diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-24 21:07:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-24 21:11:19 +0100 |
commit | a45c8b4b02ef5e45b225c0418bb378b7d332a01f (patch) | |
tree | e4a3dd292f56aa84250869e72e48d884bc87e650 /source/is/sc | |
parent | 6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2
Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab
Diffstat (limited to 'source/is/sc')
-rw-r--r-- | source/is/sc/source/ui/src.po | 282 | ||||
-rw-r--r-- | source/is/sc/source/ui/styleui.po | 19 |
2 files changed, 117 insertions, 184 deletions
diff --git a/source/is/sc/source/ui/src.po b/source/is/sc/source/ui/src.po index 519d2430a84..8fe4f9eee9d 100644 --- a/source/is/sc/source/ui/src.po +++ b/source/is/sc/source/ui/src.po @@ -1,18 +1,19 @@ #. extracted from sc/source/ui/src msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-23 16:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:57+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356281715.0\n" @@ -132,7 +133,6 @@ msgid "Delete ~all" msgstr "~Eyða öllu" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_DELCONT\n" @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Breyta stafstöðu" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4675,14 +4675,13 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Millisamtölur" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_OPERATION_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "Engar" +msgstr "Ekkert" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5032,7 +5031,6 @@ msgid "Manual" msgstr "Handvirkt" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5474,7 +5472,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_COND\n" "string.text" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "Fyrsta skilyrði" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5492,7 +5490,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_COLORSCALE\n" "string.text" msgid "ColorScale" -msgstr "" +msgstr "LitaSkali" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5501,7 +5499,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATABAR\n" "string.text" msgid "DataBar" -msgstr "" +msgstr "GagnaStöpull" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5510,7 +5508,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "TáknmyndaSett" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5537,20 +5535,18 @@ msgctxt "" "STR_COND_UNIQUE\n" "string.text" msgid "unique" -msgstr "" +msgstr "einstakt" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "duplicate" -msgstr "Margfalda" +msgstr "tvítak" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5566,7 +5562,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "Efstu stök" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5575,7 +5571,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "Neðstu stök" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5584,7 +5580,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP_PERCENT\n" "string.text" msgid "Top Percent" -msgstr "" +msgstr "Efstu prósent" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5593,7 +5589,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATE\n" "string.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Dagsetning er" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5602,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" "string.text" msgid "Bottom Percent" -msgstr "" +msgstr "Neðstu prósent" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5611,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "Yfir meðaltali" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5620,30 +5616,27 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "Undir meðaltali" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_ERROR\n" "string.text" msgid "an Error code" -msgstr "Villukóði" +msgstr "villukóði" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_NOERROR\n" "string.text" msgid "not an Error code" -msgstr "Villukóði" +msgstr "er ekki villukóði" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5653,7 +5646,6 @@ msgid "Begins with" msgstr "Byrjar á" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5663,7 +5655,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Endar á" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5679,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Inniheldur ekki" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5688,7 +5679,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" -msgstr "" +msgstr "Ekki er hægt að búa til, eyða eða breyta skilyrtum sniðum í vernduðum blöðum!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5733,7 +5724,7 @@ msgctxt "" "STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" "string.text" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "Alltaf framkvæma þetta án staðfestingar héðan í frá." #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -5754,7 +5745,6 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -5764,13 +5754,12 @@ msgid "Edit..." msgstr "Breyta..." #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" "modaldialog.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "Skilyrt forsníðing" +msgstr "Sýsla með skilyrtar forsníðingar" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -6114,7 +6103,6 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~Hækkandi" #: subtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -7696,26 +7684,23 @@ msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Range:" -msgstr "Svið" +msgstr "Svið:" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "modaldialog.text" msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "Skilyrt forsníðing" +msgstr "Skilyrt forsníðing fyrir" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -7731,7 +7716,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" -msgstr "" +msgstr "Allir reitir" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7743,7 +7728,6 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Gildi reits er" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -7759,7 +7743,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Dagsetning er" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7834,14 +7818,13 @@ msgid "not between" msgstr "er ekki á milli" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" -msgstr "Margfalda" +msgstr "tvítak" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7850,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" -msgstr "" +msgstr "ekki tvítak" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7895,7 +7878,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "yfir meðaltali" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7904,7 +7887,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "undir meðaltali" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7922,10 +7905,9 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "Engin villa" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7935,7 +7917,6 @@ msgid "Begins with" msgstr "Byrjar á" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7945,7 +7926,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Endar á" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7961,7 +7941,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Inniheldur ekki" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7970,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Litaskali (2 færslur)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7979,7 +7959,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" -msgstr "" +msgstr "Litaskali (3 færslur)" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7988,7 +7968,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Gagnastöpull" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7997,7 +7977,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Táknmyndasett" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8006,20 +7986,18 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Apply Style" -msgstr "Breyta stílum" +msgstr "Beita stíl" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." -msgstr "~Nýr stíll..." +msgstr "Nýr stíll..." #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8029,7 +8007,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8039,7 +8016,6 @@ msgid "Min" msgstr "Lágmark" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8055,10 +8031,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Hundraðshluti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8068,7 +8043,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gildi" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8078,17 +8052,15 @@ msgid "Percent" msgstr "Prósenta" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formúlur" +msgstr "Formúla" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8098,7 +8070,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8108,7 +8079,6 @@ msgid "Min" msgstr "Lágmark" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8124,10 +8094,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Hundraðshluti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8137,7 +8106,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gildi" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8147,17 +8115,15 @@ msgid "Percent" msgstr "Prósenta" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formúlur" +msgstr "Formúla" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8167,7 +8133,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8177,7 +8142,6 @@ msgid "Min" msgstr "Lágmark" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8193,10 +8157,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Hundraðshluti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8206,7 +8169,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gildi" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8216,14 +8178,13 @@ msgid "Percent" msgstr "Prósenta" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formúlur" +msgstr "Formúla" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8241,7 +8202,7 @@ msgctxt "" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "More options ..." -msgstr "" +msgstr "Fleiri möguleikar ..." #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8253,14 +8214,13 @@ msgid "Today" msgstr "Í dag" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" -msgstr "Í gær," +msgstr "Í gær" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8269,7 +8229,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Á morgun" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8278,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Síðustu 7 daga" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8287,7 +8247,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Í þessari viku" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8296,7 +8256,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Í síðustu viku" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8305,7 +8265,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Í næstu viku" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8314,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Í þessum mánuði" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8323,7 +8283,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Í síðasta mánuði" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8332,7 +8292,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Í næsta mánuði" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8341,7 +8301,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Á þessu ári" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8350,7 +8310,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Á síðasta ári" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8359,7 +8319,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Næsta ár" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8368,7 +8328,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 örvar" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8377,7 +8337,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 gráar örvar" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8386,7 +8346,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 flögg" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8521,7 +8481,7 @@ msgctxt "" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8533,7 +8493,6 @@ msgid "Value" msgstr "Gildi" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -8549,17 +8508,16 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Hundraðshluti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formúlur" +msgstr "Formúla" #: scstring.src msgctxt "" @@ -8799,16 +8757,15 @@ msgctxt "" "SCSTR_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "- multiple -" -msgstr "" +msgstr "- mörg -" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Venjuleg sía..." +msgstr "~Stöðluð sía..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -8824,7 +8781,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_EMPTY\n" "string.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Tómt" #: scstring.src msgctxt "" @@ -8832,10 +8789,9 @@ msgctxt "" "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n" "string.text" msgid "Not Empty" -msgstr "" +msgstr "Ekki tómt" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -8845,13 +8801,12 @@ msgstr "nafnlaust" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column %1" -msgstr "Dálkur " +msgstr "Dálkur %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' #: scstring.src @@ -8860,7 +8815,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Row %1" -msgstr "" +msgstr "Röð %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9453,13 +9408,12 @@ msgstr "" "Ertu viss um að þú viljir skrifa yfir þessi gögn?" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "Allir" +msgstr "~Allt" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9813,7 +9767,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" "string.text" msgid "Calc A1" -msgstr "" +msgstr "Calc A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9821,7 +9775,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n" "string.text" msgid "Excel A1" -msgstr "" +msgstr "Excel A1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9829,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n" "string.text" msgid "Excel R1C1" -msgstr "" +msgstr "Excel R1C1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9837,7 +9791,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_COL_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "Svið inniheldur dálkaheiti" +msgstr "Svið inniheldur ~dálkaheiti" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9845,7 +9799,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "Svið inniheldur raðaheiti" +msgstr "Svið inniheldur ~raðaheiti" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -9884,7 +9838,6 @@ msgid "Optimize result to" msgstr "Besta niðurstöður á" #: optsolver.src -#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" @@ -9894,7 +9847,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Hámark" #: optsolver.src -#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" @@ -10778,7 +10730,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_ON\n" "menuitem.text" msgid "~Merge Cells..." -msgstr "" +msgstr "~Sameina reiti..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10787,7 +10739,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_OFF\n" "menuitem.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Kljúfa reiti..." #: popup.src msgctxt "" @@ -10853,7 +10805,6 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Sérstök lí~ming..." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -10863,24 +10814,22 @@ msgid "~Text" msgstr "~Texti" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" "SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" "menuitem.text" msgid "~Number" -msgstr "~Tölur" +msgstr "~Tala" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" "SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" "menuitem.text" msgid "~Formula" -msgstr "~Formúlur" +msgstr "~Formúla" #: popup.src msgctxt "" @@ -10889,7 +10838,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_ONLY\n" "menuitem.text" msgid "Paste O~nly" -msgstr "" +msgstr "Einungis ~líma" #: popup.src msgctxt "" @@ -11167,7 +11116,6 @@ msgid "Style" msgstr "Stíll" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -11195,14 +11143,13 @@ msgid "Title" msgstr "Titill" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" "RID_MN_INSERT_FIELDS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Fields" -msgstr "Setja inn reiti" +msgstr "Setja inn gagnasvið" #: popup.src msgctxt "" @@ -11464,7 +11411,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "0 samsvarar 01.01.1904" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CALC\n" @@ -11597,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" "pushbutton.text" msgid "Details..." -msgstr "" +msgstr "Nánar..." #: optdlg.src msgctxt "" @@ -12952,14 +12898,13 @@ msgstr "" "Þú þarft að vita að endurvistun á þessu skjali mun eyða endanlega þeim blöðum sem ekki var hlaðið inn!" #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "Ekki tókst að hlaða inn öllum gögnum þar sem fjöldi raða á blaði fór fram úr hámarksfjölda." +msgstr "Ekki tókst að hlaða inn öllum gögnum þar sem fjöldi stafa í reit fór fram úr hámarksfjölda." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -12998,11 +12943,10 @@ msgid "" "The document contains more rows than supported in the selected format.\n" "Additional rows were not saved." msgstr "" -"Skjalið inniheldur fleiri raðir heldur en valið skráarsnið styður.\n" -"Raðir sem voru auka voru ekki vistaðar." +"Skjalið inniheldur fleiri raðir en valið skráarsnið styður.\n" +"Aukaraðir voru ekki vistaðar." #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -13012,11 +12956,10 @@ msgid "" "The document contains more columns than supported in the selected format.\n" "Additional columns were not saved." msgstr "" -"Skjalið inniheldur fleiri raðir heldur en valið skráarsnið styður.\n" -"Raðir sem voru auka voru ekki vistaðar." +"Skjalið inniheldur fleiri dálka en valið skráarsnið styður.\n" +"Aukadálkar voru ekki vistaðir." #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -13026,8 +12969,8 @@ msgid "" "The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" "Additional sheets were not saved." msgstr "" -"Skjalið inniheldur fleiri raðir heldur en valið skráarsnið styður.\n" -"Raðir sem voru auka voru ekki vistaðar." +"Skjalið inniheldur fleiri blöð en valið skráarsnið styður.\n" +"Aukablöð voru ekki vistuð." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -13167,7 +13110,6 @@ msgid "Settings:" msgstr "Stillingar:" #: solveroptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -14738,14 +14680,13 @@ msgid "Start date" msgstr "Upphafsdagur" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "3\n" "string.text" msgid "The start date." -msgstr "Upphafsdagurinn" +msgstr "Upphafsdagurinn." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14757,24 +14698,22 @@ msgid "End date" msgstr "Lokadagsetning" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "5\n" "string.text" msgid "The end date." -msgstr "Lokadagsetningin" +msgstr "Lokadagsetningin." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "6\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "Innri" +msgstr "Tíðni" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17303,7 +17242,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "gildi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17348,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "gildi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17414,7 +17353,6 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -17712,14 +17650,13 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Eru reitirnir sem leggja á saman." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "Leggur saman alla reitina sem passa við skilyrðin." +msgstr "Tekur meðaltal af þeim viðföngum sem passa við skilyrðin." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17767,14 +17704,13 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Eru reitirnir sem leggja á saman." +msgstr "Sviðið sem inniheldur gildin sem á að taka meðaltal af." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17822,7 +17758,6 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -17859,14 +17794,13 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Eru reitirnir sem leggja á saman." +msgstr "Sviðið sem inniheldur gildin sem á að taka meðaltal af." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17887,7 +17821,6 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -17933,7 +17866,6 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -27428,7 +27360,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Upprunaskrá" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27437,7 +27369,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27446,7 +27378,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "Flakka til að velja upprunaskrá." #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27455,7 +27387,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE_FILE\n" "fixedtext.text" msgid "- not set -" -msgstr "" +msgstr "- ekki stillt -" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27482,7 +27414,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAPPED_CELL\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27509,4 +27441,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" "modelessdialog.text" msgid "XML Source" -msgstr "" +msgstr "XML frumkóði" diff --git a/source/is/sc/source/ui/styleui.po b/source/is/sc/source/ui/styleui.po index 6df7eb0b93b..889e01bd272 100644 --- a/source/is/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/is/sc/source/ui/styleui.po @@ -1,18 +1,19 @@ #. extracted from sc/source/ui/styleui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: styleui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-05 11:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 07:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: scstyles.src @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Faldir stílar" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Notaðir stílar" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Sérsniðnir stílar" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Faldir stílar" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Sérsniðnir stílar" #: styledlg.src msgctxt "" |