diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/is/dbaccess | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/is/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po | 293 |
1 files changed, 192 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po index 8972a3bdbea..92e67d2c4ec 100644 --- a/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/is/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,25 +4,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-16 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435924518.000000\n" #: admindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "admindialog.ui\n" "AdminDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Database Properties" -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar gagnagrunns" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -115,31 +117,34 @@ msgid "_Test Connection" msgstr "Prófa _tengingu" #: autocharsetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocharsetpage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: autocharsetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autocharsetpage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: backuppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backuppage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Backup Your Document" -msgstr "" +msgstr "Taktu öryggisafrit af skjalinu þínu" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -160,13 +165,14 @@ msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration. msgstr "Ýttu á 'Áfram' til að vista afrit af skjalinu, og byrja flutninginn." #: backuppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backuppage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Save to:" -msgstr "" +msgstr "Vista í:" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -196,13 +202,14 @@ msgid "Or_ganize..." msgstr "Ski_puleggja..." #: choosedatasourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "choosedatasourcedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Choose a data source:" -msgstr "" +msgstr "Veldu gagnagjafa:" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -259,13 +266,14 @@ msgid "Column Width" msgstr "Dálkabreidd" #: colwidthdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colwidthdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Breidd" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -277,13 +285,14 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Sjálfvir_kt" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "browseurllabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Slóð á dBASE skrárnar" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -295,13 +304,14 @@ msgid "_Create New" msgstr "_Búa til nýtt" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse…" -msgstr "" +msgstr "_Flakka" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -313,13 +323,14 @@ msgid "General" msgstr "Almennt" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "userNameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "_Notandanafn" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -331,22 +342,24 @@ msgid "Password required" msgstr "Lykilorð nauðsynlegt" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "userlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Sannvottun notanda" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "javaDriverLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_JDBC driver class:" -msgstr "" +msgstr "_JDBC reklaklassi" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -358,13 +371,14 @@ msgid "Test Class" msgstr "Prufuklassi" #: connectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectionpage.ui\n" "JDBCLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "JDBC Properties" -msgstr "" +msgstr "JDBC eiginleikar" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -430,13 +444,14 @@ msgid "Crea_te primary key" msgstr "Búa til _aðallykil" #: copytablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "copytablepage.ui\n" "keynamelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Heiti" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -448,13 +463,14 @@ msgid "Options" msgstr "Valkostir" #: copytablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "copytablepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Ta_ble name:" -msgstr "" +msgstr "_Heiti töflu" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -466,13 +482,14 @@ msgid "Indexes" msgstr "Atriðaskrár" #: dbaseindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbaseindexdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Table:" -msgstr "" +msgstr "_Tafla" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -502,22 +519,24 @@ msgid "Assignment" msgstr "Úthlutun" #: dbasepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbasepage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: dbasepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbasepage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -544,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional Settings" -msgstr "" +msgstr "Valfrjálsar stillingar" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -565,13 +584,14 @@ msgid "label" msgstr "skýring" #: dbwizconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizconnectionpage.ui\n" "browseurllabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Slóð á dBASE skrárnar" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -583,13 +603,14 @@ msgid "_Create New" msgstr "_Búa til nýtt" #: dbwizconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizconnectionpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse…" -msgstr "" +msgstr "_Flakka" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -641,13 +662,14 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "Hvernig viltu tengjast við MySQL gagnagrunninn?" #: dbwizmysqlintropage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizmysqlintropage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "" +msgstr "Setja upp tengingu við MySQL gagnagrunn" #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -659,13 +681,14 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "Settu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast MySQL gagnagrunni." #: dbwizmysqlnativepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbwizmysqlnativepage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" -msgstr "" +msgstr "Setja upp tengingu við MySQL gagnagrunn" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -749,13 +772,14 @@ msgid "Execute SQL Statement" msgstr "Keyra SQL skipun" #: directsqldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "directsqldialog.ui\n" "sql_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Command to execute:" -msgstr "" +msgstr "Skipun sem á að keyra" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -776,13 +800,14 @@ msgid "_Execute" msgstr "_Keyra" #: directsqldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "directsqldialog.ui\n" "sqlhistory_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Previous commands:" -msgstr "" +msgstr "_Fyrri skipanir" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -989,13 +1014,14 @@ msgid "Create a n_ew database" msgstr "_Búa til nýjan gagnagrunn" #: generalpagewizard.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalpagewizard.ui\n" "embeddeddbLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Embedded database:" -msgstr "" +msgstr "Ív_afinn gagnagrunnur:" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1034,31 +1060,34 @@ msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "_Tengjast við tilbúinn gagnagrunn" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "Vélar_heiti" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Númer _gáttar" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" "socketLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Socket:" -msgstr "" +msgstr "Sökkull" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC reklaklassi:" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Prufuklassi" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1088,22 +1117,24 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Tengistillingar" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generalspecialjdbcdetailspage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -1115,22 +1146,24 @@ msgid "Re_trieve generated values" msgstr "En_durheimta útreiknuð gögn" #: generatedvaluespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generatedvaluespage.ui\n" "statementft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Auto-increment statement:" -msgstr "" +msgstr "_Sjálfvirk hækkandi skipun" #: generatedvaluespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "generatedvaluespage.ui\n" "queryft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Query of generated values:" -msgstr "" +msgstr "_Fyrirspurn með útreiknuðum gögnum" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -1214,31 +1247,34 @@ msgid "_Unique" msgstr "_Einkvæmur" #: indexdesigndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexdesigndialog.ui\n" "FIELDS_LABEL\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields:" -msgstr "" +msgstr "Reitir" #: indexdesigndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "indexdesigndialog.ui\n" "INDEX_DETAILS\n" "label\n" "string.text" msgid "Index Details" -msgstr "" +msgstr "Upplýsingar vísis" #: jdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "jdbcconnectionpage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" -msgstr "" +msgstr "Setja upp tengingu við JDBC gagnagrunn" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1250,13 +1286,14 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea msgstr "Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við JDBC gagnagrunn. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar." #: jdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "jdbcconnectionpage.ui\n" "browseurllabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files:" -msgstr "" +msgstr "Slóð á dBASE skrárnar" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1268,31 +1305,34 @@ msgid "_Create New" msgstr "_Búa til nýtt" #: jdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "jdbcconnectionpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse…" -msgstr "" +msgstr "_Flakka" #: jdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "jdbcconnectionpage.ui\n" "jdbcLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "JDBC _reklaklassi" #: jdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "jdbcconnectionpage.ui\n" "jdbcButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "Prufuklassi" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1322,13 +1362,14 @@ msgid "Fields Involved" msgstr "Svið sem koma við sögu" #: joindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "joindialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Tegund" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1394,13 +1435,14 @@ msgid "Cross join" msgstr "Krossfeldi töflutenging" #: ldapconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldapconnectionpage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory" -msgstr "" +msgstr "Setja upp tengingu við LDAP nafnaskrá" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1412,22 +1454,24 @@ msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Pl msgstr "Vinsamlega sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við LDAP nafnaskrá. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar." #: ldapconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldapconnectionpage.ui\n" "hostNameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Server:" -msgstr "" +msgstr "_Þjónn" #: ldapconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldapconnectionpage.ui\n" "portNumLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Númer _gáttar" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1439,13 +1483,14 @@ msgid "Default: 389" msgstr "Sjálfgefið: 389" #: ldapconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldapconnectionpage.ui\n" "baseDNLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Base _DN:" -msgstr "" +msgstr "Grunn _DN" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1457,13 +1502,14 @@ msgid "Use _secure connection (SSL)" msgstr "_Nota örugga tengingu (SSL)" #: ldappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldappage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Base DN:" -msgstr "" +msgstr "_Grunn DN" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1475,22 +1521,24 @@ msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "Nota örugga tengingu (SSL)" #: ldappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldappage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Númer _gáttar" #: ldappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ldappage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Maximum number of _records:" -msgstr "" +msgstr "Háma_rksfjöldi færslna" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1574,13 +1622,14 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Tengistillingar" #: mysqlnativepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativepage.ui\n" "usernamelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "_Notandanafn" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1592,67 +1641,74 @@ msgid "Password required" msgstr "Lykilorð nauðsynlegt" #: mysqlnativepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativepage.ui\n" "userheader\n" "label\n" "string.text" msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Sannvottun notanda" #: mysqlnativepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativepage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: mysqlnativepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativepage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "dbnamelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "_Gagnagrunnsheiti" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "hostport\n" "label\n" "string.text" msgid "Se_rver/port" -msgstr "" +msgstr "Þ_jónn / Gátt" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "serverlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Server:" -msgstr "" +msgstr "_Þjónn" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "portlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "" +msgstr "_Gátt" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1664,22 +1720,24 @@ msgid "Default: 3306" msgstr "Sjálfgefið: 3306" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "socketlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "So_cket:" -msgstr "" +msgstr "Sö_kkull" #: mysqlnativesettings.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mysqlnativesettings.ui\n" "namedpipelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Named p_ipe:" -msgstr "" +msgstr "Nefnd _pípa" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1718,31 +1776,34 @@ msgid "Destination table: " msgstr "Úttakstafla: " #: odbcpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "odbcpage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: odbcpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "odbcpage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: odbcpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "odbcpage.ui\n" "optionslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "ODBC _options:" -msgstr "" +msgstr "ODBC _stillingar" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1772,13 +1833,14 @@ msgid "Parameter Input" msgstr "Innsláttarbreyta" #: parametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "parametersdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Value:" -msgstr "" +msgstr "Gil_di" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1808,40 +1870,44 @@ msgid "Change Password" msgstr "Breyta lykilorði" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Old p_assword:" -msgstr "" +msgstr "Gamalt _aðgangsorð" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_Lykilorð" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm password:" -msgstr "" +msgstr "Stað_festa aðgangsorð" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User “$name$: $”" -msgstr "" +msgstr "Notandi \"$name$: $\"" #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -2101,13 +2167,14 @@ msgid "Query Properties" msgstr "Eiginleikar fyrirspurnar" #: querypropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "limit-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Limit:" -msgstr "" +msgstr "Mörk" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -2128,13 +2195,14 @@ msgid "No" msgstr "Nei" #: querypropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "distinctvalues\n" "label\n" "string.text" msgid "Distinct values:" -msgstr "" +msgstr "Aðgreind gildi" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2308,13 +2376,14 @@ msgid "Row Height" msgstr "Hæð raðar" #: rowheightdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rowheightdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Hæð" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -2353,22 +2422,24 @@ msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "Sláðu inn nafn fyrir hlutinn sem á að búa til:" #: savedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "savedialog.ui\n" "catalogft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Catalog:" -msgstr "" +msgstr "_Efnisskrá" #: savedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "savedialog.ui\n" "schemaft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Schema:" -msgstr "" +msgstr "_Skema" #: saveindexdialog.ui msgctxt "" @@ -2539,36 +2610,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" -"Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við MySQL gagnagrunn með JDBC. Athugaðu að JDBC rekill þarf að vera uppsettur í kerfinu og skráður í %PRODUCTNAME.\n" -"Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar. " +msgstr "Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar til að tengjast við MySQL gagnagrunn með JDBC. Athugaðu að JDBC rekill þarf að vera uppsettur í kerfinu og skráður í %PRODUCTNAME. Hafðu samband við kerfisstjóra ef þú ert ekki viss um eftirfarandi stillingar. " #: specialjdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialjdbcconnectionpage.ui\n" "dbNameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Database name:" -msgstr "" +msgstr "_Gagnagrunnsheiti" #: specialjdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialjdbcconnectionpage.ui\n" "hostNameLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Server:" -msgstr "" +msgstr "_Þjónn" #: specialjdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialjdbcconnectionpage.ui\n" "portNumLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Númer _gáttar" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2589,13 +2661,14 @@ msgid "MySQL JDBC d_river class:" msgstr "MySQL JDBC reklaklassi:" #: specialjdbcconnectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialjdbcconnectionpage.ui\n" "testDriverButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Test Class" -msgstr "" +msgstr "Prufuklassi" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2949,13 +3022,14 @@ msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "Venjulegar textaskrár (*.txt)" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "csvfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Comma-separated value files (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "'kommu-aðskildar' skrár (*.csv)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2976,13 +3050,14 @@ msgid "Custom: *.abc" msgstr "Sérsnið: *.abc" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "extensionheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" -msgstr "" +msgstr "Skilgreindu hvaða skráartegundir þú vilt hafa aðgang í" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2994,40 +3069,44 @@ msgid "_Text contains headers" msgstr "_Texti inniheldur fyrirsagnir" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "fieldlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Field separator:" -msgstr "" +msgstr "Aðgreinir gagnasviða" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "textlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Text separator:" -msgstr "" +msgstr "Textaaðgreinir" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "decimallabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator:" -msgstr "" +msgstr "Tugabrotstákn" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "thousandslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator:" -msgstr "" +msgstr "Þúsundatákn" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3093,40 +3172,44 @@ msgid "Row Format" msgstr "Snið raðar" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: textpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textpage.ui\n" "charsetheader\n" "label\n" "string.text" msgid "Data Conversion" -msgstr "" +msgstr "Gagnaumbreyting" #: typeselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "typeselectpage.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Column Information" -msgstr "" +msgstr "Upplýsingar um dálk" #: typeselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "typeselectpage.ui\n" "autolabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Lines (ma_x.):" -msgstr "" +msgstr "Línur (_hám.)" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3138,22 +3221,24 @@ msgid "_Auto" msgstr "S_jálfvirkt" #: typeselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "typeselectpage.ui\n" "autotype\n" "label\n" "string.text" msgid "Automatic Type Recognition" -msgstr "" +msgstr "Bera sjálfvirkt kennsl á tegund" #: useradmindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "useradmindialog.ui\n" "UserAdminDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "User Administration" -msgstr "" +msgstr "Notendaumsjón" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -3201,40 +3286,44 @@ msgid "_Delete User..." msgstr "_Eyða notanda..." #: useradminpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "useradminpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User Selection" -msgstr "" +msgstr "Val notanda" #: useradminpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "useradminpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Access Rights for Selected User" -msgstr "" +msgstr "Aðgangsheimildir fyrir valinn notanda" #: userdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "userdetailspage.ui\n" "hostnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Host name:" -msgstr "" +msgstr "Vélar_heiti" #: userdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "userdetailspage.ui\n" "portnumberft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port number:" -msgstr "" +msgstr "Númer _gáttar" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3246,13 +3335,14 @@ msgid "_Use catalog" msgstr "N_ota yfirlitsskrá" #: userdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "userdetailspage.ui\n" "optionslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Driver settings:" -msgstr "" +msgstr "Stillingar _rekils" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3264,13 +3354,14 @@ msgid "Connection Settings" msgstr "Tengistillingar" #: userdetailspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "userdetailspage.ui\n" "charsetlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Sta_fatafla" #: userdetailspage.ui msgctxt "" |