung ~label kolom" -#. apQE #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7781,7 +7015,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Ta~npa duplikasi" -#. dAk( #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7791,7 +7024,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~results to..." msgstr "Salin ~hasil ke..." -#. U6D@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7801,7 +7033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "Pertahan~kan kriteria penyaringan" -#. !`df #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7811,7 +7042,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [2S_ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7821,7 +7051,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. [39^ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7831,7 +7060,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "contoh" -#. #c:m #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7841,7 +7069,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Jangkauan data:" -#. G2%F #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7850,7 +7077,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Penyaring Standar" -#. ;xCc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7860,7 +7086,6 @@ msgctxt "" msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Baca k~riteria penyaringan dari" -#. ~`GW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7870,7 +7095,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tmj[ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7880,7 +7104,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. sCIP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7890,7 +7113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "~Sesuai besar/kecil huruf" -#. %F1V #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7900,7 +7122,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expressions" msgstr "Ekspresi r~eguler" -#. o(NX #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7910,7 +7131,6 @@ msgctxt "" msgid "Range c~ontains column labels" msgstr "Jangkauan mengandung label k~olom" -#. oWCi #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7920,7 +7140,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Ta~npa duplikasi" -#. Bk:U #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7930,7 +7149,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~py results to" msgstr "Salin ~hasil ke" -#. b~2^ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7940,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "Pertahan~kan kriteria penyaringan" -#. WQpT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7950,7 +7167,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZzQo #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7960,7 +7176,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. E9QN #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7970,7 +7185,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. +AX! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7980,7 +7194,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "contoh" -#. _xhi #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7990,7 +7203,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Jangkauan data:" -#. Bf3j #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -7999,7 +7211,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Filter" msgstr "Penyaring Lanjutan" -#. FTap #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8009,7 +7220,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. Z(Is #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8019,7 +7229,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Nama kolom" -#. 1==3 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8029,7 +7238,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Kondisi" -#. @~jI #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8039,7 +7247,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. ht:A #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8049,7 +7256,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. V]Hl #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8059,7 +7265,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. $W;s #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8069,7 +7274,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "DAN" -#. 56bP #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8079,7 +7283,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ATAU" -#. KGy* #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8089,7 +7292,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. I@Sh #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8099,7 +7301,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. bA=g #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8109,7 +7310,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. Whp% #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8119,7 +7319,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. _:kv #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8129,7 +7328,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. Gpk~ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8139,7 +7337,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. C7)v #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8149,7 +7346,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. ]NQZ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8159,7 +7355,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. J|L[ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8169,7 +7364,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. FCzB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8179,7 +7373,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. ,aMQ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8189,7 +7382,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. fG]I #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8199,7 +7391,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. $}-@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8209,7 +7400,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. |,Ww #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8219,7 +7409,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "<" -#. -81v #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8229,7 +7418,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr ">" -#. ri[w #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8239,7 +7427,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. c;#$ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8249,7 +7436,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. +oY. #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8259,7 +7445,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. GBFR #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8269,7 +7454,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Kriteria penyaringan" -#. fJRK #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8279,7 +7463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "~Sesuai besar/kecil huruf" -#. FIaG #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8289,7 +7472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Regular expression" msgstr "Eksp~resi reguler" -#. ;+H4 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8299,7 +7481,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "Ta~npa duplikasi" -#. 3:r{ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8309,7 +7490,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. Ar]5 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8319,7 +7499,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "contoh" -#. X.!W #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8329,7 +7508,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Jangkauan data:" -#. #}8Q #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8338,7 +7516,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Penyaring" -#. G{5c #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8347,7 +7524,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results to" msgstr "Salin hasil ke" -#. Qm#! #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8356,7 +7532,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. yiV@ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8365,7 +7540,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Nama Kolom" -#. \Mfy #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8374,7 +7548,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Kondisi" -#. Rf}S #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -8383,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. 1$DQ #: sc.src msgctxt "" "sc.src\n" @@ -8392,7 +7564,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. :;7F #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8401,7 +7572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "N~aik" -#. h7w! #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8410,7 +7580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Descending" msgstr "~Turun" -#. J/{q #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8419,127 +7588,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort ~key " msgstr "~Kunci pengurutan " -#. C]r# -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_CASESENSITIVE\n" -"checkbox.text" -msgid "Case ~sensitive" -msgstr "~Sesuai besar/kecil huruf" - -#. -6[] -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"STR_COL_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "Jangkauan berisi label ko~lom" - -#. !v(g -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"STR_ROW_LABEL\n" -"string.text" -msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "Jangkauan berisi label ba~ris" - -#. +7gj -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_FORMATS\n" -"checkbox.text" -msgid "Include ~formats" -msgstr "Termasuk ~format" - -#. :jND -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_NATURALSORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable ~natural sort" -msgstr "Aktifkan penguruta~n alami" - -#. *1H( -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_COPYRESULT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Copy sort results to:" -msgstr "~Salin hasil pengurutan ke:" - -#. E\kH -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_SORT_USER\n" -"checkbox.text" -msgid "Custom sort ~order" -msgstr "~Susunan urut ubahan" - -#. ERm5 -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Bahasa" - -#. :gCs -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FT_ALGORITHM\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ptions" -msgstr "O~psi" - -#. H|Zc -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Direction" -msgstr "Arah" - -#. n]Mw -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_TOP_DOWN\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Top to bottom (sort rows)" -msgstr "A~tas ke bawah (urutkan baris)" - -#. `J2Y -#: sortdlg.src -msgctxt "" -"sortdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n" -"BTN_LEFT_RIGHT\n" -"radiobutton.text" -msgid "L~eft to right (sort columns)" -msgstr "Kiri k~e kanan (urutkan kolom)" - -#. (AR/ #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8549,7 +7597,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Criteria" msgstr "Kriteria Pengurutan" -#. Tq=^ #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8559,7 +7606,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. n~6G #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8568,7 +7614,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Pengurutan" -#. LW@K #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8578,7 +7623,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" msgstr "Sel disebelah pilihan saat ini juga berisi data. Apakah Anda hendak memperluas jangkauan pengurutan ke %1, atau urutkan jangkauan yang dipilih saat ini, %2?" -#. 6$dC #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8588,7 +7632,6 @@ msgctxt "" msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." msgstr "Tips: Jangkauan pengurutan bisa dideteksi secara otomatis. Tempatkan kursor sel didalam daftar dan eksekusi pengurutan. Seluruh jangkauan dari sel tetangga tidak kosong akan ikut diurutkan." -#. 9a57 #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8598,7 +7641,6 @@ msgctxt "" msgid "Extend selection" msgstr "Perluas seleksi" -#. ve~h #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8608,7 +7650,6 @@ msgctxt "" msgid "Current selection" msgstr "Seleksi saat ini" -#. Vgbd #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -8617,7 +7658,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Range" msgstr "Jangkauan Urut" -#. ET+2 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8627,7 +7667,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. 5j4V #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8637,7 +7676,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. ouF{ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8648,7 +7686,6 @@ msgctxt "" msgid "Range:" msgstr "Jangkauan" -#. 6PGS #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8657,7 +7694,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Format Bersyarat bagi" -#. =iS+ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8667,7 +7703,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition " msgstr "Syarat " -#. /6cn #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8677,7 +7712,6 @@ msgctxt "" msgid "All Cells" msgstr "Semua Sel" -#. e*$q #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8687,7 +7721,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Nilai sel adalah" -#. y+A! #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8698,7 +7731,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Rumus adalah" -#. AWlx #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8708,7 +7740,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "" -#. -YRe #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8718,7 +7749,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "sama dengan" -#. 7\cL #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8728,7 +7758,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "kurang dari" -#. n!~P #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8738,7 +7767,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "lebih dari" -#. =hp1 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8748,7 +7776,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "kurang dari atau sama dengan" -#. e^vL #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8758,7 +7785,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "lebih dari atau sama dengan" -#. En:; #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8768,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "tidak sama dengan" -#. ZuEQ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8778,7 +7803,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "di antara" -#. ZH2@ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8788,7 +7812,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "bukan di antara" -#. 7kGr #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8798,7 +7821,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "duplikat" -#. ;$p[ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8808,7 +7830,6 @@ msgctxt "" msgid "not duplicate" msgstr "tidak duplikat" -#. TI$^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8818,7 +7839,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 elements" msgstr "" -#. wv8- #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8828,7 +7848,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 elements" msgstr "" -#. +:BV #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8838,7 +7857,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 percent" msgstr "" -#. z@L_ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8848,7 +7866,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 percent" msgstr "" -#. 6cr( #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8858,7 +7875,6 @@ msgctxt "" msgid "above average" msgstr "" -#. Z]-4 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8868,7 +7884,6 @@ msgctxt "" msgid "below average" msgstr "" -#. u0Q5 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8879,7 +7894,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Kesalahan" -#. Cu]v #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8889,7 +7903,6 @@ msgctxt "" msgid "No Error" msgstr "" -#. d49G #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8900,7 +7913,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "Diawali dengan" -#. K?ED #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8911,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "Diakhiri dengan" -#. hB[K #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8922,7 +7933,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Mengandung" -#. eVUz #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8932,7 +7942,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "" -#. *]-a #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8942,7 +7951,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "Skala Warna (2 Entri)" -#. }qDN #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8952,7 +7960,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "Skala Warna (3 Entri)" -#. ^/?k #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8962,7 +7969,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Bilah Data" -#. 0(87 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8972,7 +7978,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Terapkan Gaya" -#. S`~9 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -8982,7 +7987,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style..." msgstr "Gaya Baru..." -#. T8Cy #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8993,7 +7997,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. 3N3# #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9004,7 +8007,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. RR$% #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9015,7 +8017,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. bulE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9026,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Persentil" -#. =,BF #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9037,7 +8037,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. 2)i* #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9048,7 +8047,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Persen" -#. ^*dL #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9059,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Rumus" -#. qv#@ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9070,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. //5T #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9081,7 +8077,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. H+vD #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9092,7 +8087,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. UmU| #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9103,7 +8097,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Persentil" -#. \qRE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9114,7 +8107,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. BTh] #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9125,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Persen" -#. ^`_; #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9136,7 +8127,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Rumus" -#. -PoB #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9147,7 +8137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" -#. LFKN #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9158,7 +8147,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. _J/L #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9169,7 +8157,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. n_fV #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9180,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Persentil" -#. 4S`W #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9191,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. s{_, #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9202,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Persen" -#. F\V\ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9213,7 +8197,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Rumus" -#. T#ES #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9223,7 +8206,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Contoh" -#. *P$i #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9233,7 +8215,6 @@ msgctxt "" msgid "More options ..." msgstr "Opsi lebih banyak ..." -#. nV;/ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9243,7 +8224,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Hari ini" -#. /0|3 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9254,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday" msgstr "Kemarin," -#. LOf^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9264,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "Tomorrow" msgstr "" -#. JLy, #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9274,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "Last 7 days" msgstr "" -#. {Z{[ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9284,7 +8261,6 @@ msgctxt "" msgid "This week" msgstr "" -#. K%)5 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9294,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "Last week" msgstr "" -#. 8Kp) #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9304,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "Next week" msgstr "" -#. @Kf5 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9314,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "This month" msgstr "" -#. t#EC #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9324,7 +8297,6 @@ msgctxt "" msgid "Last month" msgstr "" -#. `{D^ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9334,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "Next month" msgstr "" -#. \qD_ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9344,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "This year" msgstr "" -#. 1=%C #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9354,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "Last year" msgstr "" -#. B@7x #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -9364,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next year" msgstr "" -#. L$I? #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9373,7 +8341,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. L28y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9382,7 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. 6$XG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9391,7 +8357,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. s\.U #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9400,7 +8365,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells" msgstr "Sel" -#. m^!q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9409,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions for Cells" msgstr "Fungsi untuk Sel" -#. z0Gc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9418,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats for Cells" msgstr "Format untuk Sel" -#. NYt[ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9427,7 +8389,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics objects" msgstr "Objek grafik" -#. DSls #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9436,7 +8397,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Objek teks" -#. TQtO #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9445,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "Form objects" msgstr "Objek formulir" -#. 1Jb6 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9454,7 +8413,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart objects" msgstr "Objek bagan" -#. K\z: #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9463,7 +8421,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "Objek OLE" -#. wH1y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9472,7 +8429,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" -#. tg4V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9481,7 +8437,6 @@ msgctxt "" msgid "Pagebreak" msgstr "Pemutus halaman" -#. uS-^ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9490,7 +8445,6 @@ msgctxt "" msgid "Text editing" msgstr "Penyuntingan teks" -#. o]yr #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9499,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Pratinjau Cetak" -#. r;hh #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9508,7 +8461,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Tables" msgstr "Tabel Pokok" -#. Nh#3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9517,7 +8469,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Modus Pengisian Detektif" -#. iOBG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9526,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#. ,s?. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9535,7 +8485,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. NgU7 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9544,7 +8493,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Tinggi Baris" -#. JyV5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9553,7 +8501,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Tinggi Baris Optimal" -#. 4p:A #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9562,7 +8509,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Lebar" -#. CSsT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9571,7 +8517,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. 44(: #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9580,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Lebar Kolom" -#. i*Db #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9589,7 +8533,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Lebar Kolom Optimal" -#. mW6| #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9598,7 +8541,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- belum ditentukan -" -#. A{0t #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9607,7 +8549,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nihil -" -#. mZAN #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9616,7 +8557,6 @@ msgctxt "" msgid "- new sheet -" msgstr "- lembar baru -" -#. 1vs) #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9625,7 +8565,6 @@ msgctxt "" msgid "- all -" msgstr "- semua -" -#. w+BC #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9635,7 +8574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "Penyaring Baku..." -#. ce9! #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9644,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "Top 10" msgstr "10 Teratas" -#. ^f`m #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9653,7 +8590,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Kosong" -#. 20+_ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9662,7 +8598,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Empty" msgstr "Tak Kosong" -#. Sb:j #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9672,7 +8607,6 @@ msgid "unnamed" msgstr "tanpa nama" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' -#. =JQM #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9683,7 +8617,6 @@ msgid "Column %1" msgstr "Kolom " #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' -#. kJfQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9692,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %1" msgstr "" -#. qPhL #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9701,7 +8633,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Baru" -#. Ds/# #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9710,7 +8641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. VYT. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9719,7 +8649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. 2B9k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9728,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Cance~l" msgstr "Bata~l" -#. c#iw #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9737,7 +8665,6 @@ msgctxt "" msgid "Modif~y" msgstr "~Ubah" -#. NV.g #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9746,7 +8673,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Tampilkan Lembar Kerja" -#. ODJ; #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9755,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Sheets" msgstr "Lembar Kerja Tersembunyi" -#. _h%P #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9764,7 +8689,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "Pilih Jangkauan Basis Data" -#. Y@-Q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9773,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "Ranges" msgstr "Jangkauan" -#. o]@V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9782,7 +8705,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar Kerja" -#. OF@h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9791,7 +8713,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. FA}h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9800,7 +8721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Sisip Lembar Kerja" -#. guaV #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9809,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Tambah Lembar Kerja" -#. gBG5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9818,7 +8737,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Ganti Nama Lembar Kerja" -#. D!`1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9827,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Warna Tab" -#. 4aI3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9836,7 +8753,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Baku" -#. [1OF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9845,7 +8761,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Namai Objek" -#. d.J9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9854,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Sisip Gambar" -#. Liq@ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9863,7 +8777,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Rata kiri" -#. GWPT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9872,7 +8785,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Tengah horisontal" -#. Yw^q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9881,7 +8793,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Rata kanan" -#. 275W #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9890,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Rata kiri kanan" -#. 9F~H #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9899,7 +8809,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Ulangi perataan" -#. Zi?2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9908,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Perataan baku horisontal" -#. xZqy #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9917,7 +8825,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Rata atas" -#. #shf #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9926,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Tengah vertikal" -#. eoSk #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9935,7 +8841,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Rata bawah" -#. 7:Yc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9944,7 +8849,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Perataan baku vertikal" -#. p*Iy #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9953,7 +8857,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Atas ke bawah" -#. p\hS #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9962,7 +8865,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Bawah ke Atas" -#. Fa;F #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9971,7 +8873,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Orientasi baku" -#. _aOn #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9980,7 +8881,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Document" msgstr "Lindungi Dokumen" -#. sIO. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9989,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Buang proteksi dokumen" -#. ~aCU #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -9998,7 +8897,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Sheet" msgstr "Lindungi Lembar Kerja" -#. h88/ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10007,7 +8905,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Buang proteksi lembar kerja" -#. eC^F #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10016,7 +8913,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Records" msgstr "Proteksi Rekaman" -#. l@pG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10025,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Records" msgstr "Buang Proteksi Rekaman" -#. N9g= #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10034,7 +8929,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Sandi:" -#. keJE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10043,7 +8937,6 @@ msgctxt "" msgid "Password (optional):" msgstr "Sandi (opsional):" -#. |sok #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10052,7 +8945,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Sandi Salah" -#. _D:+ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10061,7 +8953,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Akhir" -#. @beF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10070,7 +8961,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Mencetak..." -#. EJ~b #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10079,7 +8969,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Tak Dikenal" -#. 4yUd #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10088,7 +8977,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Attributes" msgstr "Atribut Fonta" -#. O6I[ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10101,7 +8989,6 @@ msgstr "" "Terdapat banyak sekali data di clipboard.\n" "Apakah Anda ingin isi clipboard bisa diakses oleh aplikasi lain?" -#. /gE% #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10110,7 +8997,6 @@ msgctxt "" msgid "System Options" msgstr "Opsi Sistem" -#. 5M@h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10119,7 +9005,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Options" msgstr "Opsi Dokumen" -#. gyRY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10128,7 +9013,6 @@ msgctxt "" msgid "View Options" msgstr "Opsi Tampilan" -#. talb #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10137,7 +9021,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Options" msgstr "Opsi Masukan" -#. I~Dw #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10146,7 +9029,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling Options" msgstr "Opsi Ejaan" -#. 82ac #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10155,7 +9037,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Options" msgstr "Opsi Cetak" -#. mFv. #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10164,7 +9045,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator Settings" msgstr "Pengaturan Navigator" -#. \52P #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10173,7 +9053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimal" -#. G`=Z #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10182,7 +9061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum" msgstr "~Maksimal" -#. Md%k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10191,7 +9069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Nilai" -#. ]Ez4 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10200,7 +9077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source" msgstr "~Sumber" -#. `B3Y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10209,7 +9085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "~Entri" -#. \*/R #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10218,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. Qv:0 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10227,7 +9101,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Baku;Teks;Tanggal (DMY);Tanggal (MDY);Tanggal (YMD);Inggris AS;Sembunyi" -#. GWMl #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10236,7 +9109,6 @@ msgctxt "" msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 " msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 " -#. 9u=W #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10251,7 +9123,6 @@ msgstr "" "Apakah koreksi seperti di bawah ini disetujui?\n" "\n" -#. gjR4 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10260,7 +9131,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be opened" msgstr "Berkas grafik tidak bisa dibuka" -#. ;n9k #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10269,7 +9139,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be read" msgstr "Berkas grafik tidak bisa dibaca" -#. -+*5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10278,7 +9147,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "Format grafik tidak dikenal" -#. q\,M #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10287,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "Versi berkas grafik ini belum didukung." -#. =c3d #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10296,7 +9163,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Penyaring grafik tidak ditemukan" -#. .YKW #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10305,7 +9171,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory available to insert graphics." msgstr "Memori tidak cukup untuk menyisip grafik." -#. mA^c #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10314,7 +9179,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filter" msgstr "Penyaring Grafik" -#. bh?N #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10323,7 +9187,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. 1ZG7 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10332,7 +9195,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Sheets" msgstr "Pilih Lembar Kerja" -#. kY0{ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10341,7 +9203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Lembar kerja yang dipilih" -#. gf~9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10354,7 +9215,6 @@ msgstr "" "Anda mencoba menempel data ke sel yang sudah berisi data.\n" "Apakah data yang ada ingin ditimpa?" -#. GDSi #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10364,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "Semua" -#. clHE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10373,7 +9232,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler" msgstr "Penggaris" -#. r;Ta #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10382,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "Penggaris ini mengatur objek pada posisi yang fix." -#. Ou0g #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10391,7 +9248,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pratinjau" -#. -Zun #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10400,7 +9256,6 @@ msgctxt "" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Lembar ini menunjukkan bagaimana data akan ditata." -#. %NTY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10409,7 +9264,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "Tayangan dokumen" -#. nNT6 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10418,7 +9272,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet %1" msgstr "Lembar %1" -#. (\Py #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10427,7 +9280,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Sel %1" -#. :NN\ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10436,7 +9288,6 @@ msgctxt "" msgid "Page preview" msgstr "Pratinjau halaman" -#. c.[~ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10445,7 +9296,6 @@ msgctxt "" msgid "Left area" msgstr "Bagian kiri" -#. ,b|E #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10454,7 +9304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center area" msgstr "Bagian tengah" -#. SsJv #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10463,7 +9312,6 @@ msgctxt "" msgid "Right area" msgstr "Bagian kanan" -#. =o3D #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10472,7 +9320,6 @@ msgctxt "" msgid "Header of page %1" msgstr "Tajuk halaman %1" -#. ,4;y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10481,7 +9328,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer of page %1" msgstr "Kaki halaman %1" -#. -`KY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10490,7 +9336,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Baris masukan" -#. G38* #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10499,7 +9344,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "Di sini bisa dimasukkan atau disunting teks, bilangan dan rumus." -#. 3IA1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10508,7 +9352,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Sel %1" -#. Z!UV #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10517,7 +9360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." msgstr "Kolom yang diletakkan di sini akan ditampilkan sebagai baris pada tabel pivot." -#. $UFE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10526,7 +9368,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." msgstr "Kolom yang diletakkan di sini akan ditampilkan sebagai kolom pada tabel pivot" -#. *70J #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10535,7 +9376,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." msgstr "Kolom yang diletakkan di sini akan digunakan untuk perhitungan pada tabel pivot." -#. l$Mj #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10544,7 +9384,6 @@ msgctxt "" msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Senarai ruas yang bisa diseret menuju tiga area lainnya." -#. 5ir1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10553,7 +9392,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." msgstr "Ruas yang diletakkan di sini akan tersedia sebagai daftar penyaring di bagian atas tabel pivot." -#. r1]T #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10562,7 +9400,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Putar media" -#. {i.N #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10571,7 +9408,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Tombol tetikus ditekan" -#. C$B3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10580,7 +9416,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Bilah Alat Rumus" -#. tKS? #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10589,7 +9424,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "Lembar Kerja %PRODUCTNAME" -#. _AxE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10598,7 +9432,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(hanya-baca)" -#. \\#1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10607,7 +9440,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Mode pratinjau)" -#. IS%y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10616,7 +9448,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "~Opsi Lainnya" -#. )ag# #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10625,7 +9456,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Sembunyi ~Opsi" -#. _t0V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10635,7 +9465,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Halaman" -#. BlI5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10645,7 +9474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include output of empty pages" msgstr "Sertakan keluaran dar~i halaman kosong" -#. W5m9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10655,7 +9483,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Cetak isi" -#. rHoO #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10665,7 +9492,6 @@ msgctxt "" msgid "~All sheets" msgstr "Semu~a lembar" -#. 4dms #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10675,7 +9501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Lembar terpilih" -#. G;G/ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10685,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Sel terpilih" -#. gbQK #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10695,7 +9519,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "Dari cetakan mana" -#. :ZuF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10705,7 +9528,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~pages" msgstr "Semu~a halaman" -#. kg66 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10715,7 +9537,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "~Halaman" -#. jLB% #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10725,7 +9546,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. n?VJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10734,7 +9554,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn me about this in the future." msgstr "Peringatkan saya tentang hal ini di lain waktu." -#. 7MZ1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10743,7 +9562,6 @@ msgctxt "" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "Sumber DDE berikut tak dapat dimutakhirkan mungkin karena dokumen sumber tak dibuka. Mohon luncurkan dokumen sumber dan coba lagi." -#. LX(h #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10752,7 +9570,6 @@ msgctxt "" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "Berkas eksternal berikut tak dapat dimuat. Data yang ditaut dari berkas ini tak dimutakhirkan." -#. -oZ0 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10761,7 +9578,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" -#. p()1 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10770,7 +9586,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" -#. H8,K #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -10779,7 +9594,22 @@ msgctxt "" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" -#. a2jV +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_COL_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Range contains column la~bels" +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" +"SCSTR_ROW_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Range contains ~row labels" +msgstr "" + #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10789,7 +9619,6 @@ msgctxt "" msgid "Target cell" msgstr "Sel target" -#. ,lNX #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10799,7 +9628,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcbp #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10809,7 +9637,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. Xi`4 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10819,7 +9646,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize result to" msgstr "Optimalkan hasil jadi" -#. C+VP #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10829,7 +9655,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maksimal" -#. sNLZ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10839,7 +9664,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimal" -#. .7.` #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10849,7 +9673,6 @@ msgctxt "" msgid "Value of" msgstr "Nilai dari" -#. Nmli #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10859,7 +9682,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :o]L #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10869,7 +9691,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. HixD #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10879,7 +9700,6 @@ msgctxt "" msgid "By changing cells" msgstr "Dengan mengganti sel" -#. zKue #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10889,7 +9709,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. rs/x #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10899,7 +9718,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. I1@^ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10909,7 +9727,6 @@ msgctxt "" msgid "Limiting conditions" msgstr "Membatasi kondisi" -#. 7s=R #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10919,7 +9736,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell reference" msgstr "Referensi sel" -#. ZzF= #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10929,7 +9745,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. *xQ4 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10939,7 +9754,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Nilai" -#. lT9i #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10949,7 +9763,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O;=l #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10959,7 +9772,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. @jYA #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10969,7 +9781,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. @8Am #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10979,7 +9790,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 4_2X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10989,7 +9799,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. ;[Lv #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10999,7 +9808,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer" -#. 5V{Y #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11009,7 +9817,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Biner" -#. Z(Kx #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11019,7 +9826,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n)-\ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11029,7 +9835,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. hTcQ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11039,7 +9844,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. zus$ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11049,7 +9853,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. \u^T #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11059,7 +9862,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. BE1C #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11069,7 +9871,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. mAo( #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11079,7 +9880,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. D!!3 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11089,7 +9889,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. W4Fd #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11099,7 +9898,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. W.\$ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11109,7 +9907,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer" -#. ]ei* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11119,7 +9916,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Biner" -#. uONe #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11129,7 +9925,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ccD# #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11139,7 +9934,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. _#2M #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11149,7 +9943,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. gr~c #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11159,7 +9952,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. 9N@] #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11169,7 +9961,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. c\aQ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11179,7 +9970,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. 2kGO #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11189,7 +9979,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. c-I5 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11199,7 +9988,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. 8`p: #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11209,7 +9997,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. sy_. #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11219,7 +10006,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer" -#. k|:p #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11229,7 +10015,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Biner" -#. ;$.L #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11239,7 +10024,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. BL`R #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11249,7 +10033,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. #NHd #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11259,7 +10042,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !9iM #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11269,7 +10051,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. KpsJ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11279,7 +10060,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. X@ox #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11289,7 +10069,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. e=8f #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11299,7 +10078,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. )6^X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11309,7 +10087,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "=" -#. r9j* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11319,7 +10096,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. MKw/ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11329,7 +10105,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "Integer" -#. \ye8 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11339,7 +10114,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Biner" -#. %V(7 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11349,7 +10123,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7ZW) #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11359,7 +10132,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. l.B, #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11369,7 +10141,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6ik! #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11379,7 +10150,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Buang" -#. kCf. #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11389,7 +10159,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opsi..." -#. `le1 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11399,7 +10168,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#. %W9A #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11409,7 +10177,6 @@ msgctxt "" msgid "Solve" msgstr "Pecahkan" -#. zcDV #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11419,7 +10186,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid input." msgstr "Masukan tidak sah." -#. CMlB #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11429,7 +10195,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid condition." msgstr "Kondisi tidak sah." -#. -x~, #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11438,7 +10203,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver" msgstr "Solver" -#. N5J5 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11448,7 +10212,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving in progress..." msgstr "Sedang menyelesaikan..." -#. -p:i #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11458,7 +10221,6 @@ msgctxt "" msgid "(time limit # seconds)" msgstr "(batas waktu # detik)" -#. SGLg #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11467,7 +10229,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving..." msgstr "Menyelesaikan..." -#. 8076 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11477,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "No solution was found." msgstr "Tidak ada solusi yang ditemukan." -#. NaY* #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11486,7 +10246,6 @@ msgctxt "" msgid "No Solution" msgstr "Tidak Ada Solusi" -#. jd!X #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11496,7 +10255,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving successfully finished." msgstr "Penyelesaian berhasil." -#. RXj3 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11506,7 +10264,6 @@ msgctxt "" msgid "Result:" msgstr "Hasil:" -#. 9.P1 #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11516,7 +10273,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" msgstr "Apakah Anda hendak menyimpan hasil atau nilai sebelumnya?" -#. FG:H #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11526,7 +10282,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Result" msgstr "Simpan Hasil" -#. 94q[ #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11536,7 +10291,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Previous" msgstr "Kembalikan Sebelumnya" -#. LHDL #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -11545,7 +10299,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving Result" msgstr "Hasil Penyelesaian" -#. ,+6_ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11555,7 +10308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Format Sel..." -#. EsK2 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11565,7 +10317,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Po~tong" -#. yn[H #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11575,7 +10326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Salin" -#. 2Ol\ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11585,7 +10335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Tem~pel" -#. KmF/ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11595,7 +10344,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Hei~ght..." msgstr "Tin~ggi Baris..." -#. II.R #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11605,7 +10353,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal ~Row Height..." msgstr "Tinggi Ba~ris Optimal..." -#. fGu3 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11615,7 +10362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Rows" msgstr "Sisip Bar~is" -#. A(r( #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11625,7 +10371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Rows" msgstr "Hapus ~Baris" -#. F0!m #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11635,7 +10380,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete Contents..." msgstr "~Hapus Isi..." -#. \Zab #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11645,7 +10389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sembunyikan" -#. )wU7 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11655,7 +10398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Tampilkan" -#. Cn34 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11665,7 +10407,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "~Tempel Khusus..." -#. N[#= #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11675,7 +10416,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn Width..." msgstr "Lebar ~Kolom..." -#. 1a2X #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11685,7 +10425,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Lebar Kolom O~ptimal..." -#. cJV( #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11695,7 +10434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Columns" msgstr "S~isip Kolom" -#. a5X4 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11705,7 +10443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Columns" msgstr "Hapus ~Kolom" -#. (`.# #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11715,7 +10452,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Contents..." msgstr "Hapus ~Isi..." -#. D@ZH #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11725,7 +10461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sembunyikan" -#. j|l| #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11735,7 +10470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Tampilkan" -#. Q{#c #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -11745,7 +10479,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Tempel Khu~sus..." -#. Aa}y #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11754,7 +10487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Menu tongol sel" -#. MXEl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11764,7 +10496,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "~Bersihkan Pemformatan Langsung" -#. ra=W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11774,7 +10505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Format Sel..." -#. N,I` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11784,7 +10514,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "S~isip..." -#. 2jB# #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11794,7 +10523,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "~Hapus..." -#. /I.) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11804,7 +10532,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~Hapus Isi..." -#. +;`) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11814,7 +10541,15 @@ msgctxt "" msgid "~Merge Cells..." msgstr "~Menggabung Sel..." -#. 5qHF +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"FID_MERGE_OFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "" + #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11824,7 +10559,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Sisip Ko~mentar" -#. 1HCT #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11834,7 +10568,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Comment" msgstr "Hapus Kom~entar" -#. Di4} #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11844,7 +10577,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Tampilkan Komen~tar" -#. \r}2 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11854,7 +10586,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Po~tong" -#. eJ)z #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11864,7 +10595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Salin" -#. =s/D #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11874,7 +10604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Tem~pel" -#. R\ZI #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11884,7 +10613,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "~Tempel Khusus..." -#. A=w8 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11894,7 +10622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Teks" -#. \XpN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11904,7 +10631,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "A~ngka" -#. 3D9Z #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11914,7 +10640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "~Rumus" -#. u-4h #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11924,7 +10649,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste O~nly" msgstr "Ha~nya Tempel" -#. 1VJu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11934,7 +10658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection List..." msgstr "~Senarai Seleksi..." -#. E*m_ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11943,7 +10666,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet bar pop-up menu" msgstr "Menu pop up untuk sheet bar" -#. P%{U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11953,7 +10675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Sheet..." msgstr "S~isip Lembar Kerja..." -#. `330 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11963,7 +10684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "Hapus Lembar ~Kerja..." -#. _wA( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11973,7 +10693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Ganti Nama Lembar Ke~rja..." -#. x:r_ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11983,7 +10702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "Pindah/Salin Le~mbar Kerja..." -#. ~62( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11993,7 +10711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Warna ~Tab..." -#. 7`cK #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12003,7 +10720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Sheet..." msgstr "~Lindungi Lembar Kerja..." -#. %jLm #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12013,7 +10729,6 @@ msgctxt "" msgid "S~heet Right-To-Left" msgstr "Lembar ~Kerja dari Kanan ke Kiri" -#. ~9c; #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12023,7 +10738,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet E~vents..." msgstr "~Peristiwa Lembar Kerja..." -#. TlF% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12033,7 +10747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sembunyikan" -#. V{%` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12043,7 +10756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Tampilkan..." -#. 9[lc #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12053,7 +10765,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All S~heets" msgstr "Pili~h Semua Lembar Kerja" -#. (hfP #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12063,7 +10774,6 @@ msgctxt "" msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Jangan Pilih Semua Lembar K~erja" -#. 3hQC #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12072,7 +10782,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Menu pop-up tabel pivot" -#. $eGE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12082,7 +10791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Layout..." msgstr "~Sunting Tata Letak..." -#. ~PW^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12092,7 +10800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "Sega~rkan" -#. ++7( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12102,7 +10809,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Penyaring..." -#. v/pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12112,7 +10818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. Nz6p #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12121,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview pop-up menu" msgstr "Menu tongol Pratinjau Halaman" -#. e}eV #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12131,7 +10835,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous Page" msgstr "Halaman ~Sebelumnya" -#. F3O+ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12141,7 +10844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Page" msgstr "Halaman Berikut~nya" -#. ]H)` #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12151,7 +10853,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "~Tata Letak Halaman..." -#. xBB1 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12161,7 +10862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Tutup" -#. ^7xA #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12171,7 +10871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Pre~view" msgstr "Tutup ~Pratinjau" -#. q8ip #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12180,7 +10879,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Menu pop-up untuk Input teks" -#. PpjP #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12190,7 +10888,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Baku" -#. T;$; #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12200,7 +10897,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~uble Underline" msgstr "Garis Bawah ~Ganda" -#. ]Ap( #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12210,7 +10906,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "Su~perskrip" -#. -M6) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12220,7 +10915,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "Su~bskrip" -#. P%TW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12230,7 +10924,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Gaya" -#. QU;W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12240,7 +10933,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. KVbs #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12250,7 +10942,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Nama Lembar" -#. ]%@U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12260,7 +10951,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Judul" -#. Q56W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12270,7 +10960,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Sisip Ruas" -#. m.*O #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12279,7 +10968,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" msgstr "Menu pop-up untuk Modus Pengisian Detektif" -#. S+6U #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12289,7 +10977,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Lacak ~Preseden" -#. xNH} #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12299,7 +10986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Hapus P~reseden" -#. oTuo #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12309,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Lacak Dependen" -#. OaCE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12319,7 +11004,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Hapus Dependen" -#. D{/* #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12329,7 +11013,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Hapus Semua Lacak~an" -#. ^`$s #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12339,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Keluar dari Modus Pengisian" -#. J-s0 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12348,7 +11030,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Menu tongol Pratinjau Pemutus Halaman" -#. fcm. #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12358,7 +11039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Baku" -#. s;e^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12368,7 +11048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Format Sel..." -#. )/ul #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12378,7 +11057,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Sisip Pemutus Ba~ris" -#. Und4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12388,7 +11066,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Sisip Pemutus ~Kolom" -#. 2i[f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12398,7 +11075,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Manual Breaks" msgstr "Hapus Semua Pemutus Manual" -#. eYkx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12408,7 +11084,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Atur Ulang Skala" -#. IxQF #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12418,7 +11093,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Range" msgstr "Buat Jangkauan Cetak" -#. 0](Q #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12428,7 +11102,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "Tambah Jangkauan Cetak" -#. ]I`9 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12438,7 +11111,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo Print Range" msgstr "Batal Jangkauan Cetak" -#. ]xVd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12448,7 +11120,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Format..." msgstr "Format Halaman..." -#. =8m5 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -12458,7 +11129,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Tampilkan Komen~tar" -#. uEw3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12468,7 +11138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Iterations" msgstr "~Pengulangan" -#. {ON; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12478,7 +11147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Steps" msgstr "~Langkah" -#. mU)+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12488,7 +11156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum Change" msgstr "Perubahan ~Minimal" -#. uYPP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12498,7 +11165,6 @@ msgctxt "" msgid "Iterative references" msgstr "Referensi berulang" -#. 9HSM #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12508,7 +11174,6 @@ msgctxt "" msgid "12/30/1899 (defa~ult)" msgstr "12/30/1899 (bak~u)" -#. !`Qd #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12518,7 +11183,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "Nilai 0 berarti 12/30/1899" -#. [EUJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12528,7 +11192,6 @@ msgctxt "" msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" -#. HTKh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12538,7 +11201,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "Nilai 0 berarti 01/01/1900" -#. }$2M #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12548,7 +11210,6 @@ msgctxt "" msgid "~01/01/1904" msgstr "~01/01/1904" -#. !]JR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12558,7 +11219,6 @@ msgctxt "" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "0 berarti 01/01/1904" -#. fai) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12568,7 +11228,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#. (e$_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12578,7 +11237,6 @@ msgctxt "" msgid "Case se~nsitive" msgstr "~Sesuai besar/kecil huruf" -#. {m]t #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12588,7 +11246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Precision as shown" msgstr "Ketelitian ~seperti contoh" -#. rccJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12598,7 +11255,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells" msgstr "Kriteria pencarian = dan <> harus berlaku ~untuk semua sel" -#. 6e7N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12608,7 +11264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable regular expressions in formulas" msgstr "~Aktifkan ekspresi reguler dalam rumus" -#. (Ji2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12618,7 +11273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically find column and row labels " msgstr "Otom~atis menemukan label kolom dan baris " -#. K=`D #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12628,7 +11282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Limit decimals for general number format" msgstr "Batas desima~l untuk format angka umum" -#. ]E%Z #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12638,7 +11291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Tempat ~desimal" -#. JyzW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12648,7 +11300,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula options" msgstr "Opsi rumus" -#. h5e1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12658,7 +11309,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula ~syntax" msgstr "~Sintaks rumus" -#. 5sKc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12668,7 +11318,6 @@ msgctxt "" msgid "Use English function names" msgstr "Gunakan nama fungsi dalam bahasa Inggris" -#. 4$fY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12678,7 +11327,6 @@ msgctxt "" msgid "Separators" msgstr "Pemisah" -#. 7Z,_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12688,7 +11336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Fungsi" -#. v8_} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12698,7 +11345,6 @@ msgctxt "" msgid "Array co~lumn" msgstr "Larik ko~lom" -#. 76+b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12708,7 +11354,6 @@ msgctxt "" msgid "Array ~row" msgstr "Larik ba~ris" -#. 9i;J #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12718,7 +11363,6 @@ msgctxt "" msgid "Rese~t" msgstr "A~tur ulang" -#. D-[6 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12728,7 +11372,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed calculation settings" msgstr "Pengaturan kalkukasi terrinci" -#. paEQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12738,7 +11381,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Baku" -#. esIT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12748,7 +11390,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Gubahan" -#. :i^o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12758,7 +11399,6 @@ msgctxt "" msgid "Details..." msgstr "Rincian..." -#. Mp{d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12768,7 +11408,6 @@ msgctxt "" msgid "Key bindings" msgstr "Pengikatan tombol" -#. okeM #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12778,7 +11417,6 @@ msgctxt "" msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." msgstr "Pilih tipe pengi~katan tombol yang dikehendaki. Mengubah tipe pengikatan tombol mungkin menimpa sebagian dari pengikatan tombol yang telah ada." -#. -K\j #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12788,7 +11426,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Baku" -#. .p8r #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12798,7 +11435,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org legacy" msgstr "Warisan OpenOffice.org" -#. :?^T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12808,7 +11444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lists" msgstr "~Senarai" -#. dnb9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12818,7 +11453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "~Entri" -#. MP?\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12828,7 +11462,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy list ~from" msgstr "~Salin senarai dari" -#. YF[2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12838,7 +11471,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Baru" -#. 4^D+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12848,7 +11480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. H(?X #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12858,7 +11489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. vcoD #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12868,7 +11498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Salin" -#. *KaU #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12878,7 +11507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Discard" msgstr "~Buang" -#. YwW% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12894,7 +11522,6 @@ msgstr "" "#\n" "ingin dihapus?" -#. R7Mx #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12904,7 +11531,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy List" msgstr "Salin Senarai" -#. q?RH #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12914,7 +11540,6 @@ msgctxt "" msgid "List from" msgstr "Senarai dari" -#. +$Ko #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12924,7 +11549,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "Sel tanpa teks telah diabaikan." -#. m^a_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12934,7 +11558,6 @@ msgctxt "" msgid "Visual aids" msgstr "Bantuan visual" -#. /D)4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12944,7 +11567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid lines" msgstr "~Garis kisi-kisi" -#. 2%{o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12954,7 +11576,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#. N]?O #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12964,7 +11585,6 @@ msgctxt "" msgid "Show on colored cells" msgstr "Tampilkan pada sel berwarna" -#. V4*D #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12974,7 +11594,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyi" -#. ?gk[ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12984,7 +11603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Warna" -#. Ym:a #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -12994,7 +11612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page breaks" msgstr "~Pemutus halaman" -#. %+=X #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13004,7 +11621,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "Garis Bantuan ~Saat Memindah" -#. )Q^3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13014,7 +11630,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Tampilan" -#. f{?G #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13024,7 +11639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Rumus" -#. n%mR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13034,7 +11648,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero val~ues" msgstr "~Nilai nol" -#. 3xl/ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13044,7 +11657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment indicator" msgstr "~Indikator komentar" -#. =1[{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13054,7 +11666,6 @@ msgctxt "" msgid "Value h~ighlighting" msgstr "Sorot n~ilai" -#. XWrh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13064,7 +11675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "J~angkar" -#. V?TQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13074,7 +11684,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt overflow" msgstr "Kelebihan ~teks" -#. qm(e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13084,7 +11693,6 @@ msgctxt "" msgid "Show references in color" msgstr "Tampilkan referensi berwarna" -#. -:1Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13094,7 +11702,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objek" -#. 2K3w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13104,7 +11711,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Ob~jek/Grafik" -#. 4%pn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13114,7 +11720,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#. MKPr #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13124,7 +11729,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" -#. l,j) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13134,7 +11738,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~rts" msgstr "~Bagan" -#. *g)V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13144,7 +11747,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#. c.K/ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13154,7 +11756,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" -#. gqSs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13164,7 +11765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing objects" msgstr "Objek ~menggambar" -#. v8ei #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13174,7 +11774,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Tampilkan" -#. fq5= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13184,7 +11783,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" -#. .N^5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13194,7 +11792,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Zum" -#. %FXc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13204,7 +11801,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ynchronize sheets" msgstr "~Sinkronisasikan lembar kerja" -#. U9@W #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13214,7 +11810,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Jendela" -#. H9G* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13224,7 +11819,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn/row headers" msgstr "Tajuk kolo~m/baris" -#. !(-1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13234,7 +11828,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal scroll bar" msgstr "Batang penggulung ~horisonatl" -#. @CUi #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13244,7 +11837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scroll bar" msgstr "Batang penggulung ~vertikal" -#. q_^x #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13254,7 +11846,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~eet tabs" msgstr "Tab l~embar kerja" -#. .gf~ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13264,7 +11855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline symbols" msgstr "Simb~ol kerangka" -#. AW[# #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13274,7 +11864,6 @@ msgctxt "" msgid "Metrics" msgstr "Metrik" -#. =lR` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13284,7 +11873,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement ~unit" msgstr "Satuan ~ukur" -#. /@-k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13294,7 +11882,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Milimeter" -#. QG1R #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13304,7 +11891,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Sentimeter" -#. Cf/? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13314,7 +11900,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Meter" -#. I]_c #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13324,7 +11909,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometer" -#. rdB- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13334,7 +11918,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Inci" -#. 9E*F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13344,7 +11927,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Kaki" -#. o38E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13354,7 +11936,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Mil" -#. m~%( #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13364,7 +11945,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Pica" -#. v8It #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13374,7 +11954,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Poin" -#. !\EC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13384,7 +11963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab stops" msgstr "Perhentian ~tab" -#. ={W? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13394,7 +11972,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating" msgstr "Memperbaharui" -#. q?T$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13404,7 +11981,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when opening" msgstr "Perbaharui taut saat dibuka" -#. FA~= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13414,7 +11990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "Sel~alu" -#. WMhl #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13424,7 +11999,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "~Sesuai permintaan" -#. u+V. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13434,7 +12008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "Tidak per~nah" -#. bV3F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13444,7 +12017,6 @@ msgctxt "" msgid "Input settings" msgstr "Pengaturan masukan" -#. \e?N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13454,7 +12026,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to ~move selection" msgstr "Tekan Enter untuk ~memindahkan seleksi" -#. blGy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13464,7 +12035,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Turun" -#. $U`. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13474,7 +12044,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Kanan" -#. 2sz5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13484,7 +12053,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Naik" -#. W:g* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13494,7 +12062,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Kiri" -#. l67} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13504,7 +12071,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" msgstr "Tekan Enter untuk beralih k~e modus sunting" -#. ZNh+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13514,7 +12080,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~formatting" msgstr "Perluas pem~formatan" -#. S,M9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13524,7 +12089,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" msgstr "Perluas ~referensi ketika kolom/baris baru disisipkan" -#. KkEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13534,7 +12098,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" msgstr "~Sorot bagian tajuk kolom/baris yang dipilih" -#. )pro #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13544,7 +12107,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for text formatting" msgstr "Gunakan matriks pencetak untuk memformat teks" -#. =GZ5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13554,7 +12116,6 @@ msgctxt "" msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "~Tampilkan peringatan saat menempel data pada bagian yang sudah berisi" -#. GWjc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13564,7 +12125,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Halaman" -#. 0~O) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13574,7 +12134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "~Kurangi keluaran halaman kosong" -#. A$aa #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13584,7 +12143,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Lembar" -#. (0p? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13594,7 +12152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print only selected sheets" msgstr "Cetak hanya lembar yang di~pilih" -#. _|Cv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13604,7 +12161,6 @@ msgctxt "" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja Baru" -#. PGt` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13614,7 +12170,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of worksheets in new document" msgstr "Cacah lembar kerja dalam dokumen baru" -#. o-Fl #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -13624,7 +12179,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix name for new worksheet" msgstr "Nama prefiks bagi lembar kerja baru" -#. ,|EF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13633,7 +12187,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Box" msgstr "Kotak Nama" -#. i#AL #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13642,7 +12195,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Baris isian" -#. K8nn #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13651,7 +12203,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Wahana Pandu Fungsi" -#. M,gT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13660,7 +12211,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Terima" -#. H[n` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13669,7 +12219,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#. o[rO #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13678,7 +12227,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Sum" -#. T*,A #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13687,7 +12235,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#. JDd8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13696,7 +12243,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "Kembangkan Bilah Rumus" -#. SA^l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -13705,7 +12251,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Lipat Bilah Rumus" -#. .9.R #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13715,7 +12260,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. g#@g #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13725,7 +12269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. 6|e7 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13735,7 +12278,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. ]u:1 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13745,7 +12287,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#. zD(+ #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13755,7 +12296,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Cakupan" -#. @G31 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13765,7 +12305,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. s}AK #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13775,7 +12314,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. XIXe #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13785,7 +12323,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. jK#z #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13795,7 +12332,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. %/+j #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13805,7 +12341,6 @@ msgctxt "" msgid "Range Options" msgstr "Opsi Jangkauan" -#. IPhO #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13815,7 +12350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print range" msgstr "~Jangkauan cetak" -#. =zBo #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13825,7 +12359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Penyaring" -#. rQe6 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13835,7 +12368,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~row" msgstr "Ulangi ba~ris" -#. ozPh #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13845,7 +12377,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~column" msgstr "Ulangi ~kolom" -#. CRmQ #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13855,7 +12386,6 @@ msgctxt "" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "Pilih sel dalam dokumen untuk memutakhirkan jangkauan." -#. ;AiP #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13865,7 +12395,6 @@ msgctxt "" msgid "(multiple)" msgstr "(berganda)" -#. #qV1 #: namedlg.src msgctxt "" "namedlg.src\n" @@ -13874,7 +12403,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names" msgstr "Nama Terkelola" -#. PGg- #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13884,7 +12412,6 @@ msgctxt "" msgid "Impossible to connect to the file." msgstr "Tidak bisa sambung dengan berkas." -#. N@PY #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13894,7 +12421,6 @@ msgctxt "" msgid "File could not be opened." msgstr "Berkas tidak dapat dibuka." -#. bK;( #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13904,7 +12430,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Terjadi galat yang tak dikenal." -#. $JlK #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13914,7 +12439,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory while importing." msgstr "Tidak cukup memori saat mengimpor." -#. Zly{ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13924,7 +12448,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." msgstr "Format Lotus 1-2-3 tidak dikenal." -#. g1vt #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13934,7 +12457,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure while importing." msgstr "Kesalahan struktur berkas saat diimpor." -#. 2!Yf #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13944,7 +12466,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no filter available for this file type." msgstr "Tidak tersedia filter untuk berkas semacam ini." -#. dDw[ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13954,7 +12475,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown or unsupported Excel file format." msgstr "Format Excel tidak diketahu atau didukung." -#. C%lT #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13964,7 +12484,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel file format not yet implemented." msgstr "Format Excel ini belum diterapkan." -#. J1#{ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13974,7 +12493,6 @@ msgctxt "" msgid "This file is password-protected." msgstr "Berkas ini dilindungi sandi." -#. [aB: #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13984,7 +12502,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal import error." msgstr "Kesalahan internal saat mengimpor." -#. 7#2B #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -13994,7 +12511,6 @@ msgctxt "" msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." msgstr "Berkas ini mengandung data pada baris setelah 8192 sehingga tidak bisa dibaca." -#. Y2%H #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14004,7 +12520,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Kesalahan format dijumpai dalam berkas pada subdokumen $(ARG1) di $(ARG2)(baris,kolom)." -#. GjiA #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14014,7 +12529,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Kesalahan format berkas ditemukan pada $(ARG1)(brs,kol)." -#. V7Me #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14024,7 +12538,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection to the file could not be established." msgstr "Koneksi ke berkas tidak bisa dibangun." -#. ?6)] #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14034,7 +12547,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be written." msgstr "Data tidak bisa ditulis." -#. -}I= #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14044,7 +12556,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. OG), #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14054,7 +12565,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." msgstr "Sel $(ARG1) mengandung karakter yang tidak dapat ditampilkan menggunakan jenis karakter target \"$(ARG2)\"." -#. xP|x #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14064,7 +12574,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." msgstr "Sel $(ARG1) mengandung string yang lebih panjang jika ditulis menggunakan jenis karakter target \"$(ARG2)\" dibanding lebar ruas yang ditentukan." -#. ]?vP #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14074,7 +12583,6 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet was saved." msgstr "Hanya lembar aktif yang disimpan." -#. b~Z8 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14084,7 +12592,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" msgstr "Jumlah baris melebihi maksimum. Baris kelebihannya tidak diimpor." -#. ,h$o #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14094,7 +12601,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." msgstr "Data tidak dapat dibaca sempurna karena jumlah baris tiap lembar melebihi maksimum." -#. CP5/ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14104,7 +12610,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." msgstr "Data tidak dapat dibaca sempurna karena jumlah kolom tiap lembar melebihi maksimum." -#. .E\| #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14120,7 +12625,6 @@ msgstr "" "\n" "Mohon diingat bahwa menyimpan ulang dokumen ini akan menghapus secara permanen lembar-lembar yang belum dimuat!" -#. bjCb #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14130,7 +12634,6 @@ msgctxt "" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." msgstr "Data tak dapat dimuat secara lengkap karena cacah maksimum karakter per sel terlampaui." -#. gT;3 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14140,7 +12643,6 @@ msgctxt "" msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." msgstr "Berkas FM3 yang terkait tidak bisa dibuka." -#. v}DI #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14150,7 +12652,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." msgstr "Salah pada struktur berkas FM3 yang terkait." -#. 0oI3 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14160,7 +12661,6 @@ msgctxt "" msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." msgstr "Dokumen terlalu kompleks sehingga kalkulasi tidak otomatis. Tekan F9 untuk kalkulasi." -#. qm`b #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14174,7 +12674,6 @@ msgstr "" "Dokumen mengandung jumlah baris yang lebih banyak dari yang diperkenankan untuk format tersebut.\n" "Baris tambahan tidak disimpan." -#. z:2( #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14188,7 +12687,6 @@ msgstr "" "Dokumen memuat lebih banyak kolom daripada yang didukung pada format yang dipilih.\n" "Kolom-kolom tambahan tak disimpan." -#. 8df$ #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14202,7 +12700,6 @@ msgstr "" "Dokumen memuat lebih banyak lembaran daripada yang didukung pada format yang dipilih.\n" "Lembar-lembar tambahan tak disimpan." -#. J)2R #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14216,7 +12713,6 @@ msgstr "" "Dokumen mengandung informasi yang tidak dikenal oleh program versi ini.\n" "Menyimpan sekali lagi akan menghapus informasi ini!" -#. Cs)d #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14226,7 +12722,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." msgstr "Tidak semua isi sel bisa disimpan dalam format yang dipilih." -#. w;u* #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14244,7 +12739,6 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)" -#. R1KN #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -14254,7 +12748,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Kesalahan format dijumpai dalam file pada sub-dokumen $(ARG1) di $(ARG2)(row,col)" -#. `1#q #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14264,7 +12757,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Baru" -#. NEQ) #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14274,7 +12766,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Hapus" -#. `cW+ #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14284,7 +12775,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore" msgstr "Kembalikan" -#. Ou=T #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14294,7 +12784,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Rekaman Sebelumnya" -#. zV+R #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14304,7 +12793,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Rekaman Selanjutnya" -#. 52,: #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14314,7 +12802,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#. R#ae #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14324,7 +12811,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Rekaman Baru" -#. 3cU= #: datafdlg.src msgctxt "" "datafdlg.src\n" @@ -14333,7 +12819,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Form" msgstr "Formulir Data" -#. (5+z #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14343,7 +12828,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver engine" msgstr "Mesin solver" -#. o9Zr #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14353,7 +12837,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Pengaturan:" -#. iR*m #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14363,7 +12846,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Sunting..." -#. 2PnI #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14372,7 +12854,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. mZq( #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14381,7 +12862,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Sunting Pengaturan" -#. Fe^F #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -14390,7 +12870,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Sunting Pengaturan" -#. ;2ck #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14400,7 +12879,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. byal #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14410,7 +12888,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O0CA #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14420,7 +12897,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. NCQ8 #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14430,7 +12906,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~column labels" msgstr "Mengandung label ~kolom" -#. C#KE #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14440,7 +12915,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~row labels" msgstr "Mengandung label ba~ris" -#. YGJh #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14450,7 +12924,6 @@ msgctxt "" msgid "For ~data range" msgstr "Untuk jangkauan ~data" -#. ]q], #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14460,7 +12933,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `!Fr #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14470,7 +12942,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. nU_% #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14480,7 +12951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. XCML #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14490,7 +12960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. ?hm: #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -14499,7 +12968,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Label Range" msgstr "Definisikan Jangkauan Label" -#. Z?Hz #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14509,7 +12977,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "Na~ma" -#. f[qO #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14519,7 +12986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "~Jangkauan" -#. 6H_E #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14529,7 +12995,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 98LV #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14539,7 +13004,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. #GRq #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14549,7 +13013,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opsi" -#. D(]P #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14559,7 +13022,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~ntains column labels" msgstr "Menga~ndung label kolom" -#. ,Np~ #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14569,7 +13031,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert or delete ~cells" msgstr "Sisip atau hapus ~sel" -#. =S`9 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14579,7 +13040,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~formatting" msgstr "Pertahankan ~format" -#. XqB1 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14589,7 +13049,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't save ~imported data" msgstr "Jangan s~impan data yang diimpor" -#. 4k$X #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14599,7 +13058,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Sumber:" -#. hwV4 #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14609,7 +13067,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations:" msgstr "Operasi:" -#. IvcB #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14619,7 +13076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. ~=ka #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14629,7 +13085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Hapus" -#. yb]{ #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14639,7 +13094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "T~ambah" -#. [.A: #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14649,7 +13103,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odify" msgstr "~Ubah" -#. 8Fuj #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14659,7 +13112,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Jangkauan tidak sah" -#. ),.M #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -14668,7 +13120,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Definisikan Jangkauan Basis Data" -#. }dR4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14678,7 +13129,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Hitung jumlah sel jangkauan data yang isinya cocok dengan kriteria pencarian." -#. ;`U0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14688,7 +13138,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. .1Fq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14698,7 +13147,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. tE^8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14708,7 +13156,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. B1-u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14718,7 +13165,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. K6eF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14728,7 +13174,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. ^J,\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14738,7 +13183,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. kHHN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14748,7 +13192,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." msgstr "Hitung berapa sel yang tidak kosong pada jangkauan data yang isinya terkait dengan kriteria pencarian." -#. `be/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14758,7 +13201,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. 7uA# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14768,7 +13210,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. %(UH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14778,7 +13219,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. Ups/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14788,7 +13228,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. ~XYy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14798,7 +13237,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. KGJ5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14808,7 +13246,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. GT+R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14818,7 +13255,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Kembalikan nilai rerata semua sel pada jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. p1PY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14828,7 +13264,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. ?*no #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14838,7 +13273,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. 9_aL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14848,7 +13282,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. ;7;P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14858,7 +13291,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. ]2fh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14868,7 +13300,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. 8\4+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14878,7 +13309,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. Tf7\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14888,7 +13318,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." msgstr "Definisikan isi sel jangkauan data yang memenuhi kreteria pencarian." -#. -)iZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14898,7 +13327,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basi data" -#. Q\Sc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14908,7 +13336,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. F?8f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14918,7 +13345,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. lyFX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14928,7 +13354,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) database yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. -15! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14938,7 +13363,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. JT=P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14948,7 +13372,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. +84? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14958,7 +13381,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." msgstr "Tentukan nilai maksimum dari seluruh sel dalam jangkauan data yang terkait dengan kriteria pencarian." -#. -dHU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14968,7 +13390,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basi data" -#. #VGq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14978,7 +13399,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. xBI] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14988,7 +13408,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. oTJu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14998,7 +13417,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. S)E; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15008,7 +13426,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. WhUc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15018,7 +13435,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. -p^g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15028,7 +13444,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." msgstr "Tentukan nilai minimum dari seluruh sel dalam jangkauan data yang isinya terkait kriteria pencarian." -#. Y*BS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15038,7 +13453,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. dTv5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15048,7 +13462,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. \Z.1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15058,7 +13471,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. ]{Uo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15068,7 +13480,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. dT]r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15078,7 +13489,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. ]uhk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15088,7 +13498,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. Wh6R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15098,7 +13507,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Hitung perkalian semua sel dalam jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. YeFP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15108,7 +13516,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. X*j( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15118,7 +13525,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. VGhm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15128,7 +13534,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. LKi| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15138,7 +13543,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. H,=r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15148,7 +13552,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. 4_n, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15158,7 +13561,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. Z*p9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15168,7 +13570,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." msgstr "Hitung deviasi standar semua sel dalam jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. $0fm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15178,7 +13579,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. [[M, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15188,7 +13588,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. yh\* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15198,7 +13597,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. YdN$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15208,7 +13606,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. _dU5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15218,7 +13615,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. R[Xf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15228,7 +13624,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. E`\C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15238,7 +13633,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." msgstr "Hitung standar deviasi populasi dari semua sel pada jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. j(j8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15248,7 +13642,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. rsG0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15258,7 +13651,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. 5q)i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15268,7 +13660,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. BRfw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15278,7 +13669,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. 4bAY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15288,7 +13678,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. -7{T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15298,7 +13687,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. bcA8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15308,7 +13696,6 @@ msgctxt "" msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Jumlahkan semua sel pada jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. z.Y? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15318,7 +13705,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. c~mR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15328,7 +13714,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. +e.B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15338,7 +13723,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. _vjo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15348,7 +13732,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. ETa| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15358,7 +13741,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. \05y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15368,7 +13750,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. j//3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15378,7 +13759,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." msgstr "Tentukan varians semua sel pada jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. r)rs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15388,7 +13768,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. Cw8Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15398,7 +13777,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. wq:? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15408,7 +13786,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. w:5d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15418,7 +13795,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. dcj+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15428,7 +13804,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. T6NY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15438,7 +13813,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. l@KD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15448,7 +13822,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." msgstr "Tentukan varians populasi semua sel pada jangkauan data yang isinya memenuhi kriteria pencarian." -#. $sI+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15458,7 +13831,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Basis data" -#. j:$f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15468,7 +13840,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Jangkauan sel yang mengandung data." -#. z?;6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15478,7 +13849,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Kolom basis data" -#. ?(1) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15488,7 +13858,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "Tandai ruas (kolom) basis data yang ingin digunakan sebagai kriteria pencarian." -#. CDTf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15498,7 +13867,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriteria pencarian" -#. ZNJ9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15508,7 +13876,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Buat definisi jangkauan sel yang mengandung kriteria pencarian." -#. X/%M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15518,7 +13885,6 @@ msgctxt "" msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Menentukan bilangan internal dari tanggal yang dipilih." -#. 1[%7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15528,7 +13894,6 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "tahun" -#. ixjQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15538,7 +13903,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." msgstr "Bilangan bulat antara 1583 dan 9956 atau antara 0 dan 99 (19xx atau 20xx tergantung opsi yang dipilih)." -#. trLi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15548,7 +13912,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "bulan" -#. )t)% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15558,7 +13921,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "Bilangan bulat antara 1 dan 12 yang mewakili bulan." -#. @Vx# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15568,7 +13930,6 @@ msgctxt "" msgid "day" msgstr "hari" -#. kBs^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15578,7 +13939,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." msgstr "Bilangan bulat antara 1 dan 31 yang mewakili tanggal." -#. ;#C% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15588,7 +13948,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Menghitung bilangan internal dari sebuah teks yang diduga berformat tanggal." -#. -#d: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15598,7 +13957,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. -?St #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15608,7 +13966,6 @@ msgctxt "" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." msgstr "Teks dalam tanda petik yang mengembalikan tanggal dalam format tanggal %PRODUCTNAME." -#. #JN1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15618,7 +13975,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." msgstr "Mengemablikan tanggal urut dalam bulan sebagai integer (1-31) dalam relasinya pada nilai tanggal." -#. 4GS~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15628,7 +13984,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ;vZ~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15638,7 +13993,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Bilangan internal untuk tanggal itu." -#. forC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15648,7 +14002,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Hitung jumlah hari antara dua tanggal berdasar 1 tahun 360 hari." -#. 5.km #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15658,7 +14011,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "Tanggal_1" -#. l]V) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15668,7 +14020,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Tanggal mulai untuk menghitung selisih hari." -#. 5_qq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15678,7 +14029,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "Tanggal_2" -#. zRDX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15688,7 +14038,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Tanggal akhir untuk menghitung selisih haris." -#. K;QI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15698,7 +14047,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. ;UIY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15708,7 +14056,6 @@ msgctxt "" msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." msgstr "Metode untuk menyatakan selisih: Tipe = 0 menunjukkan metode US (NASD), TIpe = 1 menunjukkan metode Eropa." -#. `LMw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15718,7 +14065,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." msgstr "Menentukan bilangan sekuensial untuk angka jam dalam sehari (0-23)." -#. g\;B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15728,7 +14074,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. TR~V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15738,7 +14083,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value" msgstr "Nilai waktu internal" -#. 7[G` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15748,7 +14092,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." msgstr "Menentukan bilangan sekuensial untuk angka menit dalam satu jam (0-59)." -#. Q:{~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15758,7 +14101,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. *LO? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15768,7 +14110,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value." msgstr "Nilai waktu internal." -#. hF`t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15778,7 +14119,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." msgstr "Menentukan bilangan sekuensial untuk angka bulan dalam setahun (1-12)." -#. E+k; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15788,7 +14128,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. b7u) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15798,7 +14137,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Bilangan internal tanggal." -#. Ea#e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15808,7 +14146,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current time of the computer." msgstr "Mendapatkan nilai waktu komputer." -#. +;s( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15818,7 +14155,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." msgstr "Menentukan bilangan sekuensial untuk angka waktu dalam satu menit (0-59)." -#. 9j2m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15828,7 +14164,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. e]eV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15838,7 +14173,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal time value." msgstr "Nilai waktu internal." -#. ,$RJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15848,7 +14182,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." msgstr "Menentukan nilai waktu dari detail jam, menit dan detik." -#. mxTg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15858,7 +14191,6 @@ msgctxt "" msgid "hour" msgstr "jam" -#. 5(33 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15868,7 +14200,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the hour." msgstr "Nilai bulat jam." -#. 1-u) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15878,7 +14209,6 @@ msgctxt "" msgid "minute" msgstr "menit" -#. |Yg$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15888,7 +14218,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the minute." msgstr "Nilai bulat menit." -#. FRLA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15898,7 +14227,6 @@ msgctxt "" msgid "second" msgstr "detik" -#. KQ(, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15908,7 +14236,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the second." msgstr "Nilai bulat detik." -#. =S#w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15918,7 +14245,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." msgstr "Mengembalikan bilangan sekuensial dari teks yang tampil dalam format waktu." -#. !/R{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15928,7 +14254,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. {{C~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15938,7 +14263,6 @@ msgctxt "" msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." msgstr "Teks dalam tanda petik yang mengembalikan waktu dalam format %PRODUCTNAME." -#. /U/k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15948,7 +14272,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Menentukan tanggal komputer saat ini." -#. zAJi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15958,7 +14281,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Mengembalikan nilai hari dalam seminggu berdasarkan nilai tanggal (1-7)." -#. e_*z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15968,7 +14290,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ~S:( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15978,7 +14299,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Bilangan internal untuk tanggal itu." -#. [+vc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15988,7 +14308,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. p=i; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15998,7 +14317,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." msgstr "Membetulkan nilai awal minggu dan tipe kalkulasi yang dipakai." -#. qYrK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16008,7 +14326,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Mengembalikan nilai bulat angka tahun dari tanggal tertentu." -#. 2PmN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16018,7 +14335,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. _{b$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16028,7 +14344,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal number of the date." msgstr "Bilangan internal tanggal." -#. iaYU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16038,7 +14353,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Menghitung selisih hari dari dua tanggal." -#. #p1H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16048,7 +14362,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "Tanggal_2" -#. (v?x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16058,7 +14371,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Tanggal akhir untuk menghitung selisih hari." -#. @45L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16068,7 +14380,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "Tanggal_1" -#. Bka* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16078,7 +14389,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Tanggal mulai untuk menghitung selisih hari." -#. X%(\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16088,7 +14398,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." msgstr "Mengembalikan banyaknya hari, bulan, atau tahun penuh antara 'start date' (tanggal awal) dan 'end date' (tanggal akhir)." -#. heA# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16098,7 +14407,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Tanggal awal" -#. Zg[@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16108,7 +14416,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date." msgstr "Tanggal awal." -#. o`^( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16118,7 +14425,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Tanggal akhir" -#. soIX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16128,7 +14434,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date." msgstr "Tanggal akhir." -#. 8B\* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16138,7 +14443,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Selang" -#. o@Az #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16148,7 +14452,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." msgstr "Selang untuk dihitung. Bisa berupa \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." -#. sHGI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16158,7 +14461,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Menghitung jumlah minggu kalender terkait tanggal tertentu." -#. X^iW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16168,7 +14470,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. q,Ee #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16178,7 +14479,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Bilangan internal tanggal." -#. _aV? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16188,7 +14488,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "modus" -#. Yx\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16198,7 +14497,6 @@ msgctxt "" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." msgstr "Menandai hari pertama dari satu minggu (1=Minggu, nilai lain=Senin)." -#. jEfk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16208,7 +14506,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Menghitung tanggal Minggu Paskah tahun tertentu." -#. Nip| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16218,7 +14515,6 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "tahun" -#. )-R5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16228,7 +14524,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." msgstr "Bilangan bulat antara 1583 hingga 9956, atau 0 hingga 99 (19xx atau 20xx tergantung opsi yang dipilih)." -#. ?L$q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16238,7 +14533,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Present value. Menghitung nilai PV suatu investasi." -#. ]ERA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16248,7 +14542,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. gCjM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16258,7 +14551,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Suku bunga periode tertentu." -#. PpkQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16268,7 +14560,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. qEP2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16278,7 +14569,6 @@ msgctxt "" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." msgstr "Cara pembayaran. Jumlah total periode selama anuitas dibayar." -#. _M}G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16288,7 +14578,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. pf?k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16298,7 +14587,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." msgstr "Pembayaran rutin. Nilai konstan anuitas yang dibayarkan tiap periode." -#. ,e;d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16308,7 +14596,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. pdK= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16318,7 +14605,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." msgstr "Future value. Nilai (final) yang dicapai setelah pembayaran terakhir." -#. 3Rr= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16328,7 +14614,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. UWZC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16338,7 +14623,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. enbg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16348,7 +14632,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." msgstr "Future value. Mengembalikan nilai FV suatu investasi berdasarkan pembayaran rutin dan suku bungan tetap." -#. KyW} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16358,7 +14641,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. QHh2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16368,7 +14650,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. qRP| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16378,7 +14659,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. #g4$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16388,7 +14668,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. (s$a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16398,7 +14677,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. o?10 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16408,7 +14686,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Pembayaran rutin. Nilai konstan anuitas yang dibayarkan tiap periode." -#. ?Sp! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16418,7 +14695,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. Ka09 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16428,7 +14704,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Nilai sekarang. Nilai berjalan dari serangkaian pembayaran" -#. $7#C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16438,7 +14713,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. mCk_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16448,7 +14722,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. $lkP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16458,7 +14731,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." msgstr "Periode pembayaran. Menghitung jumlah periode pembayaran untuk investasi yang didasarkan pada pembayaran rutin dan suku bunga tetap." -#. 21Pk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16468,7 +14740,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. -]HA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16478,7 +14749,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. uYGY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16488,7 +14758,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. -3CH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16498,7 +14767,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Pembayaran rutin. Nilai konstan anuitas yang dibayarkan tiap periode." -#. 4zFQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16508,7 +14776,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. lw,N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16518,7 +14785,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Nilai sekarang. Nilai berjalan dari serangkaian pembayaran" -#. +!_N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16528,7 +14794,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. GflK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16538,7 +14803,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Nilai mendatang. Nilai (akhir) yang akan dicapai setelah pembayaran terakhir." -#. @(z# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16548,7 +14812,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. l1Dg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16558,7 +14821,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. m$5i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16568,7 +14830,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." msgstr "Pembayaran reguler. Mengembalikan nilai pembayaran periodik anuitas, berdasarkan pembayaran reguler dan suku bunga periodik tetap." -#. RL1# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16578,7 +14839,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. _adr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16588,7 +14848,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. }11{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16598,7 +14857,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. h?gh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16608,7 +14866,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. rvb/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16618,7 +14875,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. t7BM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16628,7 +14884,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Nilai sekarang. Nilai berjalan dari serangkaian pembayaran" -#. +()n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16638,7 +14893,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. +-n8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16648,7 +14902,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Nilai mendatang. Nilai (akhir) yang akan dicapai setelah pembayaran terakhir." -#. BF\% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16658,7 +14911,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. .~g= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16668,7 +14920,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. jmAO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16678,7 +14929,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." msgstr "Menghitung suku bunga konstan dari suatu investasi dengan pembayaran reguler." -#. Uv8^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16688,7 +14938,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. %F;Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16698,7 +14947,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. p6p| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16708,7 +14956,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. .c=+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16718,7 +14965,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Pembayaran rutin. Nilai konstan anuitas yang dibayarkan tiap periode." -#. s2|Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16728,7 +14974,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. R9(K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16738,7 +14983,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Nilai sekarang. Nilai berjalan dari serangkaian pembayaran" -#. (p/B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16748,7 +14992,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. tVR^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16758,7 +15001,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Nilai mendatang. Nilai (akhir) yang akan dicapai setelah pembayaran terakhir." -#. #JYG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16768,7 +15010,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. a(xN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16778,7 +15019,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. +:qr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16788,7 +15028,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Tebakan." -#. |Xc6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16798,7 +15037,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." msgstr "Tebakan. Estimasi suku bunga untuk perhitungan iteratif (berulang)." -#. A}#5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16808,7 +15046,6 @@ msgctxt "" msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." msgstr "Suku bunga gabungan (compounded). Menghitung pembayaran bunga atas dasar investasi dengan pembayaran regulaer dan suku bunga konstan untuk periode tertentu." -#. F+v/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16818,7 +15055,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. .GoY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16828,7 +15064,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. #z;y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16838,7 +15073,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. PLLm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16848,7 +15082,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." msgstr "Periode. Yaitu periode di mana suku bunga komposit harus dihitung. P=1 berarti periode pertama, P=NPER berarti periode terakhir." -#. XOR| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16858,7 +15091,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. [CA} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16868,7 +15100,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. =38M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16878,7 +15109,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "PV" -#. |)m_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16888,7 +15118,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Nilai sekarang. Nilai berjalan dari serangkaian pembayaran" -#. LaIa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16898,7 +15127,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. Wndj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16908,7 +15136,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Nilai mendatang. Nilai (akhir) yang akan dicapai setelah pembayaran terakhir." -#. gnJb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16918,7 +15145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. 1qkN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16928,7 +15154,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. 00_A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16938,7 +15163,6 @@ msgctxt "" msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." msgstr "Repayment. Menghitung jumlah pengembalian di suatu periode untuk investasi yang pembayarannya dilakukan secara reguler dengan suku bunga tetap." -#. QC47 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16948,7 +15172,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. `v*[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16958,7 +15181,6 @@ msgctxt "" msgid "The interest rate per period." msgstr "Suku bunga tiap periode." -#. +-?S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16968,7 +15190,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. Rt{$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16978,7 +15199,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" msgstr "Periode. Yaitu periode pengembalian yang akan dihitung. P = 1 berarti periode pertama, P = NPER berarti periode terakhir." -#. USr) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16988,7 +15208,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. N|w9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16998,7 +15217,6 @@ msgctxt "" msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Jumlah total periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. FwC# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17008,7 +15226,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. 9-(n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17018,7 +15235,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Nilai sekarang. Nilai saat ini atau besarnya anuitas disetarakan nilai saat ini." -#. 6!~6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17028,7 +15244,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. $2F@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17038,7 +15253,6 @@ msgctxt "" msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." msgstr "Nilai mendatang. Nilai (akhir) yang dicapai setelah pembayaran terakhir dilakukan." -#. zz0a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17048,7 +15262,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. A`r% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17058,7 +15271,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. Z2.y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17068,7 +15280,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." msgstr "Modal Kumulatif. Menghitung nilai total dari pengembalian dalam suatu periode untuk investasi dengan suku bunga tetap." -#. Fz(E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17078,7 +15289,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. %Oy+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17088,7 +15298,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. 9S(m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17098,7 +15307,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. d~ye #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17108,7 +15316,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. =#6d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17118,7 +15325,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. *ocH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17128,7 +15334,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Nilai sekarang. Nilai saat ini atau besarnya anuitas disetarakan nilai saat ini." -#. NNLc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17138,7 +15343,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. D#SK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17148,7 +15352,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." msgstr "Start period. Periode pertama yang diperhitungkan. A = 1 berarti periode pertama kali." -#. M,W\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17158,7 +15361,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. [0e/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17168,7 +15370,6 @@ msgctxt "" msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "End period. Periode terakhir yang diperhitungkan." -#. 9B@T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17178,7 +15379,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. IOIZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17188,7 +15388,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. 6;mn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17198,7 +15397,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." msgstr "Modal Kumulatif. Menghitung nilai total dari pengembalian dalam suatu periode untuk investasi dengan suku bunga tetap." -#. [S.S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17208,7 +15406,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Suku bunga" -#. $8q# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17218,7 +15415,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Suku bunga suatu periode." -#. !hE? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17228,7 +15424,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. %tqb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17238,7 +15433,6 @@ msgctxt "" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." msgstr "Periode pembayaran. Total jumlah periode selama anuitas (pensiun) dibayarkan." -#. gZ+; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17248,7 +15442,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "PV" -#. `!f7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17258,7 +15451,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." msgstr "Nilai sekarang. Nilai saat ini atau besarnya anuitas disetarakan nilai saat ini." -#. E`aG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17268,7 +15460,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. U/;5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17278,7 +15469,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." msgstr "Start period. Periode pertama yang diperhitungkan. A = 1 berarti periode pertama kali." -#. 8XsL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17288,7 +15478,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. {pa? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17298,7 +15487,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "End period. Periode terakhir yang diperhitungkan." -#. {lii #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17308,7 +15496,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. b5Pm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17318,7 +15505,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Jenis = 1 berarti jatuh tempo di awal periode, = 0 di akhir periode." -#. (.Ph #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17328,7 +15514,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." msgstr "Menghitung nilai yang terus turun secara aritmatis dari suatu aset (depresiasi) untuk periode tertentu." -#. 9Uld #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17338,7 +15523,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Biaya" -#. MYC5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17348,7 +15532,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Biaya akuisisi. Biaya awal aset." -#. hUCl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17358,7 +15541,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Salvage" -#. xMSC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17368,7 +15550,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Salvage: Nilai tersisa dari aset di akhir masa hidupnya." -#. L)rr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17378,7 +15559,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Masa hidup" -#. sH)E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17388,7 +15568,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." -#. V]4I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17398,7 +15577,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. nB4o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17408,7 +15586,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." msgstr "Periode. Periode depresiasi yang harus mempunyai satuan waktu yang sama dengan masa hidup." -#. fI;x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17418,7 +15595,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Menghitung depresiasi linier tiap periode." -#. .N$A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17428,7 +15604,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Biaya" -#. Jk4Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17438,7 +15613,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." msgstr "Biaya akuisisi. Biaya awal aset." -#. p7Ha #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17448,7 +15622,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Salvage" -#. e@0T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17458,7 +15631,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Salvage: Nilai tersisa dari aset di akhir masa hidupnya." -#. {0}4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17468,7 +15640,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Masahidup" -#. jDX7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17478,7 +15649,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." -#. ymW$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17488,7 +15658,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." msgstr "Menghitung depresiasi suatu aset untuk periode tertentu menggunakan metode double-declining balance atau declining balance factor." -#. $0-g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17498,7 +15667,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Biaya" -#. g^wm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17508,7 +15676,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Biaya akuisisi. Biaya awal aset." -#. /[rR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17518,7 +15685,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Salvage" -#. ^I}j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17528,7 +15694,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Salvage: Nilai tersisa dari aset di akhir masa hidupnya." -#. cN^N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17538,7 +15703,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Masa hidup" -#. ^,L, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17548,7 +15712,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." -#. ASet #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17558,7 +15721,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. kY%y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17568,7 +15730,6 @@ msgctxt "" msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." msgstr "Periode. Periode depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup rata-rata." -#. m0bk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17578,7 +15739,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#. -2@_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17588,7 +15748,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" msgstr "Faktor. Faktor penurunan balans. F = 2 berarti double declining balance factor" -#. !gVp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17598,7 +15757,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." msgstr "Mengembalikan depresiasi riel suatu aset untuk periode tertentu menggunakan metode fixed-declining balance." -#. /(4L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17608,7 +15766,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Biaya" -#. $L2F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17618,7 +15775,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." msgstr "Biaya akuisisi. Biaya awal aset." -#. (!IQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17628,7 +15784,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Salvage" -#. E}Mh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17638,7 +15793,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "Salvage: Nilai tersisa dari aset di akhir masa hidupnya." -#. ;Vg1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17648,7 +15802,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Masa hidup" -#. Xex- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17658,7 +15811,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." -#. Y\2n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17668,7 +15820,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. PLph #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17678,7 +15829,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." msgstr "Periode. Periode depresiasi yang akan dihitung. Satuan waktunya harus sama dengan satuan waktu untuk masa hidup." -#. }{Id #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17688,7 +15838,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "bulan" -#. EgKz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17698,7 +15847,6 @@ msgctxt "" msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." msgstr "Bulan: Jumlah bulan pada tahun pertama depresiasi." -#. $aAv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17708,7 +15856,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." msgstr "Saldo variabel penurunan. Mengembalikan depresiasi saldo yang menurun untuk periode tertentu." -#. lZkj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17718,7 +15865,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Biaya" -#. pGq4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17728,7 +15874,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost. The initial cost of the asset." msgstr "Biaya. Biaya awal aset." -#. x5gQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17738,7 +15883,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Salvage" -#. *pGR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17748,7 +15892,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Salvage: Nilai tersisa dari aset di akhir masa hidupnya." -#. X!Jc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17758,7 +15901,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Masahidup" -#. 7d93 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17768,7 +15910,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Masa hidup. Jumlah periode selama aset dapat digunakan." -#. .P#. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17778,7 +15919,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. k#2. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17788,7 +15928,6 @@ msgctxt "" msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." msgstr "Start. Periode pertama depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup." -#. !bH! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17798,7 +15937,6 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "akhir" -#. KMgp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17808,7 +15946,6 @@ msgctxt "" msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." msgstr "Akhir. Periode terakhir depresiasi dengan satuan waktu yang sama dengan masa hidup." -#. :pRO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17818,7 +15955,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#. ^~.} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17828,7 +15964,6 @@ msgctxt "" msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." msgstr "Faktor. Faktor pengurangan (depresiasi). F = 2 berarti depresiasi suku bungan berganda." -#. 1-$8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17838,7 +15973,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. nueX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17848,7 +15982,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." msgstr "Jangan diubah. Jenis = 1 berarti beralih ke depresiasi linier, jenis = 0 tidak beralih." -#. RU]E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17858,7 +15991,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." msgstr "Menghitung suku bunga netto tahunan untuk suku bunga nominal tertentu." -#. E#k) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17868,7 +16000,6 @@ msgctxt "" msgid "NOM" msgstr "NOM" -#. Q4ce #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17878,7 +16009,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal Interest" msgstr "Suku Bunga Nominal" -#. $e.* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17888,7 +16018,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "P" -#. 9.A[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17898,7 +16027,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payments per year." msgstr "Periode. Banyaknya pembayaran bunga per tahun." -#. ,(rR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17908,7 +16036,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." msgstr "Menghitung suku bunga nominal tahunan sebagai suku bunga efektif." -#. QD)k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17918,7 +16045,6 @@ msgctxt "" msgid "effect_rate" msgstr "suku_efek" -#. o7Z= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17928,7 +16054,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Suku bunga efektif" -#. bt-O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17938,7 +16063,6 @@ msgctxt "" msgid "npery" msgstr "npery" -#. *!d= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17948,7 +16072,6 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payment per year." msgstr "Periode. Banyaknya pembayaran bunga per tahun." -#. Wob6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17958,7 +16081,6 @@ msgctxt "" msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." msgstr "Nilai netto sekarang. Menghitung nilai bersih saat ini dari suatu investasi yang berdasarkan sejumlah pembayaran periodik dan suku bunga diskon." -#. V4e6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17968,7 +16090,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "SUKU" -#. [-1V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17978,7 +16099,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Suku bunga diskon untuk satu periode." -#. oI7? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17988,7 +16108,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. 8HnO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17998,7 +16117,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." msgstr "Nilai 1, nilai 2, ... adalah 1 hingga 30 variabel yang mewakili pembayaran dan pemasukan." -#. ;g7, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18008,7 +16126,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." msgstr "Mengembalikan suku bunga aktuarial dari suatu investasi tidak termasuk biaya atau laba." -#. _QS\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18018,7 +16135,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Nilai" -#. c@I* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18028,7 +16144,6 @@ msgctxt "" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " msgstr "Larik atau referensi ke sel yang isinya terkait dengan pembayaran. " -#. LzGf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18038,7 +16153,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Tebakan." -#. s+ZJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18048,7 +16162,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." msgstr "Estimasi. Nilai perkiraan tingkat pengembalian yang akan dipakai pada perhitungan iteratif." -#. Or)+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18058,7 +16171,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." msgstr "Mengembalikan tingkat pengembalian internal yang dimodifikasi, untuk sejumlah investasi." -#. .^T* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18068,7 +16180,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Nilai" -#. E$ZC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18078,7 +16189,6 @@ msgctxt "" msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." msgstr "Larik atau referensi ke sel yang isinya terkait dengan pembayaran." -#. a^\( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18088,7 +16198,6 @@ msgctxt "" msgid "investment" msgstr "investasi" -#. +,x! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18098,7 +16207,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." msgstr "Suku bunga investasi (nilai negatif dalam larik)." -#. TSej #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18108,7 +16216,6 @@ msgctxt "" msgid "reinvest_rate" msgstr "reinvest_rate" -#. nUdX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18118,7 +16225,6 @@ msgctxt "" msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." msgstr "suku bunga reinvestasi (nilai positif dalam larik)." -#. TcNQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18128,7 +16234,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Mengembalikan banyaknya bunga untuk tingkat amortisasi konstan." -#. ceGW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18138,7 +16243,6 @@ msgctxt "" msgid "rate" msgstr "rate" -#. 0%K= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18148,7 +16252,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for a single amortization rate." msgstr "Suku bunga untuk tingkat amortisasi tunggal." -#. *w=2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18158,7 +16261,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Periode" -#. !j+P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18168,7 +16270,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." msgstr "Jumlah periode amortisasi untuk perhitungan bunga." -#. ,J:0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18178,7 +16279,6 @@ msgctxt "" msgid "total_periods" msgstr "total_period" -#. B;~_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18188,7 +16288,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum total of amortization periods." msgstr "Jumlah total periode amortisasi." -#. Er@- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18198,7 +16297,6 @@ msgctxt "" msgid "invest" msgstr "invest" -#. buy( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18208,7 +16306,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount of the investment." msgstr "Jumlah investasi." -#. qsrK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18218,7 +16315,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." msgstr "Tenggang waktu. Menghitung jumlah periode yang dibutuhkan bagi suatu investasi memperoleh nilai yang diinginkan." -#. :)VV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18228,7 +16324,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "SUKU BUNGA" -#. ad?- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18238,7 +16333,6 @@ msgctxt "" msgid "The constant rate of interest." msgstr "Suku bunga konstan." -#. _N%E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18248,7 +16342,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. q(^C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18258,7 +16351,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Nilai sekarang. Nilai investasi saat ini." -#. 0Nu- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18268,7 +16360,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. enO= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18278,7 +16369,6 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Nilai investasi di masa datang." -#. 6zkN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18288,7 +16378,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." msgstr "Bunga. Menghitung suku bunga yang menyatakan tingkat pengembalian suatu investasi." -#. e.A* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18298,7 +16387,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "P" -#. D[/W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18308,7 +16396,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Jumlah periode yang dipakai dalam perhitungan." -#. z6s: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18318,7 +16405,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. 17YV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18328,7 +16414,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Nilai sekarang. Nilai investasi saat ini." -#. E6x0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18338,7 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. 4AF% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18348,7 +16432,6 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Nilai investasi di masa datang." -#. B[|k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18358,7 +16441,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilainya merupakan referens." -#. e4JT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18368,7 +16450,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. 8/eZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18378,7 +16459,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. 4[tH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18388,7 +16468,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Mengembalikan TRUE jika merupakan nilai galat tidak sama dengan #N/A." -#. j}H9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18398,7 +16477,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. ^#wI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18408,7 +16486,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. Xw^% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18418,7 +16495,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilainya merupakan galat." -#. (eZc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18428,7 +16504,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. C*ae #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18438,7 +16513,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. [=c5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18448,7 +16522,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Mengembalikan TRUE jike nilai menunjuk ke sel kosong." -#. g27^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18458,7 +16531,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. i2:i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18468,7 +16540,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. NI`- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18478,7 +16549,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilai membawa format angka." -#. 7p+W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18488,7 +16558,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. KId. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18498,7 +16567,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. Jxr0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18508,7 +16576,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilai sama dengan #N/A." -#. (p.E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18518,7 +16585,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. u~|V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18528,7 +16594,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. L4V{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18538,7 +16603,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilainya bukan teks." -#. pp6W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18548,7 +16612,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. s.N2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18558,7 +16621,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. e.cM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18568,7 +16630,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Mengembalikan TRUE jika isinya berupa teks." -#. `s(# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18578,7 +16639,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. MZ%\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18588,7 +16648,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. /;*1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18598,7 +16657,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilai berupa bilangan." -#. dD5| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18608,7 +16666,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. K4F7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18618,7 +16675,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. cPd. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18628,7 +16684,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Mengembalikan TRUE jika sel berisi rumus." -#. nDjz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18638,7 +16693,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. k;iN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18648,7 +16702,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell to be checked." msgstr "Sel yang akan diuji." -#. IV2I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18658,7 +16711,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Mengembalikan rumus jika sel berisi rumus." -#. V+1c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18668,7 +16720,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Referensi" -#. %C{m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18678,7 +16729,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula cell." msgstr "Sel berisi rumus." -#. !4=; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18688,7 +16738,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value to a number." msgstr "Mengubah isi menjadi bilangan." -#. kLIb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18698,7 +16747,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. VTSr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18708,7 +16756,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be interpreted as a number." msgstr "Nilai yang akan dikonversi menjadi bilangan." -#. fDYb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18718,7 +16765,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available. Returns the error value #N/A." msgstr "Tidak tersedia. Mengembalikan nilai galat #N/A." -#. OZO# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18728,7 +16774,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Menentukan jenis data suatu nilai." -#. FbqM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18738,7 +16783,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. xYG| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18748,7 +16792,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the data type is to be determined." msgstr "Nilai yang akan ditentukan jenis datanya." -#. PI^3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18758,7 +16801,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." msgstr "Menentukan informasi tentang alamat, format dan isi sel." -#. \By! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18768,7 +16810,6 @@ msgctxt "" msgid "info_type" msgstr "info_type" -#. ?gi% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18778,7 +16819,6 @@ msgctxt "" msgid "String that specifies the type of information." msgstr "String yang menyatakan tipe informasi." -#. n,,F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18788,7 +16828,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Referensi" -#. 3y4Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18798,7 +16837,6 @@ msgctxt "" msgid "The position of the cell you want to examine." msgstr "Posisi sel yang akan diperiksa." -#. #+tP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18808,7 +16846,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " msgstr "Menghitung nilai sekarang dari rumus yang ada di posisi saat ini. " -#. 4SNB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18818,7 +16855,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the logical value as FALSE." msgstr "Menentukan nilai logikal sebagai FALSE." -#. 2{EJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18828,7 +16864,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverses the value of the argument." msgstr "Membalik nilai peubah bebas." -#. 0O\| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18838,7 +16873,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value" msgstr "Nilai logikal" -#. OQ[Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18848,7 +16882,6 @@ msgctxt "" msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." msgstr "Ekspresi yang bisa bernilai TRUE atau FALSE." -#. ,w0r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18858,7 +16891,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the logical value TRUE." msgstr "Mengembalikan nilai logikal TRUE." -#. p(~? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18868,7 +16900,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies a logical test to be performed." msgstr "Menentukan jenis pengujian logikal." -#. j}8b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18878,7 +16909,6 @@ msgctxt "" msgid "Test" msgstr "Pengujian" -#. \4%% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18888,7 +16918,6 @@ msgctxt "" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Bilangan atau ekspresi yang bisa bernilai TRUE atau FALSE." -#. `AN7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18898,7 +16927,6 @@ msgctxt "" msgid "Then_value" msgstr "Nilai_maka" -#. bwVm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18908,7 +16936,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." msgstr "Hasil fungsi jika pengujian logikan mengembalikan nilai TRUE." -#. =/#9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18918,7 +16945,6 @@ msgctxt "" msgid "Otherwise_value" msgstr "Nilai_SelainItu" -#. qIKd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18928,7 +16954,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." msgstr "Hasil fungsi jika pengujian logikan mengembalikan nilai FALSE." -#. GRjM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18938,7 +16963,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Mengembalikan TRUE jika peubah bebas bernilai TRUE." -#. !OX\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18948,7 +16972,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Nilai logikal " -#. ~R,c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18958,7 +16981,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." msgstr "Nilai logikal 1, nilai logikal 2,... adalah kondisi 1 hingga 30 yang akan diuji yang masing-masing bisa bernilai TRUE atau FALSE." -#. q7fC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18968,7 +16990,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" -#. Ieyi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18979,7 +17000,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Nilai logikal " -#. 4J`~ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18990,7 +17010,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE." msgstr "Nilai logikal 1, nilai logikal 2,... adalah kondisi 1 hingga 30 yang akan diuji yang masing-masing bisa bernilai TRUE atau FALSE." -#. G?;8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19000,7 +17019,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Menghasilkan TRUE apabila semua argumen adalah TRUE." -#. r75F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19010,7 +17028,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Nilai logika " -#. G8+/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19020,7 +17037,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." msgstr "Nilai logikal 1, nilai logikal 2;... adalah kondisi 1 hingga 30 yang akan diuji yang masing-masing bisa bernilai TRUE atau FALSE." -#. nW/Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19030,7 +17046,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute value of a number." msgstr "Nilai mutlak suatu bilangan." -#. nr?+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19040,7 +17055,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. P+Mv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19050,7 +17064,6 @@ msgctxt "" msgid "The number whose absolute value is to be returned." msgstr "Bilangan yang dicari nilai mutlaknya." -#. %$.m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19060,7 +17073,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." msgstr "Menghasilkan a^b, basis a dipangkatkan oleh b." -#. \JhW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19070,7 +17082,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "Basis" -#. tV]K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19080,7 +17091,6 @@ msgctxt "" msgid "The base a of the power a^b." msgstr "Basis dari perpangkatan a^b." -#. ?.V6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19090,7 +17100,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponent" msgstr "Eksponen" -#. ,$NK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19100,7 +17109,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent b of the power a^b." msgstr "Eksponen b dari perpangkatan a^b." -#. n\jY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19110,7 +17118,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Mencacah sel kosong pada suatu jangkauan." -#. -eK( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19120,7 +17127,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "jangkauan" -#. /:%. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19130,7 +17136,6 @@ msgctxt "" msgid "The range in which empty cells are to be counted." msgstr "Jangkauan yang jumlah sel kosongnya akan dihitung." -#. jII; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19140,7 +17145,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the number Pi." msgstr "Mengembalikan nilai bilangan Pi." -#. V[|% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19150,7 +17154,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Mengembalikan jumlah semua peubah." -#. a/~a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19160,7 +17163,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. `\|s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19170,7 +17172,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... peubah 1 hingga 30 yang perkaliannya akan dihitung." -#. /-2` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19180,7 +17181,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Mengembalikan jumlah kuadrat peubah bebas." -#. n]j! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19190,7 +17190,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. W/%I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19200,7 +17199,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... peubah 1 hingga 30 yang perkaliannya akan dihitung." -#. Vi$s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19210,7 +17208,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies the arguments." msgstr "Menghitung hasil kali." -#. Sq1o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19220,7 +17217,6 @@ msgctxt "" msgid "Number " msgstr "Bilangan " -#. CZ#8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19230,7 +17226,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... peubah 1 hingga 30 yang perkaliannya akan dihitung." -#. Z?2/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19240,7 +17235,6 @@ msgctxt "" msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "enghitung jumlah total dari peubah yang memenuhi kondisi." -#. d$cA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19250,7 +17244,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "jangkauan" -#. D1d@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19260,7 +17253,6 @@ msgctxt "" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Jangkauan yang akan dievaluasi." -#. )^bq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19270,7 +17262,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriteria" -#. ;EG7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19280,7 +17271,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Jangkauan sel yang berisi kriteria pengujian." -#. L+p~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19290,7 +17280,6 @@ msgctxt "" msgid "sum_range" msgstr "jumlah_jangkauan" -#. 1!); #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19300,7 +17289,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Jangkauan yang nilai-nilainya akan dijumlahkan" -#. G%U. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19310,7 +17298,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Mencacah banyaknya peubah yang memenuhi kondisi." -#. ;%MN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19320,7 +17307,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "jangkauan" -#. K]BQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19330,7 +17316,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Jangkauan sel yang padanya akan diterapkan kriteria." -#. 3lVp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19340,7 +17325,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriteria" -#. B?.` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19350,7 +17334,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Jangkauan sel yang berisi kriteria pengujian." -#. ]^0E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19360,7 +17343,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Mengembalikan akar suatu bilangan." -#. m8=m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19370,7 +17352,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. l8C~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19380,7 +17361,6 @@ msgctxt "" msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." msgstr "Nilai positif yang akan dihitung akar kuadratnya." -#. G0RL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19390,7 +17370,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random number between 0 and 1." msgstr "Mengembalikan bilangan acak antara 0 dan 1." -#. Dc]u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19400,7 +17379,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Mengembalikan TRUE jikan nilainya genap." -#. $@]! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19410,7 +17388,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. G/~p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19420,7 +17397,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. =Weq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19430,7 +17406,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Mengembalikan TRUE jika nilainya ganjil." -#. yKzV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19440,7 +17415,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. L3oq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19450,7 +17424,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Nilai yang akan diuji." -#. ]jZ~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19460,7 +17433,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Mengembalikan jumlah kombinasi elemen yang tidak mengandung perulangan." -#. Cv,, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19470,7 +17442,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "bilangan_1" -#. RJd! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19480,7 +17451,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Jumlah total elemen." -#. ,q[2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19490,7 +17460,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "bilangan_2" -#. 1]0, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19500,7 +17469,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Banyaknya elemen yang dipilih." -#. tg5? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19510,7 +17478,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Menghitung jumlah kombinasi elemen termasuk perulangannya." -#. `pRo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19520,7 +17487,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "bilangan_1" -#. fm}` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19530,7 +17496,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Jumlah total elemen." -#. ]u=L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19540,7 +17505,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "bilangan_2" -#. #d(5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19550,7 +17514,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Banyaknya elemen yang dipilih." -#. frRS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19560,7 +17523,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Menghitung nilai arc cosinus." -#. *f8I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19570,7 +17532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. p7nI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19580,7 +17541,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." msgstr "Nilai antara -1 dan 1 yang akan dihitung nilai arc cosinusnya." -#. )+8c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19590,7 +17550,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Menghitung nilai arc sinus." -#. ?MO` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19600,7 +17559,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. OKX. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19610,7 +17568,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." msgstr "Nilai antara -1 dan 1 yang akan dihitung nilai arc sinusnya." -#. 0ObM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19620,7 +17577,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Menghitung nilai invers hiperbolik cosinus." -#. ~rCY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19630,7 +17586,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. TMh@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19640,7 +17595,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." msgstr "Suatu nilai lebih dari atau sama dengan 1 yang akan dikembalikan nilai cosinus hiperbolik inverse atasnya." -#. H{0e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19650,7 +17604,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Mengembalikan nilai invers hiperbolik sinus." -#. ]zuE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19660,7 +17613,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Yfs* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19670,7 +17622,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." msgstr "Bilangan yang akan dicari nilai invers hiperbolik sinusnya." -#. l;^4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19680,7 +17631,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Menghasilkan invers dari kotangen bilangan." -#. TEW9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19690,7 +17640,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. D=Mu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19700,7 +17649,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." msgstr "Bilangan yang akan dihitung invers cotangennya." -#. !HBX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19710,7 +17658,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Mengembalikan nilai arc tangen." -#. 02GI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19720,7 +17667,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. BVCk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19730,7 +17676,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." msgstr "Bilangan yang akan dihitung arc tangennya." -#. |iY- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19740,7 +17685,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Mengembalikan nilai invers hiperbolik cotangen." -#. d}lq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19750,7 +17694,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. uJyH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19760,7 +17703,6 @@ msgctxt "" msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." msgstr "Nilai kurang dari -1 atau lebih dari 1 yang akan dihitung nilai invers hiperbolik cotangennya." -#. u}tx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19770,7 +17712,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Mengembalikan nilai invers hiperbolik tangen." -#. we#s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19780,7 +17721,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. NP}1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19790,7 +17730,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." msgstr "Nilai antara -1 dan 1 yang akan dihitung invers hiperbolik tangennya." -#. ,r?g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19800,7 +17739,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Mengembalikan nilai cosinus." -#. ,pks #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19810,7 +17748,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. #JWX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19820,7 +17757,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung kosinusnya." -#. QIUO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19830,7 +17766,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Mengembalikan nilai sinus." -#. J+*W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19840,7 +17775,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. C1/j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19850,7 +17784,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung sinusnya." -#. *?^Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19860,7 +17793,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Menghitung nilai cotangen." -#. _GoC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19870,7 +17802,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ;-cL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19880,7 +17811,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." msgstr "Mengembalikan nilai sinus." -#. qT~1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19890,7 +17820,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung tangennya." -#. W+rr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19900,7 +17829,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. 3+53 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19910,7 +17838,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung tangennya." -#. 3g/= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19920,7 +17847,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik cosinus." -#. TLHC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19930,7 +17856,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. p.Qz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19940,7 +17865,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." msgstr "Nilai yang akan dihitung hiperbolik cosinusnya." -#. 44m~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19950,7 +17874,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik sinus." -#. Dalw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19960,7 +17883,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. e]Kz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19970,7 +17892,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." msgstr "Nilai yang akan dihitung hiperbolik sinusnya." -#. ZH56 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19980,7 +17901,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik cotangen." -#. nNQG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19990,7 +17910,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. 09u+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20000,7 +17919,6 @@ msgctxt "" msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." msgstr "Bilangan bukan 0 yang akan dihitung nilai hiperbolik cotangennya." -#. `7/P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20010,7 +17928,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Mengembalikan nilai hiperbolik tangen." -#. Jv(J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20020,7 +17937,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. x(=9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20030,7 +17946,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." msgstr "Nilai yang akan dihitung hiperbolik tangennya." -#. KPhg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20040,7 +17955,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "Mengembalikan nilai arc tangen suatu koordinat." -#. }gIT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20050,7 +17964,6 @@ msgctxt "" msgid "number_x" msgstr "nilai_x" -#. 94Rk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20060,7 +17973,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the x coordinate." msgstr "Nilai koordinat x." -#. +|c, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20070,7 +17982,6 @@ msgctxt "" msgid "number_y" msgstr "nilai_y" -#. 2G*J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20080,7 +17991,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the y coordinate." msgstr "Nilai koordinat y." -#. ~.gl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20090,7 +18000,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "Kembalikan kosekan dari suatu sudut. CSC(x)=1/SIN(x)" -#. ~Z)e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20100,7 +18009,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Sudut" -#. 8]6y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20110,7 +18018,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung kosekannya." -#. j=%E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20120,7 +18027,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "Mengembalikan sekan dari suatu sudut. SEC(x)=1/COS(x)" -#. Qngb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20130,7 +18036,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Sudut" -#. @[/V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20140,7 +18045,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." msgstr "Nilai sudut dalam radian yang akan dihitung sekannya." -#. _UN) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20150,7 +18054,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "Mengembalikan kosekan hiperbolik dari suatu sudut hiperbolik. CSCH(x)=1/SINH(x)" -#. 3P:2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20160,7 +18063,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Sudut" -#. QKOz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20170,7 +18072,6 @@ msgctxt "" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." msgstr "Sudut hiperbolik dalam radion yang akan dihitung kosekan hiperboliknya." -#. mG$k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20180,7 +18081,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "Mengembalikan sekan hiperbolik dari suatu sudut hiperbolik. SECH(x)=1/COSH(x)" -#. OVn; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20190,7 +18090,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Sudut" -#. ?O_O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20200,7 +18099,6 @@ msgctxt "" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." msgstr "Sudut hiperbolik dalam radian yang akan dihitung sekan hiperboliknya." -#. p:r\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20210,7 +18108,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Mengubah nilai radian ke derajat" -#. =jfD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20220,7 +18117,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. eDY_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20230,7 +18126,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in a radian" msgstr "Sudut dalam radian" -#. TL[[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20240,7 +18135,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Mengubah nilai derajat ke radian." -#. AEiI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20250,7 +18144,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. *k$# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20260,7 +18153,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in degrees." msgstr "Sudut dalam derajat." -#. gJe4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20270,7 +18162,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Menghitung pangkat bilangan e." -#. mE1p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20280,7 +18171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. al.S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20290,7 +18180,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent applied to base e." msgstr "Nilai pangkat." -#. B:2W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20300,7 +18189,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Menghitung logaritma dengan basis tertentu." -#. 0W~V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20310,7 +18198,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. pWg0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20320,7 +18207,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Nilai lebih dari 0 yang akan diambil nilai logaritmanya." -#. V=aJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20330,7 +18216,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "Basis" -#. d8sM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20340,7 +18225,6 @@ msgctxt "" msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." msgstr "Basis logaritma. Jika diabaikan, basis dianggap 10." -#. $6,: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20350,7 +18234,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Menghitung logaritma natural dari suatu bilangan." -#. ;W/5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20360,7 +18243,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Z;f% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20370,7 +18252,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." msgstr "Nilai lebih dari 0 yang akan diambil nilai logaritma naturalnya." -#. IV/B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20380,7 +18261,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Menghitung logaritma berbasis 10 dari suatu bilangan." -#. `h0i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20390,7 +18270,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. K;#/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20400,7 +18279,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Nilai lebih dari 0 yang akan diambil nilai logaritmanya." -#. XiFn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20410,7 +18288,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Menghitung nilai faktorial suatu bilangan." -#. mjw3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20420,7 +18297,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. _UKE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20430,7 +18306,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the factorial is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung faktorialnya." -#. Z{$U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20440,7 +18315,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the remainder of a division." msgstr "Menghitung sisa pembagian." -#. $vJS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20450,7 +18324,6 @@ msgctxt "" msgid "Dividend" msgstr "Dividen" -#. {V1D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20460,7 +18333,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be divided." msgstr "Bilangan yang dibagi." -#. D.%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20470,7 +18342,6 @@ msgctxt "" msgid "Divisor" msgstr "Pembagi" -#. Sod? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20480,7 +18351,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which the dividend is divided." msgstr "Bilangan yang membagi." -#. :hq] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20490,7 +18360,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Mengembalikan tanda bilangan." -#. 4C;= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20500,7 +18369,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. eMFh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20510,7 +18378,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." msgstr "Bilangan yang akan ditentukan tandanya." -#. MV6f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20520,7 +18387,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Menghitung subtotal sebuah lembar kerja." -#. U,gs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20530,7 +18396,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Fungsi" -#. )0^( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20540,7 +18405,6 @@ msgctxt "" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indeks fungsi, yaitu indeks dari fungsi yang mungkin: Total, Max, ..." -#. N#=8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20550,7 +18414,6 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "jangkauan " -#. hGAA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20560,7 +18423,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells of the range which are to be taken into account." msgstr "Sel dalam suatu jangkauan yang disertakan dalam perhitungan." -#. $sA@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20570,7 +18432,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Membulatkan bilangan ke bawah." -#. \[r[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20580,7 +18441,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. @DYn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20590,7 +18450,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. Jln$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20600,7 +18459,6 @@ msgctxt "" msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Memotong jumlah desimal suatu bilangan." -#. #PAH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20610,7 +18468,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. _gtm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20620,7 +18477,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be truncated." msgstr "Bilangan yang akan dipotong desimalnya." -#. AgL/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20630,7 +18486,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "cacah" -#. $.[Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20640,7 +18495,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." msgstr "Banyaknya tempat desimal yang akan disimpan/dipertahankan angkanya." -#. K`s1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20650,7 +18504,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Membulatkan bilangan hingga derajat ketelitian tertentu." -#. ([-0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20660,7 +18513,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. o12l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20670,7 +18522,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. iTk2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20680,7 +18531,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "cacah" -#. ar6; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20690,7 +18540,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Banyaknya tempat desimal yang dipertahankan." -#. y4P{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20700,7 +18549,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Membulatkan bilangan hingga derajat ketelitian tertentu." -#. `Sm[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20710,7 +18558,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. )_+k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20720,7 +18567,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. VUH_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20730,7 +18576,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "cacah" -#. F\7F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20740,7 +18585,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Banyaknya tempat desimal yang dipertahankan." -#. $`}j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20750,7 +18594,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Membulatkan bilangan ke bawah hingga derajat ketelitian tertentu." -#. p#qP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20760,7 +18603,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. ].53 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20770,7 +18612,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. |9.\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20780,7 +18621,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "cacah" -#. +vVl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20790,7 +18630,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." msgstr "Banyaknya tempat desimal yang akan dipertahankan." -#. Rg_E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20800,7 +18639,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." msgstr "Membulatkan bilangan positif ke atas dan bilangan negatif ke bawah." -#. z#t1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20810,7 +18648,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. mW-1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20820,7 +18657,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. Z\x5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20830,7 +18666,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." msgstr "Membulatkan bilangan positif ke atas dan bilangan negatif ke bawah menuju bilangan ganjil terdekat." -#. F#e( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20840,7 +18675,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. RDaY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20850,7 +18684,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. xDwS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20860,7 +18693,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Membulatkan bilangan ke atas menuju kelipatan signifikan terdekat." -#. ,^QF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20870,7 +18702,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. eG:I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20880,7 +18711,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. };p^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20890,7 +18720,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "Signifikan" -#. ,jyh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20900,7 +18729,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan kelipatannya." -#. g6!5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20910,7 +18738,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#. qyYD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20920,7 +18747,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." msgstr "Jika diberikan dan tidak sama dengan nol, maka dibulatkan keatas sesuai jumlah ketika angka negatif dan signifikan." -#. GE|a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20930,7 +18756,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Membulatkan bilangan ke bawah menuju kelipatan signifikan terdekat." -#. ZPJS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20940,7 +18765,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ;YZr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20950,7 +18774,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Bilangan yang akan dibulatkan." -#. J5)z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20960,7 +18783,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "Signifikan" -#. z*R8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20970,7 +18792,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Bilangan yang nilai kelipatannya akan dibulatkan ke bawah." -#. ~#gm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20980,7 +18801,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#. N=%\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20990,7 +18810,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." msgstr "Jika diberikan dan tidak sama dengan nol, maka dibulatkan kebawah sesuai jumlah ketika angka negatif dan signifikan." -#. aDMk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21000,7 +18819,6 @@ msgctxt "" msgid "Greatest Common Divisor" msgstr "Faktor persekutuan terbesar" -#. R(S, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21010,7 +18828,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "Integer " -#. x#BE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21020,7 +18837,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." msgstr "Integer 1, integer 2, ... adalah bilangan bulat yang akan dihitung faktor persekutuan terbesarnya." -#. =X3g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21030,7 +18846,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowest common multiple" msgstr "Kelipatan persekutuan terkecil" -#. V.sM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21040,7 +18855,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "Integer " -#. FG?A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21050,7 +18864,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." msgstr "Integer 1, integer 2, ... adalah bilangan bulat yang akan dihitung kelipatan persekutuan terkecilnya." -#. }#,g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21060,7 +18873,6 @@ msgctxt "" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "Transposisi larik. Menukar baris dan kolom larik." -#. 9*c* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21070,7 +18882,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. Wm*5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21080,7 +18891,6 @@ msgctxt "" msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." msgstr "Larik yang akan ditukar baris dan kolomnya." -#. 5e9+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21090,7 +18900,6 @@ msgctxt "" msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Perkalian larik. Mengembalikan hasil kali dua larik." -#. 3Pa1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21100,7 +18909,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. ;d05 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21110,7 +18918,6 @@ msgctxt "" msgid "The first array for the array product." msgstr "Larik pertama yang akan dikalikan." -#. Wem% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21120,7 +18927,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. 9!sb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21130,7 +18936,6 @@ msgctxt "" msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." msgstr "Larik kedua. Jumlah baris larik kedua harus sama dengan jumlah kolom larik pertama." -#. @n,k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21140,7 +18945,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the array determinant." msgstr "Mengembalikan nilai determinan larik." -#. nZ`w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21150,7 +18954,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. _4.m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21160,7 +18963,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for which the determinant is to be determined." msgstr "Larik yang akan dihitung determinannya." -#. 07ZD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21170,7 +18972,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Menghitung invers larik." -#. I=H] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21180,7 +18981,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. E/Ap #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21190,7 +18990,6 @@ msgctxt "" msgid "The array to be inverted." msgstr "Larik yang akan diinvers." -#. Ro_W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21200,7 +18999,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the unitary square array of a certain size." msgstr "Mengembalikan matriks satuan dengan dimensi tertentu." -#. BXZL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21210,7 +19008,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensions" msgstr "Dimensi" -#. $UOH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21220,7 +19017,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the unitary array." msgstr "Dimensi/ukuran matriks satuan" -#. $;a2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21230,7 +19026,6 @@ msgctxt "" msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." msgstr "(Inner product) Mengembalikan jumlah hasil kali isi larik." -#. pzX@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21240,7 +19035,6 @@ msgctxt "" msgid "Array " msgstr "Larik " -#. l,R: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21250,7 +19044,6 @@ msgctxt "" msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." msgstr "Larik 1, larik 2,... hingga 30 larik yang isinya akan dihitung perkaliannya." -#. P^)6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21260,7 +19053,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." msgstr "Mengembalikan jumlah selisih kuadrat dua larik." -#. -xRN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21270,7 +19062,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "larik_x" -#. +,~G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21280,7 +19071,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Larik pertama yang kuadrat isinya akan dijumlahkan." -#. psnO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21290,7 +19080,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "larik_y" -#. tJlM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21300,7 +19089,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." msgstr "Larik kedua yang kuadrat isinya akan dikurangkan." -#. ;s/D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21310,7 +19098,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." msgstr "Mengembalikan total jumlah kuadrat dua larik." -#. ]/zV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21320,7 +19107,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "larik_x" -#. eK2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21330,7 +19116,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Larik pertama yang kuadrat isinya akan dijumlahkan." -#. GsVG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21340,7 +19125,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "larik_y" -#. 2Yjg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21350,7 +19134,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." msgstr "Larik kedua yang kuadrat isinya akan dijumlahkan." -#. `up; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21360,7 +19143,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." msgstr "Mengembalikan jumlah kuadrat selisih dua larik." -#. dP}S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21370,7 +19152,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "larik_x" -#. 5,ok #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21380,7 +19161,6 @@ msgctxt "" msgid "First array for forming argument differences." msgstr "Larik pertama untuk menentukan selisih isi." -#. HTaB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21390,7 +19170,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "larik_y" -#. N)ck #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21400,7 +19179,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array for forming the argument differences." msgstr "Larik kedua untuk menentukan selisih isi." -#. y,[. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21410,7 +19188,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Mengembalikan distribusi frekuensi sebagai larik vertikal." -#. 0LNq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21420,7 +19197,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. L#U6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21430,7 +19206,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data." msgstr "Larik yang berisi data." -#. 94XY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21440,7 +19215,6 @@ msgctxt "" msgid "classes" msgstr "kelas" -#. a@@g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21450,7 +19224,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for forming classes." msgstr "Larik untuk menentukan kelas" -#. 5IqH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21460,7 +19233,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Menghitung parameter regresi linier suatu larik." -#. /iST #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21470,7 +19242,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. 73g! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21480,7 +19251,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. Ut(. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21490,7 +19260,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. ;itZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21500,7 +19269,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. aA4p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21510,7 +19278,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "Jenis_linier" -#. +e^# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21520,7 +19287,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." msgstr "Jika jenis=0, linier dihitung melalui titik nol, atau selain itu adalah linier yang bergerak." -#. v:C/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21530,7 +19296,6 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "stats" -#. kVfq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21540,7 +19305,6 @@ msgctxt "" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." msgstr "Jika parameter = 0 makan hanya koefisien regresi yang dihitung, atau selain itu semua nilai dihitung." -#. 9Z+m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21550,7 +19314,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." msgstr "Menghitung parameter kurva regresi eksponensial sebagai sebuah larik." -#. /Oc) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21560,7 +19323,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. DA%) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21570,7 +19332,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. U6Zc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21580,7 +19341,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. 0),w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21590,7 +19350,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. \vaC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21600,7 +19359,6 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "Jenis_fungsi" -#. VQRP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21610,7 +19368,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "Jika jenis = 0 makan fungsi akan dihitung dalam bentuk y = m^x, atau dengan fungsi y=b*m^x." -#. /7:W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21620,7 +19377,6 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "stats" -#. pV`f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21630,7 +19386,6 @@ msgctxt "" msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." msgstr "Jika parameter = 0 makan hanya koefisien regresi yang dihitung, atau selain itu semua nilai dihitung." -#. x7Zl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21640,7 +19395,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Menghitung titik-titik sepanjang baris regresi." -#. J;|O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21650,7 +19404,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. +^Z5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21660,7 +19413,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. nqZ3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21670,7 +19422,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. m3kD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21680,7 +19431,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "Larik data X sebagai basis regresi." -#. QQXf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21690,7 +19440,6 @@ msgctxt "" msgid "new data_X" msgstr "data_X baru" -#. 59$s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21700,7 +19449,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "Larik data X untuk menghitung ulang nilai." -#. fbRW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21710,7 +19458,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "Jenis_linier" -#. @B*1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21720,7 +19467,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." msgstr "Jika jenis=0, linier dihitung melalui titik nol, atau selain itu adalah linier yang bergerak." -#. :m6^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21730,7 +19476,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Menghitung titik-titik pada fungsi regresi eksponensial." -#. ^One #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21740,7 +19485,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. i5** #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21750,7 +19494,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. :6G? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21760,7 +19503,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. .Qx% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21770,7 +19512,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "Larik data X sebagai basis regresi." -#. WLqD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21780,7 +19521,6 @@ msgctxt "" msgid "new_data_X" msgstr "data_X_baru" -#. !Opg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21790,7 +19530,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "Larik data X untuk menghitung ulang nilai." -#. H4cL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21800,7 +19539,6 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "Jenis_fungsi" -#. e2V~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21810,7 +19548,6 @@ msgctxt "" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "Jika jenis = 0 makan fungsi akan dihitung dalam bentuk y = m^x, atau dengan fungsi y=b*m^x." -#. [ooR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21820,7 +19557,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Mencacah banyaknya bilangan dalam senarai argumen." -#. 8mTK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21830,7 +19566,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. 19A4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21840,7 +19575,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." msgstr "Nilai 1, nilai 2,... di antara 1 hingga 30 argumen mengandung tipe data yang berbeda, tapi hanya bilangan utuh yang dicacah." -#. \8]P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21850,7 +19584,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Mencacah banyaknya nilai dalam senarai argumen." -#. fsuj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21860,7 +19593,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. ?b]$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21870,7 +19602,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." msgstr "Nilai 1, nilai 2, ... adalah 1 - 30 argumen yang mewakili nilai yang akan dicacah." -#. Cc0? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21880,7 +19611,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Mengembalikan nilai maksimum suatu senarai argumen." -#. [s#D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21890,7 +19620,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. ZiqM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21900,7 +19629,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... adalah 1 - 30 argumen numerik yang bilangan terbesarnya perlu ditentukan." -#. s~SW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21910,7 +19638,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." msgstr "Mengembalikan nilai maksimum dalam senarai argumen. Teks diterjemahkan sama dengan nol." -#. 40f5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21920,7 +19647,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. iY?z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21930,7 +19656,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." msgstr "Nilai 1, nilai 2, ... adalah 1 - 30 argumen yang nilai terbesarnya akan ditentukan." -#. ][Ab #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21940,7 +19665,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Mengembalikan nilai minimum dari suatu senarai." -#. !DYy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21950,7 +19674,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. Gep` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21960,7 +19683,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... adalah 1-30 argumen numerik yang bilangan terkecilnya belum ditentukan." -#. AnJ\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21970,7 +19692,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan nilai terkecil dalam senarai variabel. Teks dianggap nol." -#. pziU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21980,7 +19701,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. 4I4* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21990,7 +19710,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang nilai terkecilny ingin dicari." -#. \6Ot #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22000,7 +19719,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Menghitung varians berdasarkan suatu sampel." -#. @nW9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22010,7 +19728,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. }D1- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22020,7 +19737,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Bilangan 1; bilangan 2;... adalah 1 hingga 30 variabel numerik yang menggambarkan sample suatu populasi." -#. :j)S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22030,7 +19746,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan varians berdasar suatu sampel. Teks dianggap nol." -#. Tkk/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22040,7 +19755,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. FS`b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22050,7 +19764,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang menyatakan suatu sampel dari populasi basis total." -#. X1F$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22060,7 +19773,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Menghitung varians berdasarkan seluruh populasi." -#. HOT] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22070,7 +19782,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. /c*e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22080,7 +19791,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... adalah 1 hingga 30 variabel numerik yang menyatakan populasi." -#. PA6s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22090,7 +19800,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan varians berdasarkan seluruh populasi. Teks dianggap nol." -#. AMD{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22100,7 +19809,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. 2l\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22110,7 +19818,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang menyatakan populasi." -#. )TVD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22120,7 +19827,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Menghitung deviasi standar berdasar suatu sampel." -#. E/=X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22130,7 +19836,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. HcFY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22140,7 +19845,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Bilangan 1; bilangan 2;... adalah 1 hingga 30 variabel numerik yang menggambarkan sample suatu populasi." -#. a_.h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22150,7 +19854,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan deviasi standar berdasarkan suatu sampel. Teks dianggap nol." -#. wv%= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22160,7 +19863,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. (h/] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22170,7 +19872,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang menyatakan suatu sampel dari populasi basis total." -#. 4r}} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22180,7 +19881,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Menghitung deviasi standar berdasarkan seluruh populasi." -#. 6Ros #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22190,7 +19890,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. }Y1v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22200,7 +19899,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." msgstr "Bilangan 1; bilangan 2;... adalah 1 hingga 30 variabel numerik yang menggambarkan sample suatu populasi." -#. HBE- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22210,7 +19908,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan deviasi standar berdasarkan keseluruhan populasi. Teks dianggap nol." -#. #/8i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22220,7 +19917,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. VM5i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22230,7 +19926,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang terkait suatu populasi." -#. (e[} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22240,7 +19935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Mengembalikan rerata suatu sampel." -#. N;Z[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22250,7 +19944,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. T7+J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22260,7 +19953,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2,... adalah 1 hingga 30 argumen yang menyatakan sampel populasi." -#. 1SZ] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22270,7 +19962,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Mengembalikan rerata untuk sampel. Teks dihitung sama dengan nol." -#. R8/@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22280,7 +19971,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. *jCU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22290,7 +19980,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "Nilai 1; nilai 2;... adalah 1 hingga 30 variabel yang menyatakan suatu sampel dari populasi basis total." -#. O1L$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22300,7 +19989,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Mengembalikan jumlah kuadrat deviasi dari nilai rerata sampel" -#. F^:* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22310,7 +19998,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. rV/e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22320,7 +20007,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2,... 1 hingga 30 argumen numerik yang menggambarkan sampel." -#. l=ig #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22330,7 +20016,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." msgstr "Mengembalikan rata-rata simpangan mutlak sebuah sampel dari nilai rerata." -#. njW! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22340,7 +20025,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. Oadb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22350,7 +20034,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang mewakili sampel." -#. cpeg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22360,7 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Mengembalikan kecondongan distribusi." -#. 2_JR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22370,7 +20052,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. xf:T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22380,7 +20061,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang merupakan potret sampel distribusi.." -#. )$FW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22390,7 +20070,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Mengembalikan nilai kurtosis distribusi." -#. q:\l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22400,7 +20079,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. ^`M/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22410,7 +20088,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang mewakili sampel distribusi." -#. pZK= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22420,7 +20097,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Mengembalikan rerata geometrik suatu sampel." -#. 3]IV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22430,7 +20106,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. **W9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22440,7 +20115,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang menggambarkan potret sampel." -#. ;r@* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22450,7 +20124,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Mengembalikan rerata harmonik suatu sampel." -#. LPPQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22460,7 +20133,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. m0zL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22470,7 +20142,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang mewakili sampel." -#. $xu6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22480,7 +20151,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Mengembalikan nilai persekutuan terbesar dalam suatu sampel." -#. Y{O# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22490,7 +20160,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. :6sB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22500,7 +20169,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang memberi potret sampel." -#. Leay #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22510,7 +20178,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Mengembalikan median suatu sampel." -#. 5RCZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22520,7 +20187,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "bilangan " -#. /pVQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22530,7 +20196,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." msgstr "Bilangan 1, bilangan 2, ... 1..30 argumen numerik yang memberi potret sampel." -#. ][q; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22540,7 +20205,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Mengembalikan kuantil alfa suatu sampel." -#. (QfC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22550,7 +20214,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. 6UPM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22560,7 +20223,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. :*v@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22570,7 +20232,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. \xdt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22580,7 +20241,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Laju persentase kuantil antara 0 dan 1." -#. p;WT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22590,7 +20250,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Mengembalikan kuartil suatu sampel." -#. Cs9{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22600,7 +20259,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. UC*! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22610,7 +20268,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. .@`U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22620,7 +20277,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. dG8k #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22630,7 +20286,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." msgstr "Jenis kuartil (0=MIN, 1=25%,2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." -#. JF^~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22640,7 +20295,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Mengembalikan nilai terbesar ke-k dari suatu sampel." -#. a*Zp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22650,7 +20304,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. Q,a) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22660,7 +20313,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. 3;RR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22670,7 +20322,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "Rank_c" -#. hcbb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22680,7 +20331,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Nilai ranking." -#. Ud6w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22690,7 +20340,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Mengembalikan nilai terkecil ke-k dari suatu sampel." -#. {8/a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22700,7 +20349,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. p*6* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22710,7 +20358,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. Gjl+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22720,7 +20367,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "Rank_c" -#. .2qq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22730,7 +20376,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Derajat suatu nilai." -#. (4^[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22740,7 +20385,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Mengembalikan derajat persentase suatu nilai dalam sampel." -#. D){: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22750,7 +20394,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. UpQd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22760,7 +20403,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. 8uJc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22770,7 +20412,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. BoPV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22780,7 +20421,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Derajat persentase akan ditentukan terhadap nilai ini." -#. 5A_R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22790,7 +20430,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Mengembalikan ranking suatu nilai dalam sampel." -#. _TPD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22800,7 +20439,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. j=Pp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22810,7 +20448,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Ranking akan ditentukan terhadap nilai ini." -#. j88b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22820,7 +20457,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Data" -#. ~oXy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22830,7 +20466,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. ;FIA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22840,7 +20475,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. GA$G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22850,7 +20484,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." msgstr "Urutan barisan: 0 atau kosong berarti urut turun, selain 0 berarti urut naik." -#. 7mqV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22860,7 +20493,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Mengembalikan rerata sampel tanpa mengikutsertakan nilai marjinal." -#. %,mh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22870,7 +20502,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. p_lF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22880,7 +20511,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Larik data dalam sampel." -#. i[$; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22890,7 +20520,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. H_}N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22900,7 +20529,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Persentase data marjinal yang akan diabaikan." -#. T\PJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22911,7 +20539,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Mengembalikan probabilitas diskret suatu interval." -#. 1gYr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22921,7 +20548,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. N)1R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22931,7 +20557,6 @@ msgctxt "" msgid "The sample data array." msgstr "Larik data sampel." -#. 5}:/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22941,7 +20566,6 @@ msgctxt "" msgid "probability" msgstr "probabilitas" -#. ]a{e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22951,7 +20575,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Larik probabilitas yang terkait." -#. $uhK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22961,7 +20584,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. neaB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22971,7 +20593,6 @@ msgctxt "" msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Nilai awal interval yang akan dijumlahkan probabilitasnya." -#. \FgH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22981,7 +20602,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. 0Q?d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22991,7 +20611,6 @@ msgctxt "" msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." msgstr "Nilai akhir interval yang akan dijumlahkan probabilitasnya." -#. 4P%W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23001,7 +20620,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." msgstr "Mengembalikan probabilitas hasil uji menggunakan distribusi binomial." -#. c(IZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23011,7 +20629,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "uji" -#. D42! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23021,7 +20638,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of trials." msgstr "Jumlah pengujian." -#. Er2, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23031,7 +20647,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. iD3n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23041,7 +20656,6 @@ msgctxt "" msgid "The individual probability of a trial result." msgstr "Hasil uji probabilitas individual." -#. FR7D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23051,7 +20665,6 @@ msgctxt "" msgid "T_1" msgstr "T_1" -#. g0,M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23061,7 +20674,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit for the number of trials." msgstr "Batas bawah jumlah pengujian." -#. 3XtB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23071,7 +20683,6 @@ msgctxt "" msgid "T_2" msgstr "T_2" -#. dimP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23081,7 +20692,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit for the number of trials." msgstr "Batas bawah jumlah pengujian." -#. prSz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23091,7 +20701,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Nilai distribusi fungsi untuk distribusi normal standar." -#. e%s! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23101,7 +20710,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. H4,_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23111,7 +20719,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Distribusi normal standar dihitung menggunakan nilai ini." -#. )Rjj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23121,7 +20728,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Mengembalikan nilai integral distribusi kumulatif normal standar." -#. 6NMK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23131,7 +20737,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. O|IB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23141,7 +20746,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Nilai integral distribusi normal standar akan dihitung berdasarkan bilangan ini." -#. /$R, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23151,7 +20755,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Mengembalikan transformasi Fisher." -#. b|mR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23161,7 +20764,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. \9XL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23171,7 +20773,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." msgstr "Bilangan yang akan ditransformasi (antara -1 dan 1)" -#. 3;+j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23181,7 +20782,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Mengembalikan invers transformasi Fisher." -#. ?PU~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23191,7 +20791,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. lOem #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23201,7 +20800,6 @@ msgctxt "" msgid "The value that is to be transformed back." msgstr "Bilangan yang akan ditransformasi invers." -#. _=a- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23211,7 +20809,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the binomial distribution." msgstr "Nilai distribusi binomial." -#. Z.$` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23221,7 +20818,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ?*RZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23231,7 +20827,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in a series of trials." msgstr "Banyaknya sukses pada sederet pengujian." -#. YbOs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23241,7 +20836,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "uji" -#. JXBI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23251,7 +20845,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Jumlah total pengujian." -#. Fm/f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23261,7 +20854,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. 8|{, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23271,7 +20863,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Probabilitas sukses sebuah pengujian." -#. ^|v$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23281,7 +20872,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. )^AK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23291,7 +20881,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." msgstr "Kumulasi. C=0 menghitung probabilitas individual, C=1 probabilitas kumulasi." -#. RGwK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23301,7 +20890,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the negative binomial distribution." msgstr "NIlai distribusi binomial negatif." -#. Z30Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23311,7 +20899,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ynIQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23321,7 +20908,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of failures in the trial range." msgstr "Jumlah kegagalan dalam jangkauan uji." -#. tzAr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23331,7 +20917,6 @@ msgctxt "" msgid "R" msgstr "R" -#. )C7= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23341,7 +20926,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the trial sequence." msgstr "Jumlah sukses dalam deretan pengujian." -#. `o9f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23351,7 +20935,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. DyNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23361,7 +20944,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Probabilitas sukses sebuah pengujian." -#. fnsA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23371,7 +20953,6 @@ msgctxt "" msgid "Border arguments of the binomial distribution." msgstr "Argumen batas distribusi normal." -#. (0iq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23381,7 +20962,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "uji" -#. A+)t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23391,7 +20971,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Jumlah total pengujian." -#. @Dw~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23401,7 +20980,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. ^YI- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23411,7 +20989,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Probabilitas sukses sebuah pengujian." -#. B0BN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23421,7 +20998,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. 5#6* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23431,7 +21007,6 @@ msgctxt "" msgid "The border probability that is attained or exceeded." msgstr "Probabilitas batas yang dicapai atau dilampaui." -#. `/r6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23441,7 +21016,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Mengembalikan distribusi Poisson." -#. D(1( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23451,7 +21025,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. XB#d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23461,7 +21034,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi Poissonnya." -#. I@+X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23471,7 +21043,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "rerata" -#. eN*I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23481,7 +21052,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." msgstr "Rerata. Rerata nilai distribusi Poisson." -#. oT{~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23491,7 +21061,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulatif" -#. Vq!v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23501,7 +21070,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE mengkalkulasi probabilitas dari fungsi densitas. Nilai lain atau TRUE atau diabaikan akan menghitung fungsi distribusi kumulatif." -#. 6C*B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23511,7 +21079,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Nilai distribusi normal." -#. Z+19 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23521,7 +21088,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. `!%e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23531,7 +21097,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi normalnya." -#. D%L3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23541,7 +21106,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Mean" -#. Km%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23551,7 +21115,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Rerata. Rerata nilai distribusi normal" -#. (6J0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23561,7 +21124,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. iS+s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23571,7 +21133,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Simpangan baku distribusi normal." -#. VlM4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23581,7 +21142,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. uBOq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23591,7 +21151,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE mengkalkulasi fungsi densitas probabilitas. Nilai lain atau TRUE atau diabaikan menghitung fungsi distribusi kumulatif." -#. W##a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23601,7 +21160,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Nilai invers distribusi normal." -#. E`5l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23611,7 +21169,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. Y+\? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23621,7 +21178,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi normalnya." -#. B!P/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23631,7 +21187,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "rerata" -#. 9hy@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23641,7 +21196,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Rerata. Rerata nilai distribusi normal." -#. /;I6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23651,7 +21205,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. )ROO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23661,7 +21214,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Simpangan baku distribusi normal." -#. j?5! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23671,7 +21223,6 @@ msgctxt "" msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Nilai distribusi kumulatif normal standar." -#. !QHu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23681,7 +21232,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. :S!Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23691,7 +21241,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi normal standarnya." -#. 3W8/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23701,7 +21250,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "NIlai invers distribusi normal standar." -#. #c1r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23711,7 +21259,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. 5K8b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23721,7 +21268,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung nilai distribusi normal standarnya." -#. R@Vo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23731,7 +21277,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Nilai distribusi normal log." -#. =lx) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23741,7 +21286,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. 1tbg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23751,7 +21295,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi normal log-nya." -#. mWv7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23761,7 +21304,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "rerata" -#. j7B] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23771,7 +21313,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." msgstr "Nilai mean dari distribusi normal log. Akan diset 0 apabila diabaikan." -#. )aGp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23781,7 +21322,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. M0,- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23791,7 +21331,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." msgstr "Standar deviasi distribusi log normal. Akan diset 1 bila diabaikan." -#. lDve #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23801,7 +21340,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulatif" -#. :O/[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23811,7 +21349,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE mengkalkulasi fungsi densitas probabilitas. Nilai lain atau TRUE atau diabaikan menghitung fungsi distribusi kumulatif." -#. Hd]J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23821,7 +21358,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Nilai invers distribusi log-normal." -#. t!KO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23831,7 +21367,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. _ick #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23841,7 +21376,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung distribusi lognormal-nya." -#. %b1i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23851,7 +21385,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "rerata" -#. 6+lZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23861,7 +21394,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Nilai mean. Nilai mean dari distribusi normal log." -#. ,@XF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23871,7 +21403,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. -Y8I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23881,7 +21412,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "Standar deviasi. Standar deviasi dari distribusi normal log." -#. cWjz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23891,7 +21421,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Nilai distribusi eksponensial." -#. dE)Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23901,7 +21430,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ][Fc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23911,7 +21439,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi eksponensialnya." -#. %eEy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23921,7 +21448,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#. Fd^1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23931,7 +21457,6 @@ msgctxt "" msgid "The parameters of the exponential distribution." msgstr "Parameter distribusi eksponensial." -#. V:0$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23941,7 +21466,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. zpR: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23951,7 +21475,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Kumulasi. C=0 menghitung fungsi densitas, C=1 distribusi." -#. v:ek #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23961,7 +21484,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." msgstr "Mengembalikan nilai dari probabilitas fungsi densitas atau fungsi distribusi kumulatif untuk distribusi Gamma." -#. Ls`6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23971,7 +21493,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. xVc* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23981,7 +21502,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi gammanya." -#. ~4aQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23991,7 +21511,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. i8V. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24001,7 +21520,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Parameter Alfa dari distribusi Gama." -#. Teba #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24011,7 +21529,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. IrWZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24021,7 +21538,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." msgstr "Parameter Beta dari distribusi Gama." -#. u#m) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24031,7 +21547,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulatif" -#. 7[OM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24041,7 +21556,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE akan menghitung probabilitas fungsi densitas. Nilai lain atau TRUE atau diabaikan akan menghitung fungsi distribusi kumulatif." -#. j.I_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24051,7 +21565,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Nilai invers distribusi gamma." -#. 0-m? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24061,7 +21574,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. _U1O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24071,7 +21583,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi gammanya." -#. ]/Ip #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24081,7 +21592,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. +dOf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24091,7 +21601,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Parameter Alfa dari distribusi Gama." -#. KLiE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24101,7 +21610,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. E:\z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24111,7 +21619,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Parameter Beta dari distribusi Gama." -#. .Nw[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24121,7 +21628,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Mengembalikan logaritma natural dari fungsi gamma." -#. hs#I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24131,7 +21637,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. tc!, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24141,7 +21646,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." msgstr "Perhitungan logaritma natural dari fungsi gamma dilakukan terhadap nilai ini." -#. =U]( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24151,7 +21655,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "Menghasilkan logaritma natural dari fungsi Gama." -#. N:T] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24161,7 +21664,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. .F/e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24171,7 +21673,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi gamanya." -#. 8$,G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24181,7 +21682,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Nilai distribusi beta." -#. *\Yh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24191,7 +21691,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. W9-O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24201,7 +21700,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Nilai akan dihitung distribusi gammanya." -#. #,um #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24211,7 +21709,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. I]$- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24221,7 +21718,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter alfa dari distribusi gamma." -#. n43F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24231,7 +21727,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. CHV7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24241,7 +21736,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter beta dari distribusi gamma." -#. ~X-X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24251,7 +21745,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. -Y-b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24261,7 +21754,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Nilai awal interval distribusi." -#. Oss3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24271,7 +21763,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. Mndh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24281,7 +21772,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Nilai akhir interval distribusi." -#. R}Ka #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24291,7 +21781,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulatif" -#. L^QC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24301,7 +21790,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE untuk probabilitas fungsi densitas, nilai lain atau TRUE atau diabaikan untuk fungsi distribusi kumulatif." -#. rwJ, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24311,7 +21799,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Nilai invers distribusi beta." -#. *8o. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24321,7 +21808,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. /T:I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24331,7 +21817,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi betanya." -#. *dy, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24341,7 +21826,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. ]Z,M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24351,7 +21835,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter alfa dari distribusi gamma." -#. 0iNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24361,7 +21844,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. /~fj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24371,7 +21853,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Parameter beta dari distribusi gamma." -#. y(fg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24381,7 +21862,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Awal" -#. 61GZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24391,7 +21871,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Nilai awal interval distribusi." -#. Cnq( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24401,7 +21880,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Akhir" -#. 5.)8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24411,7 +21889,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Nilai akhir interval distribusi." -#. 9a2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24421,7 +21898,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Mengembalikan nilai distribusi Weibull." -#. Pgy8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24431,7 +21907,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. ZW7F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24441,7 +21916,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi Weibull-nya." -#. +`a9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24451,7 +21925,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. E6VK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24461,7 +21934,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Parameter alfa distribusi Weibull." -#. H|tr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24471,7 +21943,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. R\Z/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24481,7 +21952,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." msgstr "Parameter beta distribusi Weibull." -#. $[/g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24491,7 +21961,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "C" -#. (ks% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24501,7 +21970,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Kumulasi. C=0 menghitung fungsi densitas, C=1 distribusi." -#. .1RK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24511,7 +21979,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the hypergeometric distribution." msgstr "Nilai distribusi hypergeometrik." -#. C3C_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24521,7 +21988,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. /i=M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24531,7 +21997,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the sample." msgstr "Jumlah sukses dalam sampel." -#. C+X[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24541,7 +22006,6 @@ msgctxt "" msgid "n_sample" msgstr "n_sampel" -#. 5T8~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24551,7 +22015,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the sample." msgstr "Ukuran sampel." -#. g*js #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24561,7 +22024,6 @@ msgctxt "" msgid "successes" msgstr "sukses" -#. $BMe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24571,7 +22033,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the population." msgstr "Jumlah sukses dalam populasi." -#. eta[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24581,7 +22042,6 @@ msgctxt "" msgid "n_population" msgstr "n_populasi" -#. |SIb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24591,7 +22051,6 @@ msgctxt "" msgid "The population size." msgstr "Ukuran populasi." -#. `_c, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24601,7 +22060,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Mengembalikan nilai distribusi T." -#. uiu~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24611,7 +22069,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. !3d4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24621,7 +22078,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi T-nya." -#. Z-_Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24631,7 +22087,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "derajat_kebebasan" -#. uhcL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24641,7 +22096,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi T." -#. L|{u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24651,7 +22105,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "modus" -#. r^sg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24661,7 +22114,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." msgstr "Modus=1 menghitung uji satu-tail, 2 = distribusi dua tail." -#. VT.h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24671,7 +22123,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Nilai invers distribusi T." -#. dI(R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24681,7 +22132,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. iH=2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24691,7 +22141,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi T-nya" -#. ZNV. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24701,7 +22150,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "derajat_kebebasan" -#. Fd+b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24711,7 +22159,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi T." -#. d9?G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24721,7 +22168,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Nilai distribusi probabilitas F." -#. 1y}[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24731,7 +22177,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. k`.^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24741,7 +22186,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung distribusi F-nya." -#. |.4? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24751,7 +22195,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "derajat_kebebasan_1" -#. Z41Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24761,7 +22204,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "Derajat kebebasan pembilang distribusi F." -#. phL` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24771,7 +22213,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "derajat_kebebasan_2" -#. :\bg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24781,7 +22222,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Derajat kebebasan penyebut distribusi F." -#. 1xOu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24791,7 +22231,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Nilai invers distribusi F." -#. qHBs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24801,7 +22240,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. hM@( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24811,7 +22249,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi F-nya." -#. =/+B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24821,7 +22258,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "derajat_kebebasan_1" -#. ?^]7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24831,7 +22267,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "Derajat kebebasan pembilang distribusi F." -#. !Puq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24841,7 +22276,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "derajat_kebebasan_2" -#. +{!F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24851,7 +22285,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Derajat kebebasan penyebut distribusi F." -#. UIX_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24861,7 +22294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "Mengembalikan probabilitas sisi kanan dari distribusi chi-square." -#. *qxC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24871,7 +22303,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. %p_\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24881,7 +22312,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Bilangan yang akan dihitung nilai distribusi chi-nya." -#. $]2; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24891,7 +22321,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "derajat_kebebasan" -#. (MkO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24901,7 +22330,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi chi kuadrat." -#. TYP] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24911,7 +22339,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." msgstr "Mengembalikan sisi kiri probabilitas dari fungsi distribusi kumulatif dari nilai probabilitas fungsi densitas dari distribusi chi-square." -#. 5xnA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24921,7 +22348,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Hj!! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24931,7 +22357,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." msgstr "Nilai dari probabilitas fungsi densitas atau fungsi distribusi kumulatif yang akan dikalkulasi." -#. _$4- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24941,7 +22366,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Derajat Kebebasan" -#. GjT[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24951,7 +22375,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi chi kuadrat." -#. )n(7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24961,7 +22384,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulatif" -#. 3-Cb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24971,7 +22393,6 @@ msgctxt "" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "0 atau FALSE mengkalkulasi fungsi densitas probabilitas. Nilai lain atau TRUE atau kosong mengkalkulasi fungsi distribusi kumulatif." -#. Xf[V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24981,7 +22402,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Nilai dari inverse CHIDIST(x; DerajatKebebasan)." -#. is`z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24991,7 +22411,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. (:Z6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25001,7 +22420,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi chi-nya." -#. Nndb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25011,7 +22429,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "derajat_kebebasan" -#. :P(f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25021,7 +22438,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi chi kuadrat." -#. q6u7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25031,7 +22447,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "Nilai inverse CHISQDIST(x;DerajatKebebasan;TRUE())." -#. [%QM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25041,7 +22456,6 @@ msgctxt "" msgid "Probability" msgstr "Probabilitas" -#. 6EKN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25051,7 +22465,6 @@ msgctxt "" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Nilai probabilitas yang akan dihitung invers distribusi chi-nya." -#. ZbgA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25061,7 +22474,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Derajat Kebebasan" -#. +,O` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25071,7 +22483,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Derajat kebebasan distribusi chi kuadrat." -#. #Ud: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25081,7 +22492,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Konversi variabel acak ke nilai normal." -#. J@PQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25091,7 +22501,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Y(mG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25101,7 +22510,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be standardized." msgstr "Nilai yang akan dibakukan." -#. =^D9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25111,7 +22519,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "rerata" -#. h5}J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25121,7 +22528,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value used for moving." msgstr "Rerata nilai yang akan digunakan untuk memindah." -#. oL)~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25131,7 +22537,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. W$RF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25141,7 +22546,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation used for scaling." msgstr "Simpangan baku untuk penskalaan." -#. =4D. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25151,7 +22555,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." msgstr "Mengembalikan nilai jumlah permutasi untuk sejumlah elemen tanpa pengulangan." -#. kopX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25161,7 +22564,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "Cacah_1" -#. PWN1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25171,7 +22573,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Jumlah total elemen." -#. e]+U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25181,7 +22582,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "Cacah_2" -#. =\r7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25191,7 +22591,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Bilangan yang dipilih di antara elemen." -#. .,C! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25201,7 +22600,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." msgstr "Mengembalikan jumlah permutasi untuk sejumlah objek (boleh ada pengulangan)" -#. CI;I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25211,7 +22609,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "Cacah_1" -#. BNQx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25221,7 +22618,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Jumlah total elemen." -#. ?cW, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25231,7 +22627,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "Cacah_2" -#. GsV[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25241,7 +22636,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Bilangan yang dipilih di antara elemen." -#. F/rH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25251,7 +22645,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Mengembalikan interval kepercayaan (alfa 1) untuk distribusi normal." -#. P^g= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25261,7 +22654,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. {ITg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25271,7 +22663,6 @@ msgctxt "" msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Tingkat interval kepercayaan." -#. xS8P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25281,7 +22672,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. qdB^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25291,7 +22681,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Standar deviasi dari populasi." -#. (cUU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25301,7 +22690,6 @@ msgctxt "" msgid "size" msgstr "ukuran" -#. iECz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25311,7 +22699,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the population." msgstr "Ukuran populasi." -#. spZ^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25321,7 +22708,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." msgstr "Menghitung probabilitas observasi statistik-z lebih besar dari yang dihitung berdasar sampel." -#. i9yn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25331,7 +22717,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "data" -#. y8JH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25341,7 +22726,6 @@ msgctxt "" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." msgstr "Sampel yang diberikan, diambil dari distribusi normal populasi." -#. 1oq; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25351,7 +22735,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "mu" -#. IQPd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25361,7 +22744,6 @@ msgctxt "" msgid "The known mean of the population." msgstr "Mean yang diketahui dari populasi." -#. HA^v #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25371,7 +22753,6 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "sigma" -#. h`2r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25381,7 +22762,6 @@ msgctxt "" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "Standar deviasi yang diketahui dari populasi. Apabila diabaikan, standar deviasi dari sampel yang diberikan akan dipakai." -#. LeD] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25391,7 +22771,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "Mengembalikan uji kebabasan chi kuadrat." -#. Z.mu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25401,7 +22780,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_B" msgstr "Data_B" -#. AB87 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25411,7 +22789,6 @@ msgctxt "" msgid "The observed data array." msgstr "Larik data yang diamati." -#. /lay #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25421,7 +22798,6 @@ msgctxt "" msgid "data_E" msgstr "Data_E" -#. ,Go_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25431,7 +22807,6 @@ msgctxt "" msgid "The expected data array." msgstr "Larik data yang diharapkan." -#. l?s5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25441,7 +22816,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the F test." msgstr "Menghitung uji F." -#. `~ht #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25451,7 +22825,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "Data_1" -#. f1TJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25461,7 +22834,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Larik rekaman pertama." -#. `_dp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25471,7 +22843,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "Data_2" -#. GM/N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25481,7 +22852,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Larik rekaman kedua." -#. XfW+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25491,7 +22861,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the T test." msgstr "Menghitung uji T." -#. Sn#e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25501,7 +22870,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "Data_1" -#. !e4f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25511,7 +22879,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Larik data pertama." -#. Qo\i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25521,7 +22888,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "Data_2" -#. hKq@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25531,7 +22897,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Larik data kedua." -#. w\xE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25541,7 +22906,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "modus" -#. H^Xf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25551,7 +22915,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" msgstr "Modus menentukan jumlah tail distribusi: 1 = distribusi satu tail, 2 = dua tail." -#. M|vQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25561,7 +22924,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. $4\m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25571,7 +22933,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of the T test." msgstr "Jenis uji T." -#. n6m@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25581,7 +22942,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Mengembalikan kuadrat koefisien korelasi momen produk Pearson." -#. -8yW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25591,7 +22951,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. 5pgg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25601,7 +22960,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. dqU+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25611,7 +22969,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. qMb9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25621,7 +22978,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. Jajt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25631,7 +22987,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Mengembalikan titik potong garis regresi linier dengan sumbu Y." -#. ni%X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25641,7 +22996,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. ()1L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25651,7 +23005,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. AELL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25661,7 +23014,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. \cM? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25671,7 +23023,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. ?$3$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25681,7 +23032,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Mengembalikan kemiringan garis regresi linier." -#. C*ag #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25691,7 +23041,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. Kkvf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25701,7 +23050,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. pP\x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25711,7 +23059,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. ]1Q8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25721,7 +23068,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. E~NA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25731,7 +23077,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Mengembalikan kesalahan baku regresi linier." -#. p%nr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25741,7 +23086,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. U$O} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25751,7 +23095,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. F[Gs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25761,7 +23104,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. z^|% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25771,7 +23113,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. zr/j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25781,7 +23122,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Mengembalikan koefisien korelasi momen produk Pearson." -#. #afA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25791,7 +23131,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Data_1" -#. N$UA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25801,7 +23140,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Larik rekaman pertama." -#. gBb; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25811,7 +23149,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Data_2" -#. Q:79 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25821,7 +23158,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Larik rekaman kedua." -#. 6{wp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25831,7 +23167,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Mengembalikan koefisien korelasi." -#. 4Xc{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25841,7 +23176,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Data_1" -#. }JUA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25851,7 +23185,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Larik rekaman pertama." -#. 60iw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25861,7 +23194,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Data_2" -#. L]@q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25871,7 +23203,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Larik rekaman kedua." -#. ZEJ] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25881,7 +23212,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the covariance." msgstr "Menghitung kovarians." -#. )uk% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25891,7 +23221,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Data_1" -#. \`J@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25901,7 +23230,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Larik rekaman pertama." -#. k9]+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25911,7 +23239,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Data_2" -#. jZ{9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25921,7 +23248,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Larik rekaman kedua." -#. 3!NJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25931,7 +23257,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Mengembalikan satu nilai pada garis regresi." -#. 8$3F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25941,7 +23266,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. JDXl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25951,7 +23275,6 @@ msgctxt "" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." msgstr "Nilai X yang akan dicari nilai Y yang bersesuaian pada garis regresi." -#. =/H= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25961,7 +23284,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "data_Y" -#. n}]c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25971,7 +23293,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Larik data Y." -#. zc^; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25981,7 +23302,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "data_X" -#. Qn0e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25991,7 +23311,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Larik data X." -#. lV]A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26001,7 +23320,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Mengembalikan referensi ke sel sebagai teks." -#. rm5c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26011,7 +23329,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "baris" -#. G=Io #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26021,7 +23338,6 @@ msgctxt "" msgid "The row number of the cell." msgstr "Nilai baris dari sel." -#. DI3D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26031,7 +23347,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "kolom" -#. $QqG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26041,7 +23356,6 @@ msgctxt "" msgid "The column number of the cell." msgstr "Nilai kolom dari sel." -#. I-J# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26051,7 +23365,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "ABS" -#. K$t. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26061,7 +23374,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Menyatakan apakah referensi absolut atau relatif." -#. 9h8H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26071,7 +23383,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. UoJb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26082,7 +23393,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit msgstr "Gaya referensi: 0 atau FALSE berarti gaya R1C1, nilai lain atau diabaikan berarti gaya A1." #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 -#. 2hFK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26093,7 +23403,6 @@ msgid "sheet" msgstr "lembar" #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 -#. AFkj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26103,7 +23412,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet name of the cell reference." msgstr "Nama lembar kerja dari referensi sel." -#. ROrb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26113,7 +23421,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." msgstr "Mengembalikan banyaknya jangkauan individual yang dimiliki suatu jangkauan (jamak)." -#. !~W* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26123,7 +23430,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. aI{* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26133,7 +23439,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Referensi ke jangkauan jamak." -#. W`6Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26143,7 +23448,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Memilih suatu nilai dari sautu senarai berisi maks 30 argumen." -#. 0xg) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26153,7 +23457,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. r1V? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26163,7 +23466,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Indeks dari nilai (1..30) yang dipilih." -#. !2$= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26173,7 +23475,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "nilai " -#. tr8e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26183,7 +23484,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." msgstr "Nilai 1, Nilai 2, ... . Senarai argumen yang akan dipilih salah satunya." -#. )\]~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26193,7 +23493,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Mengembalikan nomor kolom internal suatu referensi." -#. +SS/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26203,7 +23502,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. $g$) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26213,7 +23511,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referensi ke sel atau ke jangkauan." -#. hx!% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26223,7 +23520,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Menentukan nomor baris internal sebuah referensi." -#. ~-+X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26233,7 +23529,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. =zNY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26243,7 +23538,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referensi ke sel atau ke jangkauan." -#. d#]( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26253,7 +23547,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Mengembalikan nomor lembar internal dari sebuah referensi atau string." -#. a?s? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26263,7 +23556,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. *Pwz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26273,7 +23565,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." msgstr "Referensi ke sel atau ke jangkauan atau nama lembar." -#. q[Px #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26283,7 +23574,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Mengembalikan jumlah kolom dalam larik atau referensi." -#. /{J+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26293,7 +23583,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. H121 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26303,7 +23592,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." msgstr "Larik (referensi) yang akan dihitung jumlah kolomnya." -#. R2{[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26313,7 +23601,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Mengembalikan jumlah baris dalam larik atau referensi." -#. vChY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26323,7 +23610,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. @)My #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26333,7 +23619,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." msgstr "Larik (referensi) yang akan dihitung jumlah barisnya." -#. JkW) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26343,7 +23628,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." msgstr "Mengembalikan jumlah lembar suatu referensi. Tanpa parameter, yang dikembalikan adalah jumlah lembar dalam dokumen." -#. qA:B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26353,7 +23637,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. xF?d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26363,7 +23646,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referensi ke sel atau jangkauan." -#. j+dZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26373,7 +23655,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." msgstr "Pencarian horisontal dan rujukan ke sel yang terletak dibawahnya." -#. BycF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26383,7 +23664,6 @@ msgctxt "" msgid "search_criteria" msgstr "kriteria_cari" -#. i:={ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26393,7 +23673,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Nilai yang akan dicari pada baris pertama." -#. ^rWJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26403,7 +23682,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. LXHM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26413,7 +23691,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Larik atau jangkauan untuk rujukan." -#. m3$3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26423,7 +23700,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. n^+] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26433,7 +23709,6 @@ msgctxt "" msgid "The row index in the array." msgstr "Indeks baris pada larik." -#. +(@I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26443,7 +23718,6 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "urut" -#. }U^/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26453,7 +23727,6 @@ msgctxt "" msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." msgstr "Jika nilainya TRUE atau tidak ada, baris pencarian diurutkan secara naik." -#. ^PBn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26463,7 +23736,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Pencarian vertikal dan rujukan ke sel yang ditemukan." -#. Y$v7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26473,7 +23745,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriteria pencarian" -#. *~Cs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26483,7 +23754,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Nilai yang dicari pada kolom pertama." -#. VRk( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26493,7 +23763,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "larik" -#. _{Ao #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26503,7 +23772,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or range for referencing." msgstr "Larik atau jangkauan untuk rujukan." -#. *nhU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26513,7 +23781,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. MLLM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26523,7 +23790,6 @@ msgctxt "" msgid "Column index number in the array." msgstr "Nomor indeks kolom pada larik." -#. ixc+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26533,7 +23799,6 @@ msgctxt "" msgid "sort order" msgstr "urut" -#. 3#vZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26543,7 +23808,6 @@ msgctxt "" msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." msgstr "Jika bernilai TRUE atau tak diberikan, kolom pencarian dari larik mesti diurutkan secara naik." -#. B*D( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26553,7 +23817,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Mengembalikan rujukan ke sel dari jangkauan yang sudah ditentukan." -#. `SG_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26563,7 +23826,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. _@XY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26573,7 +23835,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Referensi ke jangkauan (jamak)." -#. QTtG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26583,7 +23844,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "baris" -#. NML] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26593,7 +23853,6 @@ msgctxt "" msgid "The row in the range." msgstr "Bari dalam jangkauan." -#. l-vh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26603,7 +23862,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "kolom" -#. \6;L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26613,7 +23871,6 @@ msgctxt "" msgid "The column in the range." msgstr "Kolom dalam jangkauan." -#. \C=7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26623,7 +23880,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "jangkauan" -#. *.IR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26633,7 +23889,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." msgstr "Indeks sub-jangkauan jika dirujuk ke jangkauan jamak." -#. 14@U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26643,7 +23898,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Mengembalikan isi suatu sel yang dirujuk dalam bentuk teks." -#. .\EF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26653,7 +23907,6 @@ msgctxt "" msgid "ref " msgstr "ref " -#. q3Vl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26663,7 +23916,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." msgstr "Sel yang isinya akan dievaluasi harus dirujuk dalam bentuk teks (mis. \"A1\")." -#. ywMV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26673,7 +23925,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. O#ob #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26683,7 +23934,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." msgstr "Gaya referensi: 0 atau FALSE berarti gaya R1C1, nilai lain atau diabaikan berarti gaya A1." -#. {Ye~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26693,7 +23943,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." msgstr "Menentukan nilai di dalam vektor dengan membandingkan nilai di vektor lain." -#. uT09 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26703,7 +23952,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriteria cari" -#. ;64d #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26713,7 +23961,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Nilai yang digunakan untuk pembadingan." -#. TMZA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26723,7 +23970,6 @@ msgctxt "" msgid "Search vector" msgstr "Vektor pencarian" -#. E2%O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26733,7 +23979,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or column) in which to search." msgstr "Vektor (baris atau kolom) tempat pencarian." -#. oS(g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26743,7 +23988,6 @@ msgctxt "" msgid "result_vector" msgstr "vektor_hasil" -#. Pau} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26753,7 +23997,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vektor (baris atau kolom) asal nilai yang dicari." -#. FeJ@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26763,7 +24006,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Menentukan posisi pada larik setelah membandingkan nilai." -#. %J5$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26773,7 +24015,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriteria pencarian." -#. ,{v3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26783,7 +24024,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Nilai yang digunakan untuk pembandingan." -#. 1?A^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26793,7 +24033,6 @@ msgctxt "" msgid "lookup_array" msgstr "larik_cari" -#. 8WsI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26803,7 +24042,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Larik (jangkauan) tempat pencarian." -#. h!Fk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26813,7 +24051,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Jenis" -#. I:;T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26823,7 +24060,6 @@ msgctxt "" msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." msgstr "Tipe bisa bernilai 1, 0, -1. Tipe menentukan kriteria tujuan pencarian." -#. 1m$= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26833,7 +24069,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." msgstr "Mengembalikan referensi yang telah dipindah terkait dengan titik awal." -#. %rbV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26843,7 +24078,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. bshW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26853,7 +24087,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "Rujukan (sel) yang menjadi basis perpindahan." -#. 4yAv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26863,7 +24096,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "baris" -#. Mh`6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26873,7 +24105,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Jumlah baris yang dipindah, ke atas atau ke bawah." -#. ~oPs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26883,7 +24114,6 @@ msgctxt "" msgid "columns" msgstr "kolom" -#. kAj] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26893,7 +24123,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Jumlah kolom yang dipindah, ke kiri atau ke kanan." -#. ;F;@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26903,7 +24132,6 @@ msgctxt "" msgid "height" msgstr "tinggi" -#. DsgD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26913,7 +24141,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Jumlah baris rujukan yang dipindah." -#. 6pkM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26923,7 +24150,6 @@ msgctxt "" msgid "width" msgstr "lebar" -#. @)?a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26933,7 +24159,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns in the moved reference." msgstr "Jumlah kolom rujukan yang dipindah." -#. D\qT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26943,7 +24168,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Mengembalikan bilangan yang berkait dengan tipe kesalahan" -#. J\H: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26953,7 +24177,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referensi" -#. CZs~ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26963,7 +24186,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) in which the error occurred." msgstr "Rujukan (sel) di mana kesalahan terjadi." -#. n5HX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26973,7 +24195,6 @@ msgctxt "" msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Pakai satu Gaya pada sel berisi rumus." -#. ;V\u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26983,7 +24204,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Gaya" -#. kR$# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26993,7 +24213,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the Style to be applied." msgstr "Nama Gaya yang akan dipakai." -#. Pa9l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27003,7 +24222,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Waktu" -#. O0R+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27013,7 +24231,6 @@ msgctxt "" msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Selang waktu (dalam detik) suatu Gaya tetap dipakai." -#. ?sp5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27023,7 +24240,6 @@ msgctxt "" msgid "Style2" msgstr "Gaya2" -#. U7KG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27033,7 +24249,6 @@ msgctxt "" msgid "The Style to be applied after time expires." msgstr "Gaya yang dipakai setelah waktu berakhir." -#. ?u;a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27043,7 +24258,6 @@ msgctxt "" msgid "Result of a DDE link." msgstr "Hasil taut DDE" -#. N-iz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27053,7 +24267,6 @@ msgctxt "" msgid "server" msgstr "server" -#. Wd:s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27063,7 +24276,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the server application." msgstr "Nama aplikasi server." -#. xMY- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27073,7 +24285,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Berkas" -#. _;f{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27083,7 +24294,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the file." msgstr "Nama berkas" -#. O2q/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27093,7 +24303,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "jangkauan" -#. fC[O #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27103,7 +24312,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Jangkauan tempat data diambil." -#. L^gM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27113,7 +24321,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "modus" -#. btqh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27123,7 +24330,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines how data is to be converted to numbers." msgstr "Menentukan cara mengonversi data ke bilangan." -#. xjc) #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27133,7 +24339,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink." msgstr "Taut-luar." -#. )UzR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27143,7 +24348,6 @@ msgctxt "" msgid "URL " msgstr "URL " -#. O:JI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27153,7 +24357,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ElFj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27163,7 +24366,6 @@ msgctxt "" msgid "CellText " msgstr "TeksSel " -#. =|M= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27173,7 +24375,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Text" msgstr "Teks sel" -#. +^%b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27183,7 +24384,6 @@ msgctxt "" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "Mengekstrak nilai dari tabel pivot." -#. :Saf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27193,7 +24393,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Ruas data" -#. UTI? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27203,7 +24402,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Nama kolom tabel pilot data yang diekstrak." -#. A+Zv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27213,7 +24411,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Tabel Pokok" -#. GtBv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27223,7 +24420,6 @@ msgctxt "" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." msgstr "Rujukan ke sel atau jangkauan pada tabel pivot." -#. :_/P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27233,7 +24429,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name / Item" msgstr "Item/Nama ruas." -#. 2!Ob #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27243,7 +24438,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name/value pair to filter the target data." msgstr "Pasangan nilai/nama ruas untuk menyaring data target." -#. /8Eq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27253,7 +24447,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Konversi bilangan ke teks (Baht)." -#. I#). #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27263,7 +24456,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. jP[L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27273,7 +24465,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to convert." msgstr "Bilangan yang dikonversi." -#. -)40 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27283,7 +24474,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Konversi ASCII lebar-separo dan huruf katakana ke lebar-penuh" -#. takx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27293,7 +24483,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. S*}K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27303,7 +24492,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Teks yang dikonversi." -#. (4qA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27313,7 +24501,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Konversi ASCII lebar-penuh dan huruf katakana ke lebar-separo." -#. =UWu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27323,7 +24510,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. `iAK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27333,7 +24519,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Teks yang dikonversi." -#. n_Vl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27343,7 +24528,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Mengembalikan kode numerik untuk huruf pertama sebuah string." -#. u@6E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27353,7 +24537,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. B7ga #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27363,7 +24546,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Teks yang akan ditentukan kode numerik huruf pertamanya." -#. ]W]I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27373,7 +24555,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Konversi bilangan ke teks dalam format uang." -#. ~C$D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27383,7 +24564,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. \7Rz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27393,7 +24573,6 @@ msgctxt "" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." msgstr "yaitu bilangan, rujukan ke sel yang mengandung bilangan atau rumus yang beroutput bilangan." -#. v)AO #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27403,7 +24582,6 @@ msgctxt "" msgid "decimals" msgstr "desimal" -#. ;5G2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27413,7 +24591,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." msgstr "Tempat desimal, yaitu jumlah angka di belakang koma desimal." -#. V;{! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27423,7 +24600,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Konversi bilangan ke karakter atau huruf." -#. qqfm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27433,7 +24609,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. ;#SJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27443,7 +24618,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Nilai kode karakter." -#. =w/@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27453,7 +24627,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Buang semua karakter noncetak dari teks." -#. gAP/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27463,7 +24636,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. vPr4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27473,7 +24645,6 @@ msgctxt "" msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." msgstr "Karakter noncetak akan dibuang dari teks ini." -#. qgDd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27483,7 +24654,6 @@ msgctxt "" msgid "Combines several text items into one." msgstr "Gabung beberapa teks menjadi satu." -#. tdDn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27493,7 +24663,6 @@ msgctxt "" msgid "text " msgstr "teks " -#. ZAC! #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27503,7 +24672,6 @@ msgctxt "" msgid "Text for the concatentation." msgstr "Teks yang akan digabung." -#. x7!$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27513,7 +24681,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether two texts are identical." msgstr "Tentukan apakah dua teks itu identik (sama)." -#. ~8WN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27523,7 +24690,6 @@ msgctxt "" msgid "text_1" msgstr "teks_1" -#. B+UU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27533,7 +24699,6 @@ msgctxt "" msgid "The first text to be used for comparing texts." msgstr "Teks pertama yang akan dibandingkan." -#. ei*R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27543,7 +24708,6 @@ msgctxt "" msgid "text_2" msgstr "teks_2" -#. CGcz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27553,7 +24717,6 @@ msgctxt "" msgid "The second text for comparing texts." msgstr "Teks kedua yang akan dibandingkan." -#. Zh4e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27563,7 +24726,6 @@ msgctxt "" msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" msgstr "Mencari subteks di dalam teks (besar kecil huruf diperhatikan)." -#. =VSP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27573,7 +24735,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "subteks" -#. .cG9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27583,7 +24744,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Subteks yang ingin ditemukan." -#. MvBq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27593,7 +24753,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. |n5} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27603,7 +24762,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teks yang ditelusuri." -#. $X04 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27613,7 +24771,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "posisi" -#. 8c*\ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27623,7 +24780,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Posisi teks di mana penelusuran berawal." -#. nA`[ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27633,7 +24789,6 @@ msgctxt "" msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." msgstr "Mencari subteks di dalam teks (besar kecil huruf tidak penting)." -#. 3Apd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27643,7 +24798,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "subteks" -#. 837N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27653,7 +24807,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Subteks yang ingin ditemukan." -#. U4#t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27663,7 +24816,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. +P!: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27673,7 +24825,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Teks yang ditelusuri." -#. m982 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27683,7 +24834,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "posisi" -#. ]/8+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27693,7 +24843,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text where the search is started." msgstr "Posisi teks di mana penelusuran berawal." -#. s/F@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27703,7 +24852,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Buang spasi ekstra (lebih dari satu spasi di antara dua kata) dari teks." -#. MeMg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27713,7 +24861,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. jMHP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27723,7 +24870,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." msgstr "Spasi ekstra dibuang dari teks ini." -#. 1T}_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27733,7 +24879,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Jadikan kapital huruf pertama semua kata." -#. (D$` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27743,7 +24888,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. PD5x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27753,7 +24897,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." msgstr "Pada teks ini, huruf pertama semua kata akan dijadikan huruf besar." -#. sqxd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27763,7 +24906,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Jadikan teks huruf besar semua." -#. 4P\1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27773,7 +24915,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. Y}-B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27783,7 +24924,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." msgstr "Teks yang akan diubah menjadi huruf besar semua." -#. G!/9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27793,7 +24933,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Jadikan teks huruf kecil semua." -#. kE/T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27803,7 +24942,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. -^A# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27813,7 +24951,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." msgstr "Teks yang akan diubah menjadi huruf kecil semua." -#. v:^n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27823,7 +24960,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number." msgstr "Ubah teks menjadi bilangan." -#. ]_T6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27833,7 +24969,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. 4V3_ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27843,7 +24978,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Teks yang akan diubah menjadi bilangan." -#. C0(R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27853,7 +24987,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Ubah bilangan menjadi teks, sesuaikan format." -#. ^]QQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27863,7 +24996,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. R=#f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27873,7 +25005,6 @@ msgctxt "" msgid "The numeric value to be converted." msgstr "Bilangan yang akan diubah." -#. eWT| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27883,7 +25014,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. pQ#G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27893,7 +25023,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that describes the format." msgstr "Format teks yang dipilih." -#. Dmpe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27903,7 +25032,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Mengembalikan nilai jika teks, selain itu kosong." -#. UI}h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27913,7 +25041,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. U4Si #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27923,7 +25050,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be checked and returned if it is text." msgstr "Nilai yang harus diuji dan dikembalikan jika berupa teks." -#. !l]I #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27933,7 +25059,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Ganti sederet huruf di dalam suatu teks dengan subteks lain." -#. ;3GS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27943,7 +25068,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. D.*` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27953,7 +25077,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Teks yang akan dicari hurufnya untuk diganti." -#. +2e6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27963,7 +25086,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "posisi" -#. ?GY: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27973,7 +25095,6 @@ msgctxt "" msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "Posisi huruf di mana subteks akan disisipkan." -#. xiY( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27983,7 +25104,6 @@ msgctxt "" msgid "length" msgstr "panjang" -#. 8JM? #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27993,7 +25113,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters to be replaced." msgstr "Banyaknya huruf yang akan diganti." -#. Rs$K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28003,7 +25122,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "subteks baru" -#. [o`p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28013,7 +25131,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be inserted." msgstr "Teks yang akan disisipkan." -#. fm#o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28023,7 +25140,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." msgstr "Ganti format bilangan agar mempunyai tempat desimal yang tetap dan titik pemisah ribuan." -#. M1_] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28033,7 +25149,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. ;[Kb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28043,7 +25158,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be formatted." msgstr "Bilangan yang akan diganti formatnya." -#. Rmh6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28053,7 +25167,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimals" msgstr "Desimal" -#. PTS# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28063,7 +25176,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." msgstr "Tempat desimal, yaitu jumlah angka di belakang koma yang ingin ditampilkan." -#. fA)$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28073,7 +25185,6 @@ msgctxt "" msgid "No thousands separators" msgstr "Tanpa pemisah ribuan" -#. S#\T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28083,7 +25194,6 @@ msgctxt "" msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." msgstr "Tanpa pemisah ribuan. Jika bernilai TRUE (atau tidak 0), angka tidak dibubuhi tanda pemisah ribuan." -#. B;2l #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28093,7 +25203,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Menghitung panjang teks (yaitu jumlah hurufnya)." -#. |+by #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28103,7 +25212,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. fK%N #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28113,7 +25221,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the length is to be determined." msgstr "Teks yang akan dihitung hurufnya." -#. u(=i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28123,7 +25230,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Mengembalikan satu atau beberapa huruf pertama teks." -#. N5v4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28133,7 +25239,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. *0o+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28143,7 +25248,6 @@ msgctxt "" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Teks yang dicari huruf pertamanya." -#. 2dHJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28153,7 +25257,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "jumlah" -#. j?\, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28163,7 +25266,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the start text." msgstr "Jumlah huruf pertama yang ingin diketahui." -#. VTiX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28173,7 +25275,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Mengembalikan satu atau beberapa huruf terakhir teks." -#. [IJD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28183,7 +25284,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. `sO+ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28193,7 +25293,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Teks yang dicari huruf terakhirnya." -#. bi79 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28203,7 +25302,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "jumlah" -#. X%-| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28213,7 +25311,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the end text." msgstr "Jumlah huruf terkhir yang ingin diketahui." -#. ;?da #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28223,7 +25320,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Mengembalikan subteks dalam teks." -#. }o7- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28233,7 +25329,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. .s4F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28243,7 +25338,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Teks yang ditelusuri." -#. qjy, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28253,7 +25347,6 @@ msgctxt "" msgid "start" msgstr "awal" -#. zbpC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28263,7 +25356,6 @@ msgctxt "" msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Posisi awal subteks yang ingin ditemukan." -#. 6[GK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28273,7 +25365,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "jumlah" -#. F6[c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28283,7 +25374,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the text." msgstr "Jumlah huruf subteks." -#. b++/ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28293,7 +25383,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Buat duplikat teks beberapa kali." -#. _5-6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28303,7 +25392,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. bEPs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28313,7 +25401,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be repeated." msgstr "Teks yang diduplikasi." -#. FcL4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28323,7 +25410,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "jumlah" -#. 3\nR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28333,7 +25419,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of times the text is to be repeated." msgstr "Berapa kali teks diduplikasi." -#. FcI9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28343,7 +25428,6 @@ msgctxt "" msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Ganti subteks pada suatu teks dengan subteks lain." -#. 8u+9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28353,7 +25437,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. /G)1 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28363,7 +25446,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be replaced." msgstr "Teks yang ditelusuri." -#. ASEE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28373,7 +25455,6 @@ msgctxt "" msgid "search_text" msgstr "teks_lama" -#. *qcZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28383,7 +25464,6 @@ msgctxt "" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." msgstr "Subteks yang akan diganti (berulang2)." -#. F6E} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28393,7 +25473,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "teks_baru" -#. Y5d@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28403,7 +25482,6 @@ msgctxt "" msgid "The text which is to replace the text string." msgstr "Subteks yang akan menggantikan." -#. .$Wc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28413,7 +25491,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrence" msgstr "kemunculan" -#. bcwc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28423,7 +25500,6 @@ msgctxt "" msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." msgstr "Berapa kali subteks lama dicari dan diganti." -#. $$1U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28433,7 +25509,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." msgstr "Ubah bilangan bulat positif menjadi teks angka menggunakan sistem bilangan berbasis." -#. (LFE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28443,7 +25518,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. t}h. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28453,7 +25527,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be converted." msgstr "Bilangan yang diubah." -#. H?op #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28463,7 +25536,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "basis" -#. MrMS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28473,7 +25545,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Basis bilangan untuk konversi, antara 2 - 36." -#. 48HY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28483,7 +25554,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum length" msgstr "Panjang minimal" -#. vKh7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28493,7 +25563,6 @@ msgctxt "" msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." msgstr "Jika teks angka lebih pendek dari ini, angka nol akan ditambahkan pada sebelah kiri teks." -#. DR!L #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28503,7 +25572,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." msgstr "Ubah teks angka berbasis menjadi bilangan bulat positif sesuai basis yang diinginkan." -#. @kBy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28513,7 +25581,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. 8ADi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28523,7 +25590,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted." msgstr "Teks yang ingin diubah." -#. M7yn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28533,7 +25599,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "basis" -#. !fb2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28543,7 +25608,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Basis untuk konversi bilangan, antara 2 - 36." -#. :CPl #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28553,7 +25617,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)." msgstr "Konversi suatu nilai mengikuti tabel konversi dalam konfigurasi (calc.xcu)." -#. ,Vh} #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28563,7 +25626,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. hO;B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28573,7 +25635,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Nilai yang akan dikonversi." -#. x8?| #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28583,7 +25644,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. (@L- #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28593,7 +25653,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Satuans sebagai arah konversi. Memperhatikan besar kecil huruf." -#. 7qkH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28603,7 +25662,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. ,ZeR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28613,7 +25671,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." msgstr "Satuan, sebagai arah konversi. Memperhatikan besar kecil huruf." -#. 0q|V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28623,7 +25680,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Konversi bilangan ke angka Romawi." -#. @,:J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28633,7 +25689,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. O/^a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28643,7 +25698,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." msgstr "Bilangan yang akan dikonversi ke angka Romawi. Antara 0 - 3999" -#. 9ju] #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28653,7 +25707,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Modus" -#. $[2Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28663,7 +25716,6 @@ msgctxt "" msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." msgstr "Semakin tinggi modus, semakin sederhana bentuk angka Romawi. Nilai antara 0 - 4." -#. ^Nad #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28673,7 +25725,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Menghitung nilai angka Romawi." -#. ]Y39 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28683,7 +25734,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. \s6M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28693,7 +25743,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that represents a Roman numeral." msgstr "Teks yang melambangkan angka Romawi." -#. wNLI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28703,7 +25752,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns information about the environment." msgstr "Mengembalikan informasi environment komputer." -#. d-qB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28713,7 +25761,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teks" -#. unC# #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28723,7 +25770,6 @@ msgctxt "" msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." msgstr "Bisa bersisi: \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", dan \"recalc\"." -#. A}47 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28733,7 +25779,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." msgstr "Mengembalikan kode numerik untuk karakter Unicode pertama dalam sebuah string." -#. =zou #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28743,7 +25788,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. C`_( #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28753,7 +25797,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Teks yang akan ditentukan kode numerik huruf pertamanya." -#. _Q/5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28763,7 +25806,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Mengonversi bilangan kode menjadi karakter atau huruf Unicode." -#. rs+= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28773,7 +25815,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "bilangan" -#. YdGY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28783,7 +25824,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Nilai kode karakter." -#. IS)V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28793,7 +25833,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Mengonversi dari satu nilai ke kurs Euro lainnya." -#. /_z= #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28803,7 +25842,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "nilai" -#. JFAd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28813,7 +25851,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Nilai yang akan diubah." -#. xI8F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28823,7 +25860,6 @@ msgctxt "" msgid "from_currency" msgstr "kurs_awal" -#. D*;D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28833,7 +25869,6 @@ msgctxt "" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." msgstr "kode ISO 4217 dari kurs yang akan dikonversi, memperhatikan huruf besar kecil." -#. nqa* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28843,7 +25878,6 @@ msgctxt "" msgid "to_currency" msgstr "kurs_tujuan" -#. *RZ$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28853,7 +25887,6 @@ msgctxt "" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." msgstr "kode ISO 4217 dari kurs tujuan, memperhatikan huruf besar kecil." -#. ]D\: #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28863,7 +25896,6 @@ msgctxt "" msgid "full_precision" msgstr "presisi_penuh" -#. 5k2W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28873,7 +25905,6 @@ msgctxt "" msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." msgstr "Jika diabaikan atau 0 atau FALSE, hasilnya dibulatkan ke desimal dari kurs_tujuan. Selain itu, hasil tidak dibulatkan." -#. 9KjX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28884,7 +25915,6 @@ msgid "triangulation_precision" msgstr "presisi_triangulasi" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. -#. /9p@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28894,7 +25924,6 @@ msgctxt "" msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." msgstr "Jika diberikan dan >=3, hasil dari konversi triangular dibulatkan pada presisi tersebut. Jika dibaikan, hasil tidak dibulatkan." -#. A;}Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28904,7 +25933,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Mengonversi teks menjadi angka, dalam cara yang independen." -#. $.L$ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28914,7 +25942,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "teks" -#. @4cC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28924,7 +25951,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Teks yang akan diubah menjadi bilangan." -#. pB2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28934,7 +25960,6 @@ msgctxt "" msgid "decimal_point" msgstr "bilangan_desimal" -#. }(pI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28944,7 +25969,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the character used as the decimal point." msgstr "Mendefinisikan karakter yang digunakan sebagai titik desimal." -#. 5B3; #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28954,7 +25978,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "Bitwise \"AND\" dari dua bilangan bulat." -#. SaW^ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28964,7 +25987,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. B-p@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28974,7 +25996,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. @Ve0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28984,7 +26005,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. *l50 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28994,7 +26014,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. \(t, #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29004,7 +26023,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "Bitwise \"OR\" dari dua bilangan bulat." -#. x~+U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29014,7 +26032,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. cel8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29024,7 +26041,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. gyOI #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29034,7 +26050,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. 70-6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29044,7 +26059,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. wdE0 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29054,7 +26068,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "Bitwise \"exclusive OR\" antara dua bilangan bulat." -#. X2wn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29064,7 +26077,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. G(3B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29074,7 +26086,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. e7Cb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29084,7 +26095,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. mmf. #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29094,7 +26104,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. Y4z% #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29104,7 +26113,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "Bitwise shift kanan dari suatu nilai bilangan bulat." -#. !*GT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29114,7 +26122,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Xw+a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29124,7 +26131,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Nilai yang akan digeser. Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. kP_t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29134,7 +26140,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Geser" -#. R*{` #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29144,7 +26149,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Cacah bulat bit penggeseran nilai." -#. v(E@ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29154,7 +26158,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "Bitiwse shift kiri dari suatu bilangan bulat." -#. BhQb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29164,7 +26167,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Bilangan" -#. Rr~9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29174,7 +26176,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "Nilai yang akan digeser. Bilangan bulat positif kurang dari 2^48." -#. U({* #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29184,7 +26185,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Geser" -#. p3x{ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -29194,7 +26194,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Cacah bulat bit penggeseran nilai." -#. P9]Z #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29204,7 +26203,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Angka" -#. vB,x #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29214,7 +26212,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Fonta" -#. {bWi #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29224,7 +26221,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efek Fonta" -#. rXsf #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29234,7 +26230,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Perataan" -#. ijrN #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29244,7 +26239,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografi Asia" -#. loKI #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29254,7 +26248,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bingkai" -#. +d.k #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29264,7 +26257,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Latar Belakang" -#. hX]b #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29274,7 +26266,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Proteksi Sel" -#. ;}jA #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29283,7 +26274,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Format Sel" -#. ZQx. #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29293,7 +26283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "Ter~proteksi" -#. \U75 #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29303,7 +26292,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~formula" msgstr "Sembunyikan ~rumus" -#. qP4E #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29313,7 +26301,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~all" msgstr "Sembunyikan semu~a" -#. o?Gt #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29329,7 +26316,6 @@ msgstr "" "\n" "Pilih 'Lindungi Dokumen' pada menu 'Perkakas', dan tentukan 'Lembar'nya." -#. 4V_H #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29339,7 +26325,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "Proteksi" -#. @Z:k #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29349,7 +26334,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~when printing" msgstr "Sembunyikan saat ~mencetak" -#. lIea #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29359,7 +26343,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "Sel yang dipilih akan disembunyikan saat mencetak." -#. !}R[ #: attrdlg.src msgctxt "" "attrdlg.src\n" @@ -29369,7 +26352,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Cetak" -#. 1]#7 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29379,7 +26361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Rumus" -#. N/-8 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29389,7 +26370,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2p^i #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29399,7 +26379,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. 9]Jg #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29409,7 +26388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row input cell" msgstr "Sel input ba~ris" -#. E\mf #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29419,7 +26397,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. J*Q1 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29429,7 +26406,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. -G5z #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29439,7 +26415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column input cell" msgstr "~Sel input kolom" -#. Z6q= #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29449,7 +26424,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =[cs #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29459,7 +26433,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. GwGL #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29469,7 +26442,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Pengaturan baku" -#. J+@Y #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29479,7 +26451,6 @@ msgctxt "" msgid "No formula specified." msgstr "Tidak ada rumus yang ditentukan." -#. rQ.T #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29489,7 +26460,6 @@ msgctxt "" msgid "Neither row or column specified." msgstr "Baris atau kolom belum ditentukan." -#. zhOZ #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29499,7 +26469,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or range." msgstr "Nama atau jangkauan belum ditentukan." -#. @(_k #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29509,7 +26478,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "Nama belum ditentukan atau rujukan sel salah." -#. pFIp #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29519,7 +26487,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "Rumus tidak membentuk kolom." -#. U=!, #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29529,7 +26496,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Rumus tidak membentuk baris." -#. ba^X #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -29538,7 +26504,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Operasi jamak" -#. $O*v #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29548,7 +26513,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Tambah" -#. ((cS #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29558,7 +26522,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#. 8,X0 #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29568,7 +26531,6 @@ msgctxt "" msgid "Range Options" msgstr "Opsi Jangkauan" -#. k6vo #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29578,7 +26540,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. 14{= #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29588,7 +26549,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Jangkauan" -#. eq6; #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29598,7 +26558,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Cakupan" -#. ?d#N #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29608,7 +26567,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Mtxk #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29618,7 +26576,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. *=pD #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29628,7 +26585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print range" msgstr "~Jangkauan cetak" -#. $0Zb #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29638,7 +26594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Penyaring" -#. f!a9 #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29648,7 +26603,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~row" msgstr "Ulangi ba~ris" -#. `/_D #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29658,7 +26612,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat ~column" msgstr "Ulangi ~kolom" -#. M)9b #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29668,7 +26621,6 @@ msgctxt "" msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "Tentukan nama dan jangkauan atau ekspresi rumus." -#. (6Wp #: namedefdlg.src msgctxt "" "namedefdlg.src\n" @@ -29677,7 +26629,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name" msgstr "Tentukan Nama" -#. wMIO #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29687,7 +26638,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Wilayah" -#. Q#g_ #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29697,7 +26647,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6o*X #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29707,7 +26656,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Perkecil" -#. ASXe #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29717,7 +26665,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Fonta" -#. aUfr #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29727,7 +26674,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efek Fonta" -#. 9(F/ #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29737,7 +26683,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Posisi Fonta" -#. fBW3 #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29747,7 +26692,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Kembali" -#. NT{, #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29756,7 +26700,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Karakter" -#. G%W$ #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29766,7 +26709,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Indentasi & Jarak" -#. hdoR #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29776,7 +26718,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Perataan" -#. FY?y #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29786,7 +26727,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografi asia" -#. c%4U #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29796,7 +26736,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tab" -#. K!aO #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29806,7 +26745,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Kembali" -#. 7gY! #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -29814,3 +26752,92 @@ msgctxt "" "tabdialog.text" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FL_SOURCE_FILE\n" +"fixedline.text" +msgid "Source file" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Browse to set source file." +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FT_SOURCE_FILE\n" +"fixedtext.text" +msgid "- not set -" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Map to document" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mapped cell" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_MAPPED_CELL\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_MAPPED_CELL\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Shrink" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"BTN_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "~Import" +msgstr "" + +#: xmlsourcedlg.src +msgctxt "" +"xmlsourcedlg.src\n" +"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" +"modelessdialog.text" +msgid "XML Source" +msgstr "" diff --git a/source/id/sc/source/ui/styleui.po b/source/id/sc/source/ui/styleui.po index 750a8af4f71..c4bf8ce0970 100644 --- a/source/id/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/id/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 09:03+0200\n" "Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Q].Y #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Gaya Sel" -#. @~j] #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Semua Gaya" -#. [^@+ #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Gaya Terpakai" -#. hDDS #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Gaya Gubahan" -#. ,3Cx #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Gaya Halaman" -#. ?UIn #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Semua Gaya" -#. !baM #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Gaya Gubahan" -#. =UR[ #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Angka" -#. ^rd0 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Fonta" -#. J+M? #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efek Fonta" -#. Jrrq #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Perataan" -#. f+}9 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografi Asia" -#. $*f* #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bingkai" -#. n!\- #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Latar Belakang" -#. m`4` #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Proteksi Sel" -#. |BgS #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Style" msgstr "Gaya Sel" -#. KgKk #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Halaman" -#. 7bH. #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bingkai" -#. AAyl #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Latar Belakang" -#. aS\T #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Tajuk" -#. iSz0 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Kaki" -#. t6S) #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Lembar" -#. egM? #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" diff --git a/source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 95663bc899c..82aae4b0add 100644 --- a/source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/id/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. o6d^ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Include output of empty pages" msgstr "Sertakan keluaran dar~i halaman kosong" -#. a:_5 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -34,3 +32,147 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Pages" msgstr "Halaman" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"case\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Case _sensitive" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"formats\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include formats" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"naturalsort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable natural sort" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"copyresult\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"sortuser\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom sort order" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"algorithmft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"topdown\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Top to bottom (sort rows)" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"leftright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "L_eft to right (sort columns)" +msgstr "" + +#: sortpage.ui +msgctxt "" +"sortpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"TextImportOptionsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Import Options" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"custom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the language to use for import" +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"convertdata\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Detect special numbers (such as dates)." +msgstr "" + +#: textimportoptions.ui +msgctxt "" +"textimportoptions.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "" |