diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-12 22:49:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-12 22:55:08 +0100 |
commit | 3c0d01cafa74763093906e24574f469d4432c082 (patch) | |
tree | 6f7eb97e90548e871db689ce7017b1c2178d937b /source/is/sfx2/messages.po | |
parent | b0758725d40f8559f3794c96a46b93510333c764 (diff) |
new string for 6.1
libreoffice-6-1-4
Change-Id: I2dc1a9611f8fa9e8c8032c1c148e4d7de24b6851
(cherry picked from commit 64dc0c3d98e9e84196c25f7ec5e7aca3b5439b0e)
Diffstat (limited to 'source/is/sfx2/messages.po')
-rw-r--r-- | source/is/sfx2/messages.po | 95 |
1 files changed, 50 insertions, 45 deletions
diff --git a/source/is/sfx2/messages.po b/source/is/sfx2/messages.po index ce0c300dee1..07124f15c38 100644 --- a/source/is/sfx2/messages.po +++ b/source/is/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-11 13:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-20 22:48+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1279,228 +1279,233 @@ msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." msgstr "Undirritunin er í lagi, en skjalið er aðeins undirritað að hluta." #: include/sfx2/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK" +msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed." +msgstr "" + +#: include/sfx2/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SIGNATURE_OK" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." msgstr "Þetta skjal er með stafrænni undirritun og undirritunin er gild." -#: include/sfx2/strings.hrc:264 +#: include/sfx2/strings.hrc:265 msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW" msgid "Show Signatures" msgstr "Birta undirritanir" -#: include/sfx2/strings.hrc:266 +#: include/sfx2/strings.hrc:267 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "Loka hliðarspjaldi" -#: include/sfx2/strings.hrc:267 +#: include/sfx2/strings.hrc:268 msgctxt "STR_SFX_DOCK" msgid "Dock" msgstr "Á spjaldið" -#: include/sfx2/strings.hrc:268 +#: include/sfx2/strings.hrc:269 msgctxt "STR_SFX_UNDOCK" msgid "Undock" msgstr "Af spjaldi" -#: include/sfx2/strings.hrc:270 +#: include/sfx2/strings.hrc:271 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" msgstr "Fleiri valmöguleikar" -#: include/sfx2/strings.hrc:271 +#: include/sfx2/strings.hrc:272 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" msgid "Close Sidebar Deck" msgstr "Loka hliðarspjaldsramma" -#: include/sfx2/strings.hrc:272 +#: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS" msgid "Sidebar Settings" msgstr "Stillingar hliðarspjalds" -#: include/sfx2/strings.hrc:273 +#: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" msgstr "Sérsníðing" -#: include/sfx2/strings.hrc:274 +#: include/sfx2/strings.hrc:275 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" msgid "Restore Default" msgstr "Endurheimta sjálfgefið" -#: include/sfx2/strings.hrc:275 +#: include/sfx2/strings.hrc:276 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR" msgid "Close Sidebar" msgstr "Loka hliðarstiku" #. Translators: default Impress template names -#: include/sfx2/strings.hrc:278 +#: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Alizarin" msgstr "Alizarín" -#: include/sfx2/strings.hrc:279 +#: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2" msgid "Beehive" msgstr "Býflugnabú" -#: include/sfx2/strings.hrc:280 +#: include/sfx2/strings.hrc:281 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3" msgid "Blue Curve" msgstr "Bláir sveigir" -#: include/sfx2/strings.hrc:281 +#: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" msgstr "Kalkipappír" -#: include/sfx2/strings.hrc:282 +#: include/sfx2/strings.hrc:283 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Bright Blue" msgstr "Skærblátt" -#: include/sfx2/strings.hrc:283 +#: include/sfx2/strings.hrc:284 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Classy Red" msgstr "Glæsirautt" -#: include/sfx2/strings.hrc:284 +#: include/sfx2/strings.hrc:285 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7" msgid "DNA" msgstr "DNA" -#: include/sfx2/strings.hrc:285 +#: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8" msgid "Focus" msgstr "Fókus" -#: include/sfx2/strings.hrc:286 +#: include/sfx2/strings.hrc:287 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9" msgid "Forestbird" msgstr "Skógarfugl" -#: include/sfx2/strings.hrc:287 +#: include/sfx2/strings.hrc:288 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Impress" msgstr "Áhrifamikið" -#: include/sfx2/strings.hrc:288 +#: include/sfx2/strings.hrc:289 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11" msgid "Inspiration" msgstr "Innblástur" -#: include/sfx2/strings.hrc:289 +#: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12" msgid "Lights" msgstr "Ljós" -#: include/sfx2/strings.hrc:290 +#: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Lush Green" msgstr "Þægindagrænt" -#: include/sfx2/strings.hrc:291 +#: include/sfx2/strings.hrc:292 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14" msgid "Metropolis" msgstr "Metrópólis" -#: include/sfx2/strings.hrc:292 +#: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15" msgid "Midnightblue" msgstr "Miðnæturblátt" -#: include/sfx2/strings.hrc:293 +#: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16" msgid "Nature Illustration" msgstr "Náttúrumyndir" -#: include/sfx2/strings.hrc:294 +#: include/sfx2/strings.hrc:295 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17" msgid "Pencil" msgstr "Blýantur" -#: include/sfx2/strings.hrc:295 +#: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18" msgid "Piano" msgstr "Píanó" -#: include/sfx2/strings.hrc:296 +#: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19" msgid "Portfolio" msgstr "Kynningarmappa" -#: include/sfx2/strings.hrc:297 +#: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20" msgid "Progress" msgstr "Framvinda" -#: include/sfx2/strings.hrc:298 +#: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21" msgid "Sunset" msgstr "Sólsetur" -#: include/sfx2/strings.hrc:299 +#: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22" msgid "Vintage" msgstr "Gamaldags" -#: include/sfx2/strings.hrc:300 +#: include/sfx2/strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23" msgid "Vivid" msgstr "Skært" #. Translators: default Writer template names -#: include/sfx2/strings.hrc:302 +#: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24" msgid "CV" msgstr "Ferilskrá" -#: include/sfx2/strings.hrc:303 +#: include/sfx2/strings.hrc:304 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25" msgid "Resume" msgstr "Kynningarbréf" -#: include/sfx2/strings.hrc:304 +#: include/sfx2/strings.hrc:305 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26" msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" -#: include/sfx2/strings.hrc:305 +#: include/sfx2/strings.hrc:306 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27" msgid "Modern" msgstr "Nútímalegt" -#: include/sfx2/strings.hrc:306 +#: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28" msgid "Modern business letter sans-serif" msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf steinskrift (sans-serif)" -#: include/sfx2/strings.hrc:307 +#: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29" msgid "Modern business letter serif" msgstr "Nútímalegt viðskiptabréf krókaletur (serif)" -#: include/sfx2/strings.hrc:308 +#: include/sfx2/strings.hrc:309 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30" msgid "Businesscard with logo" msgstr "Nafnspjald með fyrirtækismerki" -#: include/sfx2/strings.hrc:310 +#: include/sfx2/strings.hrc:311 msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: include/sfx2/strings.hrc:311 +#: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Clear All" msgstr "Hreinsa allt" -#: include/sfx2/strings.hrc:313 +#: include/sfx2/strings.hrc:314 msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgid "Password length" msgstr "Lengd lykilorðs" -#: include/sfx2/strings.hrc:314 +#: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgstr "Lykilorðið sem þú settir inn veldur vandamálum varðandi samhæfingu. Settu inn lykilorð sem er styttra en 52 bæti eða lengra en 55 bæti." |