diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-25 19:54:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-25 19:55:24 +0100 |
commit | 9658a28df4b4c0eb79a9635221bab10ee09fed61 (patch) | |
tree | a321a7b60c6c1b9ff1bc8a85a2c3e410e2071d45 /source/is/dbaccess | |
parent | e2ec5c1a4e906baa55408deed5378268a6c80587 (diff) |
update translations for 7.3.0 beta1
libreoffice-7-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibe869de5bcee1affe91172648c8a21ad9943f54a
Diffstat (limited to 'source/is/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/is/dbaccess/messages.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/is/dbaccess/messages.po b/source/is/dbaccess/messages.po index 1a42cc6c157..08b539ea0c2 100644 --- a/source/is/dbaccess/messages.po +++ b/source/is/dbaccess/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-10 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" -"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/is/>\n" +"Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/is/>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563517570.000000\n" #. BiN6g @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Ekki var hægt að koma á tengingu við ytri gagnaveituna. Ekki náðis #: dbaccess/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" -msgstr "Eyðublað" +msgstr "Innfyllingarform" #. nkamB #: dbaccess/inc/strings.hrc:32 @@ -890,13 +890,13 @@ msgstr "Breyta SQL skipun(um)" #: dbaccess/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" msgid "Create Form in Design View..." -msgstr "Búa til eyðublað í hönnunarsýn..." +msgstr "Búa til innfyllingarform í hönnunarsýn..." #. vLzx4 #: dbaccess/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Form..." -msgstr "Nota leiðarvísi til að búa til eyðublað..." +msgstr "Nota leiðarvísi til að búa til innfyllingarform..." #. ZRnDp #: dbaccess/inc/strings.hrc:163 @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Búa til sýn..." #: dbaccess/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" msgid "Forms" -msgstr "Eyðublöð" +msgstr "Innfyllingarform" #. EhPGD #: dbaccess/inc/strings.hrc:172 @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Þessi leiðarvísir mun hjálpa þér í gegnum þau skref sem eru nau #: dbaccess/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." -msgstr "Búðu til eyðublað með því að skilgreina uppruna gagnanna, svæði, og eiginleika svæða." +msgstr "Búðu til innfyllingarform með því að skilgreina uppruna gagnanna, svæði, og eiginleika svæða." #. WMRFD #: dbaccess/inc/strings.hrc:175 @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Búðu til skýrslu með því að skilgreina uppruna gagnanna, svæði, #: dbaccess/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." -msgstr "Þessi leiðarvísir mun hjálpa þér í gegnum þau skref sem eru nauðsynleg til að búa til eyðublað." +msgstr "Þessi leiðarvísir mun hjálpa þér í gegnum þau skref sem eru nauðsynleg til að búa til innfyllingarform." #. c6NPF #: dbaccess/inc/strings.hrc:177 @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgid "" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" "Búið er að breyta tegund tengingar.\n" -"Til að breytingar verði virkar, verður að loka öllum eyðublöðum, skýrslum, fyrirspurnum og töflum.\n" +"Til að breytingar verði virkar, verður að loka öllum innfyllingarformum, skýrslum, fyrirspurnum og töflum.\n" "\n" "Viltu loka öllum skjölum núna?" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FRM_LABEL" msgid "F~orm name" -msgstr "~Heiti eyðublaðs" +msgstr "Heiti innfyllingarf~orms" #. zA6vD #: dbaccess/inc/strings.hrc:190 @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "~Möppuheiti" #: dbaccess/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." -msgstr "Skjalið inniheldur eyðublöð eða skýrslur með innbyggðum fjölvum." +msgstr "Skjalið inniheldur innfyllingarform eða skýrslur með innbyggðum fjölvum." #. v33uG #: dbaccess/inc/strings.hrc:193 @@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:252 msgctxt "specialsettingspage|inputchecks" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "Athuga nauðsynlega reiti í eyðublaði" +msgstr "Athuga nauðsynlega reiti í innfyllingarformi" #. NyABn #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:260 |