diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-12-21 18:00:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-12-21 18:06:05 +0100 |
commit | f506a2490665212eeefb5934d6d4346a8a8c1856 (patch) | |
tree | 1d46d830bbfd1d144bf730aa29950d8a837587d6 /source/is/officecfg | |
parent | 9658a28df4b4c0eb79a9635221bab10ee09fed61 (diff) |
update translations for 7.3.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iaf5f970103a9ace669ee6019b2362031e34cbdf0
Diffstat (limited to 'source/is/officecfg')
-rw-r--r-- | source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 428 |
2 files changed, 234 insertions, 224 deletions
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 83513727767..8b866b83681 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Office\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-01 17:11+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/is/>\n" "Language: is\n" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Email (96 DPI): minimize document size for sharing" -msgstr "" +msgstr "Tölvupóstur (96 PÁT): lágmarka stærð skjals fyrir dreifingu" #. mzFCD #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Í bið" #. KHiJj #: PresenterScreen.xcu @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Halda áfram" #. PhNCc #: PresenterScreen.xcu @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Halda áfram" #. 9xLAe #: PresenterScreen.xcu @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Byrja aftur" #. zYCFa #: PresenterScreen.xcu @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "" +msgstr "Skipta um" #. hAAEf #: PresenterScreen.xcu @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hjálp" #. AqwYo #: PresenterScreen.xcu @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Hætta" #. DghaJ #: PresenterScreen.xcu @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return" -msgstr "" +msgstr "Vinstrismella, hægri eða niður örvar, bilslá, síða niður, 'enter', vendilykill" #. 4sxF6 #: PresenterScreen.xcu @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace" -msgstr "" +msgstr "Hægrismella, vinstri eða upp örvar, síða upp, 'backspace'" #. yhyBn #: PresenterScreen.xcu @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'P'" -msgstr "" +msgstr "'P'" #. u8AZ5 #: PresenterScreen.xcu @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Use mouse pointer as pen" -msgstr "" +msgstr "Nota músarbendil sem penna" #. mAW7G #: PresenterScreen.xcu @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "'E'" -msgstr "" +msgstr "'E'" #. 3Cre9 #: PresenterScreen.xcu @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Erase all ink on slide" -msgstr "" +msgstr "Eyða öllum lit af skyggnu" #. heq4C #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c87a0af421e..ef49ad9dd19 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-01 13:38+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/is/>\n" "Language: is\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550489767.000000\n" #. W5ukN @@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Choose Data Source..." -msgstr "~Velja gagnauppruna..." +msgstr "~Veldu gagnagjafa..." #. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "~Formúluhlutur..." #. wfLfm #: CalcCommands.xcu @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Setja inn formúluhlut" #. Ui6br #: CalcCommands.xcu @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Frysta fyrsta dálk" #. WDbnU #: CalcCommands.xcu @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Frysta fyrstu röð" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "Setja ~inn eða breyta veltitöflu..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Rows Only" -msgstr "" +msgstr "Velja einungis sýnilegar raðir" #. rDd3w #: CalcCommands.xcu @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Columns Only" -msgstr "" +msgstr "Velja einungis sýnilega dálkar" #. LEvrC #: CalcCommands.xcu @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~unction List" -msgstr "~Aðgerðir" +msgstr "~Aðgerðalisti" #. TjKEG #: CalcCommands.xcu @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Afturkalla sameiningu reita" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state" -msgstr "" +msgstr "Sameina og miðja reiti eða afturkalla sameiningu reita, eftir stöðu víxlhnappsins" #. VZsps #: CalcCommands.xcu @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "~Síðustíll..." #. C83UC #: CalcCommands.xcu @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Sameina og afturkalla sameiningu reita" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -4564,7 +4564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Transposed" -msgstr "" +msgstr "Líma umbyltu" #. EbDtX #: CalcCommands.xcu @@ -4574,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Trans~pose" -msgstr "" +msgstr "Um~bylta" #. JG27R #: CalcCommands.xcu @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste As Link" -msgstr "" +msgstr "Líma sem tengil" #. f7yoE #: CalcCommands.xcu @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "As ~Link" -msgstr "" +msgstr "Sem tengi~ll" #. 4DJpG #: CalcCommands.xcu @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Functions Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir föll/aðgerðir" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Streams" -msgstr "Gagnastraumar" +msgstr "Gagnastreymi" #. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu @@ -7994,7 +7994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page..." -msgstr "" +msgstr "Endurnefna síðu..." #. gCyCR #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8004,7 +8004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide..." -msgstr "" +msgstr "Endurnefna skyggnu..." #. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Eigindi te~xta..." #. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8214,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "~Festipunktar" #. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8224,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Gluepoint Functions" -msgstr "" +msgstr "Sýna aðgerðir vegna festipunkta" #. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8234,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Setja inn festipunkt" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8244,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur afstæður" #. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8264,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lárétt miðju" #. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8274,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lárétt vinstri" #. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8284,7 +8284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lárétt hægri" #. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lóðrétt miðju" #. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lóðrétt efst" #. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8314,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur lóðrétt neðst" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8514,7 +8514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset line skew" -msgstr "" +msgstr "Endurstilla línuskekkingu" #. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8884,7 +8884,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar síðu..." #. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8904,7 +8904,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar skyggnu..." #. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9524,7 +9524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Kvarði" #. sdUMB #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9534,7 +9534,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Scaling at the current document" -msgstr "" +msgstr "Kvörðun í núverandi skjali" #. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (Ctrl to Zoom Out, Shift to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Aðdráttur & hliðrun (CTRL til að renna út, SHIFT til að hliðra)" #. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Eyða töflu" #. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11474,7 +11474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Redacted PDF (Black)" -msgstr "" +msgstr "Flytja út ritskoðað PDF (svart)" #. r924M #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Redacted PDF (White)" -msgstr "" +msgstr "Flytja út ritskoðað PDF (hvítt)" #. NErRC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Preview PDF" -msgstr "" +msgstr "Flytja út PDF-forskoðun" #. sBp7W #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11504,7 +11504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Shapes Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir laganir/form" #. SziV6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11514,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Slide Transition Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir skyggnuskiptingar" #. DmUFe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Custom Animation Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir sérsniðnar hreyfimyndir" #. H8jxa #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Master Slides Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir yfirskyggnur" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -11634,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur" #. VYgEG #: DrawWindowState.xcu @@ -12014,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Festipunktar" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Distribute Selection" -msgstr "" +msgstr "Dreifa vali" #. qQQAi #: Effects.xcu @@ -13724,7 +13724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Triangle" -msgstr "" +msgstr "Venjulegur þríhyrningur" #. BUJ28 #: Effects.xcu @@ -14294,7 +14294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fall and fade out" -msgstr "" +msgstr "Fall og dofna út" #. cCMGr #: Effects.xcu @@ -14304,7 +14304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fall simulated" -msgstr "" +msgstr "Hermt eftir falli" #. BqK9h #: Effects.xcu @@ -14314,7 +14314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shoot right and return" -msgstr "" +msgstr "Skjótast til hægri og til baka" #. DHrg4 #: Effects.xcu @@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shoot left and return" -msgstr "" +msgstr "Skjótast til vinstri og til baka" #. MZBtm #: Effects.xcu @@ -16446,15 +16446,15 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "Talblöðruform" -#. JVf7Z +#. r9Ejn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callouts" -msgstr "~Talblöðrur" +msgid "~Callout Shapes" +msgstr "" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Macro..." -msgstr "" +msgstr "Veldu fjölva..." #. EEBZY #: GenericCommands.xcu @@ -18174,7 +18174,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Module..." -msgstr "" +msgstr "Veldu einingu..." #. R7qZd #: GenericCommands.xcu @@ -18224,7 +18224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline Font Effect" -msgstr "" +msgstr "Sjónbrellur útlínu leturs" #. ND6wH #: GenericCommands.xcu @@ -18234,7 +18234,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Apply outline attribute to font. Not all fonts implement this attribute." -msgstr "" +msgstr "Beita útlínueigindi á letur. Ekki eru allar leturgerðir tilbúnar fyrir þetta eigindi." #. CjLxE #: GenericCommands.xcu @@ -18336,15 +18336,25 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Leturstærð" -#. FCpUB +#. 4gDBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Find Text" -msgstr "Finna texta" +msgid "Find Values" +msgstr "" + +#. 9rvmc +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Find text in values, to search in formulas use the dialog" +msgstr "" #. NCRsb #: GenericCommands.xcu @@ -18614,7 +18624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Línubil: 1.15" #. q8wJt #: GenericCommands.xcu @@ -19294,7 +19304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Templates Manager" -msgstr "" +msgstr "Opna sniðmátastýringu" #. FFpcG #: GenericCommands.xcu @@ -19776,7 +19786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Óraðaður listi" #. XoWcu #: GenericCommands.xcu @@ -19786,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Óraðað~ur listi" #. d6G5u #: GenericCommands.xcu @@ -19796,7 +19806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Víxla óröðuðum lista af/á" #. DFY6X #: GenericCommands.xcu @@ -19806,7 +19816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Raðaður listi" #. yMEgE #: GenericCommands.xcu @@ -19816,7 +19826,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Ra~ðaður listi" #. oJFRD #: GenericCommands.xcu @@ -19826,7 +19836,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Víxla röðuðum lista af/á" #. jZGY5 #: GenericCommands.xcu @@ -20426,7 +20436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "Forskoðun stíla" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -20786,7 +20796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color" -msgstr "" +msgstr "Litur áherslulitunar stafa" #. h68Rw #: GenericCommands.xcu @@ -20796,7 +20806,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)" -msgstr "" +msgstr "Litur áherslulitunar stafa (í textareitum og lögunum)" #. SPsxZ #: GenericCommands.xcu @@ -20876,7 +20886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "~Formúluhlutur..." #. CeBmP #: GenericCommands.xcu @@ -20886,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Setja inn formúluhlut" #. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu @@ -21086,7 +21096,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Template..." -msgstr "" +msgstr "Br~eyta sniðmáti..." #. 3VmbE #: GenericCommands.xcu @@ -22826,7 +22836,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Vernda raktar breytingar" #. 7u9EW #: GenericCommands.xcu @@ -23526,7 +23536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Flytja út sem PDF" #. YsFV2 #: GenericCommands.xcu @@ -23556,7 +23566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Directly as PDF" -msgstr "" +msgstr "Flytja út beint sem PDF" #. 8eSWp #: GenericCommands.xcu @@ -23916,7 +23926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import BASIC..." -msgstr "" +msgstr "Flytja inn BASIC..." #. zCkAf #: GenericCommands.xcu @@ -23926,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export BASIC..." -msgstr "" +msgstr "Flytja út BASIC..." #. jA2bd #: GenericCommands.xcu @@ -23936,7 +23946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Útflutningsgluggi..." #. wcyCu #: GenericCommands.xcu @@ -23946,7 +23956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Innflutningsgluggi..." #. mkYcT #: GenericCommands.xcu @@ -24816,7 +24826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh document layout" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra framsetningu skjals" #. V8JAY #: GenericCommands.xcu @@ -25256,7 +25266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "Notandav~iðmót..." #. i8oSn #: GenericCommands.xcu @@ -25266,7 +25276,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Birtir glugga til að velja notandaviðmótið" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -25496,7 +25506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment Thread" -msgstr "" +msgstr "Eyða athugasemdaþræði" #. s3CwY #: GenericCommands.xcu @@ -25516,7 +25526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resolved Thread" -msgstr "" +msgstr "Leystur þráður" #. JZHpu #: GenericCommands.xcu @@ -25646,7 +25656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Commands" -msgstr "" +msgstr "Leita að skipunum" #. NFhYp #: GenericCommands.xcu @@ -25656,7 +25666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Development Tools" -msgstr "" +msgstr "Þróunar og forritunartól" #. qCG9b #: GenericCommands.xcu @@ -25666,7 +25676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lock Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Læsa verkfærastikum" #. cAUZ8 #: GenericCommands.xcu @@ -25676,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Lock or unlock all toolbars" -msgstr "" +msgstr "Læsa eða lflæsa öllum verkfærastikum" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -25756,7 +25766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n Objects" -msgstr "" +msgstr "Jaf~na hluti" #. VK2hz #: GenericCommands.xcu @@ -25766,7 +25776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Tex~t" -msgstr "" +msgstr "Jafna ~texta" #. y3E2U #: GenericCommands.xcu @@ -26126,7 +26136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change View" -msgstr "" +msgstr "Skipta um sýn" #. zfgMB #: GenericCommands.xcu @@ -26136,7 +26146,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Skoða" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -26266,7 +26276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Word ~Joiner" -msgstr "" +msgstr "Orðaten~ging" #. UvwGS #: GenericCommands.xcu @@ -26346,7 +26356,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Tungumál fyrir valið" #. TbazQ #: GenericCommands.xcu @@ -26366,7 +26376,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Tungumál fyrir málsgrein" #. MjBaU #: GenericCommands.xcu @@ -26386,7 +26396,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Language for All Text" -msgstr "" +msgstr "Tungumál fyrir allan texta" #. 4cXLB #: GenericCommands.xcu @@ -26608,24 +26618,24 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "~Undirrita undirskriftarlínu..." -#. uaBkt +#. KRKbu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Bar Code..." +msgid "QR and ~Barcode..." msgstr "" -#. BYh8T +#. FCYvB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Edit Bar Code..." +msgid "~Edit Barcode..." msgstr "" #. HhCdv @@ -26636,7 +26646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Additions..." -msgstr "" +msgstr "V~iðbætur..." #. bFKmR #: GenericCommands.xcu @@ -26646,7 +26656,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Additional Extensions..." -msgstr "" +msgstr "V~iðbótar-forritsviðaukar..." #. UqjzD #: GenericCommands.xcu @@ -26656,7 +26666,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Additional Extensions" -msgstr "" +msgstr "Viðbótar-forritsviðaukar" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -26706,7 +26716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Local Copy" -msgstr "" +msgstr "~Opna staðvært afrit" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -26726,7 +26736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribution" -msgstr "" +msgstr "~Dreifing" #. 2HWrF #: GenericCommands.xcu @@ -26736,7 +26746,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select at least three objects to distribute" -msgstr "" +msgstr "Veldu am.k. þrjá hluti til að dreifa" #. zEiFi #: GenericCommands.xcu @@ -26746,7 +26756,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Distribute Selection" -msgstr "" +msgstr "Dreifa vali" #. vDkBA #: GenericCommands.xcu @@ -26756,7 +26766,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Left" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lárétt til vinstri" #. gjrG6 #: GenericCommands.xcu @@ -26766,7 +26776,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Left" -msgstr "" +msgstr "~Lárétt til vinstri" #. BBazW #: GenericCommands.xcu @@ -26776,7 +26786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Center" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lárétt miðjað" #. SqFTB #: GenericCommands.xcu @@ -26786,7 +26796,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Center" -msgstr "" +msgstr "Lárétt mið~jað" #. QXntz #: GenericCommands.xcu @@ -26796,7 +26806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Spacing" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lárétt með bilum" #. GQEXJ #: GenericCommands.xcu @@ -26806,7 +26816,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Spacing" -msgstr "" +msgstr "Lárétt með bilu~m" #. Smk23 #: GenericCommands.xcu @@ -26816,7 +26826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Horizontally Right" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lárétt til hægri" #. SDkHd #: GenericCommands.xcu @@ -26826,7 +26836,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Horizontally ~Right" -msgstr "" +msgstr "D~reifa til hægri" #. iJB7y #: GenericCommands.xcu @@ -26836,7 +26846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Top" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lóðrétt efst" #. 9wa7z #: GenericCommands.xcu @@ -26846,7 +26856,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Top" -msgstr "" +msgstr "Lóðré~tt efst" #. FAkxM #: GenericCommands.xcu @@ -26856,7 +26866,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Center" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lóðrétt miðjað" #. PaLDT #: GenericCommands.xcu @@ -26866,7 +26876,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically C~enter" -msgstr "" +msgstr "Lóðrétt mið~jað" #. jwLqM #: GenericCommands.xcu @@ -26876,7 +26886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Spacing" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lóðrétt með bilum" #. 2RAqA #: GenericCommands.xcu @@ -26886,7 +26896,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically S~pacing" -msgstr "" +msgstr "Lóðrétt með ~bilum" #. ELgnZ #: GenericCommands.xcu @@ -26896,7 +26906,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Vertically Bottom" -msgstr "" +msgstr "Dreifa lóðrétt neðst" #. rankC #: GenericCommands.xcu @@ -26906,7 +26916,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Vertically ~Bottom" -msgstr "" +msgstr "Lóðrétt neðst" #. PT2x4 #: GenericCommands.xcu @@ -26916,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inspect Object" -msgstr "" +msgstr "Kanna hlut" #. ACwaJ #: GenericCommands.xcu @@ -26926,7 +26936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Properties Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir eiginleika" #. kHuni #: GenericCommands.xcu @@ -26936,7 +26946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Styles Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir stíla" #. X4FoZ #: GenericCommands.xcu @@ -26946,7 +26956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Gallery Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir myndasafn" #. e4JiP #: GenericCommands.xcu @@ -26956,7 +26966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Navigator Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir uppbyggingu" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -27056,7 +27066,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Festipunktur" #. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu @@ -27736,7 +27746,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Distribute Selection" -msgstr "" +msgstr "Dreifa vali" #. tpAhh #: MathCommands.xcu @@ -28676,7 +28686,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Yfirferð stíla" #. GEHrf #: Sidebar.xcu @@ -28826,7 +28836,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Yfirferð stíla" #. aCGNS #: Sidebar.xcu @@ -28896,7 +28906,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Viðmótsbrella" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -28946,7 +28956,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Letursmiðja" #. vnPii #: Sidebar.xcu @@ -29286,7 +29296,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Dálkar" #. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu @@ -29936,7 +29946,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra yfirlit og ~töflur" #. XPn5o #: WriterCommands.xcu @@ -29966,7 +29976,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Index" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra yf~irlit" #. 3sfQu #: WriterCommands.xcu @@ -30196,7 +30206,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Links" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra teng~la" #. fQQgY #: WriterCommands.xcu @@ -30266,7 +30276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show ~Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Sýna rak~tar breytingar" #. sMgCx #: WriterCommands.xcu @@ -30316,7 +30326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show outline-folding buttons" -msgstr "" +msgstr "Sýna hnappa fyrir útflettingu efnisskipunar" #. 4hvcy #: WriterCommands.xcu @@ -30326,7 +30336,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Birtir hnappa næst við fyrirsagnir og undirfyrirsagnir til að auðvelda útflettingu efnisskipunar. Án þessara hnappa ná samt auðveldlega gera þetta í Uppbygging-glugganum." #. C5mHk #: WriterCommands.xcu @@ -30336,7 +30346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "Sýna raktar eyðingar á spássíu" #. 3GVrG #: WriterCommands.xcu @@ -30346,7 +30356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show tracked deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "Sýna raktar eyðingar á spássíu" #. QFi68 #: WriterCommands.xcu @@ -30456,7 +30466,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Charts" -msgstr "" +msgstr "Upp~færa línurit" #. 46XYv #: WriterCommands.xcu @@ -30606,7 +30616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-~reference..." -msgstr "" +msgstr "~Millivísun..." #. uBUDR #: WriterCommands.xcu @@ -30826,7 +30836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Changes Inline" -msgstr "" +msgstr "Sýna breytingar innan efnis" #. jVPG7 #: WriterCommands.xcu @@ -30836,7 +30846,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "All ~Changes Inline" -msgstr "" +msgstr "Allar ~breytingar innan efnis" #. JQmVz #: WriterCommands.xcu @@ -30846,7 +30856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Deletions In Margin" -msgstr "" +msgstr "Sýna eyðingar á spássíu" #. Mo6US #: WriterCommands.xcu @@ -30856,7 +30866,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Deletions In Margin" -msgstr "" +msgstr "~Eyðingar á spássíu" #. AcF7X #: WriterCommands.xcu @@ -30866,7 +30876,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Insertions In Margin" -msgstr "" +msgstr "Sýna innskot á spássíu" #. hCo6p #: WriterCommands.xcu @@ -30876,7 +30886,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insertions In Margin" -msgstr "" +msgstr "~Innskot á spássíu" #. 7cFXL #: WriterCommands.xcu @@ -31036,7 +31046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "~Formúluhlutur..." #. VaCbZ #: WriterCommands.xcu @@ -31046,7 +31056,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Setja inn formúluhlut" #. 4tQrL #: WriterCommands.xcu @@ -31556,7 +31566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to End of Word" -msgstr "" +msgstr "Velja að enda orðs" #. bpBoC #: WriterCommands.xcu @@ -31646,7 +31656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "H~laða inn stílum úr sniðmáti" #. m6dbV #: WriterCommands.xcu @@ -31876,7 +31886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ekkert" #. SvFa2 #: WriterCommands.xcu @@ -31886,7 +31896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Parallel" -msgstr "" +msgstr "Sa~msíða" #. YFEFD #: WriterCommands.xcu @@ -31916,7 +31926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Through" -msgstr "" +msgstr "~Textaskrið í gegnum" #. SocUA #: WriterCommands.xcu @@ -32556,7 +32566,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update ~Fields" -msgstr "" +msgstr "Upp~færa gagnasvið" #. tpc5P #: WriterCommands.xcu @@ -32646,7 +32656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Fo~rmula" -msgstr "" +msgstr "Breyta fo~rmúlu" #. iABvA #: WriterCommands.xcu @@ -32656,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Formula" -msgstr "" +msgstr "Setja inn eða breyta formúlu" #. DGAud #: WriterCommands.xcu @@ -32846,7 +32856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No List" -msgstr "" +msgstr "Enginn listi" #. 3kGnA #: WriterCommands.xcu @@ -33166,7 +33176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Á fyrri síðu" #. w4B39 #: WriterCommands.xcu @@ -33176,7 +33186,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Á fyrri síðu" #. qEpQx #: WriterCommands.xcu @@ -33186,7 +33196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Á næstu síðu" #. Nx5Ux #: WriterCommands.xcu @@ -33196,7 +33206,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "Á næstu síðu" #. adnz3 #: WriterCommands.xcu @@ -33226,7 +33236,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Update Page Formatting" -msgstr "" +msgstr "Uppfæra snið síðu" #. yyVam #: WriterCommands.xcu @@ -33496,7 +33506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal" -msgstr "" +msgstr "~Bestað" #. EFP2w #: WriterCommands.xcu @@ -33696,7 +33706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Restart Numbering" -msgstr "" +msgstr "Víxla endurræsingu tölusetningar af/á" #. ofjeC #: WriterCommands.xcu @@ -33716,7 +33726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Á undan" #. LADWG #: WriterCommands.xcu @@ -33736,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Á eftir" #. b5mCd #: WriterCommands.xcu @@ -34206,7 +34216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Character Highlighting Color" -msgstr "" +msgstr "Litur áherslulitunar stafa" #. sVA9o #: WriterCommands.xcu @@ -34526,7 +34536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~List" -msgstr "" +msgstr "~Listi" #. ZmR9V #: WriterCommands.xcu @@ -34676,7 +34686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add to List" -msgstr "" +msgstr "Bæt~a við lista" #. rbB7v #: WriterCommands.xcu @@ -34686,7 +34696,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "“Add to List” adds selected paragraphs to an immediately preceding list." -msgstr "" +msgstr "\"Bæta á lista\" setur valdar málsgreinar á lista sem birtist strax á undan." #. oCEjg #: WriterCommands.xcu @@ -35196,7 +35206,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Strong Emphasis Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stafastíll sterkrar áherslu" #. PZ7tA #: WriterCommands.xcu @@ -35236,7 +35246,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Stafastíll tilvitnunar" #. 9LD4r #: WriterCommands.xcu @@ -35296,7 +35306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki • Listastíll" #. VBvBU #: WriterCommands.xcu @@ -35306,7 +35316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki • Listastíll" #. BW4E6 #: WriterCommands.xcu @@ -35316,7 +35326,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Áherslumerki • Listastíll" #. mqYSC #: WriterCommands.xcu @@ -35326,7 +35336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning 123 listastíll" #. D5sRy #: WriterCommands.xcu @@ -35336,7 +35346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning 123 listastíll" #. 5AJuo #: WriterCommands.xcu @@ -35346,7 +35356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering 123 List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning 123 listastíll" #. xAyDX #: WriterCommands.xcu @@ -35356,7 +35366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ABC listastíll" #. uENeD #: WriterCommands.xcu @@ -35366,7 +35376,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ABC listastíll" #. c6BjB #: WriterCommands.xcu @@ -35376,7 +35386,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering ABC List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ABC listastíll" #. uxkph #: WriterCommands.xcu @@ -35386,7 +35396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning abc listastíll" #. Lcogs #: WriterCommands.xcu @@ -35396,7 +35406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning abc listastíll" #. fYB5d #: WriterCommands.xcu @@ -35406,7 +35416,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering abc List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning abc listastíll" #. UHSTJ #: WriterCommands.xcu @@ -35416,7 +35426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning IVX listastíll" #. QwUVJ #: WriterCommands.xcu @@ -35426,7 +35436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning IVX listastíll" #. jXDLc #: WriterCommands.xcu @@ -35436,7 +35446,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering IVX List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning IVX listastíll" #. Pe4gB #: WriterCommands.xcu @@ -35446,7 +35456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ivx listastíll" #. dHZMF #: WriterCommands.xcu @@ -35456,7 +35466,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ivx listastíll" #. ZSf5C #: WriterCommands.xcu @@ -35466,7 +35476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering ivx List Style" -msgstr "" +msgstr "Tölusetning ivx listastíll" #. EJceH #: WriterCommands.xcu @@ -35476,7 +35486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default Table Style" -msgstr "" +msgstr "Sjálfgefinn töflustíll" #. 4AbSB #: WriterCommands.xcu @@ -35716,7 +35726,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Outline Folding" -msgstr "" +msgstr "Víxla útflettingu efnisskipunar af/á" #. mByUW #: WriterCommands.xcu @@ -35726,7 +35736,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Fold or unfold outline content in document" -msgstr "" +msgstr "Fletta út eða saman innihaldi efnisskipunar í skjalinu" #. nFACE #: WriterCommands.xcu @@ -35736,7 +35746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Page Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir eiginleika síðu" #. foho3 #: WriterCommands.xcu @@ -35746,7 +35756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Style Inspector Deck" -msgstr "" +msgstr "Opna hliðarspjald fyrir yfirferð stíla" #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu |