aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-17 22:56:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-02-17 23:14:33 +0100
commit6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (patch)
tree542c8db16bef80c545e87591924573a42bb6335c /source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
parent6ee465836d1fee4b4fbe714bde3b804cdda1b4ff (diff)
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Conflicts: source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
Diffstat (limited to 'source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r--source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po181
1 files changed, 42 insertions, 139 deletions
diff --git a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f15e28a71d4..6dea00cf483 100644
--- a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 08:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-05 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
@@ -43,14 +43,13 @@ msgid "Hidden text"
msgstr "Falinn texti"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text placeholders"
-msgstr "~Textastaðgengill"
+msgstr "Textastaðgengill"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Setja inn"
+msgstr ""
#: indexentry.ui
msgctxt ""
@@ -188,37 +187,33 @@ msgid "Main entry"
msgstr "Aðalfærsla"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "Beita á ~alla svipaða texta"
+msgstr "Beita á alla svipaða texta"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "Passa við stafstöðu"
+msgstr "Samsvara stafstöðu"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr "~Aðeins stök orð"
+msgstr "Aðeins stök orð"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -228,7 +223,6 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Hljóðlestur"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -238,7 +232,6 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Hljóðlestur"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -248,17 +241,15 @@ msgid "Phonetic reading"
msgstr "Hljóðlestur"
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Val"
+msgstr "Valinn texti"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"InsertFootnoteDialog\n"
@@ -268,7 +259,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "Setja inn neðanmálsgrein/eftirmála"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"automatic\n"
@@ -278,7 +268,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"character\n"
@@ -297,7 +286,6 @@ msgid "Choose ..."
msgstr "Velja ..."
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label1\n"
@@ -307,7 +295,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Tölusetning"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"footnote\n"
@@ -317,7 +304,6 @@ msgid "Footnote"
msgstr "Neðanmálsgrein"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"endnote\n"
@@ -327,7 +313,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "Eftirmáli"
#: insertfootnote.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfootnote.ui\n"
"label2\n"
@@ -346,7 +331,6 @@ msgid "Sort"
msgstr "Raða"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -356,27 +340,24 @@ msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"keytype\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type"
-msgstr "Allar skrár"
+msgstr "Tegund lykils"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"order\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr "Pantanir"
+msgstr "Uppröðun"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -386,7 +367,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Hækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -396,7 +376,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "Lækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -406,7 +385,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Hækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -416,7 +394,6 @@ msgid "Descending"
msgstr "Lækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -426,7 +403,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Hækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -436,34 +412,31 @@ msgid "Descending"
msgstr "Lækkandi"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 1"
-msgstr "Lykil ~1"
+msgstr "Lykil 1"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 2"
-msgstr "Lykill ~2"
+msgstr "Lykil 2"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 3"
-msgstr "Lykill ~3"
+msgstr "Lykil 3"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -502,7 +475,6 @@ msgid "Direction"
msgstr "Stefna"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -512,14 +484,13 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Inndráttarmerki"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "Stafur"
+msgstr "Stafur "
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -531,7 +502,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -550,14 +520,13 @@ msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr "Passa við stafstöðu"
+msgstr "Samsvara stafstöðu"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -569,7 +538,6 @@ msgid "Setting"
msgstr "Stilling"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"102\n"
@@ -579,7 +547,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "Eiginleikar"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"2\n"
@@ -589,7 +556,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Nafn"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"3\n"
@@ -599,7 +565,6 @@ msgid "Status"
msgstr "Staða"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"4\n"
@@ -609,7 +574,6 @@ msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"5\n"
@@ -619,7 +583,6 @@ msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"6\n"
@@ -629,7 +592,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Athugasemd"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"1\n"
@@ -639,7 +601,6 @@ msgid "Printer"
msgstr "Prentari"
#: printersetup.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetup.ui\n"
"101\n"
@@ -667,7 +628,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "Endurnefna"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -677,14 +637,13 @@ msgid "Format"
msgstr "Snið"
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "~Tölusnið"
+msgstr "Tölusnið"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -732,7 +691,6 @@ msgid "Formatting"
msgstr "Snið"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -742,27 +700,24 @@ msgid "Numbering"
msgstr "Tölusetning"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr "Áður"
+msgstr "Á undan"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr "Byrjar á"
+msgstr "Byrja á"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -772,7 +727,6 @@ msgid "After"
msgstr "Eftir"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -782,7 +736,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Sjálfvirk talning"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -792,7 +745,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Málsgrein"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -802,7 +754,6 @@ msgid "Page"
msgstr "Síða"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -812,27 +763,24 @@ msgid "Styles"
msgstr "Stílar"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Te~xtasvæði"
+msgstr "Textasvæði"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote area"
-msgstr "Svæði ~eftirmála"
+msgstr "Svæði eftirmála"
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -851,34 +799,31 @@ msgid "Insert Break"
msgstr "Setja inn skil"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "~Línuskil"
+msgstr "Línuskil"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "~Dálkskil"
+msgstr "Dálkskil"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "~Síðuskil"
+msgstr "Síðuskil"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -890,14 +835,13 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "Breyta síðu~númeri"
+msgstr "Breyta síðunúmeri"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -915,10 +859,9 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr "[Ekkert]"
+msgstr "[ekkert]"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"1\n"
@@ -928,7 +871,6 @@ msgid "Level"
msgstr "Stig"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
@@ -938,7 +880,6 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "Tölusetningu fylgt af"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"num2align\n"
@@ -948,7 +889,6 @@ msgid "Numbering Alignment"
msgstr "Jöfnun tölusetningar"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
@@ -958,7 +898,6 @@ msgid "Aligned at"
msgstr "Jafnað við"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indentat\n"
@@ -968,7 +907,6 @@ msgid "Indent at"
msgstr "Draga inn á"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"at\n"
@@ -978,7 +916,6 @@ msgid "at"
msgstr "á"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"standard\n"
@@ -988,7 +925,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indent\n"
@@ -998,7 +934,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Draga inn"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"relative\n"
@@ -1008,7 +943,6 @@ msgid "Relative"
msgstr "Hlutfallslegt"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
@@ -1027,7 +961,6 @@ msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr "Minnsta bil milli númera <-> textamerki"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numalign\n"
@@ -1037,7 +970,6 @@ msgid "Numbering alignment"
msgstr "Jöfnun tölusetningar"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"3\n"
@@ -1047,7 +979,6 @@ msgid "Position and spacing"
msgstr "Staða og millibil"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1057,7 +988,6 @@ msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1067,7 +997,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Miðjað"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -1077,7 +1006,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Hægri"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1087,7 +1015,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "Innskotsmerki"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1097,7 +1024,6 @@ msgid "Space"
msgstr "Bil"
#: outlinepositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1116,7 +1042,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Dálkabreidd"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -1126,7 +1051,6 @@ msgid "Column"
msgstr "Dálkur"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -1136,7 +1060,6 @@ msgid "Width"
msgstr "Breidd"
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -1161,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Setja inn"
+msgstr ""
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1096,6 @@ msgid "Label"
msgstr "Fyrirsögn"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
@@ -1192,7 +1114,6 @@ msgid "_Rows"
msgstr "_Raðir"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label1\n"
@@ -1247,7 +1168,6 @@ msgid "Heading Ro_ws"
msgstr "Fyrirsagnaraðir"
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label2\n"
@@ -1275,44 +1195,40 @@ msgid "Split Table"
msgstr "Kljúfa töflu"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "~Afrita fyrirsögn"
+msgstr "Afrita fyrirsögn"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "Sérsniðin ~fyrirsögn (beita stíl)"
+msgstr "Sérsniðin fyrirsögn (beita stíl)"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "~Sérsniðin fyrirsögn"
+msgstr "Sérsniðin fyrirsögn"
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No heading"
-msgstr "Engi~n fyrirsögn"
+msgstr "Engin fyrirsögn"
#: splittable.ui
msgctxt ""
@@ -1333,14 +1249,13 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "Línunúmer"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show numbering"
-msgstr "~Sýna tölusetningu"
+msgstr "Sýna tölusetningu"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1352,7 +1267,6 @@ msgid "Character Style"
msgstr "Stafastíll"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -1362,7 +1276,6 @@ msgid "Format"
msgstr "Snið"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -1381,14 +1294,13 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Millibil"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr "Innri"
+msgstr "Tíðni"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1409,7 +1321,6 @@ msgid "View"
msgstr "Skoða"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1437,7 +1348,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Línur"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -1465,14 +1375,13 @@ msgid "Lines in text frames"
msgstr "Línur í textarömmum"
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "Endu~rræsa á hverri nýrri síðu"
+msgstr "Byrja aftur á hverri nýrri síðu"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1526,20 +1435,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
-msgstr "Vefslóð"
+msgstr "Slóð"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "Heiti"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1549,24 +1456,22 @@ msgid "Text"
msgstr "Texti"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "Mó~ttökurammi"
+msgstr "Móttökurammi"
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Events..."
-msgstr "~Atburðir..."
+msgstr "Atburðir..."
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1614,24 +1519,22 @@ msgid "Character styles"
msgstr "Stafastílar"
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Nafn"
+msgstr "Heiti"
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Title Page"
-msgstr "Titilsíður"
+msgstr "Titilsíða"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2317,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Setja inn bókagagnagrunnsfærslu"
+msgstr "Setja inn heimildagagnagrunnsfærslu"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2423,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Setja inn"
+msgstr ""
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
@@ -2468,7 +2371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From bibliography database"
-msgstr "Úr bókagagnagrunni"
+msgstr "Úr heimildagagnagrunni"
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""