diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/is/reportdesign | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/is/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/is/reportdesign/source/core/resource.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po | 1346 | ||||
-rw-r--r-- | source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po | 621 | ||||
-rw-r--r-- | source/is/reportdesign/source/ui/report.po | 669 |
4 files changed, 2195 insertions, 561 deletions
diff --git a/source/is/reportdesign/source/core/resource.po b/source/is/reportdesign/source/core/resource.po index b84a597677d..e8e9829549c 100644 --- a/source/is/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/is/reportdesign/source/core/resource.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo +#. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:01+0200\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,69 +12,149 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text +#. 0({_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_DETAIL\n" +"string.text" msgid "Detail" msgstr "Nánar" -#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text +#. 5jd9 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PAGE_HEADER\n" +"string.text" msgid "Page Header" msgstr "Haus á síðu" -#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text +#. JdiI +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PAGE_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Síðufótur" -#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text +#. $~T_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Group Header" msgstr "Fyrirsögn hóps" -#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text +#. 2hj` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Group Footer" msgstr "Fótur á hóp" -#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text +#. +@]H +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT_HEADER\n" +"string.text" msgid "Report Header" msgstr "Haus á skýrslu" -#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text +#. 1o]4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Fótur á skýrslu" -#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text +#. gQ=o +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" +"string.text" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Nafnið '#1' er þegar til og er ekki hægt að úthluta aftur." -#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text +#. c2{- +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" +"string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Þú reyndir að setja ógilt frumgildi. Skoðaðu '#1' til að sjá hvaða frumgildi má setja." -#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text +#. xOU4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" +"string.text" msgid "The element is invalid." msgstr "Stakið er ógilt." -#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text +#. bSu( +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FIXEDTEXT\n" +"string.text" msgid "Label field" msgstr "Textamiði" -#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text +#. 9WMH +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" +"string.text" msgid "Formatted field" msgstr "Forsniðið svæði" -#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text +#. L(?h +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_IMAGECONTROL\n" +"string.text" msgid "Image control" msgstr "Myndstýring" -#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text +#. 8u\$ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Skýrsla" -#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text +#. vyp. +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_SHAPE\n" +"string.text" msgid "Shape" msgstr "Lögun" -#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text +#. ^.P1 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_STR_FIXEDLINE\n" +"string.text" msgid "Fixed line" msgstr "Föst lína" diff --git a/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po index 9b6f2e8d416..c1a1ad83f22 100644 --- a/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/is/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:01+0200\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,521 +12,1179 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text" +#. C57^ +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_NAVIGATOR\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Report navigator" +msgstr "Skýrsluleiðarvísir" + +#. [%Ei +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_FUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "Bæta við" + +#. `Cq- +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_STR_GROUPS\n" +"string.text" +msgid "Groups" +msgstr "Hópar" + +#. =`0; +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SORTINGANDGROUPING\n" +"menuitem.text" +msgid "Sorting and Grouping..." +msgstr "Hópun og röðun..." + +#. :OuY +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_PAGEHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Header/Footer..." +msgstr "Haus/fótur síðu..." + +#. Cy-3 +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_REPORTHEADERFOOTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Report Header/Footer..." +msgstr "Haus/fótur skýrslu..." + +#. (-zX +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n" +"menuitem.text" +msgid "New Function" +msgstr "Hlutverk" + +#. FfsH +#: Navigator.src +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Eiginleikar..." + +#. /qJ@ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Field Value Is" +msgstr "Gildi sviðs er" + +#. LNDJ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Expression Is" +msgstr "Segðin er" + +#. @^\2 +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "between" +msgstr "milli" + +#. dWRp +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "not between" +msgstr "er ekki á milli" + +#. Pk4/ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "equal to" +msgstr "jafnt og" + +#. ?BgK +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal to" +msgstr "ekki jafnt og" + +#. `X`u +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than" +msgstr "er stærri en" + +#. e8A^ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "less than" +msgstr "er minni en" + +#. qLfd +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "stærra en eða jafnt og" + +#. qIy@ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION.LB_OP\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "minna en eða jafnt og" + +#. #[e_ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION\n" +"FT_AND\n" +"fixedtext.text" +msgid "and" +msgstr "og" + +#. =33x +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"WIN_CONDITION\n" +"CRTL_FORMAT_PREVIEW\n" +"window.text" +msgid "Example" +msgstr "Dæmi" + +#. .q-\ +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_CONDFORMAT\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Hjálp" + +#. -K)v +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_CONDFORMAT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Skilyrt forsníðing" + +#. ?84` +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_NUMBERED_CONDITION\n" +"string.text" +msgid "Condition $number$" +msgstr "Skilyrði $number$" + +#. U+Qk +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_COLOR_WHITE\n" +"string.text" +msgid "White" +msgstr "Hvítur" + +#. +EZ? +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_CHARCOLOR\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "Litur á letri" + +#. yjh3 +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_CHARBACKGROUND\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Bakgrunnur" + +#. +(h) +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"STR_TRANSPARENT\n" +"string.text" +msgid "No Fill" +msgstr "Engin fylling" + +#. ]iV? +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_SORTUP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Raða vaxandi" + +#. ?)uT +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_SORTDOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Raða minnkandi" + +#. wy=W +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Remove sorting" +msgstr "Fjarlægja röðun" + +#. r0Ao +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"RID_TB_SORTING\n" +"SID_ADD_CONTROL_PAIR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert" +msgstr "Setja inn" + +#. CXj. +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Help" +msgstr "Hjálp" + +#. 4!kE +#: CondFormat.src +msgctxt "" +"CondFormat.src\n" +"ADDFIELD_HELP_FIELD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." +msgstr "Ljómaðu sviðin sem á að setja inn í valinn hluta sniðmátsins, smelltu síðan á 'Setja inn' eða ýttu á 'Enter' hnappinn." + +#. l8;k +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"CB_DATE\n" +"checkbox.text" +msgid "Include Date" +msgstr "Hafa með dagsetningu" + +#. S=zA +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"FT_DATE_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Snið" + +#. pz3_ +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"CB_TIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Include Time" +msgstr "Hafa með tíma" + +#. %e:G +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"FT_TIME_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Snið" + +#. ;8g, +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "~Hjálp" + +#. #=2^ +#: DateTime.src +msgctxt "" +"DateTime.src\n" +"RID_DATETIME_DLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Date and Time" +msgstr "Dagsetning og tími" + +#. _ppl +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"pageitem.text" +msgid "Page" +msgstr "Síða" + +#. cTbg +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Bakgrunnur" + +#. _p|C +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Til baka" + +#. {\g? +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "Síða" + +#. M1`k +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Bakgrunnur" + +#. ZnlR +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "Uppsetning síðu" + +#. u-s# +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Til baka" + +#. _BSj +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "Bakgrunnur" + +#. :=$, +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n" +"tabdialog.text" +msgid "Section Setup" +msgstr "Uppsetning hluta" + +#. M..B +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_CHAR\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Leturgerð" + +#. c30( +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Leturbrellur" + +#. #y2) +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Staðsetning" + +#. +K|w +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_TWOLN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Asísk framsetning" + +#. QU:[ +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Bakgrunnur" + +#. !L}d +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n" +"RID_PAGE_ALIGNMENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Jöfnun" + +#. M}f5 +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Til baka" + +#. !nEU +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Stafur" + +#. FAxC +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character Settings" +msgstr "Stillingar stafa" + +#. nZzT +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Lína" + +#. dz3E +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "Línustílar" + +#. F-OA +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Örvastíll" + +#. LN9: +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Til baka" + +#. fc(l +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "Lína" + +#. rKFY +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"RID_PAGEDIALOG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "Lína" + +#. N1OW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" msgid "Groups" msgstr "Hópar" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text +#. rmvl +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_MOVELABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Group actions" msgstr "Hópa aðgerðir" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text +#. Ij8i +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" +"toolboxitem.text" msgid "Move up" msgstr "Færa upp" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text +#. `O|V +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" +"toolboxitem.text" msgid "Move down" msgstr "Færa niður" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text +#. +XaS +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" +"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n" +"toolboxitem.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eyða" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text +#. *GfY +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text +#. KWY_ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_ORDER\n" +"fixedtext.text" msgid "Sorting" msgstr "Röðun" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text +#. (IQp +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Ascending" msgstr "Hækkandi" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text +#. ql:b +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Descending" msgstr "Lækkandi" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text +#. ID:^ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_HEADER\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Header" msgstr "Fyrirsögn hóps" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text" +#. +VQj +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Núna" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text" +#. *$|b +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Ekki núna" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text +#. f,7l +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_FOOTER\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Footer" msgstr "Fótur á hóp" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text" +#. ,}cd +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Present" msgstr "Núna" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text" +#. lL#o +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Not present" msgstr "Ekki núna" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text +#. uXaC +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_GROUPON\n" +"fixedtext.text" msgid "Group On" msgstr "Hópa eftir" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text +#. filX +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Each Value" msgstr "Hvert gildi" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text +#. )oK^ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_GROUPINTERVAL\n" +"fixedtext.text" msgid "Group Interval" msgstr "Bil milli hópa" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text +#. )8`? +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FT_KEEPTOGETHER\n" +"fixedtext.text" msgid "Keep Together" msgstr "Halda saman" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text +#. 3-tW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "No" msgstr "Nei" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text +#. @u+V +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Whole Group" msgstr "Allan hópinn" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text +#. Q67m +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "With First Detail" msgstr "Með fyrsta atriði" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text -msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text" +#. T3sW +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" msgid "Help" msgstr "Hjálp" -#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text +#. sM\] +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPS_SORTING\n" +"floatingwindow.text" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Hópun og röðun" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text +#. 4P(6 +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_EXPRESSION\n" +"string.text" msgid "Field/Expression" msgstr "Svið/segð" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text +#. d_/] +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_SORTING\n" +"string.text" msgid "Sort Order" msgstr "Röðunarátt" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text +#. hV%0 +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_PREFIXCHARS\n" +"string.text" msgid "Prefix Characters" msgstr "Stafir í forskeyti" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text +#. =jsh +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_YEAR\n" +"string.text" msgid "Year" msgstr "Ár" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text +#. 2%]D +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_QUARTER\n" +"string.text" msgid "Quarter" msgstr "Ársfjórðungur" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text +#. ?pg} +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_MONTH\n" +"string.text" msgid "Month" msgstr "Mánuður" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text +#. pS]E +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_WEEK\n" +"string.text" msgid "Week" msgstr "Vika" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text +#. N/2/ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_DAY\n" +"string.text" msgid "Day" msgstr "Dagur" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text +#. ,LPZ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HOUR\n" +"string.text" msgid "Hour" msgstr "Klukkustund" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text +#. |fgd +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_MINUTE\n" +"string.text" msgid "Minute" msgstr "Mínúta" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text +#. [ii( +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_INTERVAL\n" +"string.text" msgid "Interval" msgstr "Millibil" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text +#. Lyp- +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_FIELD\n" +"string.text" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Veldu svið eða settu inn segð til hópunar/röðunar." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text +#. I$oG +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Birta haus fyrir þennan hóp?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text +#. 566F +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Birta fót fyrir þennan hóp?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text +#. HP\n +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_GROUPON\n" +"string.text" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Veldu gildið eða svið gilda sem hefja nýjan hóp." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text +#. FAVA +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_INTERVAL\n" +"string.text" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Bil eða fjöldi stafa til að hópa eftir." -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text +#. fD{i +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_KEEP\n" +"string.text" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Halda hóp saman á einni síðu?" -#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text +#. 06@~ +#: GroupsSorting.src +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"STR_RPT_HELP_SORT\n" +"string.text" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "Veldu hækkandi eða lækkandi röðun. Hækkandi þýðir frá A til Ö eða 0 til 9" -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.1.stringlist.text -msgid "Field Value Is" -msgstr "Gildi sviðs er" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.2.stringlist.text -msgid "Expression Is" -msgstr "Segðin er" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text -msgid "between" -msgstr "milli" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text -msgid "not between" -msgstr "er ekki á milli" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text -msgid "equal to" -msgstr "jafnt og" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text -msgid "not equal to" -msgstr "ekki jafnt og" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text -msgid "greater than" -msgstr "er stærri en" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text -msgid "less than" -msgstr "er minni en" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text -msgid "greater than or equal to" -msgstr "stærra en eða jafnt og" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text -msgid "less than or equal to" -msgstr "minna en eða jafnt og" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text -msgid "and" -msgstr "og" - -#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text -msgid "Example" -msgstr "Dæmi" - -#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Hjálp" - -#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Skilyrt forsníðing" - -#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text -msgid "Condition $number$" -msgstr "Skilyrði $number$" - -#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text -msgid "White" -msgstr "Hvítur" - -#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text -msgid "Font color" -msgstr "Litur á letri" - -#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text -msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" - -#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text -msgid "No Fill" -msgstr "Engin fylling" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Raða vaxandi" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text -msgid "Sort Descending" -msgstr "Raða minnkandi" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text -msgid "Remove sorting" -msgstr "Fjarlægja röðun" - -#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text -msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" - -#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text -msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "Hjálp" - -#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text -msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "Ljómaðu sviðin sem á að setja inn í valinn hluta sniðmátsins, smelltu síðan á 'Setja inn' eða ýttu á 'Enter' hnappinn." - -#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text -msgid "Report navigator" -msgstr "Skýrsluleiðarvísir" - -#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text -msgid "Functions" -msgstr "Bæta við" - -#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text -msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text" -msgid "Groups" -msgstr "Hópar" - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text -msgid "Sorting and Grouping..." -msgstr "Hópun og röðun..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text -msgid "Page Header/Footer..." -msgstr "Haus/fótur síðu..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text -msgid "Report Header/Footer..." -msgstr "Haus/fótur skýrslu..." - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text -msgid "New Function" -msgstr "Hlutverk" - -#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text -msgid "Properties..." -msgstr "Eiginleikar..." - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text -msgid "Include Date" -msgstr "Hafa með dagsetningu" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Snið" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text -msgid "Include Time" -msgstr "Hafa með tíma" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text" -msgid "Format" -msgstr "Snið" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text" -msgid "~Help" -msgstr "~Hjálp" - -#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text -msgid "Date and Time" -msgstr "Dagsetning og tími" - -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text" +#. IfG@ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" msgid "Format" msgstr "Snið" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text +#. G{s? +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_N\n" +"radiobutton.text" msgid "Page N" msgstr "Síða N" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text +#. Xn4D +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_N_OF_M\n" +"radiobutton.text" msgid "Page N of M" msgstr "Síða N af M" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text" +#. K]xt +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position" msgstr "Staðsetning" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text +#. -eN1 +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_TOPPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Efst á síðunni (Síðuhaus)" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text +#. S3wG +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Neðst á síðunni (Síðufótur)" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text +#. gE7q +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_MISC\n" +"fixedline.text" msgid "General" msgstr "Almennt" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text +#. eQ+9 +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"FL_ALIGNMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Alignment:" msgstr "Jöfnun:" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text +#. Oag_ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Vinstri" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text +#. 8wU$ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Center" msgstr "Miðjað" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text +#. NI*N +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Hægri" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text +#. pwK/ +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n" +"checkbox.text" msgid "Show Number on First Page" msgstr "Sýna númer á fyrstu síðu" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text -msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text" +#. H@TS +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"PB_HELP\n" +"helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "~Hjálp" -#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text +#. `(GM +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"RID_PAGENUMBERS\n" +"modaldialog.text" msgid "Page Numbers" msgstr "Síðunúmer" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text +#. ;IdP +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"STR_RPT_PN_PAGE\n" +"string.text" msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "\"Síða \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text +#. AH|? +#: PageNumber.src +msgctxt "" +"PageNumber.src\n" +"STR_RPT_PN_PAGE_OF\n" +"string.text" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr " & \" af \" & #PAGECOUNT#" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Síða" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Til baka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text" -msgid "Page" -msgstr "Síða" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text -msgid "Page Setup" -msgstr "Uppsetning síðu" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Til baka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text -msgid "Section Setup" -msgstr "Uppsetning hluta" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text -msgid "Font" -msgstr "Leturgerð" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text -msgid "Font Effects" -msgstr "Leturbrellur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Staðsetning" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text -msgid "Asian Layout" -msgstr "Asísk framsetning" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunnur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text -msgid "Alignment" -msgstr "Jöfnun" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Til baka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text -msgid "Character" -msgstr "Stafur" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text -msgid "Character Settings" -msgstr "Stillingar stafa" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Lína" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text -msgid "Line Styles" -msgstr "Línustílar" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Örvastíll" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Til baka" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text" -msgid "Line" -msgstr "Lína" - -#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text -msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text" -msgid "Line" -msgstr "Lína" diff --git a/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po index dd7928eac0c..9069f7cf793 100644 --- a/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/is/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:01+0200\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,343 +12,772 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text +#. 4kV; +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n" +"string.text" msgid "General" msgstr "Almennt" -#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text +#. NQ{9 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n" +"string.text" msgid "Data" msgstr "Gögn" -#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text" +#. .JDd +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BOOL\n" +"1\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "Nei" -#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text +#. YExW +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BOOL\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Yes" msgstr "Já" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text +#. EnV? +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE\n" +"string.text" msgid "Force New Page" msgstr "Þvinga nýja síðu" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text" +#. )|}} +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "Aldrei" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text +#. Vv\M +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Before Section" msgstr "Á undan hluta" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text +#. e(-P +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "After Section" msgstr "Eftir hluta" -#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text +#. uOt? +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Before & After Section" msgstr "Á undan og eftir hluta" -#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text +#. ]809 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_NEWROWORCOL\n" +"string.text" msgid "New Row Or Column" msgstr "Ný röð eða dálkur" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text +#. |F39 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER\n" +"string.text" msgid "Keep Together" msgstr "Halda saman" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text" +#. EGQN +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "Nei" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text +#. LY({ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Whole Group" msgstr "Allan hópinn" -#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text +#. C@N+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "With First Detail" msgstr "Með fyrsta atriði" -#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text +#. A#?N +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CANGROW\n" +"string.text" msgid "Can Grow" msgstr "Getur vaxið" -#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text +#. F1_g +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CANSHRINK\n" +"string.text" msgid "Can Shrink" msgstr "Getur minnkað" -#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text +#. BLBm +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPEATSECTION\n" +"string.text" msgid "Repeat Section" msgstr "Endurtaka hlutann" -#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text +#. l@dL +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n" +"string.text" msgid "Print repeated values" msgstr "Prenta endurtekin gildi" -#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text +#. HX2j +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n" +"string.text" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Skilyrt prentunarsegð" -#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text +#. 9MVk +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n" +"string.text" msgid "Start new column" msgstr "Byrja á nýjum dálki" -#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text +#. 5e+I +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_STARTNEWPAGE\n" +"string.text" msgid "Start new page" msgstr "Byrja á nýrri síðu" -#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text +#. h4?Z +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n" +"string.text" msgid "Reset page number" msgstr "Endurstilla síðunúmer" -#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text +#. ,fWF +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CHARTTYPE\n" +"string.text" msgid "Chart type" msgstr "Tegund línurits" -#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text +#. mnn- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" +"string.text" msgid "Print When Group Change" msgstr "Prenta þegar hópar breytast" -#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text +#. YW^D +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VISIBLE\n" +"string.text" msgid "Visible" msgstr "Sýnilegt" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text +#. ELAW +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n" +"string.text" msgid "Group keep together" msgstr "Halda hóp saman" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text +#. 5[vk +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Per Page" msgstr "Á hverja síðu" -#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text +#. :`#+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Per Column" msgstr "Á hvern dálk" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text" +#. =$!R +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "None" msgstr "Ekkert" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text +#. U^_~ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Section" msgstr "Hluti" -#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text +#. O66! +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" -#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text +#. _5u9 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n" +"string.text" msgid "Page header" msgstr "Haus á síðu" -#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text +#. U.Zb +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n" +"string.text" msgid "Page footer" msgstr "Síðufótur" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.1.string.text +#. $09O +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "All Pages" msgstr "Allar síður" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text +#. yqW= +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Not With Report Header" msgstr "Ekki með skýrsluhaus" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text +#. -m}V +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Ekki með skýrslufót" -#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text +#. dKLM +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Ekki með skýrsluhaus/fót" -#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text +#. c\cF +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DEEPTRAVERSING\n" +"string.text" msgid "Deep traversing" msgstr "Kanna allt" -#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text +#. Z75j +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PREEVALUATED\n" +"string.text" msgid "Pre evaluation" msgstr "Foráætlun" -#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text +#. `d3_ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_POSITIONX\n" +"string.text" msgid "Position X" msgstr "X-hnit" -#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text +#. {PBI +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_POSITIONY\n" +"string.text" msgid "Position Y" msgstr "Y-hnit" -#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text +#. z@|% +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_WIDTH\n" +"string.text" msgid "Width" msgstr "Breidd" -#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text +#. -%K. +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_HEIGHT\n" +"string.text" msgid "Height" msgstr "Hæð" -#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text +#. ~PGN +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_INITIALFORMULA\n" +"string.text" msgid "Initial value" msgstr "Upphafsgildi" -#: inspection.src#RID_STR_PRESERVEIRI.string.text +#. D+n/ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PRESERVEIRI\n" +"string.text" msgid "Preserve as Link" msgstr "Varðveita sem tengil" -#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text +#. 3|~3 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORMULA\n" +"string.text" msgid "Formula" msgstr "Formúla" -#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text +#. ^msI +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DATAFIELD\n" +"string.text" msgid "Data field" msgstr "Gagnasvæði" -#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text +#. =AWT +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FONT\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "Letur" -#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text +#. /aH- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BACKCOLOR\n" +"string.text" msgid "Background color" msgstr "Bakgrunnslitur" -#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text" +#. WZC! +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_BACKTRANSPARENT\n" +"string.text" msgid "Background Transparent" msgstr "Bakgrunnur gegnsær" -#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text" +#. i(aj +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n" +"string.text" msgid "Background Transparent" msgstr "Bakgrunnur gegnsær" -#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text +#. n^PO +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n" +"string.text" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Þessi aðgerð er ekki leyfileg. Stýringin skarast við aðra." -#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text +#. U:36 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n" +"string.text" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Þessa staðsetningu er ekki hægt að nota, hún er ógild." -#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text +#. Z4QS +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SCOPE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Group: %1" msgstr "Hópur: %1" -#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text" +#. *Aby +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_FORMULALIST\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Fall" -#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text +#. FD70 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_SCOPE\n" +"string.text" msgid "Scope" msgstr "Umfang" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text +#. T$G: +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE\n" +"string.text" msgid "Data Field Type" msgstr "Tegund sviðs" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text +#. [R,z +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Field or Formula" msgstr "Svið eða formúla" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text" +#. Wwj@ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Fall" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text" +#. H.)p +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Counter" msgstr "Teljari" -#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text +#. 0lTA +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_TYPE_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "User defined Function" msgstr "Aðgerð skilgreind af notanda" -#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text +#. ?q`J +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MASTERFIELDS\n" +"string.text" msgid "Link master fields" msgstr "Tengja aðal-gagnasvið" -#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text +#. -%n\ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DETAILFIELDS\n" +"string.text" msgid "Link slave fields" msgstr "Tengja undir-gagnasvið" -#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text +#. Wm=C +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_EXPLANATION\n" +"string.text" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Línurit má nota til að sýna nákvæm gögn um viðkomandi færslu í skýrslunni. Til að útbúa slíkt, geturðu tiltekið hvaða dálkar í línuritinu samsvara dálkum í skýrslunni." -#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text +#. Q%Em +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_DETAILLABEL\n" +"string.text" msgid "Chart" msgstr "Línurit" -#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text +#. :Y-y +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MASTERLABEL\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Skýrsla" -#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text +#. K0X- +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PREVIEW_COUNT\n" +"string.text" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Forskoða röð/raðir" -#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text +#. hgZ$ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_AREA\n" +"string.text" msgid "Area" msgstr "Flötur" -#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text +#. 5|]* +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_MIMETYPE\n" +"string.text" msgid "Report Output Format" msgstr "Úttakssnið skýrslu" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text +#. N(10 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICALALIGN\n" +"string.text" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Lóðrétt jöfnun" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text +#. rs;2 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Top" msgstr "Efst" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text +#. ,A:b +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Middle" msgstr "Miðja" -#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text +#. xKQp +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Bottom" msgstr "Neðst" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text +#. nP89 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST\n" +"string.text" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Lárétt jöfnun" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text +#. B/%+ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"1\n" +"string.text" msgid "Left" msgstr "Vinstri" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text +#. e=Q, +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"2\n" +"string.text" msgid "Right" msgstr "Hægri" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text +#. Lk++ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"3\n" +"string.text" msgid "Block" msgstr "Loka á" -#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text +#. L*f1 +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" +"4\n" +"string.text" msgid "Center" msgstr "Miðjað" -#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text -msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text" +#. N/Pp +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_COUNTER\n" +"string.text" msgid "Counter" msgstr "Teljari" -#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text +#. W`DQ +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_ACCUMULATION\n" +"string.text" msgid "Accumulation" msgstr "Samsöfnun" -#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text +#. DrgC +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_MINIMUM\n" +"string.text" msgid "Minimum" msgstr "Lágmark" -#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text +#. Vo(c +#: inspection.src +msgctxt "" +"inspection.src\n" +"RID_STR_F_MAXIMUM\n" +"string.text" msgid "Maximum" msgstr "Hámark" diff --git a/source/is/reportdesign/source/ui/report.po b/source/is/reportdesign/source/ui/report.po index 0109b3c54f5..345b1bf9ddd 100644 --- a/source/is/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/is/reportdesign/source/ui/report.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo +#. extracted from reportdesign/source/ui/report msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:01+0200\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,379 +12,846 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text +#. rto, +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "Properties: " msgstr "Eiginleikar: " -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text +#. =pT+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n" +"string.text" msgid "No Control marked" msgstr "Enginn hlutur merktur" -#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text +#. ^7@n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n" +"string.text" msgid "Multiselection" msgstr "Fjölval" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text +#. Ag?1 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n" +"string.text" msgid "Image Control" msgstr "Myndstýring" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text +#. VeX_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n" +"string.text" msgid "Label field" msgstr "Svæðistitill" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text +#. UDZ8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n" +"string.text" msgid "Line" msgstr "Lína" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text +#. k?rn +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n" +"string.text" msgid "Formatted Field" msgstr "Forsniðinn gagnareitur" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text +#. Qv,5 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n" +"string.text" msgid "Shape" msgstr "Lögun" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text +#. wY;C +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n" +"string.text" msgid "Report" msgstr "Skýrsla" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text" +#. =We3 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n" +"string.text" msgid "Section" msgstr "Svæði" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text" +#. wK@) +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Fall" -#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text +#. CGdU +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Group" msgstr "Hópur" -#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text +#. 73s% +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_SHOW_RULER\n" +"string.text" msgid "Show ruler" msgstr "Sýna reglustiku" -#: report.src#STR_SHOW_GRID.string.text +#. 5Y+e +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_SHOW_GRID\n" +"string.text" msgid "Show grid" msgstr "Sýna hnitanet" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION.string.text +#. x5V{ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n" +"string.text" msgid "Change Object" msgstr "Breyta hlut" -#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text +#. .a.t +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Move Group(s)" msgstr "Færa hóp(a)" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text +#. .xV_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING\n" +"string.text" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Skilyrt forsníðing" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text +#. +`rE +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Fjarlægja skýrsluhaus / skýrslufót" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text +#. oGSP +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Bæta við skýrsluhaus / skýrslufót" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text +#. d|Sa +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Fjarlægja síðuhaus / síðufót" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text +#. !/{I +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n" +"string.text" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Bæta við síðuhaus / síðufót" -#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text +#. Ntw? +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n" +"string.text" msgid "Change property '#'" msgstr "Breyta eiginleika '#'" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text +#. X-k: +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Add group header " msgstr "Bæta við haus á hóp " -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text +#. N66; +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n" +"string.text" msgid "Remove group header " msgstr "Fjarlægja haus hóps " -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text +#. 15{n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Add group footer " msgstr "Bæta við fót á hóp " -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text +#. SRn/ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Remove group footer " msgstr "Fjarlægja fót hóps " -#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text +#. 3-QF +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n" +"string.text" msgid "Add function" msgstr "Bæta við" -#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text +#. FjF# +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n" +"string.text" msgid "Delete function" msgstr "Eyða falli" -#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text +#. `Xj| +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DESIGN_VIEW\n" +"string.text" msgid "Design" msgstr "Hanna" -#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text +#. 8[@2 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PREVIEW_VIEW\n" +"string.text" msgid "Preview" msgstr "Forskoða" -#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text +#. f\*m +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_RPT_TITLE\n" +"string.text" msgid "Report #" msgstr "Skýrsla #" -#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text +#. |Kdv +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"STR_RPT_LABEL\n" +"string.text" msgid "~Report name" msgstr "~Skýrsluheiti" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text" +#. a3A} +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n" +"string.text" msgid "Delete Group" msgstr "Eyða hóp" -#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text +#. 9xaR +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n" +"string.text" msgid "Add Group" msgstr "Bæta hóp við" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text +#. =^P- +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n" +"string.text" msgid "Delete Selection" msgstr "Eyða vali" -#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text +#. [+8| +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Delete Function" msgstr "Eyða falli" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text +#. q=]! +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n" +"string.text" msgid "Change Size" msgstr "Breyta stærð" -#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text +#. ?@U7 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_PASTE\n" +"string.text" msgid "Paste" msgstr "Líma" -#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text +#. 0!?X +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n" +"string.text" msgid "Insert Control" msgstr "Setja inn stýringu" -#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text +#. NDN^ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n" +"string.text" msgid "Delete Control" msgstr "Eyða stýringu" -#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text +#. jiGM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_GROUP\n" +"string.text" msgid "Insert Group" msgstr "Setja inn hóp" -#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text" +#. xh%+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n" +"string.text" msgid "Delete Group" msgstr "Eyða hóp" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text +#. gj]h +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_GROUPHEADER\n" +"string.text" msgid "GroupHeader" msgstr "Fyrirsögn hóps" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text +#. H[Qf +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_GROUPFOOTER\n" +"string.text" msgid "GroupFooter" msgstr "Fótur á hóp" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text +#. @bS7 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SORTINGANDGROUPING\n" +"menuitem.text" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Hópun og röðun..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text +#. |pX: +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" msgid "Background Color..." msgstr "Bakgrunnslitur..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text +#. G]PM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_RULER\n" +"menuitem.text" msgid "Ruler..." msgstr "Reglustika..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text +#. Kfk8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_GRID_VISIBLE\n" +"menuitem.text" msgid "Grid..." msgstr "Hnitanet..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text +#. Ebo= +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_UP\n" +"menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Senda ~framar" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text +#. ah(8 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_DOWN\n" +"menuitem.text" msgid "Send Back~ward" msgstr "Se~nda aftar" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text +#. d/8a +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_ARRANGEMENU\n" +"menuitem.text" msgid "~Arrange" msgstr "R~aða" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text +#. /Eux +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "~Passa í minnstu breidd" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text +#. KSrD +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "~Passa í mestu breidd" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text +#. l:K_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "~Passa í minnstu hæð" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text +#. (BoV +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" +"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n" +"menuitem.text" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "~Passa í mestu hæð" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text +#. ozQv +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_OBJECT_RESIZING\n" +"menuitem.text" msgid "~Object Resizing" msgstr "~Stærðarbreyting hlutar" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text +#. G];n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink" msgstr "Minnka" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text +#. $\:T +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK_TOP\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink from top" msgstr "Minnka ofan frá" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text +#. nsF# +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n" +"menuitem.text" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Minnka neðan frá" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text -msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text" +#. II1v +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" +"menuitem.text" msgid "Section" msgstr "Svæði" -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text +#. @6o; +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_DISTRIBUTION\n" +"menuitem.text" msgid "Distribution..." msgstr "Dreifing..." -#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text +#. z3b_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" +"menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "Eiginleikar..." -#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text +#. K!Me +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FIELDSELECTION\n" +"string.text" msgid "Add field:" msgstr "Bæta við reit:" -#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text +#. ERa[ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FILTER\n" +"string.text" msgid "Filter" msgstr "Sía" -#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text +#. R9+O +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_APP_TITLE\n" +"string.text" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Base skýrsla" -#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text +#. )^#_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_APP_NEW_DOC\n" +"string.text" msgid "Untitled" msgstr "Ónefnt" -#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text +#. #e4_ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n" +"string.text" msgid "Change Alignment" msgstr "Breyta jöfnun" #. # will be replaced with a name. -#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text +#. qZQN +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_HEADER\n" +"string.text" msgid "# Header" msgstr "# Haus" #. # will be replaced with a name. -#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text +#. @Z}* +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FOOTER\n" +"string.text" msgid "# Footer" msgstr "# Síðufótur" -#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text +#. hhG% +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Insert graphics" msgstr "Setja inn myndefni" -#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text +#. :]*n +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete" msgstr "Eyða" -#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text -msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text" +#. Gz\! +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_FUNCTION\n" +"string.text" msgid "Function" msgstr "Fall" -#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text +#. -q56 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" +"string.text" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Villa kom upp við gerð skýrslunnar." -#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text +#. ,X{h +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n" +"string.text" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Undantekning af tegundinni $type$ kom upp." -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text +#. ^=zw +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" +"string.text" msgid "Change font" msgstr "Breyta leturgerð" -#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text +#. mj}? +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n" +"string.text" msgid "Change page attributes" msgstr "Breyta eigindum síðu" -#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. 7V:w +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Setja inn haus/fót á síðu" -#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. LLU\ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Eyða haus/fót síðu" -#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. UG%U +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Setja inn haus/fót á dálk" -#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. L{fJ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Eyða haus/fót dálks" -#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text +#. MNM) +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Setja inn haus/fót á skýrslu" -#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text +#. D{k4 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Eyða haus/fót skýrslu" -#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text +#. P6L~ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_ERR_NO_COMMAND\n" +"string.text" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Ekki er hægt að keyra skýrsluna nema hún sé tengd innihaldi." -#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text +#. =O~s +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_ERR_NO_OBJECTS\n" +"string.text" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Ekki er hægt að keyra skýrsluna nema að minnsta kosti einn hlutur hafi verið settur inn." -#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text +#. ^UX3 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_UNDO_SHRINK\n" +"string.text" msgid "Shrink Section" msgstr "Minnka svæði" -#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text +#. H?Xe +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_DETAIL\n" +"string.text" msgid "Detail" msgstr "Nánar" -#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text +#. lD2` +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGE_HEADER\n" +"string.text" msgid "Page Header" msgstr "Haus á síðu" -#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text +#. ,//R +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_PAGE_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Síðufótur" -#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text +#. FeE0 +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORT_HEADER\n" +"string.text" msgid "Report Header" msgstr "Haus á skýrslu" -#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text +#. HA#+ +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_REPORT_FOOTER\n" +"string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Fótur á skýrslu" -#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text +#. l-jM +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_STR_INSERT\n" +"string.text" msgid "Insert" msgstr "Setja inn" |