diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 22:56:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 23:14:33 +0100 |
commit | 6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (patch) | |
tree | 542c8db16bef80c545e87591924573a42bb6335c /source/is/sw/uiconfig | |
parent | 6ee465836d1fee4b4fbe714bde3b804cdda1b4ff (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Conflicts:
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
Diffstat (limited to 'source/is/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 181 |
1 files changed, 42 insertions, 139 deletions
diff --git a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po index f15e28a71d4..6dea00cf483 100644 --- a/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/is/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-24 08:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-05 07:21+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" @@ -43,14 +43,13 @@ msgid "Hidden text" msgstr "Falinn texti" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "~Textastaðgengill" +msgstr "Textastaðgengill" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -122,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -188,37 +187,33 @@ msgid "Main entry" msgstr "Aðalfærsla" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "applytoallcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "Beita á ~alla svipaða texta" +msgstr "Beita á alla svipaða texta" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Passa við stafstöðu" +msgstr "Samsvara stafstöðu" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "~Aðeins stök orð" +msgstr "Aðeins stök orð" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -228,7 +223,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -238,7 +232,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -248,17 +241,15 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Hljóðlestur" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Val" +msgstr "Valinn texti" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "InsertFootnoteDialog\n" @@ -268,7 +259,6 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "Setja inn neðanmálsgrein/eftirmála" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "automatic\n" @@ -278,7 +268,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -297,7 +286,6 @@ msgid "Choose ..." msgstr "Velja ..." #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -307,7 +295,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Tölusetning" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "footnote\n" @@ -317,7 +304,6 @@ msgid "Footnote" msgstr "Neðanmálsgrein" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "endnote\n" @@ -327,7 +313,6 @@ msgid "Endnote" msgstr "Eftirmáli" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label2\n" @@ -346,7 +331,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Raða" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -356,27 +340,24 @@ msgid "Column" msgstr "Dálkur" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "keytype\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type" -msgstr "Allar skrár" +msgstr "Tegund lykils" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "order\n" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "Pantanir" +msgstr "Uppröðun" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -386,7 +367,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -396,7 +376,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -406,7 +385,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -416,7 +394,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -426,7 +403,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Hækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -436,34 +412,31 @@ msgid "Descending" msgstr "Lækkandi" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "Lykil ~1" +msgstr "Lykil 1" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "Lykill ~2" +msgstr "Lykil 2" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "Lykill ~3" +msgstr "Lykil 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -502,7 +475,6 @@ msgid "Direction" msgstr "Stefna" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -512,14 +484,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "Inndráttarmerki" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "Stafur" +msgstr "Stafur " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -531,7 +502,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -550,14 +520,13 @@ msgid "Language" msgstr "Tungumál" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Passa við stafstöðu" +msgstr "Samsvara stafstöðu" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -569,7 +538,6 @@ msgid "Setting" msgstr "Stilling" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "102\n" @@ -579,7 +547,6 @@ msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "2\n" @@ -589,7 +556,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nafn" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "3\n" @@ -599,7 +565,6 @@ msgid "Status" msgstr "Staða" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "4\n" @@ -609,7 +574,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tegund" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "5\n" @@ -619,7 +583,6 @@ msgid "Location" msgstr "Staðsetning" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "6\n" @@ -629,7 +592,6 @@ msgid "Comment" msgstr "Athugasemd" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "1\n" @@ -639,7 +601,6 @@ msgid "Printer" msgstr "Prentari" #: printersetup.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetup.ui\n" "101\n" @@ -667,7 +628,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Endurnefna" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -677,14 +637,13 @@ msgid "Format" msgstr "Snið" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "~Tölusnið" +msgstr "Tölusnið" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -732,7 +691,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Snið" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -742,27 +700,24 @@ msgid "Numbering" msgstr "Tölusetning" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Áður" +msgstr "Á undan" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "Byrjar á" +msgstr "Byrja á" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -772,7 +727,6 @@ msgid "After" msgstr "Eftir" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -782,7 +736,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Sjálfvirk talning" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -792,7 +745,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Málsgrein" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -802,7 +754,6 @@ msgid "Page" msgstr "Síða" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -812,27 +763,24 @@ msgid "Styles" msgstr "Stílar" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Te~xtasvæði" +msgstr "Textasvæði" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "Svæði ~eftirmála" +msgstr "Svæði eftirmála" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -851,34 +799,31 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Setja inn skil" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "~Línuskil" +msgstr "Línuskil" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "~Dálkskil" +msgstr "Dálkskil" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Síðuskil" +msgstr "Síðuskil" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -890,14 +835,13 @@ msgid "Style" msgstr "Stíll" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "Breyta síðu~númeri" +msgstr "Breyta síðunúmeri" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -915,10 +859,9 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Ekkert]" +msgstr "[ekkert]" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "1\n" @@ -928,7 +871,6 @@ msgid "Level" msgstr "Stig" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" @@ -938,7 +880,6 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "Tölusetningu fylgt af" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "num2align\n" @@ -948,7 +889,6 @@ msgid "Numbering Alignment" msgstr "Jöfnun tölusetningar" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "alignedat\n" @@ -958,7 +898,6 @@ msgid "Aligned at" msgstr "Jafnað við" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indentat\n" @@ -968,7 +907,6 @@ msgid "Indent at" msgstr "Draga inn á" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "at\n" @@ -978,7 +916,6 @@ msgid "at" msgstr "á" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -988,7 +925,6 @@ msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indent\n" @@ -998,7 +934,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Draga inn" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "relative\n" @@ -1008,7 +943,6 @@ msgid "Relative" msgstr "Hlutfallslegt" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" @@ -1027,7 +961,6 @@ msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "Minnsta bil milli númera <-> textamerki" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numalign\n" @@ -1037,7 +970,6 @@ msgid "Numbering alignment" msgstr "Jöfnun tölusetningar" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "3\n" @@ -1047,7 +979,6 @@ msgid "Position and spacing" msgstr "Staða og millibil" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1057,7 +988,6 @@ msgid "Left" msgstr "Vinstri" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1067,7 +997,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Miðjað" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1077,7 +1006,6 @@ msgid "Right" msgstr "Hægri" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1087,7 +1015,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Innskotsmerki" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1097,7 +1024,6 @@ msgid "Space" msgstr "Bil" #: outlinepositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1116,7 +1042,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Dálkabreidd" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1126,7 +1051,6 @@ msgid "Column" msgstr "Dálkur" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1136,7 +1060,6 @@ msgid "Width" msgstr "Breidd" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1161,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1173,7 +1096,6 @@ msgid "Label" msgstr "Fyrirsögn" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" @@ -1192,7 +1114,6 @@ msgid "_Rows" msgstr "_Raðir" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label1\n" @@ -1247,7 +1168,6 @@ msgid "Heading Ro_ws" msgstr "Fyrirsagnaraðir" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -1275,44 +1195,40 @@ msgid "Split Table" msgstr "Kljúfa töflu" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "~Afrita fyrirsögn" +msgstr "Afrita fyrirsögn" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "Sérsniðin ~fyrirsögn (beita stíl)" +msgstr "Sérsniðin fyrirsögn (beita stíl)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "~Sérsniðin fyrirsögn" +msgstr "Sérsniðin fyrirsögn" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "Engi~n fyrirsögn" +msgstr "Engin fyrirsögn" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1333,14 +1249,13 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Línunúmer" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "~Sýna tölusetningu" +msgstr "Sýna tölusetningu" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1352,7 +1267,6 @@ msgid "Character Style" msgstr "Stafastíll" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -1362,7 +1276,6 @@ msgid "Format" msgstr "Snið" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -1381,14 +1294,13 @@ msgid "Spacing" msgstr "Millibil" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "Innri" +msgstr "Tíðni" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1321,6 @@ msgid "View" msgstr "Skoða" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -1437,7 +1348,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Línur" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -1465,14 +1375,13 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "Línur í textarömmum" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "Endu~rræsa á hverri nýrri síðu" +msgstr "Byrja aftur á hverri nýrri síðu" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1526,20 +1435,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "Vefslóð" +msgstr "Slóð" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nafn" +msgstr "Heiti" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -1549,24 +1456,22 @@ msgid "Text" msgstr "Texti" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "Mó~ttökurammi" +msgstr "Móttökurammi" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "~Atburðir..." +msgstr "Atburðir..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1614,24 +1519,22 @@ msgid "Character styles" msgstr "Stafastílar" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Nafn" +msgstr "Heiti" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "Titilsíður" +msgstr "Titilsíða" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -2414,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "Setja inn bókagagnagrunnsfærslu" +msgstr "Setja inn heimildagagnagrunnsfærslu" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2423,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Setja inn" +msgstr "" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "Úr bókagagnagrunni" +msgstr "Úr heimildagagnagrunni" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" |