aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 20:45:45 -0500
committerRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 22:24:05 -0500
commitca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch)
treed5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/is/officecfg
parentaf8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff)
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/is/officecfg')
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po420
2 files changed, 177 insertions, 251 deletions
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index b76f3ed9ed6..3038a38aac6 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:22+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-13 12:03+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440519742.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1444737807.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
"value.text"
msgid "~Clear notes"
-msgstr "~Eyða minnismiðum"
+msgstr "~Eyða minnispunktum"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7959f0d9de6..490f5477e84 100644
--- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-26 11:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-16 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440587021.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1445000429.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Frysta ~raðir og dálka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Tengja við ~ytri gögn..."
+msgstr "Tengingu við ~ytri gögn..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Go to Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Fara á blað..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -800,14 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Velja að neðri jaðri blokkar"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table..."
-msgstr "~Búa til veltitöflu..."
+msgstr "Setja inn veltitöflu..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pi~vot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "~Veltitafla..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -900,14 +899,13 @@ msgid "Ch~art..."
msgstr "Gr~af..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File..."
-msgstr "Línurit úr skrá"
+msgstr "Línurit úr skrá..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1270,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "Endurtaka leit"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~Veldu blöð..."
+msgstr "Eyða ~blaði..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1532,14 +1529,13 @@ msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "~Kí-kvaðratdreifingarpróf..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "~Haus og fótur..."
+msgstr "Síðu~hausar og neðanmálsgreinar..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1722,7 +1718,6 @@ msgid "~Normal"
msgstr "~Staðlað"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
@@ -1828,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cle~ar Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Hreins~a reiti..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1966,7 +1961,6 @@ msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "~Setja inn reiti..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
@@ -1976,14 +1970,13 @@ msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Setja inn ~raðir"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "~Setja inn dálka"
+msgstr "Setja inn dá~lka"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1988,6 @@ msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Setja ~raðir inn fyrir ofan"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -2005,7 +1997,6 @@ msgid "Rows ~Above"
msgstr "R~aðir fyrir ofan"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
@@ -2015,7 +2006,6 @@ msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Setja ~raðir inn fyrir ofan"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
@@ -2034,7 +2024,6 @@ msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr "Setja inn dá~lka til vinstri"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -2044,17 +2033,15 @@ msgid "Columns ~Left"
msgstr "Dá~lka til vinstri"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr "~Setja inn dálka"
+msgstr "Setja inn dá~lka til vinstri"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
@@ -2064,17 +2051,15 @@ msgid "Columns ~Left"
msgstr "Dá~lka til vinstri"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Below"
-msgstr "Setja inn raðir fyrir neðan"
+msgstr "Setja inn ~raðir fyrir neðan"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
@@ -2084,17 +2069,15 @@ msgid "Rows ~Below"
msgstr "Raðir ~fyrir neðan"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Right"
-msgstr "Setja inn reiti til hægri"
+msgstr "Setja inn dá~lka til hægri"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
@@ -2236,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Ce~lls..."
-msgstr "~Reitir..."
+msgstr "~Reiti..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2392,7 +2375,6 @@ msgid "~Hide Sheets"
msgstr "~Fela blöð"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
@@ -2456,7 +2438,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Stöðluð eigindi texta"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
@@ -2508,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Vern~da töflureiknisskjal..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Li~tur blaðflipa..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2808,14 +2789,13 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "Flipalitur"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move or Copy Sheet..."
-msgstr "~Færa/Afrita blað..."
+msgstr "~Færa eða afrita blað..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3166,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To ~Cell"
-msgstr "Að ~reit"
+msgstr "Við ~reit"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3193,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~Deila töflureiknisskjali..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3202,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Möskvalínur fyrir blað"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3259,14 +3239,13 @@ msgid "~Detective"
msgstr "R~annsaka"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "Setja inn síðuskil"
+msgstr "Setja inn síðus~kil"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3293,10 +3272,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ill Cells"
-msgstr ""
+msgstr "F~ylla reiti"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
@@ -3312,17 +3290,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "~Nefndar segðir"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "Næsta athugasemd"
+msgstr "Breyta athugasemd"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3349,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More ~Filters"
-msgstr ""
+msgstr "~Fleiri síur"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3403,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mn"
-msgstr "~Dálkur"
+msgstr "~Dálk"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3421,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Athugasemd reits"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5140,7 +5117,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align at Section"
-msgstr "Jafna við kafla"
+msgstr "Jafna við efnishluta"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5149,7 +5126,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Minnka við kafla"
+msgstr "Minnka við efnishluta"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -5635,7 +5612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "None"
-msgstr "Engar"
+msgstr "Ekkert"
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5869,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr "Skýrsla..."
+msgstr "Skýrslu..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5932,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide"
-msgstr ""
+msgstr "S~kyggna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5941,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Endurnefna síðu/skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6409,17 +6386,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Routing"
-msgstr "Núllstilla flakkið"
+msgstr "Núllstilla beiningu"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page/~Slide"
-msgstr "Tvöfalda ~skyggnu"
+msgstr "Tvöfalda ~síðu/skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6608,7 +6584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Gráskali"
+msgstr "~Grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6635,7 +6611,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Grayscale"
-msgstr "~Gráskali"
+msgstr "~Grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6743,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page/Slide Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~Eiginleikar síðu/skyggnu..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6833,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page/Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "Ný síða/s~kyggna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7139,17 +7115,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Minnispunktar"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Master"
-msgstr "Yfirsíða ~handrits"
+msgstr "Yfirsíða h~andrits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7158,7 +7133,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "~Eyða síðu/skyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7698,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "4 bita gráskala"
+msgstr "4 bita grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7716,7 +7691,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "8 bita gráskala"
+msgstr "8 bita grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7788,7 +7763,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnsmynd..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7797,7 +7772,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Background of Master"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna bakgrunnsmynd á yfirskyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7806,7 +7781,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Objects from Master"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna hluti frá yfirskyggnu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8049,7 +8024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~Litur/gráskali"
+msgstr "~Litur/grátóna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8148,7 +8123,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~Haus og fótur..."
+msgstr "Síðu~haus og síðufót..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8511,7 +8486,6 @@ msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr "Smækka ~kynningu..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
@@ -8527,10 +8501,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the first page"
-msgstr ""
+msgstr "Fara á fyrstu síðuna"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
@@ -8546,10 +8519,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Fara á fyrri síðu"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
@@ -8565,10 +8537,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the next page"
-msgstr ""
+msgstr "Fara á næstu síðu"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
@@ -8584,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the last page"
-msgstr ""
+msgstr "Fara á síðustu síðuna"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8593,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page First"
-msgstr ""
+msgstr "Færa síðu fremst"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8602,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages to the first position"
-msgstr ""
+msgstr "Færa valdar síður í fremstu stöðu"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8611,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Færa síðu upp"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8620,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages up"
-msgstr ""
+msgstr "Færa valdar síður upp"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8629,7 +8600,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Færa síðu niður"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8638,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages down"
-msgstr ""
+msgstr "Færa valdar síður niður"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8647,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Last"
-msgstr ""
+msgstr "Færa síðu aftast"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8656,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages to the last position"
-msgstr ""
+msgstr "Færa valdar síður í öftustu stöðu"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12418,7 +12389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
-msgstr "Sýna í vefskoðara"
+msgstr "Forskoða í vafra"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12436,7 +12407,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Unicode Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Víxla Unicode ritun"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12823,7 +12794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
-msgstr "\"Bannmerki\""
+msgstr "Bannmerki"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12985,7 +12956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
-msgstr "Upp, hægri og niður örva talblaðra"
+msgstr "Upp, hægri og niður örvar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13093,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
-msgstr "Vinstri og hægri örva talblaðra"
+msgstr "Talblaðra með örvum til hliða"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13102,7 +13073,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
-msgstr "Upp og niður örva talblaðra"
+msgstr "Talblaðra með örvum upp og niður"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13435,7 +13406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cloud"
-msgstr "Ský"
+msgstr "Hugsanaský"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13939,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "~Textareitur"
+msgstr "~Textareit"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14005,17 +13976,15 @@ msgid "Bold"
msgstr "Feitletrað"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font Size"
-msgstr "Auka leturstærð"
+msgstr "Auka stærð texta"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
@@ -14025,17 +13994,15 @@ msgid "Increase Size"
msgstr "Auka stærð"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease Font Size"
-msgstr "Minnka leturstærð"
+msgstr "Minnka stærð texta"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
@@ -14699,7 +14666,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr "Stjórna"
+msgstr "Skipuleggja"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14726,7 +14693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "~Opna fjartengda skrá..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14735,7 +14702,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save to Remote Server"
-msgstr ""
+msgstr "Vi~sta á fjartengdan þjón"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14818,7 +14785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve, Filled"
-msgstr "Kúrva, fyllt"
+msgstr "Boglína, fyllt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15340,7 +15307,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Sýna snið"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15349,7 +15316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Einungis birta fyrsta stig"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15361,7 +15328,6 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "Á~herslumerki og tölusetning..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -15386,7 +15352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "~Vefsýn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15395,7 +15361,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "~Vefur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15515,7 +15481,6 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Tímareitur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -15675,7 +15640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "Fljótand~i rammi..."
+msgstr "Fljótand~i ramma..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15693,7 +15658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit group"
-msgstr "~Hætta í hópi"
+msgstr "~Fara út úr hópi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16107,7 +16072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Birta öll stig"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16134,7 +16099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Fja~rlægja útlínu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16161,7 +16126,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Grid"
-msgstr "Jafna við hnitanet"
+msgstr "Grípa í hnitanet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16182,14 +16147,13 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Fylla skjá"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "Rammi"
+msgstr "Ra~mmi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16198,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "Neðanmáls~grein og eftirmáli"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16210,34 +16174,31 @@ msgid "~Image"
msgstr "~Mynd"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filters"
-msgstr "~Sía"
+msgstr "~Síur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mo~de"
-msgstr "Hamur"
+msgstr "~Hamur"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Texti"
+msgstr "~Texti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16255,10 +16216,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr ""
+msgstr "Lis~tar"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
@@ -16274,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and OLE Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "Rammi og ~OLE-hlutur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16358,17 +16318,15 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Sýna teikniaðgerðir"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr "~Form"
+msgstr "~Lögun"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
@@ -16378,14 +16336,13 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "~Reglustika"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "Skrunrein"
+msgstr "~Skrunreinar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16412,7 +16369,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr "~Textareitur"
+msgstr "~Textareit"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16583,7 +16540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Send to Back"
-msgstr "~Senda aftast"
+msgstr "~Setja aftast"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16613,7 +16570,6 @@ msgid "~Video..."
msgstr "~Myndskeið..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
@@ -16647,7 +16603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~Jafna breidd"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16656,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "Jafna ~hæð"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16728,7 +16684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Redo"
-msgstr "Endurtaka"
+msgstr "Gera aftur"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17358,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr "Sýna ~möskva"
+msgstr "~Birta hnitanet"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17439,7 +17395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
-msgstr "AutoPilot: Bréf"
+msgstr "Sjálfstýring: Bréf"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17871,7 +17827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr "Senda með ~Blátönn..."
+msgstr "Senda með ~blátannartengingu..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19422,24 +19378,22 @@ msgid "~File"
msgstr "~Skrá"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Jafna"
+msgstr "Jaf~na"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Jafna"
+msgstr "Jaf~na"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19466,7 +19420,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Character..."
-msgstr "Stafur..."
+msgstr "Stafi..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19493,7 +19447,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Object"
-msgstr "~Hlutur"
+msgstr "~Hlut"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19565,10 +19519,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~References"
-msgstr ""
+msgstr "~Tilvísanir"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
@@ -19578,7 +19531,6 @@ msgid "C~omment"
msgstr "Athugas~emd"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
@@ -19633,14 +19585,13 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "~Tækjaslár"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "~Svið"
+msgstr "~Gagnasvið"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20450,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja inn MathML af klippispjaldi"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20504,7 +20455,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "~Næsta villa"
+msgstr "Næsta ~villa"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20531,17 +20482,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "~Fyrra merki"
+msgstr "Fyrra ~merki"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "Tákn"
+msgstr "~Táknmerki…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20586,7 +20536,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Z~oom In"
-msgstr "~Draga inn"
+msgstr "Renna ~að"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20595,7 +20545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "Dra~ga út"
+msgstr "Renna ~frá"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20919,7 +20869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr "~Velja hluti í kafla"
+msgstr "~Velja hluti í efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20928,7 +20878,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Align on Section"
-msgstr "Vinstri-jafna á kafla"
+msgstr "Vinstri-jafna á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20937,7 +20887,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right Align on Section"
-msgstr "Hægri-jafna á kafla"
+msgstr "Hægri-jafna á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20946,7 +20896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top Align on Section"
-msgstr "Jafna efst á kafla"
+msgstr "Jafna efst á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20955,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr "Jafna neðst á kafla"
+msgstr "Jafna neðst á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20964,7 +20914,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered on Section"
-msgstr "Miðja á kafla"
+msgstr "Miðja á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20973,7 +20923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Middle on Section"
-msgstr "Miðjað á kafla"
+msgstr "Miðjað á efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21036,7 +20986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section alignment"
-msgstr "Jöfnun kafla"
+msgstr "Jöfnun efnishluta"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21117,7 +21067,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Section"
-msgstr " Kafli"
+msgstr "Efnishluti"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21273,7 +21223,6 @@ msgid "Design"
msgstr "Hanna"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -21319,7 +21268,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Flötur"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -21554,7 +21502,6 @@ msgid "Themes"
msgstr "Þemu"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
@@ -21570,7 +21517,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "Gagnaröð"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21579,7 +21526,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Trendline"
-msgstr ""
+msgstr "Leitnilína"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21588,20 +21535,18 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Error Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Villusúla"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Axis"
-msgstr "Á~s"
+msgstr "Ás"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -21611,7 +21556,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Flötur"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -21621,7 +21565,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Lína"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -21883,17 +21826,15 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Sjálfvirkur te~xti..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr "~Venjuleg sýn"
+msgstr "Ve~njuleg sýn"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -21954,7 +21895,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~cript..."
-msgstr "S~krifta..."
+msgstr "S~kriftu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21990,7 +21931,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "He~ader"
-msgstr "~Haus"
+msgstr "Síðu~haus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21999,7 +21940,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Foote~r"
-msgstr "~Fótur"
+msgstr "Síðu~fót"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22008,7 +21949,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Preview Zoom"
-msgstr "Aðdráttur forsýnar"
+msgstr "Aðdráttur forskoðunar"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22026,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Eftirmáli"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22044,7 +21985,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Section..."
-msgstr "~Kafli..."
+msgstr "~Efnishluta..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22053,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Atr~iðaskrár og efnisyfirlit..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22092,14 +22033,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Litur á letri"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "~Yfirlit og töflur"
+msgstr "Yfirlit og ~töflur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22198,7 +22138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "F~ara á síðu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22261,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Gröf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22354,14 +22294,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Titill..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote and Endnote..."
-msgstr "Neðanmálsgreinar/e~ftirmálar..."
+msgstr "Neðanmálsgreinar og e~ftirmálar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22409,7 +22348,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "Setja inn síðuskil"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
@@ -22443,7 +22381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn ramma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22452,10 +22390,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Draw ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Tei~kna ramma"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -22723,7 +22660,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Neðanmálsgrein"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23083,7 +23020,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Section"
-msgstr "Að næsta kafla"
+msgstr "Að næsta efnishluta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23092,7 +23029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Section"
-msgstr "Að fyrri kafla"
+msgstr "Að fyrri efnishluta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23200,7 +23137,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr "~Síða..."
+msgstr "~Síðu..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23245,7 +23182,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Ra~mmi og OLE hlutur..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23275,14 +23212,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Eiginleikar töflu..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "Neðanmálsgreinar/e~ftirmálar..."
+msgstr "Neðanmálsgreinar og e~ftirmálar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23480,7 +23416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Heading Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Endurtaka fyrirsagnaraðir"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23660,7 +23596,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "~Tafla"
+msgstr "~Töflu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23768,7 +23704,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr "R~eitur"
+msgstr "R~eit"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23795,7 +23731,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr "~Dálkur"
+msgstr "~Dálk"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24398,7 +24334,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sections..."
-msgstr "~Kaflar..."
+msgstr "~Efnishlutar..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24842,14 +24778,13 @@ msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Stigmagna inndráttargildi"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr "Dreifa dálkum jafnt"
+msgstr "Dreifa röðum jafnt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24903,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Leyfa skiptingu yfir blaðsíður og dálka"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25086,14 +25021,13 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Velja texta"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Reglustika"
+msgstr "~Reglustikur"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25111,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Myndir og gröf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25174,7 +25108,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
-msgstr "Lóðrétt stika"
+msgstr "Lóðrétt reglustika"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25204,14 +25138,13 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Bæta við óþekktu orði"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
-msgstr "Lárétt rennislá"
+msgstr "Lárétt skrunslá"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25238,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "F~ela bilstafi"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25385,14 +25318,13 @@ msgid "~Select"
msgstr "~Velja"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Stærð"
+msgstr "Stæ~rð"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25419,17 +25351,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr ""
+msgstr "Efnis~yfirlit og atriðaskrá"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr "~Athugasemdir..."
+msgstr "Athugasemdir..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25567,27 +25498,24 @@ msgid "Forward"
msgstr "Áframsenda"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr "Lárétt lína"
+msgstr "~Lárétt lína"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Sjálfgefið"
+msgstr "Sjálf~gefið"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -25597,14 +25525,13 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Titill"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Subtitle"
-msgstr "~Undirtexti..."
+msgstr "~Undirtexti"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25613,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25622,7 +25549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25631,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25640,7 +25567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25649,7 +25576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25658,7 +25585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr ""
+msgstr "Fyrirsögn ~6"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27317,14 +27244,13 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr "Skrá breytin~gar"
+msgstr "Rekja breytingar"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""