diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-28 17:51:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-28 18:20:52 +0200 |
commit | f12656527a34992d7b1a20618c359859f5c8e4a1 (patch) | |
tree | a0803ca6ba16a19a1727e1d7985d7abec2a45994 /source/is/uui | |
parent | ffe364726be8d78394cc5080d928b354e65febfb (diff) |
update translations for 5.4
and force-fix errors using pocheck, add hsb (Upper Sorbian) ui files
Change-Id: I3b5ca6727d9cc276f0d85ef0a6cb70c4d938c9ea
Diffstat (limited to 'source/is/uui')
-rw-r--r-- | source/is/uui/source.po | 16 |
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/is/uui/source.po b/source/is/uui/source.po index 2c71cf55329..382ceeb447f 100644 --- a/source/is/uui/source.po +++ b/source/is/uui/source.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: source\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 14:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-26 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440167350.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495796941.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -644,6 +644,14 @@ msgid "" "\n" "Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" msgstr "" +"Skráin '$(ARG1)' er skemmd og því er ekki hægt að opna hana. %PRODUCTNAME getur hinsvegar reynt að gera við skrána.\n" +"\n" +"Skemmdirnar gætu komið til vegna einhverrar meðhöndlunar á skjalinu en einnig gæti verið um að ræða skemmdir í uppbyggingu skjals sem komið hafa til við sendingu skjalsins.\n" +"\n" +"Við mælum með því að þú treystir ekki fullkomlega innihaldi viðgerða skjalsins, nema eftir yfirferð á gögnunum.\n" +"Keyrsla fjölva er óvirk í þessu skjali.\n" +"\n" +"Ætti %PRODUCTNAME að gera við skrána?\n" #: ids.src msgctxt "" |