aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/id/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-14 17:04:04 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-14 17:08:44 +0200
commit8b7f5b16e211c9309c744b041802d371306bb7b0 (patch)
tree15da44e92c3d7a027f22f6e062443ba632f1c96c /source/id/sd
parent25d2fa3ee286cd1713b440f984c37a729a2c6cb7 (diff)
update translations for 7.2.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e0690c94cd2181567a33621278f7b94b9cc2313
Diffstat (limited to 'source/id/sd')
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po250
1 files changed, 191 insertions, 59 deletions
diff --git a/source/id/sd/messages.po b/source/id/sd/messages.po
index 3cb8213b78c..59c55bc4314 100644
--- a/source/id/sd/messages.po
+++ b/source/id/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-04 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-14 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Rizal Muttaqin <riz_17_oke@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/id/>\n"
"Language: id\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Sa~lindia"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleksi"
+msgstr "~Pemilihan"
#. HfsBP
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:88
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "~Halaman:"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Selection"
-msgstr "~Seleksi"
+msgstr "~Pemilihan"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Ter_apkan"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batalkan"
+msgstr "_Batal"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "_Hapus"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr "_Reset"
+msgstr "Atu_r Ulang"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Ubah format halaman"
#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
-msgstr "Ubah marjin halaman"
+msgstr "Ubah tepi halaman"
#. H6ceS
#: sd/inc/strings.hrc:110
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Hapus Salindia"
#: sd/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
-msgstr "Format dokumen tak dapat digunakan untuk printer yang dipilih."
+msgstr "Format dokumen tak dapat digunakan untuk pencetak yang dipilih."
#. s6Pco
#: sd/inc/strings.hrc:113
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "Simpan semua perubahan dan tutup dialog."
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:89
msgctxt "copydlg|extended_tip|cancel"
msgid "Closes dialog and discards all changes."
-msgstr "Menutup dialod dan membuang semua perubahan"
+msgstr "Menutup dialog dan membuang semua perubahan"
#. HhrrQ
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:139
@@ -3160,13 +3160,13 @@ msgstr "Masukkan banyaknya salinan yang hendak Anda buat."
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:175
msgctxt "copydlg|viewdata|tooltip_text"
msgid "Values from Selection"
-msgstr "Nilai dari Seleksi"
+msgstr "Nilai dari Pemilihan"
#. UxvBf
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:180
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
-msgstr "Nilai dari Seleksi"
+msgstr "Nilai dari Pemilihan"
#. 27j9Q
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:218
@@ -3519,68 +3519,122 @@ msgctxt "drawprinteroptions|printname"
msgid "Page name"
msgstr "Nama halaman"
+#. FmQfj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:36
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr ""
+
#. ENmG2
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:43
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu"
+#. xk6WG
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:56
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr ""
+
#. oFCsx
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:62
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:72
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
#. vxJf8
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:91
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:101
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
msgstr "Warna asli"
+#. 4hoE9
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:110
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr ""
+
#. 5FsHB
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:107
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:122
msgctxt "drawprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Skala Abu-abu"
+#. 2TphV
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:132
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr ""
+
#. oFnFq
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:124
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:144
msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "Hitam & putih"
+#. Et9Qj
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:154
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr ""
+
#. MGAFs
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:145
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:170
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
#. LD69c
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:174
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:199
msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Ukuran asli"
+#. S9Vgh
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:208
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr ""
+
#. drvLN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:190
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:220
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Paskan ke halaman yang dapat dicetak"
+#. Wb2WZ
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:230
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|fitoprinttable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr ""
+
#. snSFu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:207
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:242
msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Bagikan pada sejumlah kertas"
+#. WU6QM
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:252
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|disrtibuteonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr ""
+
#. kAHyQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:224
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:264
msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Susun sejumlah kertas dengan halaman yang diulang"
+#. T6HHy
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:274
+msgctxt "drawprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
+msgstr ""
+
#. qbU9A
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:245
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:290
msgctxt "drawprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
@@ -3727,7 +3781,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:199
msgctxt "insertlayer|description"
msgid "_Description"
-msgstr "_Deskripsi"
+msgstr "K_eterangan"
#. DTUy2
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:215
@@ -4663,7 +4717,7 @@ msgstr "Start yang dipercepat"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:117
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
-msgstr "Fungsikan opsi ini untuk menugaskan suatu kecepatan yang berangsur semakin cepat di akhir efek."
+msgstr "Fungsikan pilihan ini untuk menugaskan suatu kecepatan yang berangsur semakin cepat di akhir efek."
#. C7CRJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:129
@@ -4675,7 +4729,7 @@ msgstr "Akhir yang diperlambat"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:136
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
-msgstr "Fungsikan opsi ini untuk menugaskan suatu kecepatan yang berangsur semakin lambat di akhir efek."
+msgstr "Fungsikan pilihan ini untuk menugaskan suatu kecepatan yang berangsur semakin lambat di akhir efek."
#. n6GjH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:159
@@ -4901,7 +4955,7 @@ msgstr "Digarisbawahi"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:8
msgctxt "customanimationproperties|CustomAnimationProperties"
msgid "Effect Options"
-msgstr "Opsi Efek"
+msgstr "Pilihan Efek"
#. ECVxK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
@@ -5406,7 +5460,7 @@ msgstr "Membuat sebuah salinan dari pertunjukan salindia gubahan yang dipilih. A
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:251
msgctxt "customslideshows|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
-msgstr "Menghapus elemen atau banyak element yang telah terpilih tanpa membutuhkan konfirmasi."
+msgstr "Menghapus unsur atau banyak unsur yang telah terpilih tanpa membutuhkan konfirmasi."
#. 8Cf3C
#: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:287
@@ -5592,7 +5646,7 @@ msgstr "Durasi"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:139
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration"
msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field."
-msgstr "Masukkan berapa detik menampilkan citra saat ini. Opsi ini hanya tersedia bila Anda memilih opsi Objek bitmap dalam ruas Grup animasi."
+msgstr "Masukkan berapa detik menampilkan citra saat ini. Pilihan ini hanya tersedia bila Anda memilih pilihan Objek bitmap dalam ruas Grup animasi."
#. B5sxX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:152
@@ -5862,7 +5916,7 @@ msgstr "Mulai Setel_ah Sebelumnya"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
msgctxt "effectmenu|options"
msgid "_Effect Options..."
-msgstr "Opsi _Efek..."
+msgstr "Pilihan _Efek..."
#. FeJyb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
@@ -6134,86 +6188,164 @@ msgctxt "impressprinteroptions|label1"
msgid "Order:"
msgstr "Susunan:"
-#. xTmU5
+#. Bx8SG
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:76
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|impressdocument"
+msgid "Select which parts of the document should be printed."
+msgstr ""
+
+#. nPeoT
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:91
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slidesperpage"
+msgid "Select how many slides to print per page."
+msgstr ""
+
+#. B3gRG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:106
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|slideperpageorder"
+msgid "Specify how to arrange slides on the printed page."
+msgstr ""
+
+#. xTmU5
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:121
msgctxt "impressprinteroptions|label3"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
#. r9xjv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:135
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
msgid "Slide name"
msgstr "Nama salindia"
+#. Hnm8g
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:158
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printname"
+msgid "Specifies whether to print the page name of a document."
+msgstr ""
+
#. PYhD6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:150
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:170
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Tanggal dan waktu"
+#. LCGUQ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:178
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printdatetime"
+msgid "Specifies whether to print the current date and time."
+msgstr ""
+
#. URBvB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:165
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:190
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Halaman tersembunyi"
+#. CsBqK
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|printhidden"
+msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden."
+msgstr ""
+
#. YSdBB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:184
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:214
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
#. rA69H
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:213
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:243
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
msgstr "Warna asli"
+#. XqwZg
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:252
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalcolors"
+msgid "Specifies to print in original colors."
+msgstr ""
+
#. Hp6An
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:229
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:264
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Skala kelabu"
+#. udszJ
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:274
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|grayscale"
+msgid "Specifies to print colors as grayscale."
+msgstr ""
+
#. vnaCm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:286
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "Hitam & putih"
+#. fKqNu
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:296
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite"
+msgid "Specifies to print colors as black and white."
+msgstr ""
+
#. G3CZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:312
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
#. 4C7dv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:296
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:341
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Ukuran asli"
+#. d9Se3
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:350
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|originalsize"
+msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
+msgstr ""
+
#. f2eFU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:312
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:362
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Paskan ke halaman yang dapat dicetak"
+#. od3P9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:372
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|fittoprintable"
+msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer."
+msgstr ""
+
#. wCDEw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:329
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:384
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Sebarkan pada sejumlah lembar kertas"
+#. XuTF9
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:394
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|distributeonmultiple"
+msgid "Prints a large format document, such as a poster or banner, by distributing the document page across multiple sheets of paper. The distribution option calculates how many sheets of paper are needed. You can then piece together the sheets."
+msgstr ""
+
#. gCjUa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:406
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Jajarkan lembaran kertas dengan salindia yang diulang"
+#. BkFHA
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:416
+msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|tilesheet"
+msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, repeat the pages or slides on one sheet of paper."
+msgstr ""
+
#. xa7tq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:432
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
@@ -6318,7 +6450,7 @@ msgstr "Nama Lokasi"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
-msgstr "Masukkan path ke berkas suara yang ingin Anda buka, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi berkas."
+msgstr "Masukkan jalur ke berkas suara yang ingin Anda buka, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi berkas."
#. bnuz3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
@@ -6330,19 +6462,19 @@ msgstr "Masukkan nama salindia atau objek yang ingin Anda cari."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:400
msgctxt "interactionpage|extended_tip|document"
msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file."
-msgstr "Masukkan suatu path berkas yang ingin Anda buka, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi berkas."
+msgstr "Masukkan suatu jalur berkas yang ingin Anda buka, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi berkas."
#. ZTeCG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
-msgstr "Masukkan suatu path ke program yang ingin Anda mulai, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi program."
+msgstr "Masukkan suatu jalur ke program yang ingin Anda mulai, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi program."
#. Mocvx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro"
msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro."
-msgstr "Masukkan suatu path ke makro yang ingin Anda jalankan, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi makro."
+msgstr "Masukkan suatu jalur ke makro yang ingin Anda jalankan, atau klik Ramban untuk menentukan lokasi makro."
#. UwxJE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:473
@@ -7729,7 +7861,7 @@ msgstr "Sebelum"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1857
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
-msgstr "Setelah"
+msgstr "Sesudah"
#. PGXfq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1866
@@ -7813,7 +7945,7 @@ msgstr "Menentukan apakah metrik pencetak diterapkan untuk mencetak dan juga unt
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:200
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
-msgstr "Tambahkan _sela antara paragraf dan tabel"
+msgstr "Tambahkan _jarak antara paragraf dan tabel"
#. 285BX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:208
@@ -7903,7 +8035,7 @@ msgstr "Pengaturan"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:456
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
-msgstr "Ijinkan penyuntingan cepat"
+msgstr "Izinkan penyuntingan cepat"
#. vmsrU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:464
@@ -7948,22 +8080,22 @@ msgid "Page _height:"
msgstr "Tinggi _halaman:"
#. HVKhs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:669
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the rulers."
msgstr "Tentukan skala gambar dengan menggunakan penggaris."
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:690
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:704
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
-msgstr "Menentukan opsi umum untuk menggambar atau dokumen presentasi"
+msgstr "Menentukan pilihan umum untuk menggambar atau dokumen presentasi"
#. sGCUC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/photoalbum.ui:16
@@ -8125,7 +8257,7 @@ msgstr "Menjalankan pertunjukan slide ubahan dalam urutan yang Anda tentukan dal
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:241
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
-msgstr "Jangkauan"
+msgstr "Rentang"
#. tmJvs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:285
@@ -8347,7 +8479,7 @@ msgstr "_Pas ke halaman"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:62
msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
-msgstr "Menentukan apakah menurunkan skala objek yang berada di luar margin printer saat ini, sehingga sesuai pada kertas di printer."
+msgstr "Menentukan apakah menurunkan skala objek yang berada di luar tepi pencetak saat ini, sehingga sesuai pada kertas di pencetak."
#. 7Jqsg
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:73
@@ -8413,7 +8545,7 @@ msgstr "Memilih Belakanguntuk mencetak bagian belakang brosur."
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:195
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
-msgstr "Opsi Halaman"
+msgstr "Pilihan Halaman"
#. Cwizr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:225
@@ -9253,7 +9385,7 @@ msgstr "Semu_a titik kendali dalam penyunting Bézier"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:70
msgctxt "extended_tip|handlesbezier"
msgid "Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible."
-msgstr "Menampilkan titik kontrol untuk semua titik Bézier jika Anda sebelumnya telah memilih kurva Bézier. Jika opsi penyunting Seluruh titik kontrol pada Bézier tidak ditandai, hanya titik kontrol dari titik Bézier yang dipilih akan terlihat."
+msgstr "Menampilkan titik kontrol untuk semua titik Bézier jika Anda sebelumnya telah memilih kurva Bézier. Jika pilihan penyunting Seluruh titik kontrol pada Bézier tidak ditandai, hanya titik kontrol dari titik Bézier yang dipilih akan terlihat."
#. hz6x7
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sdviewpage.ui:82
@@ -9343,7 +9475,7 @@ msgstr "Tutup Tampilan Induk"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
-msgstr "Marjin:"
+msgstr "Tepi:"
#. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326