aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-27 22:09:28 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:21:50 +0100
commit8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch)
treedd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/is/cui
parent5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/is/cui')
-rw-r--r--source/is/cui/source/customize.po13
-rw-r--r--source/is/cui/source/dialogs.po24
-rw-r--r--source/is/cui/source/options.po39
-rw-r--r--source/is/cui/source/tabpages.po75
-rw-r--r--source/is/cui/uiconfig/ui.po257
5 files changed, 136 insertions, 272 deletions
diff --git a/source/is/cui/source/customize.po b/source/is/cui/source/customize.po
index 16054ea4321..c4182db3086 100644
--- a/source/is/cui/source/customize.po
+++ b/source/is/cui/source/customize.po
@@ -1,18 +1,19 @@
#. extracted from cui/source/customize
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 11:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: eventdlg.src
@@ -256,7 +257,6 @@ msgid "Modify"
msgstr "Laga"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -530,7 +530,6 @@ msgid "Toolbar Content"
msgstr "Innihald tækjaslár"
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -691,7 +690,6 @@ msgid "~New"
msgstr "~Nýtt"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -761,7 +759,6 @@ msgid "Configuration"
msgstr "Uppsetning"
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
diff --git a/source/is/cui/source/dialogs.po b/source/is/cui/source/dialogs.po
index 1ec08694f24..6c58aceddbe 100644
--- a/source/is/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/is/cui/source/dialogs.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialogs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: newtabledlg.src
@@ -51,7 +53,6 @@ msgid "Origi~nal"
msgstr "~Upprunalegt"
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
@@ -881,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME er hópur nútímalegra, auðveldra, frjálsra framleiðniaukandi forrita fyrir ritvinnslu, töflureikninga, kynningar og fleira."
#: about.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
"string.text"
msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+msgstr "Höfundarréttur © 2000 - 2012 þáttakendur í LibreOffice ásamt tengdum aðilum"
#: about.src
msgctxt ""
@@ -1312,7 +1313,6 @@ msgid "Update:"
msgstr "Uppfærsla:"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1455,7 +1455,6 @@ msgid "Class ~Location"
msgstr "Staðsetning k~lasa"
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
@@ -1624,7 +1623,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Færibreytur"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1643,7 +1641,6 @@ msgid " Pixel"
msgstr " mynddíll"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1792,7 +1789,6 @@ msgid "Relief"
msgstr "Upphleyping"
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -1808,7 +1804,7 @@ msgctxt ""
"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Radíus mýkingar"
#: grfflt.src
msgctxt ""
@@ -1846,7 +1842,6 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Bæta við..."
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
@@ -2220,13 +2215,12 @@ msgid "Add Commands"
msgstr "Bæta við skipunum"
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "~Keyra"
+msgstr "Keyra"
#: cuires.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/source/options.po b/source/is/cui/source/options.po
index 4e4d0b0202b..60092dd7583 100644
--- a/source/is/cui/source/options.po
+++ b/source/is/cui/source/options.po
@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from cui/source/options
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: options\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-07 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: fontsubs.src
@@ -2600,7 +2602,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
-msgstr ""
+msgstr "Einkaútfærsla"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2609,7 +2611,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Útlit"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2620,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Auðveldað aðgengi"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Nánar"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -2636,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfærsla á netinu"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -3434,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"FL_EXPERIMENTAL\n"
"fixedline.text"
msgid "Optional (unstable) options"
-msgstr ""
+msgstr "Auka (óstöðugir) valkostir"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja eiginleika á tilraunastigi"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3452,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"CB_MACRO\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable macro recording"
-msgstr ""
+msgstr "Virkja fjölvaskráningu (upptöku)"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -3509,7 +3511,6 @@ msgid "Features"
msgstr "Sérvalið"
#: optjava.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
@@ -4907,7 +4908,7 @@ msgctxt ""
"FI_SEC_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
+msgstr "Veldu möppu með skilríkjum netöryggisþjónustu (Network Security Services certificate) sem nota skal fyrir stafrænar undirskriftir."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -5365,7 +5366,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango pufa"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5735,7 @@ msgctxt ""
"CB_ASIANSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
-msgstr ""
+msgstr "~Birta notendaviðmótseiningar fyrir austurasískar skriftir"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5743,7 +5744,7 @@ msgctxt ""
"CB_CTLSUPPORT\n"
"checkbox.text"
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
-msgstr ""
+msgstr "B~irta notendaviðmótseiningar fyrir tvíátta (bi-directional) skriftir"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5752,7 +5753,7 @@ msgctxt ""
"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
"checkbox.text"
msgid "Ignore s~ystem input language"
-msgstr ""
+msgstr "~Hunsa inntakstungumál kerfisins"
#: optgdlg.src
msgctxt ""
@@ -5778,7 +5779,7 @@ msgctxt ""
"FT_CERTPATH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Veldu eða bættu við réttri möppu með skilríkjum netöryggisþjónustu (Network Security Services certificate) sem nota skal fyrir stafrænar undirskriftir:"
#: certpath.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/source/tabpages.po b/source/is/cui/source/tabpages.po
index 81d5d7713b2..24dbae30c1e 100644
--- a/source/is/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/is/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabpages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -12,8 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1358803463.0\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +254,6 @@ msgstr ""
"Viltu vista örvarendan núna?"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
@@ -285,7 +286,6 @@ msgid "Font"
msgstr "Letur"
#: strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
@@ -535,14 +535,13 @@ msgid "Increments"
msgstr "Vaxtarþrep"
#: tabarea.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"tristatebox.text"
msgid "A~utomatic"
-msgstr "~Sjálfvirkt"
+msgstr "Sjálf~virkt"
#: tabarea.src
msgctxt ""
@@ -1920,7 +1919,6 @@ msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1930,7 +1928,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1976,7 +1973,6 @@ msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1986,7 +1982,6 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "Innbyggð tölusetning"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -1996,7 +1991,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgarska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2006,7 +2000,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgarska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2016,7 +2009,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgarska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2026,7 +2018,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgarska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2036,7 +2027,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rússneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2046,7 +2036,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rússneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2056,7 +2045,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rússneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2066,7 +2054,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rússneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2076,7 +2063,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2086,7 +2072,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2096,7 +2081,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2106,7 +2090,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbneska)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2116,7 +2099,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grískir hástafir)"
#: numpages.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numpages.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
@@ -2656,7 +2638,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Ekki bæta við bili milli málsgreina með sama stíl"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
@@ -2684,7 +2665,6 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 línur"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
@@ -3239,7 +3219,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Asísk stafaframsetning"
#: paragrph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
"STR_EXAMPLE\n"
@@ -4236,17 +4215,16 @@ msgctxt ""
"FL_EDGE_STYLE\n"
"fixedline.text"
msgid "Corner and cap styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll horna og línuenda"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
"FT_EDGE_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr "Stíll horns"
+msgstr "Stíll ~horns"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4291,7 +4269,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAP_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíll ~línuenda"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -4309,17 +4287,16 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr "Rúnna"
+msgstr "Rúnnað"
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr "Fernings"
+msgstr "Kantað"
#: tabline.src
msgctxt ""
@@ -5038,7 +5015,6 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5343,7 +5319,6 @@ msgid "For~mat"
msgstr "~Snið"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5353,7 +5328,6 @@ msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5363,7 +5337,6 @@ msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5373,7 +5346,6 @@ msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5383,7 +5355,6 @@ msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5402,7 +5373,6 @@ msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5412,7 +5382,6 @@ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5422,7 +5391,6 @@ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5432,7 +5400,6 @@ msgid "Native Numbering"
msgstr "Innbyggð tölusetning"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5442,7 +5409,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgarska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5452,7 +5418,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgarska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5462,7 +5427,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgarska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5472,7 +5436,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgarska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5482,7 +5445,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Rússneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5492,7 +5454,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Rússneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5502,7 +5463,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Rússneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5512,7 +5472,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Rússneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5522,7 +5481,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5532,7 +5490,6 @@ msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5542,7 +5499,6 @@ msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5552,7 +5508,6 @@ msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbneska)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -5562,7 +5517,6 @@ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grískir hástafir)"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
@@ -6190,17 +6144,15 @@ msgid "Screen 16:9"
msgstr "Skjár 16:9"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Skjár 16:9"
+msgstr "Skjár 16:10"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -7678,14 +7630,13 @@ msgid "Hori~zontal"
msgstr "~Lárétt"
#: swpossizetabpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
"FT_HORIBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "b~y"
-msgstr "~eftir"
+msgstr "~um"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
@@ -7721,7 +7672,7 @@ msgctxt ""
"FT_VERTBY\n"
"fixedtext.text"
msgid "by"
-msgstr "eftir"
+msgstr "um"
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/is/cui/uiconfig/ui.po b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
index 79b6dca176e..71f71160cb0 100644
--- a/source/is/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/is/cui/uiconfig/ui.po
@@ -1,18 +1,21 @@
#. extracted from cui/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-22 06:30+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"\n"
+"\n"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +24,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use background images"
-msgstr ""
+msgstr "Einfalt útlit, ekki nota bakgrunnsmynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed background image (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Foruppsett bakgrunnsmynd (ef tiltæk)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own image"
-msgstr ""
+msgstr "Eigin mynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Velja bakgrunnsmynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnsmynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain look, do not use Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Einfalt útlit, ekki nota auðkennismynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-installed Persona (if available)"
-msgstr ""
+msgstr "Foruppsett auðkennismynd (ef tiltæk)"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Own Persona"
-msgstr ""
+msgstr "Eigin auðkennismynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select Persona"
-msgstr ""
+msgstr "Veldu auðkennismynd"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox auðkennismynd (Personas)"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -114,24 +117,22 @@ msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Setja inn OLE-hlut"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create new"
-msgstr "~Stofna nýtt"
+msgstr "Búa til nýtt"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create from file"
-msgstr "~Stofna úr skrá"
+msgstr "Búa til úr skrá"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -143,7 +144,6 @@ msgid "Object type"
msgstr "Tegund hlutar"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -153,14 +153,13 @@ msgid "Search ..."
msgstr "Leita..."
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"linktofile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Link to file"
-msgstr "~Tengill í skrá"
+msgstr "Tengja í skrá"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -199,17 +198,15 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Lágletur"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"raiselower\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Raise/lower by"
-msgstr "~Stækka/minnka um"
+msgstr "Hækka/lækka um"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"automatic\n"
@@ -228,14 +225,13 @@ msgid "Relative font size"
msgstr "Hlutfallsleg leturstærð"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label20\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Staðsetning"
+msgstr "Staða"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -274,17 +270,15 @@ msgid "Fit to line"
msgstr "Passa við línu"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label24\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale width"
-msgstr "~Kvarða breidd"
+msgstr "Kvarða breidd"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
@@ -309,17 +303,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "eftir"
+msgstr "um"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "Stafþjöppun ~para"
+msgstr "Stafþjöppun para"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -331,17 +324,15 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Millibil"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Forskoða"
+msgstr "Forsýn"
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -369,14 +360,13 @@ msgid "Condensed"
msgstr "Þjappað"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write in double lines"
-msgstr "~Skrifa í tvöföldum línum"
+msgstr "Skrifa í tvöföldum línum"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -385,27 +375,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "Báðum megin"
+msgstr "Tvöfaldar línur"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial character"
-msgstr "~Fyrsti stafur"
+msgstr "Fyrsti stafur"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Final character"
-msgstr "~Seinasti stafur"
+msgstr "Seinasti stafur"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -417,24 +405,22 @@ msgid "Enclosing character"
msgstr "Umlykjandi tákn"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Forskoða"
+msgstr "Forskoðun"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr "(enginn)"
+msgstr "(ekkert)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -443,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -452,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -461,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -470,10 +456,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -483,14 +468,13 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "Aðrir stafir..."
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(None)"
-msgstr "(enginn)"
+msgstr "(ekkert)"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -499,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -508,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -517,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -526,10 +510,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -554,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Keyra"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "Búa til..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Endurnefna..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Eyða..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -611,24 +594,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Best"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
-msgstr "~Passa á breidd og hæð"
+msgstr "Passa á breidd og hæð"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
-msgstr "Breidd leturs"
+msgstr "Passa á breidd"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -646,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable"
-msgstr "Breyta"
+msgstr "Breytilegt"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -658,7 +639,6 @@ msgid "Zoom factor"
msgstr "Styrkur aðdráttar"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -668,14 +648,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"singlepage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr "~Ein síða"
+msgstr "Ein síða"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,14 +666,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "~Bókarhamur"
+msgstr "Bókarhamur"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -721,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -730,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr "Veldu aðgerðasafnið sem inniheldur fjölvann sem þig vantar. Veldu síðan fjölvann undir 'Fjölvaheiti'."
+msgstr "Veldu safnið sem inniheldur fjölvann sem þig vantar. Veldu síðan fjölvann undir 'Fjölvaheiti'."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -742,14 +720,13 @@ msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command.
msgstr "Til að bæta skipun við á áhaldastiku, veldu fyrst flokk og síðan skipunina. Dragðu síðan skipunina yfir í skipanalistann á áhaldastikuflipanum í 'Sérsníða'-valmyndinni."
#: macroselectordialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"libraryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Library"
-msgstr "~Mappa"
+msgstr "Safn"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -806,24 +783,22 @@ msgid "Replace"
msgstr "Skipta út"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word"
-msgstr "Núverandi ~orð"
+msgstr "Núverandi orð"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives"
-msgstr "~Valkostir"
+msgstr "Til vara"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -841,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "skýring"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -871,14 +846,13 @@ msgid "Relief"
msgstr "Upphleyping"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining"
-msgstr "~Undirlína"
+msgstr "Yfirlína"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -890,34 +864,31 @@ msgid "Strikethrough"
msgstr "Yfirstrikun"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining"
-msgstr "~Undirlína"
+msgstr "Undirlína"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr "~Litur undirlínu"
+msgstr "Litur yfirlínu"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "~Litur undirlínu"
+msgstr "Litur undirlínu"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -926,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr "Efnisskipan"
+msgstr "Útlína"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -965,7 +936,6 @@ msgid "Individual words"
msgstr "Stök orð"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -984,7 +954,6 @@ msgid "Emphasis mark"
msgstr "Áherslumerki"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -994,24 +963,22 @@ msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Forskoða"
+msgstr "Forskoðun"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Án)"
+msgstr "(án)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1050,14 +1017,13 @@ msgid "Small capitals"
msgstr "Litlir hástafir"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Án)"
+msgstr "(án)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1078,14 +1044,13 @@ msgid "Engraved"
msgstr "Greypt"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Án)"
+msgstr "(án)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -1142,27 +1107,24 @@ msgid "Below text"
msgstr "Undir texta"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Án)"
+msgstr "(án)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "Einfalt"
+msgstr "Einföld"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1172,7 +1134,6 @@ msgid "Double"
msgstr "Tvöföld"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1200,27 +1161,24 @@ msgid "With X"
msgstr "Án X"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr "(Án)"
+msgstr "(án)"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr "Einfalt"
+msgstr "Einföld"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1230,7 +1188,6 @@ msgid "Double"
msgstr "Tvöföld"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore6\n"
@@ -1363,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice."
-msgstr ""
+msgstr "Farðu fyrst á Firefox Personas auðkennismyndasíðuna (http://www.getpersonas.com). Veldu einhverja auðkennismynd (Persona) sem þú myndir vilja nota fyrir LibreOffice."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visit Firefox Personas"
-msgstr ""
+msgstr "Farat á Firefox Personas auðkennismyndasíðuna"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below."
-msgstr ""
+msgstr "Síðan skaltu afrita slóðina úr staðsetningarreit vafrans og líma inn í reitinn hér fyrir neðan."
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Persona address:"
-msgstr ""
+msgstr "Veffang auðkennismyndar:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1402,14 +1359,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Setja inn línu"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number"
-msgstr "Númer"
+msgstr "_Númer"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -1421,27 +1377,24 @@ msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Before"
-msgstr "Áður"
+msgstr "_Fyrir"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"insert_after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_fter"
-msgstr "Eftir"
+msgstr "E_ftir"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label2\n"
@@ -1460,17 +1413,15 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "Orðskipting"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate All"
-msgstr "Orðskipta ~öllu"
+msgstr "Orðskipta öllu"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
@@ -1480,27 +1431,24 @@ msgid "Word"
msgstr "Orð"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate"
-msgstr "~Skipta orðum"
+msgstr "Skipta orðum"
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Skip"
-msgstr "~Sleppa"
+msgstr "Sleppa"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
@@ -1510,7 +1458,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
@@ -1520,7 +1467,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
@@ -1530,7 +1476,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1540,17 +1485,15 @@ msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label21\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Leturgerð"
+msgstr "Letur"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
@@ -1560,7 +1503,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
@@ -1570,7 +1512,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
@@ -1580,7 +1521,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
@@ -1599,7 +1539,6 @@ msgid "Western text font"
msgstr "Vestræn leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
@@ -1609,7 +1548,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
@@ -1619,7 +1557,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
@@ -1629,7 +1566,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
@@ -1648,7 +1584,6 @@ msgid "Asian text font"
msgstr "Asísk leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
@@ -1658,7 +1593,6 @@ msgid "Family "
msgstr "Leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
@@ -1668,7 +1602,6 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
@@ -1678,7 +1611,6 @@ msgid "Size"
msgstr "Stærð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1697,14 +1629,13 @@ msgid "CTL font"
msgstr "CTL leturgerð"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr "Forskoða"
+msgstr "Forskoðun"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1665,6 @@ msgid "Contents"
msgstr "Innihald"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1750,20 +1680,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Á"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbaroff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "Óv~irkt"
+msgstr "Af"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1788,17 +1716,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Á"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"borderoff\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr "Óv~irkt"
+msgstr "Af"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Border"
-msgstr "Rammi"
+msgstr "Jaðar"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1755,6 @@ msgid "Height"
msgstr "Hæð"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultwidth\n"
@@ -1838,7 +1764,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"defaultheight\n"
@@ -1866,7 +1791,6 @@ msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Setja inn hjálparforrit"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"urlbtn\n"
@@ -1876,17 +1800,15 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Velja..."
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File/URL"
-msgstr "Skjal / slóð"
+msgstr "Skrá/slóð"
#: insertplugin.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
"label2\n"
@@ -1905,14 +1827,13 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Sértákn"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Leturgerð"
+msgstr "Letur"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""