aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/is
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-15 14:08:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-04-15 14:12:29 +0200
commit1cf550347fdb87391903b533dd1c47135875a9d7 (patch)
tree42aeb67f0d164abb01f73d6ddc7c1d8927a253a3 /source/is
parent0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9f37f1bad2c1005d8b63991fb1a66cd2f14e259b
Diffstat (limited to 'source/is')
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po6
-rw-r--r--source/is/extras/source/autocorr/emoji.po1603
-rw-r--r--source/is/extras/source/gallery/share.po11
-rw-r--r--source/is/filter/source/config/fragments/filters.po236
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po624
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1599
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po6
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po398
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po1884
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po28
10 files changed, 4399 insertions, 1996 deletions
diff --git a/source/is/cui/messages.po b/source/is/cui/messages.po
index 86d34c08237..b3f57491a80 100644
--- a/source/is/cui/messages.po
+++ b/source/is/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-15 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/is/>\n"
"Language: is\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556887776.000000\n"
#. GyY9M
@@ -10778,7 +10778,7 @@ msgstr "Sending skjala sem viðhengi í tölvupósti"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
-msgstr "[L]"
+msgstr "[H]"
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
index c17def74aba..c65ac226327 100644
--- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 12:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-15 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/is/>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556887858.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6xmho
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "cent"
msgstr "sent"
#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8cRaa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "pound"
msgstr "pund"
#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dDHGm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgid "yen"
msgstr "yen"
#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CS6Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgid "section"
msgstr "hluti"
#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8JZew
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgid "copyright"
msgstr "höfundarréttur"
#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kof3U
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgid "not"
msgstr "ekki"
#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtogK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgid "registered"
msgstr "opinber skráning"
#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KCLL8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgid "degree"
msgstr "gráða"
#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rFAFf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgid "+-"
msgstr "+-"
#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GHgFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgid "middle dot"
msgstr "miðjupunktur"
#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8X6v
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgid "x"
msgstr "x"
#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gs5Aw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uuARW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgid "Beta"
msgstr "Beta"
#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWfEu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XThsR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgid "Delta"
msgstr "Delta"
#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8xpsp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgid "Epsilon"
msgstr "Epsilon"
#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VbdgL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -170,6 +187,7 @@ msgid "Zeta"
msgstr "Zeta"
#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3pQT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -179,6 +197,7 @@ msgid "Eta"
msgstr "Eta"
#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Q45oB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -188,6 +207,7 @@ msgid "Theta"
msgstr "Þeta"
#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bTxcC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -197,6 +217,7 @@ msgid "Iota"
msgstr "Jóta"
#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5BVA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -206,6 +227,7 @@ msgid "Kappa"
msgstr "Kappa"
#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGXpA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -215,6 +237,7 @@ msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GCFv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -224,6 +247,7 @@ msgid "Mu"
msgstr "Mu"
#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zT27g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -233,6 +257,7 @@ msgid "Nu"
msgstr "Nu"
#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GJAnw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -242,15 +267,17 @@ msgid "Xi"
msgstr "Xi"
#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aWg4V
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n"
"LngText.text"
msgid "Omicron"
-msgstr "Omicron"
+msgstr "Omíkron"
#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Mohkh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -260,15 +287,17 @@ msgid "Pi"
msgstr "Pí"
#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TMJmd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "Rho"
-msgstr "Rho"
+msgstr "Rhó"
#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY2FG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -278,6 +307,7 @@ msgid "Sigma"
msgstr "Sigma"
#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXNwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -287,6 +317,7 @@ msgid "Tau"
msgstr "Tau"
#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XYQqL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -296,6 +327,7 @@ msgid "Upsilon"
msgstr "Ypsilon"
#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3riA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -305,6 +337,7 @@ msgid "Phi"
msgstr "Phi"
#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gx6Mx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -314,6 +347,7 @@ msgid "Chi"
msgstr "Chi"
#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tCiRw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -323,6 +357,7 @@ msgid "Psi"
msgstr "Psi"
#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CJ22A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -332,6 +367,7 @@ msgid "Omega"
msgstr "Ómega"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyYUc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -341,6 +377,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alfa"
#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XsUBy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -350,6 +387,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JUGYe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -359,6 +397,7 @@ msgid "gamma"
msgstr "gamma"
#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qZEC9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -368,6 +407,7 @@ msgid "delta"
msgstr "delta"
#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. goVBj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -377,6 +417,7 @@ msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wdzS2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -386,6 +427,7 @@ msgid "zeta"
msgstr "zeta"
#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4ei53
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -395,6 +437,7 @@ msgid "eta"
msgstr "eta"
#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Y8P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -404,6 +447,7 @@ msgid "theta"
msgstr "þeta"
#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qVFWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -413,6 +457,7 @@ msgid "iota"
msgstr "jóta"
#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3aBQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -422,6 +467,7 @@ msgid "kappa"
msgstr "kappa"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hneie
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -431,6 +477,7 @@ msgid "lambda"
msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgE9e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -440,6 +487,7 @@ msgid "mu"
msgstr "mu"
#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AK8Mx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -449,6 +497,7 @@ msgid "nu"
msgstr "nu"
#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7SGbf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -458,15 +507,17 @@ msgid "xi"
msgstr "xi"
#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2huiW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n"
"LngText.text"
msgid "omicron"
-msgstr "omicron"
+msgstr "omíkron"
#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEbhy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -476,15 +527,17 @@ msgid "pi"
msgstr "pí"
#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooQb9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "rho"
-msgstr "rho"
+msgstr "rhó"
#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSvCj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -494,6 +547,7 @@ msgid "sigma2"
msgstr "sigma2"
#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSVZ2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -503,6 +557,7 @@ msgid "sigma"
msgstr "sigma"
#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCLZj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -512,6 +567,7 @@ msgid "tau"
msgstr "tau"
#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DfC5P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -521,6 +577,7 @@ msgid "upsilon"
msgstr "ypsilon"
#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7excc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -530,6 +587,7 @@ msgid "phi"
msgstr "phi"
#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MA42P
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -539,6 +597,7 @@ msgid "chi"
msgstr "chi"
#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gXp6Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -548,6 +607,7 @@ msgid "psi"
msgstr "psi"
#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQVmQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -557,6 +617,7 @@ msgid "omega"
msgstr "ómega"
#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZaCN9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -566,6 +627,7 @@ msgid "baht"
msgstr "baht"
#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGEGe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -575,6 +637,7 @@ msgid "--"
msgstr "--"
#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZJM6b
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -584,6 +647,7 @@ msgid "---"
msgstr "---"
#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDiwS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -593,6 +657,7 @@ msgid "'"
msgstr "'"
#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6juUB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -602,6 +667,7 @@ msgid "dagger"
msgstr "rýtingur"
#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. c56EK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -611,6 +677,7 @@ msgid "dagger2"
msgstr "rýtingur2"
#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mRFAh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -620,6 +687,7 @@ msgid "bullet"
msgstr "áherslumerki"
#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cThN2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -629,6 +697,7 @@ msgid "bullet2"
msgstr "áherslumerki2"
#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wge4r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -638,6 +707,7 @@ msgid "."
msgstr "."
#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 329ZF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -647,6 +717,7 @@ msgid "per mille"
msgstr "prómill"
#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9QbnT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -656,6 +727,7 @@ msgid "basis point"
msgstr "grunnpunktur"
#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yfy5x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -665,6 +737,7 @@ msgid "prime"
msgstr "prímtala"
#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qR3Eg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -674,6 +747,7 @@ msgid "inch"
msgstr "tomma"
#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yALTE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -683,6 +757,7 @@ msgid "!!"
msgstr "!!"
#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFhmQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -692,6 +767,7 @@ msgid "!?"
msgstr "!?"
#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WxoZ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -701,6 +777,7 @@ msgid "lira"
msgstr "líra"
#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MkHc9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -710,6 +787,7 @@ msgid "won"
msgstr "won"
#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXiVG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -719,6 +797,7 @@ msgid "shekel"
msgstr "shekel"
#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C5Xz8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -728,6 +807,7 @@ msgid "euro"
msgstr "evra"
#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RAAbk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -737,6 +817,7 @@ msgid "peso"
msgstr "pesó"
#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nc5ED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -746,6 +827,7 @@ msgid "hryvnia"
msgstr "hryvnia"
#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vryoo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -755,6 +837,7 @@ msgid "rupee"
msgstr "rúpía"
#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DH9a6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -764,6 +847,7 @@ msgid "Turkish lira"
msgstr "tyrknesk líra"
#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mHDtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -773,6 +857,7 @@ msgid "tm"
msgstr "tm"
#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8a4FF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -782,6 +867,7 @@ msgid "information"
msgstr "upplýsingar"
#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jERBH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -791,6 +877,7 @@ msgid "W"
msgstr "V"
#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCunh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -800,6 +887,7 @@ msgid "N"
msgstr "N"
#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qXYvd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -809,6 +897,7 @@ msgid "E"
msgstr "A"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Riz5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -818,6 +907,7 @@ msgid "S"
msgstr "S"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dtgFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -827,6 +917,7 @@ msgid "EW"
msgstr "AV"
#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R6B9o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -836,6 +927,7 @@ msgid "NS"
msgstr "NS"
#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CvbGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -845,6 +937,7 @@ msgid "NW"
msgstr "NV"
#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CiGM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -854,6 +947,7 @@ msgid "NE"
msgstr "NA"
#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. srbAr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -863,6 +957,7 @@ msgid "SE"
msgstr "SA"
#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eGiA8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -872,6 +967,7 @@ msgid "SW"
msgstr "SV"
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peETz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -881,6 +977,7 @@ msgid "W2"
msgstr "V2"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GS2Tv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -890,6 +987,7 @@ msgid "N2"
msgstr "N2"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfFjB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -899,6 +997,7 @@ msgid "E2"
msgstr "A2"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. axJEV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -908,6 +1007,7 @@ msgid "S2"
msgstr "S2"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xCA5h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -917,6 +1017,7 @@ msgid "EW2"
msgstr "AV2"
#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ooqFJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -926,6 +1027,7 @@ msgid "NS2"
msgstr "NS2"
#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9XEKB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -935,6 +1037,7 @@ msgid "NW2"
msgstr "NV2"
#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBBLu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -944,6 +1047,7 @@ msgid "NE2"
msgstr "NA2"
#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZFfR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -953,6 +1057,7 @@ msgid "SE2"
msgstr "SA2"
#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 99Cgg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -962,6 +1067,7 @@ msgid "SW2"
msgstr "SV2"
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BMXif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -971,6 +1077,7 @@ msgid "for all"
msgstr "fyrir allt"
#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3erep
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -980,6 +1087,7 @@ msgid "partial"
msgstr "að hluta"
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4DtLF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -989,6 +1097,7 @@ msgid "exists"
msgstr "er til"
#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AgmBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -998,6 +1107,7 @@ msgid "not exists"
msgstr "er ekki til"
#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B2jLu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1007,6 +1117,7 @@ msgid "empty set"
msgstr "tómt mengi"
#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJ3rt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1016,6 +1127,7 @@ msgid "in"
msgstr "í"
#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BEMCd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1025,6 +1137,7 @@ msgid "not in"
msgstr "ekki hluti af"
#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4eyex
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1034,6 +1147,7 @@ msgid "small in"
msgstr "lítill hluti af"
#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E33bc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1043,6 +1157,7 @@ msgid "ni"
msgstr "inniheldur"
#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i8AAQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1052,6 +1167,7 @@ msgid "not ni"
msgstr "inniheldur ekki"
#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACf4U
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1061,6 +1177,7 @@ msgid "small ni"
msgstr "lítill inniheldur"
#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xexAk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1070,6 +1187,7 @@ msgid "end of proof"
msgstr "endir sönnunar"
#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWECz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1079,6 +1197,7 @@ msgid "product"
msgstr "margfeldi"
#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVdh3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1088,6 +1207,7 @@ msgid "sum"
msgstr "summa"
#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5NBVJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1097,6 +1217,7 @@ msgid "-"
msgstr "-"
#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TdiGF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1106,6 +1227,7 @@ msgid "-+"
msgstr "-+"
#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zLnUp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1115,6 +1237,7 @@ msgid "/"
msgstr "/"
#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WZvbU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1124,6 +1247,7 @@ msgid "\\"
msgstr "\\"
#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MfxE9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1133,6 +1257,7 @@ msgid "sqrt"
msgstr "kvaðratrót"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3JZoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1142,6 +1267,7 @@ msgid "cube root"
msgstr "ferningsrót"
#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. imnuC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1151,6 +1277,7 @@ msgid "fourth root"
msgstr "fjórða rót"
#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4CYyH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1160,6 +1287,7 @@ msgid "infinity"
msgstr "óendanleiki"
#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mwyod
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1169,6 +1297,7 @@ msgid "angle"
msgstr "horn"
#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qqsg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1178,6 +1307,7 @@ msgid "angle2"
msgstr "horn2"
#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtcwF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1187,6 +1317,7 @@ msgid "divides"
msgstr "deilir"
#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L2Eh8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1196,6 +1327,7 @@ msgid "not divides"
msgstr "deilir ekki"
#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BfccK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1205,6 +1337,7 @@ msgid "parallel"
msgstr "samsíða"
#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sDuNZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1214,6 +1347,7 @@ msgid "nparallel"
msgstr "nsamsíða"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DTtod
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1223,6 +1357,7 @@ msgid "and"
msgstr "og"
#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sE8Hr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1232,6 +1367,7 @@ msgid "or"
msgstr "eða"
#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6C6CC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1241,6 +1377,7 @@ msgid "intersection"
msgstr "skurðflötur"
#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hHXFt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1250,6 +1387,7 @@ msgid "union"
msgstr "sameining"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvC96
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1259,6 +1397,7 @@ msgid "integral"
msgstr "heildi"
#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oht6X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1268,6 +1407,7 @@ msgid "integral2"
msgstr "heildi2"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdFpx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1277,6 +1417,7 @@ msgid "integral3"
msgstr "heildi3"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNHWc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1286,6 +1427,7 @@ msgid "integral4"
msgstr "heildi4"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6cv3C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1295,6 +1437,7 @@ msgid "integral5"
msgstr "heildi5"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mijSG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1304,6 +1447,7 @@ msgid "~"
msgstr "~"
#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gK9ZL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1313,6 +1457,7 @@ msgid "not equal"
msgstr "ekki jafnt"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEWTt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1322,6 +1467,7 @@ msgid "<="
msgstr "<="
#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ak74B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1331,6 +1477,7 @@ msgid ">="
msgstr ">="
#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FzAJY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1340,6 +1487,7 @@ msgid "<<"
msgstr "<<"
#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uDGD2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1349,6 +1497,7 @@ msgid ">>"
msgstr ">>"
#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3BAn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1358,6 +1507,7 @@ msgid "subset"
msgstr "hlutmengi"
#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDtiS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1367,6 +1517,7 @@ msgid "superset"
msgstr "yfirmengi"
#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cu7Uj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1376,6 +1527,7 @@ msgid "not subset"
msgstr "ekki hlutmengi"
#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. apBbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1385,6 +1537,7 @@ msgid "not superset"
msgstr "ekki yfirmengi"
#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPtvC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1394,6 +1547,7 @@ msgid "right triangle"
msgstr "réttur þríhyrningur"
#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3KP2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1403,6 +1557,7 @@ msgid "watch"
msgstr "úr"
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3VpUE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1412,6 +1567,7 @@ msgid "hourglass"
msgstr "stundaglas"
#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jrRFT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1421,6 +1577,7 @@ msgid "keyboard"
msgstr "lyklaborð"
#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MwTaz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1430,6 +1587,7 @@ msgid "trapezium"
msgstr "hálfsamsíðungur"
#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PV9xg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1439,6 +1597,7 @@ msgid "alarm clock"
msgstr "vekjaraklukka"
#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbWLg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1448,6 +1607,7 @@ msgid "stopwatch"
msgstr "skeiðklukka"
#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9sxN9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1457,6 +1617,7 @@ msgid "timer clock"
msgstr "niðurteljari"
#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. edBNy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1466,6 +1627,7 @@ msgid "hourglass2"
msgstr "stundaglas2"
#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VdDNs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1475,6 +1637,7 @@ msgid "square2"
msgstr "ferningur2"
#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BAvfy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1484,6 +1647,7 @@ msgid "square"
msgstr "ferningur"
#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bYMxf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1493,6 +1657,7 @@ msgid "small square2"
msgstr "lítill ferningur2"
#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4LWyj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1502,6 +1667,7 @@ msgid "small square"
msgstr "lítill ferningur"
#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9UCs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1511,6 +1677,7 @@ msgid "rectangle2"
msgstr "rétthyrningur2"
#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dCXPA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1520,6 +1687,7 @@ msgid "rectangle"
msgstr "rétthyrningur"
#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETzJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1529,6 +1697,7 @@ msgid "parallelogram2"
msgstr "samsíðungur2"
#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JC7i2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1538,6 +1707,7 @@ msgid "parallelogram"
msgstr "samsíðungur"
#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfgb2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1547,6 +1717,7 @@ msgid "triangle2"
msgstr "þríhyrningur2"
#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFfmk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1556,6 +1727,7 @@ msgid "triangle"
msgstr "þríhyrningur"
#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PvWst
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1565,6 +1737,7 @@ msgid "lozenge"
msgstr "tígull"
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fUfvU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1574,6 +1747,7 @@ msgid "circle"
msgstr "hringur"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DAcp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1583,6 +1757,7 @@ msgid "circle2"
msgstr "hringur2"
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gGBsw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1592,6 +1767,7 @@ msgid "bullet3"
msgstr "áherslumerki3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RQ8e6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1601,6 +1777,7 @@ msgid "large circle"
msgstr "stór hringur"
#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyTqp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1610,6 +1787,7 @@ msgid "medium square"
msgstr "miðlungs ferningur"
#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uf3gH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1619,6 +1797,7 @@ msgid "medium square2"
msgstr "miðlungs ferningur2"
#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k9E4v
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1628,6 +1807,7 @@ msgid "smaller square"
msgstr "minni ferningur"
#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ovChE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1637,6 +1817,7 @@ msgid "smaller square2"
msgstr "minni ferningur2"
#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M2FkQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1646,6 +1827,7 @@ msgid "sunny"
msgstr "sólskin"
#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vNMi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1655,6 +1837,7 @@ msgid "cloud"
msgstr "ský"
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NH9jD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1664,6 +1847,7 @@ msgid "umbrella"
msgstr "regnhlíf"
#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RA9bd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1673,6 +1857,7 @@ msgid "snowman"
msgstr "snjókall"
#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W63n6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1682,6 +1867,7 @@ msgid "comet"
msgstr "halastjarna"
#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AnBmJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1691,6 +1877,7 @@ msgid "star"
msgstr "stjarna"
#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WERW8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1700,6 +1887,7 @@ msgid "star2"
msgstr "stjarna2"
#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KiEUc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1709,6 +1897,7 @@ msgid "lightning3"
msgstr "elding3"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bd27c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1718,6 +1907,7 @@ msgid "storm2"
msgstr "stormur2"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJJbm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1727,6 +1917,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Sól"
#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dgVDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1736,6 +1927,7 @@ msgid "phone"
msgstr "sími"
#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gLfBj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1745,6 +1937,7 @@ msgid "phone2"
msgstr "sími2"
#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwd6y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1754,6 +1947,7 @@ msgid "checkbox"
msgstr "hakreitur"
#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g5A4j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1763,6 +1957,7 @@ msgid "checkbox2"
msgstr "hakreitur2"
#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WCu8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1772,6 +1967,7 @@ msgid "checkbox3"
msgstr "hakreitur3"
#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XgRVb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1781,6 +1977,7 @@ msgid "saltire"
msgstr "skákross"
#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tAK2C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1790,6 +1987,7 @@ msgid "rain"
msgstr "rigning"
#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aPUY3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1799,6 +1997,7 @@ msgid "coffee"
msgstr "kaffi"
#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HCAHj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1808,6 +2007,7 @@ msgid "left3"
msgstr "vinstri3"
#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Joh5w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1817,6 +2017,7 @@ msgid "right3"
msgstr "hægri3"
#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GVrVz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1826,6 +2027,7 @@ msgid "left"
msgstr "vinstri"
#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqhNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1835,6 +2037,7 @@ msgid "up"
msgstr "upp"
#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ht3yv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1844,6 +2047,7 @@ msgid "right"
msgstr "hægri"
#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x8Gff
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1853,6 +2057,7 @@ msgid "down"
msgstr "niður"
#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5vDqS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1862,6 +2067,7 @@ msgid "poison"
msgstr "eitur"
#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oC9id
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1871,6 +2077,7 @@ msgid "caution"
msgstr "varúð"
#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjHNN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1880,6 +2087,7 @@ msgid "radioactive"
msgstr "geislavirkni"
#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEuBp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1889,6 +2097,7 @@ msgid "biohazard"
msgstr "lífsýnahætta"
#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. chcF5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1898,6 +2107,7 @@ msgid "caduceus"
msgstr "hermesarsproti"
#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4aqGx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1907,6 +2117,7 @@ msgid "ankh"
msgstr "ankh fleygrún"
#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hp2AS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1916,6 +2127,7 @@ msgid "orthodox cross"
msgstr "rétttrúnaðarkirkjukross"
#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PfA83
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1925,6 +2137,7 @@ msgid "chi rho"
msgstr "chi-rho tákn"
#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L8ArM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1934,6 +2147,7 @@ msgid "cross of Lorraine"
msgstr "lorrainekross"
#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WorYC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1943,6 +2157,7 @@ msgid "cross of Jerusalem"
msgstr "jerúsalemkross"
#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PCbQx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1952,15 +2167,17 @@ msgid "star and crescent"
msgstr "stjarna og vaxandi tungl"
#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hJ8zc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FARSI_SYMBOL\n"
"LngText.text"
msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Farsí"
#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n8fgp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1970,6 +2187,7 @@ msgid "Adi Shakti"
msgstr "Adi Shakti"
#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ekcos
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1979,6 +2197,7 @@ msgid "hammer and sickle"
msgstr "hamar og sigð"
#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGBij
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1988,6 +2207,7 @@ msgid "peace"
msgstr "friður"
#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4h4sG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -1997,6 +2217,7 @@ msgid "yin yang"
msgstr "yin yang"
#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kyxBs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2006,6 +2227,7 @@ msgid "frown"
msgstr "gretta"
#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XFcMJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2015,6 +2237,7 @@ msgid "smiling"
msgstr "brosandi"
#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HjhDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2024,6 +2247,7 @@ msgid "smiling2"
msgstr "brosandi2"
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TpjzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2033,6 +2257,7 @@ msgid "Sun2"
msgstr "Sól2"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d9iEk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2042,6 +2267,7 @@ msgid "Moon"
msgstr "Tungl"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Lq2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2051,6 +2277,7 @@ msgid "Moon2"
msgstr "Tungl2"
#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vyXwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2060,6 +2287,7 @@ msgid "mercury"
msgstr "merkúr"
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3qTne
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2069,6 +2297,7 @@ msgid "female"
msgstr "kvenkyns"
#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hxxDJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2078,6 +2307,7 @@ msgid "earth"
msgstr "jörðin"
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UnfqG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2087,6 +2317,7 @@ msgid "male"
msgstr "karlkyns"
#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BctwY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2096,6 +2327,7 @@ msgid "jupiter"
msgstr "júpíter"
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2paAD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2105,6 +2337,7 @@ msgid "saturn"
msgstr "satúrnus"
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LEDYc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2114,6 +2347,7 @@ msgid "uranus"
msgstr "úranus"
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7YHnR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2123,6 +2357,7 @@ msgid "neptune"
msgstr "neptúnus"
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DbKfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2132,6 +2367,7 @@ msgid "pluto"
msgstr "plútó"
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3N5E9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2141,6 +2377,7 @@ msgid "aries"
msgstr "hrútur"
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qpNpL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2150,6 +2387,7 @@ msgid "taurus"
msgstr "naut"
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zjpz4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2159,6 +2397,7 @@ msgid "gemini"
msgstr "tvíburi"
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L33Eb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2168,6 +2407,7 @@ msgid "cancer"
msgstr "krabbi"
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rQ5fy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2177,6 +2417,7 @@ msgid "leo"
msgstr "ljón"
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjdEF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2186,6 +2427,7 @@ msgid "virgo"
msgstr "meyja"
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Smwbc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2195,6 +2437,7 @@ msgid "libra"
msgstr "vog"
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2zBz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2204,6 +2447,7 @@ msgid "scorpius"
msgstr "sporðdreki"
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nAeJN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2213,6 +2457,7 @@ msgid "sagittarius"
msgstr "bogmaður"
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dGRFg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2222,6 +2467,7 @@ msgid "capricorn"
msgstr "steingeit"
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6EsoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2231,6 +2477,7 @@ msgid "aquarius"
msgstr "vatnsberi"
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAGFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2240,6 +2487,7 @@ msgid "pisces"
msgstr "fiskar"
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JcAnb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2249,6 +2497,7 @@ msgid "white king"
msgstr "hvítur kóngur"
#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TM7js
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2258,6 +2507,7 @@ msgid "white queen"
msgstr "hvít drottning"
#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GRqXg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2267,6 +2517,7 @@ msgid "white rook"
msgstr "hvítur hrókur"
#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p8wfC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2276,6 +2527,7 @@ msgid "white bishop"
msgstr "hvítur biskup"
#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWL7E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2285,6 +2537,7 @@ msgid "white knight"
msgstr "hvítur riddari"
#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mhhoR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2294,6 +2547,7 @@ msgid "white pawn"
msgstr "hvítt peð"
#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dp6YG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2303,6 +2557,7 @@ msgid "black king"
msgstr "svartur kóngur"
#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qbeAi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2312,6 +2567,7 @@ msgid "black queen"
msgstr "svört drottning"
#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P4uqB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2321,6 +2577,7 @@ msgid "black rook"
msgstr "svartur hrókur"
#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCgny
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2330,6 +2587,7 @@ msgid "black bishop"
msgstr "svartur biskup"
#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjARs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2339,6 +2597,7 @@ msgid "black knight"
msgstr "svartur riddari"
#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rmVZS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2348,6 +2607,7 @@ msgid "black pawn"
msgstr "svart peð"
#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvboC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2357,6 +2617,7 @@ msgid "spades"
msgstr "spaðar"
#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t43iF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2366,6 +2627,7 @@ msgid "hearts2"
msgstr "hjörtu2"
#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GeSFL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2375,6 +2637,7 @@ msgid "diamonds2"
msgstr "tíglar2"
#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pYFJB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2384,6 +2647,7 @@ msgid "clubs"
msgstr "lauf"
#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dajk8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2393,6 +2657,7 @@ msgid "spades2"
msgstr "spaðar2"
#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qE59E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2402,6 +2667,7 @@ msgid "hearts"
msgstr "hjörtu"
#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gKSGj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2411,6 +2677,7 @@ msgid "diamonds"
msgstr "tíglar"
#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wRCzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2420,6 +2687,7 @@ msgid "clubs2"
msgstr "lauf2"
#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEME9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2429,6 +2697,7 @@ msgid "hot springs"
msgstr "heitar uppsprettur"
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3Epzr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2438,6 +2707,7 @@ msgid "note"
msgstr "athugasemd"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFCxA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2447,6 +2717,7 @@ msgid "note2"
msgstr "athugasemd2"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Zkjwm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2456,6 +2727,7 @@ msgid "notes"
msgstr "minnispunktar"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MHiAq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2465,6 +2737,7 @@ msgid "notes2"
msgstr "minnispunktar2"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDksD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2474,6 +2747,7 @@ msgid "flat"
msgstr "flatt"
#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2wECE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2483,6 +2757,7 @@ msgid "natural"
msgstr "náttúrulegt"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gr9EM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2492,6 +2767,7 @@ msgid "sharp"
msgstr "skarpt"
#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VWtWv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2501,6 +2777,7 @@ msgid "recycling"
msgstr "endurvinnsla"
#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SWE9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2510,6 +2787,7 @@ msgid "recycling2"
msgstr "endurvinnsla2"
#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FCXo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2519,6 +2797,7 @@ msgid "recycled paper"
msgstr "endurunninn pappír"
#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eH5KB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2528,6 +2807,7 @@ msgid "permanent paper"
msgstr "skjalageymslupappír"
#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqE6D
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2537,6 +2817,7 @@ msgid "wheelchair"
msgstr "hjólastóll"
#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcbKe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2546,6 +2827,7 @@ msgid "dice1"
msgstr "teningur1"
#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QytA9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2555,6 +2837,7 @@ msgid "dice2"
msgstr "teningur2"
#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fM5fU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2564,6 +2847,7 @@ msgid "dice3"
msgstr "teningur3"
#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pEPa2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2573,6 +2857,7 @@ msgid "dice4"
msgstr "teningur4"
#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6iVDd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2582,6 +2867,7 @@ msgid "dice5"
msgstr "teningur5"
#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXiNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2591,6 +2877,7 @@ msgid "dice6"
msgstr "teningur6"
#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAqot
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2600,6 +2887,7 @@ msgid "flag4"
msgstr "flagg4"
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fc3Gb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2609,6 +2897,7 @@ msgid "flag3"
msgstr "flagg3"
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BTmxe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2618,6 +2907,7 @@ msgid "hammer and pick"
msgstr "hamar og meitill"
#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMsHG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2627,6 +2917,7 @@ msgid "anchor"
msgstr "akkeri"
#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wx5rd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2636,6 +2927,7 @@ msgid "swords"
msgstr "sverð"
#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YYDuu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2645,6 +2937,7 @@ msgid "medical"
msgstr "lækningar"
#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFRLH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2654,6 +2947,7 @@ msgid "scales"
msgstr "vogir"
#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwJmD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2663,6 +2957,7 @@ msgid "alembic"
msgstr "eimingarflaska"
#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LAQtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2672,6 +2967,7 @@ msgid "flower"
msgstr "blóm"
#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cw6G2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2681,6 +2977,7 @@ msgid "gear"
msgstr "gírhjól"
#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDNC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2690,6 +2987,7 @@ msgid "staff"
msgstr "hermesarstafur"
#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B96CG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2699,6 +2997,7 @@ msgid "atom"
msgstr "atóm"
#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BEEo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2708,6 +3007,7 @@ msgid "fleur de lis"
msgstr "liljutáknið"
#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QjFwh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2717,6 +3017,7 @@ msgid "warning"
msgstr "aðvörun"
#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fXBh2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2726,6 +3027,7 @@ msgid "zap"
msgstr "háspenna"
#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9FWWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2735,6 +3037,7 @@ msgid "white circle"
msgstr "hvítur hringur"
#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jQGGR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2744,6 +3047,7 @@ msgid "black circle"
msgstr "svartur hringur"
#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. o9oHP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2753,6 +3057,7 @@ msgid "marriage"
msgstr "gifting"
#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXs4X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2762,6 +3067,7 @@ msgid "divorce"
msgstr "skilnaður"
#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDx7T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2771,6 +3077,7 @@ msgid "coffin"
msgstr "kista"
#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huKvE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2780,6 +3087,7 @@ msgid "urn"
msgstr "duftker"
#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JTA8e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2789,6 +3097,7 @@ msgid "soccer"
msgstr "knattspyrna"
#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xFBA5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2798,6 +3107,7 @@ msgid "baseball"
msgstr "hornabolti"
#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCTQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2807,6 +3117,7 @@ msgid "snowman2"
msgstr "snjókall2"
#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw3m7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2816,6 +3127,7 @@ msgid "cloud2"
msgstr "ský2"
#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5yxX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2825,6 +3137,7 @@ msgid "rain2"
msgstr "rigning2"
#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nBeDn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2834,6 +3147,7 @@ msgid "cloud3"
msgstr "ský3"
#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RmxAt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2843,6 +3157,7 @@ msgid "ophiuchus"
msgstr "naðurvaldi"
#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESYDq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2852,6 +3167,7 @@ msgid "pick"
msgstr "meitill"
#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e5D4p
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2861,6 +3177,7 @@ msgid "sliding car"
msgstr "hálka"
#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoTPo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2870,6 +3187,7 @@ msgid "helmet"
msgstr "hjálmur"
#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUgLe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2879,6 +3197,7 @@ msgid "chains"
msgstr "keðjur"
#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MaDN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2888,6 +3207,7 @@ msgid "no entry"
msgstr "engin inngangur"
#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NBJ9F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2897,6 +3217,7 @@ msgid "truck"
msgstr "trukkur"
#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ScAbG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2906,6 +3227,7 @@ msgid "pentagram"
msgstr "fimmröndungur"
#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7ovy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2915,6 +3237,7 @@ msgid "shield2"
msgstr "skjöldur2"
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFz3j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2924,6 +3247,7 @@ msgid "church"
msgstr "kirkja"
#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. An5FF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2933,6 +3257,7 @@ msgid "mountain"
msgstr "fjall"
#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HqeN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2942,6 +3267,7 @@ msgid "umbrella3"
msgstr "regnhlíf3"
#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EUJX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2951,6 +3277,7 @@ msgid "fountain"
msgstr "gosbrunnur"
#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GkdBn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2960,6 +3287,7 @@ msgid "golf2"
msgstr "golf2"
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLtJt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2969,6 +3297,7 @@ msgid "ferry"
msgstr "ferja"
#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H6AR2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2978,6 +3307,7 @@ msgid "sailboat"
msgstr "seglbátur"
#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DsFA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2987,6 +3317,7 @@ msgid "tent"
msgstr "tjald"
#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDnif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -2996,6 +3327,7 @@ msgid "skier"
msgstr "skíðamaður"
#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jsVHG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3005,6 +3337,7 @@ msgid "skate"
msgstr "skauti"
#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRKEE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3014,6 +3347,7 @@ msgid "ball"
msgstr "bolti"
#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aJYuZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3023,6 +3357,7 @@ msgid "fuelpump"
msgstr "eldsneytisdæla"
#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfZQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3032,6 +3367,7 @@ msgid "scissors3"
msgstr "skæri3"
#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEcJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3041,6 +3377,7 @@ msgid "scissors"
msgstr "skæri"
#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ssfwc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3050,6 +3387,7 @@ msgid "scissors4"
msgstr "skæri4"
#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xc6qH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3059,6 +3397,7 @@ msgid "scissors2"
msgstr "skæri2"
#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jBAFG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3068,6 +3407,7 @@ msgid "check mark3"
msgstr "hakmerki3"
#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E8J8A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3077,6 +3417,7 @@ msgid "telephone"
msgstr "sími"
#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FEQAH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3086,6 +3427,7 @@ msgid "airplane"
msgstr "flugvél"
#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MSzMa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3095,6 +3437,7 @@ msgid "envelope"
msgstr "umslag"
#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 387gN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3104,6 +3447,7 @@ msgid "fist"
msgstr "hnefi"
#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. crTfj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3113,6 +3457,7 @@ msgid "hand"
msgstr "hönd"
#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rxEfQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3122,6 +3467,7 @@ msgid "victory"
msgstr "sigur"
#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. peWuK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3131,6 +3477,7 @@ msgid "writing"
msgstr "skrifa"
#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Be5Dk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3140,6 +3487,7 @@ msgid "pencil"
msgstr "blýantur"
#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g9bBy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3149,6 +3497,7 @@ msgid "pencil2"
msgstr "blýantur2"
#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LuQwT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3158,6 +3507,7 @@ msgid "pencil3"
msgstr "blýantur3"
#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sS5kP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3167,6 +3517,7 @@ msgid "nib"
msgstr "pennaoddur"
#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vbpZB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3176,6 +3527,7 @@ msgid "nib2"
msgstr "pennaoddur2"
#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjjoU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3185,6 +3537,7 @@ msgid "check mark"
msgstr "hakmerki"
#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECpTG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3194,6 +3547,7 @@ msgid "check mark2"
msgstr "hakmerki2"
#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. krEhs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3203,6 +3557,7 @@ msgid "times2"
msgstr "margföldun2"
#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8dNKN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3212,6 +3567,7 @@ msgid "Greek cross2"
msgstr "grískur kross2"
#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtCjS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3221,6 +3577,7 @@ msgid "Greek cross"
msgstr "grískur kross"
#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dX9La
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3230,6 +3587,7 @@ msgid "Latin cross"
msgstr "latneskur kross"
#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRNJ4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3239,6 +3597,7 @@ msgid "Maltese cross"
msgstr "möltukross"
#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HqQC5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3248,6 +3607,7 @@ msgid "star of David"
msgstr "davíðsstjarna"
#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8jFfg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3257,6 +3617,7 @@ msgid "sparkles"
msgstr "neistar"
#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cfDE7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3266,6 +3627,7 @@ msgid "snowflake"
msgstr "snjókorn"
#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eKCo6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3275,6 +3637,7 @@ msgid "sparkle"
msgstr "neisti"
#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Winhg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3284,6 +3647,7 @@ msgid "x2"
msgstr "x2"
#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5mbLT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3293,6 +3657,7 @@ msgid "x3"
msgstr "x3"
#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpGSR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3302,6 +3667,7 @@ msgid "?"
msgstr "?"
#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E372z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3311,6 +3677,7 @@ msgid "?2"
msgstr "?2"
#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUfKq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3320,6 +3687,7 @@ msgid "!"
msgstr "!"
#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFdp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3329,6 +3697,7 @@ msgid "!2"
msgstr "!2"
#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jEJbE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3338,6 +3707,7 @@ msgid "heart"
msgstr "hjarta"
#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9L5EP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3347,6 +3717,7 @@ msgid "loop"
msgstr "lykkja"
#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSXDM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3356,6 +3727,7 @@ msgid "loop2"
msgstr "lykkja2"
#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WwYcT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3365,6 +3737,7 @@ msgid "large square2"
msgstr "stór ferningur2"
#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HrBFD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3374,6 +3747,7 @@ msgid "large square"
msgstr "stór ferningur"
#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hRTAZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3383,6 +3757,7 @@ msgid "pentagon2"
msgstr "fimmhyrningur2"
#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g2gFC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3392,6 +3767,7 @@ msgid "pentagon"
msgstr "fimmhyrningur"
#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2UACw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3401,6 +3777,7 @@ msgid "hexagon"
msgstr "sexhyrningur"
#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqRGB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3410,6 +3787,7 @@ msgid "hexagon2"
msgstr "sexhyrningur2"
#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BwK8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3419,6 +3797,7 @@ msgid "large circle2"
msgstr "stór hringur2"
#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gVrZC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3428,6 +3807,7 @@ msgid "ellipse"
msgstr "sporbaugur"
#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L5Q2X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3437,6 +3817,7 @@ msgid "medium star"
msgstr "miðlungs stjarna"
#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSBfG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3446,6 +3827,7 @@ msgid "small star2"
msgstr "lítil stjarna2"
#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tqdLm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3455,6 +3837,7 @@ msgid "small star"
msgstr "lítil stjarna"
#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9ER38
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3464,6 +3847,7 @@ msgid "ff"
msgstr "ff"
#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. neMhY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3473,6 +3857,7 @@ msgid "fi"
msgstr "fi"
#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ym9RA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3482,6 +3867,7 @@ msgid "fl"
msgstr "fl"
#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HA2oJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3491,6 +3877,7 @@ msgid "ffi"
msgstr "ffi"
#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LcntK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3500,6 +3887,7 @@ msgid "ffl"
msgstr "ffl"
#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6CVtL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3509,6 +3897,7 @@ msgid "clef"
msgstr "G-lykill"
#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FJAMw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3518,6 +3907,7 @@ msgid "double sharp"
msgstr "tvíhækkun"
#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7ADGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3527,6 +3917,7 @@ msgid "double flat"
msgstr "tvílækkun"
#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DdcM2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3536,6 +3927,7 @@ msgid "whole rest"
msgstr "heilnótuþögn"
#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BUYwU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3545,6 +3937,7 @@ msgid "half rest"
msgstr "hálfnótuþögn"
#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gqJAB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3554,6 +3947,7 @@ msgid "quarter rest"
msgstr "fjórðapartsþögn"
#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktK5s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3563,6 +3957,7 @@ msgid "eighth rest"
msgstr "áttundapartsþögn"
#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bbrCH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3572,6 +3967,7 @@ msgid "whole note"
msgstr "heilnóta"
#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhrQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3581,6 +3977,7 @@ msgid "half note"
msgstr "hálfnóta"
#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysAGf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3590,6 +3987,7 @@ msgid "quarter note"
msgstr "fjórðapartsnóta"
#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VPWEh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3599,6 +3997,7 @@ msgid "eighth note"
msgstr "áttundapartsnóta"
#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3m8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3608,6 +4007,7 @@ msgid "sixteenth note"
msgstr "sextándapartsnóta"
#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. txbRc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3617,6 +4017,7 @@ msgid "mahjong"
msgstr "mahjong"
#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkYJP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3626,6 +4027,7 @@ msgid "domino"
msgstr "dómínó"
#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FWHRC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3635,6 +4037,7 @@ msgid "ace"
msgstr "ás"
#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TQAX3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3644,6 +4047,7 @@ msgid "jack"
msgstr "gosi"
#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5xGEk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3653,6 +4057,7 @@ msgid "queen"
msgstr "drottning"
#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CdrE2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3662,6 +4067,7 @@ msgid "king"
msgstr "kóngur"
#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2CYz7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3671,6 +4077,7 @@ msgid "joker"
msgstr "jóker"
#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eNZwQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3680,6 +4087,7 @@ msgid "cyclone"
msgstr "hvirfilbylur"
#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3AiK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3689,6 +4097,7 @@ msgid "foggy"
msgstr "þoka"
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LFEnJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3698,6 +4107,7 @@ msgid "umbrella2"
msgstr "regnhlíf2"
#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGPCt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3707,6 +4117,7 @@ msgid "night"
msgstr "nótt"
#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xwX5z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3716,6 +4127,7 @@ msgid "sunrise2"
msgstr "sólarupprás2"
#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DFQNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3725,6 +4137,7 @@ msgid "sunrise"
msgstr "sólarupprás"
#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EjsTC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3734,6 +4147,7 @@ msgid "sunset"
msgstr "sólsetur"
#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8BthL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3743,6 +4157,7 @@ msgid "sunrise3"
msgstr "sólarupprás3"
#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygxkm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3752,6 +4167,7 @@ msgid "rainbow"
msgstr "regnbogi"
#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7CPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3761,6 +4177,7 @@ msgid "bridge"
msgstr "brú"
#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DEJFX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3770,6 +4187,7 @@ msgid "ocean"
msgstr "úthaf"
#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GbZVy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3779,6 +4197,7 @@ msgid "volcano"
msgstr "eldfjall"
#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZBGc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3788,6 +4207,7 @@ msgid "milky way"
msgstr "vetrarbrautin"
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f53Lu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3797,6 +4217,7 @@ msgid "globe"
msgstr "hnöttur"
#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AutYx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3806,6 +4227,7 @@ msgid "globe2"
msgstr "hnöttur2"
#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACoLQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3815,6 +4237,7 @@ msgid "globe3"
msgstr "hnöttur3"
#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JjMAs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3824,6 +4247,7 @@ msgid "globe4"
msgstr "hnöttur4"
#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WAFzy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3833,6 +4257,7 @@ msgid "new moon"
msgstr "nýtt tungl"
#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F8LCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3842,6 +4267,7 @@ msgid "waxing crescent moon"
msgstr "vaxandi sigðmáni"
#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pTNhc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3851,6 +4277,7 @@ msgid "first quarter"
msgstr "fyrsta kvartil"
#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFBZw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3860,6 +4287,7 @@ msgid "waxing gibbous moon"
msgstr "vaxandi gleiðmáni"
#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLLvK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3869,6 +4297,7 @@ msgid "full moon"
msgstr "fullt tungl"
#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ZfWf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3878,6 +4307,7 @@ msgid "waning gibbous moon"
msgstr "minnkandi gleiðmáni"
#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfGRx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3887,6 +4317,7 @@ msgid "last quarter"
msgstr "síðasta kvartil"
#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b3snp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3896,6 +4327,7 @@ msgid "waning crescent moon"
msgstr "minnkandi sigðmáni"
#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tsvS2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3905,6 +4337,7 @@ msgid "crescent moon"
msgstr "vaxandi tungl"
#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCTQy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3914,6 +4347,7 @@ msgid "new moon2"
msgstr "nýtt tungl2"
#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WdRzU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3923,6 +4357,7 @@ msgid "moon"
msgstr "tungl"
#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FhGWY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3932,6 +4367,7 @@ msgid "moon2"
msgstr "tungl2"
#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2W3Lv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3941,6 +4377,7 @@ msgid "full moon2"
msgstr "fullt tungl2"
#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gkxfx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3950,6 +4387,7 @@ msgid "sun"
msgstr "sól"
#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eF8ur
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3959,6 +4397,7 @@ msgid "star3"
msgstr "stjarna3"
#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XRohW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3968,6 +4407,7 @@ msgid "star4"
msgstr "stjarna4"
#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcuuY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3977,6 +4417,7 @@ msgid "chestnut"
msgstr "kastanía"
#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uF4tA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3986,6 +4427,7 @@ msgid "seedling"
msgstr "spírun"
#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3pyDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -3995,6 +4437,7 @@ msgid "pine"
msgstr "fura"
#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vgFCL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4004,6 +4447,7 @@ msgid "tree"
msgstr "tré"
#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tY3EA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4013,6 +4457,7 @@ msgid "palm"
msgstr "pálmi"
#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. okHRh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4022,6 +4467,7 @@ msgid "cactus"
msgstr "kaktus"
#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JHZDE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4031,6 +4477,7 @@ msgid "tulip"
msgstr "túlípani"
#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eFy7r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4040,6 +4487,7 @@ msgid "blossom2"
msgstr "blómi2"
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JCYis
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4049,6 +4497,7 @@ msgid "rose"
msgstr "rós"
#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EGSrt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4058,6 +4507,7 @@ msgid "hibiscus"
msgstr "hawairós"
#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cHB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4067,6 +4517,7 @@ msgid "sunflower"
msgstr "sólblóm"
#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pBBjC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4076,6 +4527,7 @@ msgid "blossom"
msgstr "blómi"
#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wCgXh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4085,6 +4537,7 @@ msgid "corn"
msgstr "maís"
#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NSDcY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4094,6 +4547,7 @@ msgid "grass"
msgstr "gras"
#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RBhpE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4103,6 +4557,7 @@ msgid "herb"
msgstr "jurt"
#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF8TS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4112,6 +4567,7 @@ msgid "clover"
msgstr "smári"
#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZtqRt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4121,6 +4577,7 @@ msgid "leaf"
msgstr "lauf"
#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wBuCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4130,6 +4587,7 @@ msgid "leaf2"
msgstr "lauf2"
#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mLSzg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4139,6 +4597,7 @@ msgid "leaf3"
msgstr "lauf3"
#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEVDC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4148,6 +4607,7 @@ msgid "mushroom"
msgstr "sveppur"
#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAESj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4157,6 +4617,7 @@ msgid "tomato"
msgstr "tómatur"
#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rGgaS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4166,6 +4627,7 @@ msgid "eggplant"
msgstr "eggaldin"
#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zsYDw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4175,6 +4637,7 @@ msgid "grapes"
msgstr "vínber"
#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mxrW4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4184,6 +4647,7 @@ msgid "melon"
msgstr "melóna"
#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDtCM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4193,6 +4657,7 @@ msgid "watermelon"
msgstr "vatnsmelóna"
#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pgRuc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4202,6 +4667,7 @@ msgid "tangerine"
msgstr "tangerína"
#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Rkfu2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4211,6 +4677,7 @@ msgid "lemon"
msgstr "sítróna"
#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pnLAk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4220,6 +4687,7 @@ msgid "banana"
msgstr "banani"
#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ek9Kz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4229,6 +4697,7 @@ msgid "pineapple"
msgstr "ananas"
#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VGJDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4238,6 +4707,7 @@ msgid "apple"
msgstr "epli"
#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGk2r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4247,6 +4717,7 @@ msgid "green apple"
msgstr "grænt epli"
#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sStWm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4256,6 +4727,7 @@ msgid "pear"
msgstr "pera"
#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sfc8X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4265,6 +4737,7 @@ msgid "peach"
msgstr "ferskja"
#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8AKA8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4274,6 +4747,7 @@ msgid "cherry"
msgstr "kirsuber"
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yfRzG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4283,6 +4757,7 @@ msgid "strawberry"
msgstr "jarðarber"
#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WpJbe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4292,6 +4767,7 @@ msgid "hamburger"
msgstr "hamborgari"
#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9vBsx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4301,6 +4777,7 @@ msgid "pizza"
msgstr "flatbaka"
#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YbRN8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4310,6 +4787,7 @@ msgid "meat"
msgstr "kjöt"
#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4384H
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4319,6 +4797,7 @@ msgid "poultry leg"
msgstr "kjúklingaleggur"
#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzFgY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4328,6 +4807,7 @@ msgid "rice cracker"
msgstr "hrískaka"
#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. L3Jga
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4337,6 +4817,7 @@ msgid "rice ball"
msgstr "hrískúla"
#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxyBw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4346,6 +4827,7 @@ msgid "rice"
msgstr "hrísgrjón"
#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. akxPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4355,6 +4837,7 @@ msgid "curry"
msgstr "karrý"
#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsGja
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4364,15 +4847,17 @@ msgid "ramen"
msgstr "núðluskál"
#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dKTwC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SPAGHETTI\n"
"LngText.text"
msgid "spaghetti"
-msgstr "spaghetti"
+msgstr "spaghettí"
#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7XrZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4382,6 +4867,7 @@ msgid "bread"
msgstr "brauð"
#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfYnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4391,6 +4877,7 @@ msgid "fries"
msgstr "franskar"
#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZXBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4400,6 +4887,7 @@ msgid "sweet potato"
msgstr "sæt kartafla"
#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P9LwF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4409,6 +4897,7 @@ msgid "dango"
msgstr "kjötspjót"
#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VhY3g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4418,6 +4907,7 @@ msgid "oden"
msgstr "sjávarréttaspjót"
#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K8uzC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4427,6 +4917,7 @@ msgid "sushi"
msgstr "sushi"
#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bpAX7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4436,6 +4927,7 @@ msgid "fried shrimp"
msgstr "steikt rækja"
#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GucZQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4445,6 +4937,7 @@ msgid "fish cake"
msgstr "fiskiklatti"
#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JF2mU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4454,6 +4947,7 @@ msgid "icecream"
msgstr "rjómaís"
#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8btb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4463,6 +4957,7 @@ msgid "shaved ice"
msgstr "skafís"
#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqFKK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4472,6 +4967,7 @@ msgid "ice cream"
msgstr "rjómaís"
#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DZanS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4481,6 +4977,7 @@ msgid "doughnut"
msgstr "kleinuhringur"
#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zeBHW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4490,6 +4987,7 @@ msgid "cookie"
msgstr "smákaka"
#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qHPED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4499,6 +4997,7 @@ msgid "chocolate"
msgstr "súkkulaði"
#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aSMhd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4508,6 +5007,7 @@ msgid "candy"
msgstr "nammi"
#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bGtHd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4517,6 +5017,7 @@ msgid "lollipop"
msgstr "sleikjó"
#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGCkZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4526,6 +5027,7 @@ msgid "custard"
msgstr "búðingur"
#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z9jVN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4535,6 +5037,7 @@ msgid "honey"
msgstr "hunang"
#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. erDDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4544,6 +5047,7 @@ msgid "cake"
msgstr "kaka"
#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rv9sh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4553,6 +5057,7 @@ msgid "bento"
msgstr "matarbakki"
#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wuJ4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4562,6 +5067,7 @@ msgid "stew"
msgstr "kássa"
#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YDqMD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4571,6 +5077,7 @@ msgid "cooking"
msgstr "matreiðsla"
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBfCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4580,6 +5087,7 @@ msgid "restaurant"
msgstr "veitingastaður"
#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf4Av
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4589,6 +5097,7 @@ msgid "tea"
msgstr "te"
#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YncQr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4598,6 +5107,7 @@ msgid "sake"
msgstr "sakí"
#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xnqbf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4607,6 +5117,7 @@ msgid "glass"
msgstr "glas"
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ngp7g
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4616,6 +5127,7 @@ msgid "cocktail"
msgstr "kokkteill"
#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sdBze
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4625,6 +5137,7 @@ msgid "drink2"
msgstr "drykkur"
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F2TpK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4634,6 +5147,7 @@ msgid "beer"
msgstr "bjór"
#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3DADC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4643,6 +5157,7 @@ msgid "beer2"
msgstr "bjór2"
#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BcurL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4652,6 +5167,7 @@ msgid "baby bottle"
msgstr "peli"
#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RhPDQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4661,6 +5177,7 @@ msgid "ribbon2"
msgstr "borði2"
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MADiL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4670,6 +5187,7 @@ msgid "gift"
msgstr "gjöf"
#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tuDzb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4679,6 +5197,7 @@ msgid "birthday"
msgstr "afmæli"
#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f26Bk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4688,6 +5207,7 @@ msgid "halloween"
msgstr "hrekkjavaka"
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvFGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4697,6 +5217,7 @@ msgid "christmas"
msgstr "jól"
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cVHdd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4706,6 +5227,7 @@ msgid "santa"
msgstr "jólasveinn"
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. saFdp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4715,6 +5237,7 @@ msgid "fireworks"
msgstr "flugeldar"
#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikoAR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4724,6 +5247,7 @@ msgid "sparkler"
msgstr "stjörnuljós"
#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmwGc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4733,6 +5257,7 @@ msgid "balloon"
msgstr "blaðra"
#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6j7qo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4742,6 +5267,7 @@ msgid "party"
msgstr "partý"
#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3eXZe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4751,6 +5277,7 @@ msgid "party2"
msgstr "partý2"
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNzUK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4760,6 +5287,7 @@ msgid "tanabata tree"
msgstr "tanabata bænatré"
#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4VRMn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4769,6 +5297,7 @@ msgid "flags"
msgstr "flögg"
#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nShwB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4778,6 +5307,7 @@ msgid "bamboo"
msgstr "bambus"
#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HyNqD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4787,6 +5317,7 @@ msgid "dolls"
msgstr "dúkkur"
#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MZnGF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4796,6 +5327,7 @@ msgid "flags2"
msgstr "flögg2"
#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fe2aF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4805,6 +5337,7 @@ msgid "wind chime"
msgstr "vindórói"
#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zfHjE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4814,6 +5347,7 @@ msgid "rice scene"
msgstr "hrísgrjónaathöfn"
#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nNCBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4823,6 +5357,7 @@ msgid "school satchel"
msgstr "skólataska"
#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6PMMH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4832,6 +5367,7 @@ msgid "graduation"
msgstr "útskrift"
#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xaH5B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4841,6 +5377,7 @@ msgid "fair2"
msgstr "skemmtun2"
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3x8hW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4850,6 +5387,7 @@ msgid "fair"
msgstr "skemmtun"
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PD7Cb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4859,6 +5397,7 @@ msgid "roller coaster"
msgstr "rússíbani"
#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pMccJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4868,6 +5407,7 @@ msgid "fishing"
msgstr "fiskveiði"
#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mZABw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4877,6 +5417,7 @@ msgid "microphone"
msgstr "hljóðnemi"
#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cJB24
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4886,6 +5427,7 @@ msgid "movie camera"
msgstr "kvikmyndavél"
#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8MDEz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4895,6 +5437,7 @@ msgid "cinema"
msgstr "bíó"
#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2tBD3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4904,6 +5447,7 @@ msgid "headphone"
msgstr "heyrnartól"
#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ocRfQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4913,6 +5457,7 @@ msgid "art"
msgstr "list"
#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FHPnG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4922,6 +5467,7 @@ msgid "top hat"
msgstr "pípuhattur"
#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NmrUH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4931,6 +5477,7 @@ msgid "circus"
msgstr "sirkustjald"
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCBD6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4940,6 +5487,7 @@ msgid "ticket"
msgstr "miði"
#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EQhDu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4949,6 +5497,7 @@ msgid "clapper"
msgstr "klappspjald"
#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BwNeG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4958,6 +5507,7 @@ msgid "theatre"
msgstr "leikhús"
#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxoXg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4967,6 +5517,7 @@ msgid "video game"
msgstr "vídeóleikur"
#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8GZTZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4976,6 +5527,7 @@ msgid "hit"
msgstr "í mark"
#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnZGG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4985,6 +5537,7 @@ msgid "slot machine"
msgstr "spilakassi"
#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b5uif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -4994,6 +5547,7 @@ msgid "billiards"
msgstr "billjarð"
#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zYVZW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5003,6 +5557,7 @@ msgid "dice"
msgstr "teningur"
#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDVCN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5012,6 +5567,7 @@ msgid "bowling"
msgstr "keila"
#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5m8DQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5021,6 +5577,7 @@ msgid "cards"
msgstr "spil"
#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DDCkg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5030,6 +5587,7 @@ msgid "music2"
msgstr "tónlist2"
#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PsVfD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5039,6 +5597,7 @@ msgid "music"
msgstr "tónlist"
#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Unw73
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5048,6 +5607,7 @@ msgid "saxophone"
msgstr "saxófónn"
#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sB5jL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5057,6 +5617,7 @@ msgid "guitar"
msgstr "gítar"
#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGKYB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5066,6 +5627,7 @@ msgid "piano"
msgstr "píanó"
#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tWZBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5075,6 +5637,7 @@ msgid "trumpet"
msgstr "trompet"
#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ae8uM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5084,6 +5647,7 @@ msgid "violin"
msgstr "fiðla"
#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCnPx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5093,6 +5657,7 @@ msgid "score"
msgstr "nótnaskrift"
#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8zBQp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5102,6 +5667,7 @@ msgid "shirt2"
msgstr "skyrta2"
#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WfH8R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5111,6 +5677,7 @@ msgid "tennis"
msgstr "tennis"
#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FrDyH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5120,6 +5687,7 @@ msgid "ski"
msgstr "skíði"
#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ih5rC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5129,6 +5697,7 @@ msgid "basketball"
msgstr "körfubolti"
#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E4zAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5138,6 +5707,7 @@ msgid "race"
msgstr "keppni"
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. b4bAo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5147,6 +5717,7 @@ msgid "snowboarder"
msgstr "brettagaur"
#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7CKn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5156,6 +5727,7 @@ msgid "runner"
msgstr "hlaupari"
#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pLHf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5165,6 +5737,7 @@ msgid "surfer"
msgstr "brimbrettagaur"
#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hgj9C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5174,6 +5747,7 @@ msgid "trophy"
msgstr "verðlaun"
#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qjAKh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5183,6 +5757,7 @@ msgid "horse3"
msgstr "kappreiðar"
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FRTc8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5192,6 +5767,7 @@ msgid "football"
msgstr "fótbolti"
#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eLmcj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5201,6 +5777,7 @@ msgid "rugby football"
msgstr "rúgbý"
#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6acEV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5210,6 +5787,7 @@ msgid "swimmer"
msgstr "sundmaður"
#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RfTAe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5219,6 +5797,7 @@ msgid "house"
msgstr "hús"
#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GB6nn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5228,6 +5807,7 @@ msgid "house2"
msgstr "hús2"
#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dRsEi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5237,6 +5817,7 @@ msgid "office"
msgstr "skrifstofa"
#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gf8La
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5246,6 +5827,7 @@ msgid "post office2"
msgstr "pósthús2"
#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9qhN4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5255,6 +5837,7 @@ msgid "post office"
msgstr "pósthús"
#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ttEpB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5264,6 +5847,7 @@ msgid "hospital"
msgstr "sjúkrahús"
#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4TaNF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5273,6 +5857,7 @@ msgid "bank"
msgstr "banki"
#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EkGmC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5282,6 +5867,7 @@ msgid "atm"
msgstr "hraðbanki"
#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jXyTu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5291,6 +5877,7 @@ msgid "hotel"
msgstr "hótel"
#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BoiNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5300,6 +5887,7 @@ msgid "hotel2"
msgstr "hótel2"
#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AcmZT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5309,6 +5897,7 @@ msgid "store"
msgstr "verslun"
#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VBk6S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5318,6 +5907,7 @@ msgid "school"
msgstr "skóli"
#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7DA7Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5327,6 +5917,7 @@ msgid "store2"
msgstr "verslun2"
#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5FZmf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5336,6 +5927,7 @@ msgid "factory"
msgstr "verksmiðja"
#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E7g2q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5345,6 +5937,7 @@ msgid "lantern"
msgstr "ljósker"
#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZwF6E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5354,6 +5947,7 @@ msgid "castle2"
msgstr "kastali2"
#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AVnym
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5363,6 +5957,7 @@ msgid "castle"
msgstr "kastali"
#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iQjEZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5372,6 +5967,7 @@ msgid "rat"
msgstr "rotta"
#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DeFnV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5381,6 +5977,7 @@ msgid "mouse"
msgstr "mús"
#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XiFTi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5390,6 +5987,7 @@ msgid "ox"
msgstr "uxi"
#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zNaJS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5399,6 +5997,7 @@ msgid "water buffalo"
msgstr "vatnabuffall"
#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V3p7W
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5408,6 +6007,7 @@ msgid "cow"
msgstr "kýr"
#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ihDfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5417,6 +6017,7 @@ msgid "tiger"
msgstr "tígrisdýr"
#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RbGoe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5426,6 +6027,7 @@ msgid "leopard"
msgstr "hlébarði"
#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CMGYf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5435,6 +6037,7 @@ msgid "rabbit"
msgstr "kanína"
#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YBim
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5444,6 +6047,7 @@ msgid "cat"
msgstr "köttur"
#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dio6o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5453,6 +6057,7 @@ msgid "dragon"
msgstr "dreki"
#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTR4G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5462,6 +6067,7 @@ msgid "crocodile"
msgstr "krókódíll"
#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h77co
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5471,6 +6077,7 @@ msgid "whale2"
msgstr "hvalur2"
#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hadNm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5480,6 +6087,7 @@ msgid "snail"
msgstr "snigill"
#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKLJQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5489,6 +6097,7 @@ msgid "snake"
msgstr "snákur"
#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i6Cn2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5498,6 +6107,7 @@ msgid "horse"
msgstr "hestur"
#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xEnKp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5507,6 +6117,7 @@ msgid "ram"
msgstr "hrútur"
#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVSAr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5516,6 +6127,7 @@ msgid "goat"
msgstr "geit"
#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZDwSn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5525,6 +6137,7 @@ msgid "sheep"
msgstr "kind"
#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YvEf5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5534,6 +6147,7 @@ msgid "monkey"
msgstr "api"
#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ycN9J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5543,6 +6157,7 @@ msgid "rooster"
msgstr "hani"
#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ag9Mg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5552,6 +6167,7 @@ msgid "chicken"
msgstr "kjúklingur"
#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jmBsh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5561,6 +6177,7 @@ msgid "dog"
msgstr "hundur"
#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6YWK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5570,6 +6187,7 @@ msgid "pig"
msgstr "svín"
#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xtnBt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5579,6 +6197,7 @@ msgid "boar"
msgstr "göltur"
#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yxkbk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5588,6 +6207,7 @@ msgid "elephant"
msgstr "fíll"
#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vpPJb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5597,6 +6217,7 @@ msgid "octopus"
msgstr "kolkrabbi"
#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXEMR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5606,6 +6227,7 @@ msgid "shell"
msgstr "skel"
#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JVh4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5615,6 +6237,7 @@ msgid "bug"
msgstr "bjalla"
#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. me5X6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5624,6 +6247,7 @@ msgid "ant"
msgstr "maur"
#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aCWCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5633,6 +6257,7 @@ msgid "bee"
msgstr "býfluga"
#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnJG6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5642,6 +6267,7 @@ msgid "ladybug"
msgstr "maríuhæna"
#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CATwn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5651,6 +6277,7 @@ msgid "fish"
msgstr "fiskur"
#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qK3hz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5660,6 +6287,7 @@ msgid "fish2"
msgstr "fiskur2"
#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mkAVd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5669,6 +6297,7 @@ msgid "fish3"
msgstr "fiskur3"
#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHvHV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5678,6 +6307,7 @@ msgid "turtle"
msgstr "skjaldbaka"
#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fi7Lg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5687,6 +6317,7 @@ msgid "chick"
msgstr "ungi"
#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zAaYQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5696,6 +6327,7 @@ msgid "chick2"
msgstr "ungi2"
#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GyVtY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5705,6 +6337,7 @@ msgid "chick3"
msgstr "ungi3"
#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jwips
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5714,6 +6347,7 @@ msgid "bird"
msgstr "fugl"
#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KDxrF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5723,6 +6357,7 @@ msgid "penguin"
msgstr "mörgæs"
#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i3ehW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5732,6 +6367,7 @@ msgid "koala"
msgstr "kóalabjörn"
#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yBMDt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5741,6 +6377,7 @@ msgid "poodle"
msgstr "púðul"
#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A3ng3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5750,6 +6387,7 @@ msgid "camel"
msgstr "kameldýr"
#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NDefQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5759,6 +6397,7 @@ msgid "camel2"
msgstr "kameldýr2"
#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. extjn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5768,6 +6407,7 @@ msgid "dolphin"
msgstr "höfrungur"
#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FDRH4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5777,6 +6417,7 @@ msgid "mouse2"
msgstr "mús2"
#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yDmAf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5786,6 +6427,7 @@ msgid "cow2"
msgstr "kýr2"
#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V7ZVF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5795,6 +6437,7 @@ msgid "tiger2"
msgstr "tígrisdýr2"
#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8XA6y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5804,6 +6447,7 @@ msgid "rabbit2"
msgstr "kanína2"
#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. umi97
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5813,6 +6457,7 @@ msgid "cat2"
msgstr "köttur2"
#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A8jhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5822,6 +6467,7 @@ msgid "dragon2"
msgstr "dreki2"
#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EC4yH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5831,6 +6477,7 @@ msgid "whale"
msgstr "hvalur"
#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uvs4N
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5840,6 +6487,7 @@ msgid "horse2"
msgstr "hestur2"
#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JACu8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5849,6 +6497,7 @@ msgid "monkey2"
msgstr "api2"
#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hAqZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5858,6 +6507,7 @@ msgid "dog2"
msgstr "hundur2"
#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pHDR9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5867,6 +6517,7 @@ msgid "pig2"
msgstr "svín2"
#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ByQoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5876,6 +6527,7 @@ msgid "frog"
msgstr "froskur"
#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7KVBf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5885,6 +6537,7 @@ msgid "hamster"
msgstr "hamstur"
#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BWcDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5894,6 +6547,7 @@ msgid "wolf"
msgstr "úlfur"
#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p2mi3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5903,6 +6557,7 @@ msgid "bear"
msgstr "björn"
#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bm9VZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5912,6 +6567,7 @@ msgid "panda"
msgstr "pandabjörn"
#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U4cLM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5921,6 +6577,7 @@ msgid "pig nose"
msgstr "svínstrýni"
#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cZa9W
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5930,6 +6587,7 @@ msgid "feet"
msgstr "fætur"
#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FbAhk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5939,6 +6597,7 @@ msgid "eyes"
msgstr "augu"
#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jpYRG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5948,6 +6607,7 @@ msgid "ear"
msgstr "eyra"
#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E9d73
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5957,6 +6617,7 @@ msgid "nose"
msgstr "nef"
#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HhZiA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5966,6 +6627,7 @@ msgid "mouth"
msgstr "munnur"
#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xiZeo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5975,6 +6637,7 @@ msgid "tongue"
msgstr "tunga"
#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Do9RZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5984,6 +6647,7 @@ msgid "up2"
msgstr "upp2"
#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 38UHH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -5993,6 +6657,7 @@ msgid "down2"
msgstr "niður2"
#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gRtnZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6002,6 +6667,7 @@ msgid "left2"
msgstr "vinstri2"
#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VjyBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6011,6 +6677,7 @@ msgid "right2"
msgstr "hægri2"
#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ipCGp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6020,6 +6687,7 @@ msgid "fist2"
msgstr "hnefi2"
#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gh9mT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6029,6 +6697,7 @@ msgid "wave"
msgstr "alda"
#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHXXZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6038,6 +6707,7 @@ msgid "ok"
msgstr "í lagi"
#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QP5Gt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6047,6 +6717,7 @@ msgid "yes"
msgstr "já"
#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mGjpD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6056,6 +6727,7 @@ msgid "no"
msgstr "nei"
#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UzrjV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6065,6 +6737,7 @@ msgid "clap"
msgstr "klappa"
#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xJ53h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6074,6 +6747,7 @@ msgid "open hands"
msgstr "opnar hendur"
#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BtSqh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6083,6 +6757,7 @@ msgid "crown"
msgstr "kóróna"
#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzRy3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6092,6 +6767,7 @@ msgid "hat"
msgstr "hattur"
#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yGAJR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6101,6 +6777,7 @@ msgid "eyeglasses"
msgstr "gleraugu"
#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9WoyD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6110,6 +6787,7 @@ msgid "necktie"
msgstr "hálsbindi"
#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FYDTc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6119,6 +6797,7 @@ msgid "shirt"
msgstr "skyrta"
#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDCDB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6128,6 +6807,7 @@ msgid "jeans"
msgstr "gallabuxur"
#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DKuYL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6137,6 +6817,7 @@ msgid "dress"
msgstr "kjóll"
#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3gfhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6146,6 +6827,7 @@ msgid "kimono"
msgstr "kímónó"
#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pkz5G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6155,6 +6837,7 @@ msgid "bikini"
msgstr "bíkíní"
#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kPMZm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6164,6 +6847,7 @@ msgid "clothes"
msgstr "fatnaður"
#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KUTeE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6173,6 +6857,7 @@ msgid "purse"
msgstr "budda"
#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7jBBJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6182,6 +6867,7 @@ msgid "handbag"
msgstr "handtaska"
#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3i9d
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6191,6 +6877,7 @@ msgid "pouch"
msgstr "pyngja"
#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TJEkr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6200,6 +6887,7 @@ msgid "shoe"
msgstr "skór"
#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E6RYu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6209,6 +6897,7 @@ msgid "shoe2"
msgstr "skór2"
#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wzPLw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6218,6 +6907,7 @@ msgid "shoe3"
msgstr "skór3"
#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FpWvw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6227,6 +6917,7 @@ msgid "sandal"
msgstr "sandalar"
#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AyaZm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6236,6 +6927,7 @@ msgid "boot"
msgstr "stígvél"
#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GgfEm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6245,6 +6937,7 @@ msgid "footprints"
msgstr "fótaför"
#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hs8C7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6254,6 +6947,7 @@ msgid "bust"
msgstr "brjóstmynd"
#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UETgU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6263,6 +6957,7 @@ msgid "busts"
msgstr "brjóstmyndir"
#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. inPSE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6272,6 +6967,7 @@ msgid "boy"
msgstr "drengur"
#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvMFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6281,6 +6977,7 @@ msgid "girl"
msgstr "stúlka"
#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8EQzk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6290,6 +6987,7 @@ msgid "man"
msgstr "maður"
#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EEPWL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6299,6 +6997,7 @@ msgid "woman"
msgstr "kona"
#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXd9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6308,6 +7007,7 @@ msgid "family"
msgstr "fjölskylda"
#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5zFTn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6317,6 +7017,7 @@ msgid "couple"
msgstr "par"
#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npiBG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6326,6 +7027,7 @@ msgid "couple2"
msgstr "par2"
#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFL88
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6335,6 +7037,7 @@ msgid "couple3"
msgstr "par3"
#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z2SZf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6344,6 +7047,7 @@ msgid "cop"
msgstr "lögga"
#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GshDr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6353,6 +7057,7 @@ msgid "bunny ears"
msgstr "kanínueyru"
#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jCsRv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6362,6 +7067,7 @@ msgid "bride"
msgstr "brúður"
#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ejnwy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6371,6 +7077,7 @@ msgid "blond hair"
msgstr "ljóst hár"
#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEjP9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6380,6 +7087,7 @@ msgid "hat2"
msgstr "hattur2"
#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PT4BP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6389,6 +7097,7 @@ msgid "turban"
msgstr "túrban"
#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5JKdn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6398,6 +7107,7 @@ msgid "older man"
msgstr "eldri maður"
#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFK28
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6407,6 +7117,7 @@ msgid "older woman"
msgstr "eldri kona"
#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yCHsd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6416,6 +7127,7 @@ msgid "baby"
msgstr "smábarn"
#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3GDrA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6425,6 +7137,7 @@ msgid "worker"
msgstr "verkamaður"
#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVotZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6434,6 +7147,7 @@ msgid "princess"
msgstr "prinsessa"
#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uXbDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6443,6 +7157,7 @@ msgid "ogre"
msgstr "ófreskja"
#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9mnCF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6452,6 +7167,7 @@ msgid "goblin"
msgstr "durtur"
#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owD8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6461,6 +7177,7 @@ msgid "ghost"
msgstr "vofa"
#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBpcF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6470,6 +7187,7 @@ msgid "angel"
msgstr "engill"
#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CtaFh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6479,6 +7197,7 @@ msgid "alien"
msgstr "geimvera"
#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTENb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6488,6 +7207,7 @@ msgid "alien2"
msgstr "geimvera2"
#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gPRSL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6497,6 +7217,7 @@ msgid "imp"
msgstr "reiðipúki"
#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VCGWC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6506,6 +7227,7 @@ msgid "skull"
msgstr "hauskúpa"
#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cE5EN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6515,6 +7237,7 @@ msgid "information2"
msgstr "upplýsingar2"
#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8TW65
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6524,6 +7247,7 @@ msgid "guard"
msgstr "vörður"
#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AfK4Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6533,6 +7257,7 @@ msgid "dancer"
msgstr "dansari"
#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWNXz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6542,6 +7267,7 @@ msgid "lipstick"
msgstr "varalitur"
#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UCBCc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6551,6 +7277,7 @@ msgid "nail care"
msgstr "naglahirða"
#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G8fqM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6560,6 +7287,7 @@ msgid "massage"
msgstr "nudd"
#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mej3x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6569,6 +7297,7 @@ msgid "haircut"
msgstr "hárskurður"
#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uh3iE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6578,6 +7307,7 @@ msgid "barber"
msgstr "rakari"
#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r6qXk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6587,6 +7317,7 @@ msgid "syringe"
msgstr "sprauta"
#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UHfGw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6596,6 +7327,7 @@ msgid "pill"
msgstr "pilla"
#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mEEda
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6605,6 +7337,7 @@ msgid "kiss mark"
msgstr "kossafar"
#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26cKP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6614,6 +7347,7 @@ msgid "love letter"
msgstr "ástarbréf"
#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HLAyd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6623,6 +7357,7 @@ msgid "ring"
msgstr "hringur"
#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2B9Gg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6632,6 +7367,7 @@ msgid "gem"
msgstr "gimsteinn"
#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5umRf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6641,6 +7377,7 @@ msgid "kiss"
msgstr "koss"
#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uTbGC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6650,6 +7387,7 @@ msgid "bouquet"
msgstr "blómvöndur"
#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdyCD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6659,6 +7397,7 @@ msgid "couple4"
msgstr "par4"
#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HN5FN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6668,6 +7407,7 @@ msgid "wedding"
msgstr "brúðkaup"
#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nCuz6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6677,6 +7417,7 @@ msgid "heartbeat"
msgstr "hjartsláttur"
#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s5RCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6686,6 +7427,7 @@ msgid "broken heart"
msgstr "brostið hjarta"
#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZKnAA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6695,6 +7437,7 @@ msgid "two hearts"
msgstr "tvö hjörtu"
#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T6fPR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6704,6 +7447,7 @@ msgid "sparkling heart"
msgstr "neistandi hjarta"
#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hnpy2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6713,6 +7457,7 @@ msgid "heartpulse"
msgstr "hjartsláttur"
#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EoDEC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6722,6 +7467,7 @@ msgid "love"
msgstr "ást"
#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZvRzq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6731,6 +7477,7 @@ msgid "gift heart"
msgstr "hjartagjöf"
#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mNAJQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6740,6 +7487,7 @@ msgid "revolving hearts"
msgstr "hringsnúandi hjörtu"
#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jWmvQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6749,6 +7497,7 @@ msgid "heart decoration"
msgstr "hjartaskraut"
#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjSJU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6758,6 +7507,7 @@ msgid "cuteness"
msgstr "sætt"
#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FgTp9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6767,6 +7517,7 @@ msgid "bulb"
msgstr "pera"
#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5uyY8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6776,6 +7527,7 @@ msgid "anger"
msgstr "reiði"
#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BHnsP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6785,6 +7537,7 @@ msgid "bomb"
msgstr "sprengja"
#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DxdJx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6794,6 +7547,7 @@ msgid "zzz"
msgstr "zzz"
#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DSa3b
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6803,6 +7557,7 @@ msgid "boom"
msgstr "sprenging"
#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nFoAX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6812,6 +7567,7 @@ msgid "sweat drops"
msgstr "svitaperlur"
#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eRxPJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6821,6 +7577,7 @@ msgid "droplet"
msgstr "dropi"
#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HDTEE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6830,6 +7587,7 @@ msgid "dash"
msgstr "strik"
#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FyCtU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6839,6 +7597,7 @@ msgid "poo"
msgstr "skítur"
#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tkQEc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6848,6 +7607,7 @@ msgid "muscle"
msgstr "vöðvi"
#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oV6Re
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6857,6 +7617,7 @@ msgid "dizzy"
msgstr "dofinn"
#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8Zt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6866,6 +7627,7 @@ msgid "speech balloon"
msgstr "talblaðra"
#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Hqstd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6875,6 +7637,7 @@ msgid "thought balloon"
msgstr "hugsanablaðra"
#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TFLQ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6884,6 +7647,7 @@ msgid "white flower"
msgstr "hvítt blóm"
#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NVEJ6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6893,6 +7657,7 @@ msgid "100"
msgstr "100"
#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 44CJ2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6902,6 +7667,7 @@ msgid "money2"
msgstr "peningar2"
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WJBFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6911,6 +7677,7 @@ msgid "exchange"
msgstr "gjaldmiðlagengi"
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gEQqV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6920,6 +7687,7 @@ msgid "heavy dollar sign"
msgstr "þungt dollaratákn"
#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BvG4w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6929,6 +7697,7 @@ msgid "credit card"
msgstr "kreditkort"
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XPTnu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6938,6 +7707,7 @@ msgid "yen2"
msgstr "yen2"
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9tknk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6947,6 +7717,7 @@ msgid "dollar2"
msgstr "dollari2"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m4oKV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6956,6 +7727,7 @@ msgid "euro2"
msgstr "evra2"
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8n3ij
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6965,6 +7737,7 @@ msgid "pound2"
msgstr "pund2"
#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CbXWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6974,6 +7747,7 @@ msgid "money"
msgstr "peningar"
#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HxDaW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6983,6 +7757,7 @@ msgid "chart4"
msgstr "línurit4"
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFG2p
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -6992,6 +7767,7 @@ msgid "seat"
msgstr "sæti"
#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A72Gd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7001,6 +7777,7 @@ msgid "computer"
msgstr "tölva"
#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dLWEH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7010,6 +7787,7 @@ msgid "briefcase"
msgstr "skjalataska"
#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 39dHP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7019,6 +7797,7 @@ msgid "md"
msgstr "mínídiskur"
#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kc5xJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7028,6 +7807,7 @@ msgid "floppy"
msgstr "disklingur"
#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6qMwM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7037,6 +7817,7 @@ msgid "cd"
msgstr "cd"
#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yEgGX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7046,6 +7827,7 @@ msgid "dvd"
msgstr "dvd"
#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kDfvB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7055,6 +7837,7 @@ msgid "folder"
msgstr "mappa"
#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAyrP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7064,6 +7847,7 @@ msgid "folder2"
msgstr "mappa2"
#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwFzf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7073,6 +7857,7 @@ msgid "page3"
msgstr "síða3"
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nHJbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7082,6 +7867,7 @@ msgid "page"
msgstr "síða"
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3357F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7091,6 +7877,7 @@ msgid "calendar"
msgstr "dagatal"
#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2T65Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7100,6 +7887,7 @@ msgid "calendar2"
msgstr "dagatal2"
#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DNhZt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7109,6 +7897,7 @@ msgid "card index"
msgstr "spjaldskrá"
#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fDBef
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7118,6 +7907,7 @@ msgid "chart"
msgstr "línurit"
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n2X5h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7127,6 +7917,7 @@ msgid "chart2"
msgstr "línurit2"
#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A2YxF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7136,6 +7927,7 @@ msgid "chart3"
msgstr "línurit3"
#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rd9qJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7145,6 +7937,7 @@ msgid "clipboard"
msgstr "klippispjald"
#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rvk5G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7154,6 +7947,7 @@ msgid "pushpin"
msgstr "teiknibóla"
#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qvHXp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7163,6 +7957,7 @@ msgid "round pushpin"
msgstr "títuprjónn"
#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QnxVB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7172,6 +7967,7 @@ msgid "paperclip"
msgstr "bréfaklemma"
#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7zWG5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7181,6 +7977,7 @@ msgid "ruler"
msgstr "reglustika"
#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AFfRY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7190,6 +7987,7 @@ msgid "ruler2"
msgstr "reglustika2"
#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8kKn2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7199,6 +7997,7 @@ msgid "bookmark"
msgstr "bókamerki"
#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2JByd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7208,6 +8007,7 @@ msgid "ledger"
msgstr "höfuðbók"
#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CPCYE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7217,6 +8017,7 @@ msgid "notebook"
msgstr "minnisbók"
#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ktHAV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7226,6 +8027,7 @@ msgid "notebook2"
msgstr "minnisbók2"
#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DYit7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7235,6 +8037,7 @@ msgid "book2"
msgstr "bók2"
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LjMCp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7244,6 +8047,7 @@ msgid "book3"
msgstr "bók3"
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGEYU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7253,6 +8057,7 @@ msgid "books"
msgstr "bækur"
#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHKqs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7262,6 +8067,7 @@ msgid "name"
msgstr "nafn"
#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dFZz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7271,6 +8077,7 @@ msgid "scroll"
msgstr "skrun"
#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WACDF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7280,6 +8087,7 @@ msgid "memo"
msgstr "minnismiði"
#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7Sqx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7289,6 +8097,7 @@ msgid "receiver"
msgstr "móttakandi"
#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RFzY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7298,6 +8107,7 @@ msgid "pager"
msgstr "símboði"
#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G6o5r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7307,6 +8117,7 @@ msgid "fax"
msgstr "fax"
#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jUz5C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7316,6 +8127,7 @@ msgid "antenna"
msgstr "loftnet"
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P5xbh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7325,6 +8137,7 @@ msgid "loudspeaker"
msgstr "hátalari"
#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eJHQG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7334,6 +8147,7 @@ msgid "mega"
msgstr "gjallarhorn"
#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YcCHy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7343,6 +8157,7 @@ msgid "tray"
msgstr "bakki"
#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f8tnA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7352,6 +8167,7 @@ msgid "tray2"
msgstr "bakki2"
#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8uDGB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7361,6 +8177,7 @@ msgid "package"
msgstr "pakki"
#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tLYTu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7370,6 +8187,7 @@ msgid "e-mail"
msgstr "tölvupóstfang"
#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qKRip
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7379,6 +8197,7 @@ msgid "envelope7"
msgstr "umslag7"
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGe9s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7388,6 +8207,7 @@ msgid "envelope8"
msgstr "umslag8"
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MiuAq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7397,6 +8217,7 @@ msgid "mailbox"
msgstr "pósthólf"
#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zyZUF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7406,6 +8227,7 @@ msgid "mailbox2"
msgstr "pósthólf2"
#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sf5YJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7415,6 +8237,7 @@ msgid "mailbox3"
msgstr "pósthólf3"
#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fCEgu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7424,6 +8247,7 @@ msgid "mailbox4"
msgstr "pósthólf4"
#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TManz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7433,6 +8257,7 @@ msgid "postbox"
msgstr "póstkassi"
#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u2ynR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7442,6 +8267,7 @@ msgid "horn"
msgstr "horn"
#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gZmY9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7451,6 +8277,7 @@ msgid "newspaper"
msgstr "dagblað"
#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C22hA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7460,6 +8287,7 @@ msgid "mobile"
msgstr "farsími"
#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLbiN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7469,6 +8297,7 @@ msgid "calling"
msgstr "hringing"
#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d3uys
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7478,6 +8307,7 @@ msgid "vibration mode"
msgstr "titringshamur"
#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SB2ZA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7487,6 +8317,7 @@ msgid "mobile phone off"
msgstr "slökkt á farsíma"
#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. s4cxU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7496,6 +8327,7 @@ msgid "no mobile"
msgstr "engir farsímar"
#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjdGu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7505,6 +8337,7 @@ msgid "signal strength"
msgstr "styrkur merkis"
#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eEaUM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7514,6 +8347,7 @@ msgid "camera"
msgstr "myndavél"
#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iUoYo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7523,6 +8357,7 @@ msgid "video camera"
msgstr "vídeómyndavél"
#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hDmEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7532,6 +8367,7 @@ msgid "tv"
msgstr "sjónvarp"
#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WLYDg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7541,6 +8377,7 @@ msgid "radio"
msgstr "útvarp"
#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SRaWt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7550,6 +8387,7 @@ msgid "vhs"
msgstr "vhs"
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j6gBG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7559,6 +8397,7 @@ msgid "brightness"
msgstr "birtustig"
#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kk8CH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7568,6 +8407,7 @@ msgid "brightness2"
msgstr "birtustig2"
#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCXWY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7577,6 +8417,7 @@ msgid "mute"
msgstr "þagga"
#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zBDGG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7586,6 +8427,7 @@ msgid "speaker"
msgstr "hátalari"
#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. q6Ccp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7595,6 +8437,7 @@ msgid "sound"
msgstr "hljóð"
#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APeWX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7604,6 +8447,7 @@ msgid "loud sound"
msgstr "hátt hljóð"
#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ACRRR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7613,6 +8457,7 @@ msgid "battery"
msgstr "rafhlaða"
#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BG2mN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7622,6 +8467,7 @@ msgid "plug"
msgstr "tengi"
#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jY8rv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7631,6 +8477,7 @@ msgid "mag"
msgstr "stækkunargler"
#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruAUv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7640,6 +8487,7 @@ msgid "mag2"
msgstr "stækkunargler2"
#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8ZUNE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7649,6 +8497,7 @@ msgid "lock2"
msgstr "lás2"
#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4g77k
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7658,6 +8507,7 @@ msgid "lock3"
msgstr "lás3"
#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vkQ8o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7667,6 +8517,7 @@ msgid "key"
msgstr "lykill"
#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N7rGA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7676,6 +8527,7 @@ msgid "lock"
msgstr "læsa"
#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vRAcY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7685,6 +8537,7 @@ msgid "unlock"
msgstr "aflæsa"
#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TjiAa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7694,6 +8547,7 @@ msgid "bell"
msgstr "bjalla"
#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQzBP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7703,6 +8557,7 @@ msgid "no bell"
msgstr "engin bjalla"
#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R7oDp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7712,6 +8567,7 @@ msgid "bookmark2"
msgstr "bókamerki2"
#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jF6rA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7721,6 +8577,7 @@ msgid "link"
msgstr "tengill"
#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kLzCC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7730,6 +8587,7 @@ msgid "radio button"
msgstr "einvalsreitur"
#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. omtTU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7739,6 +8597,7 @@ msgid "underage"
msgstr "undir aldursmörkum"
#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63uY8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7748,6 +8607,7 @@ msgid "abc"
msgstr "abc"
#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vYrKA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7757,6 +8617,7 @@ msgid "fire"
msgstr "eldur"
#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXCDZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7766,6 +8627,7 @@ msgid "flashlight"
msgstr "vasaljós"
#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yiTrG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7775,6 +8637,7 @@ msgid "wrench"
msgstr "skrúflykill"
#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xkGE3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7784,6 +8647,7 @@ msgid "hammer"
msgstr "hamar"
#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. p4ctN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7793,6 +8657,7 @@ msgid "nut and bolt"
msgstr "bolti og ró"
#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SEuBH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7802,6 +8667,7 @@ msgid "knife"
msgstr "hnífur"
#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2RSdn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7811,6 +8677,7 @@ msgid "pistol"
msgstr "skammbyssa"
#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n3FVK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7820,6 +8687,7 @@ msgid "microscope"
msgstr "smásjá"
#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 79jnu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7829,6 +8697,7 @@ msgid "telescope"
msgstr "sjónauki"
#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cFgDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7838,6 +8707,7 @@ msgid "crystal ball"
msgstr "krystalskúla"
#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mztF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7847,6 +8717,7 @@ msgid "beginner"
msgstr "byrjandi"
#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7pSw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7856,6 +8727,7 @@ msgid "trident"
msgstr "forkur"
#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EmJnV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7865,6 +8737,7 @@ msgid "button2"
msgstr "hnappur2"
#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WRBMQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7874,6 +8747,7 @@ msgid "button"
msgstr "hnappur"
#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e52Dc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7883,6 +8757,7 @@ msgid "1 h"
msgstr "klukkan 1"
#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhgX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7892,6 +8767,7 @@ msgid "2 h"
msgstr "klukkan 2"
#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gMDo3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7901,6 +8777,7 @@ msgid "3 h"
msgstr "klukkan 3"
#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uQYrA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7910,6 +8787,7 @@ msgid "4 h"
msgstr "klukkan 4"
#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eU5ps
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7919,6 +8797,7 @@ msgid "5 h"
msgstr "klukkan 5"
#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yZrjC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7928,6 +8807,7 @@ msgid "6 h"
msgstr "klukkan 6"
#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJEuM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7937,6 +8817,7 @@ msgid "7 h"
msgstr "klukkan 7"
#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eHaWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7946,6 +8827,7 @@ msgid "8 h"
msgstr "klukkan 8"
#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJKnh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7955,6 +8837,7 @@ msgid "9 h"
msgstr "klukkan 9"
#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ouBxv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7964,6 +8847,7 @@ msgid "10 h"
msgstr "klukkan 10"
#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DA8M8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7973,6 +8857,7 @@ msgid "11 h"
msgstr "klukkan 11"
#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NF5SV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7982,6 +8867,7 @@ msgid "12 h"
msgstr "klukkan 12"
#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t7XEN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -7991,6 +8877,7 @@ msgid "1.30"
msgstr "1.30"
#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ac4Kx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8000,6 +8887,7 @@ msgid "2.30"
msgstr "2.30"
#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sd7EA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8009,6 +8897,7 @@ msgid "3.30"
msgstr "3.30"
#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CZwtb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8018,6 +8907,7 @@ msgid "4.30"
msgstr "4.30"
#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VunGj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8027,6 +8917,7 @@ msgid "5.30"
msgstr "5.30"
#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WgH9r
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8036,6 +8927,7 @@ msgid "6.30"
msgstr "6.30"
#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfCBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8045,6 +8937,7 @@ msgid "7.30"
msgstr "7.30"
#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GGeBZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8054,6 +8947,7 @@ msgid "8.30"
msgstr "8.30"
#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DCtfy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8063,6 +8957,7 @@ msgid "9.30"
msgstr "9.30"
#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tJG5J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8072,6 +8967,7 @@ msgid "10.30"
msgstr "10.30"
#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g55YB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8081,6 +8977,7 @@ msgid "11.30"
msgstr "11.30"
#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PGjbq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8090,6 +8987,7 @@ msgid "12.30"
msgstr "12.30"
#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yzedv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8099,6 +8997,7 @@ msgid "Fuji"
msgstr "Fuji"
#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zoL5S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8108,6 +9007,7 @@ msgid "tower"
msgstr "turn"
#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T5ixq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8117,6 +9017,7 @@ msgid "liberty"
msgstr "frelsi"
#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vtyHr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8126,6 +9027,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rdfcs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8135,6 +9037,7 @@ msgid "statue"
msgstr "stytta"
#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pJXUT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8144,6 +9047,7 @@ msgid "grinning"
msgstr "glottandi"
#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aTARh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8153,6 +9057,7 @@ msgid "grin"
msgstr "glott"
#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DRNjV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8162,6 +9067,7 @@ msgid "joy"
msgstr "gleði"
#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Gcdda
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8171,6 +9077,7 @@ msgid "smiley"
msgstr "broskall"
#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QBnjZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8180,6 +9087,7 @@ msgid "smile"
msgstr "bros"
#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xmY3d
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8189,6 +9097,7 @@ msgid "sweat smile"
msgstr "brosviprur"
#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RLsCo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8198,6 +9107,7 @@ msgid "laugh"
msgstr "hlátur"
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pFuaT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8207,6 +9117,7 @@ msgid "innocent"
msgstr "saklaus"
#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j4szE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8216,6 +9127,7 @@ msgid "smiling imp"
msgstr "brospúki"
#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. k4AZW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8225,6 +9137,7 @@ msgid "wink"
msgstr "vink"
#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xPZW8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8234,6 +9147,7 @@ msgid "blush"
msgstr "roðna"
#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d5q9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8243,6 +9157,7 @@ msgid "yum"
msgstr "nammibros"
#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PHXAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8252,6 +9167,7 @@ msgid "relieved"
msgstr "feginn"
#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BhNrx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8261,6 +9177,7 @@ msgid "heart eyes"
msgstr "hjartaaugu"
#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybcju
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8270,6 +9187,7 @@ msgid "sunglasses2"
msgstr "sólgleraugu2"
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GDHDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8279,6 +9197,7 @@ msgid "smirk"
msgstr "út í annað"
#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KsfGz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8288,6 +9207,7 @@ msgid "neutral face"
msgstr "hlutlaust andlit"
#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w7cU8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8297,6 +9217,7 @@ msgid "expressionless"
msgstr "sviplaus"
#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teWUy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8306,6 +9227,7 @@ msgid "unamused"
msgstr "óskemmt"
#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sPBAF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8315,6 +9237,7 @@ msgid "sweat"
msgstr "sviti"
#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AEuYX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8324,6 +9247,7 @@ msgid "pensive"
msgstr "hugsandi"
#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZB5DT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8333,6 +9257,7 @@ msgid "confused"
msgstr "ráðvilltur"
#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gFEjA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8342,6 +9267,7 @@ msgid "confounded"
msgstr "niðurbrotinn"
#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wu9JJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8351,6 +9277,7 @@ msgid "kissing"
msgstr "kyssandi"
#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BzWbz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8360,6 +9287,7 @@ msgid "kiss2"
msgstr "koss2"
#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2sYft
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8369,6 +9297,7 @@ msgid "kiss3"
msgstr "koss3"
#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D7GhD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8378,6 +9307,7 @@ msgid "kiss4"
msgstr "koss4"
#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ryiUu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8387,6 +9317,7 @@ msgid "tongue2"
msgstr "tunga2"
#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JuA5S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8396,6 +9327,7 @@ msgid "tongue3"
msgstr "tunga3"
#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CjnZ6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8405,6 +9337,7 @@ msgid "tongue4"
msgstr "tunga4"
#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DzqHp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8414,6 +9347,7 @@ msgid "disappointed"
msgstr "vonsvikinn"
#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H4sAW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8423,6 +9357,7 @@ msgid "worried"
msgstr "áhyggjufullur"
#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oCCny
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8432,6 +9367,7 @@ msgid "angry"
msgstr "reiður"
#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6wuDY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8441,6 +9377,7 @@ msgid "rage"
msgstr "ofsareiður"
#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x27LD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8450,6 +9387,7 @@ msgid "cry"
msgstr "gráta"
#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DngFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8459,6 +9397,7 @@ msgid "persevere"
msgstr "rembast"
#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gBDzZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8468,6 +9407,7 @@ msgid "triumph"
msgstr "sigur"
#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hFMz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8477,6 +9417,7 @@ msgid "disappointed relieved"
msgstr "vonsvikinn en feginn"
#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kerje
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8486,6 +9427,7 @@ msgid "frowning"
msgstr "hnykla brúnir"
#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kZYF3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8495,6 +9437,7 @@ msgid "anguished"
msgstr "angistarfullur"
#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bu62A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8504,6 +9447,7 @@ msgid "fearful"
msgstr "hræddur"
#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6HkfU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8513,6 +9457,7 @@ msgid "weary"
msgstr "þreytulegur"
#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XDpxA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8522,6 +9467,7 @@ msgid "sleepy"
msgstr "syfjaður"
#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RwKrG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8531,6 +9477,7 @@ msgid "tired face"
msgstr "þreytt andlit"
#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x9ZFy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8540,6 +9487,7 @@ msgid "grimacing"
msgstr "grettandi"
#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BrbFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8549,6 +9497,7 @@ msgid "sob"
msgstr "ekkasog"
#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6iTF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8558,6 +9507,7 @@ msgid "open mouth"
msgstr "opinn munnur"
#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uMReg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8567,6 +9517,7 @@ msgid "hushed"
msgstr "undrandi"
#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tavtt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8576,6 +9527,7 @@ msgid "cold sweat"
msgstr "kaldur sviti"
#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JpoSb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8585,6 +9537,7 @@ msgid "scream"
msgstr "öskur"
#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vDqqP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8594,6 +9547,7 @@ msgid "astonished"
msgstr "hissa"
#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QtFif
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8603,6 +9557,7 @@ msgid "flushed"
msgstr "roðna"
#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MFwtr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8612,6 +9567,7 @@ msgid "sleeping"
msgstr "sofandi"
#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MAD5T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8621,6 +9577,7 @@ msgid "dizzy face"
msgstr "dofið andlit"
#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NYdBC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8630,6 +9587,7 @@ msgid "no mouth"
msgstr "enginn munnur"
#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9E7g6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8639,6 +9597,7 @@ msgid "mask"
msgstr "gríma"
#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vHxL5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8648,6 +9607,7 @@ msgid "smile cat"
msgstr "brosköttur"
#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GXKzF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8657,6 +9617,7 @@ msgid "joy cat"
msgstr "gleðiköttur"
#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vAbxV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8666,6 +9627,7 @@ msgid "smiley cat"
msgstr "brosköttur"
#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hzzjE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8675,6 +9637,7 @@ msgid "heart eyes cat"
msgstr "köttur með hjartaaugu"
#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FuB4S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8684,6 +9647,7 @@ msgid "smirk cat"
msgstr "glottandi köttur"
#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cGEsx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8693,6 +9657,7 @@ msgid "kissing cat"
msgstr "kyssandi köttur"
#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NyFCw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8702,6 +9667,7 @@ msgid "pouting cat"
msgstr "skúffaður köttur"
#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Aoh9Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8711,6 +9677,7 @@ msgid "crying cat"
msgstr "grátandi köttur"
#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W4tZy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8720,6 +9687,7 @@ msgid "scream cat"
msgstr "öskurköttur"
#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5Acu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8729,6 +9697,7 @@ msgid "no good"
msgstr "ekki gott"
#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zMSZd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8738,6 +9707,7 @@ msgid "ok3"
msgstr "í lagi3"
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4BtEr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8747,6 +9717,7 @@ msgid "prostration"
msgstr "beygja sig"
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fB5uj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8756,6 +9727,7 @@ msgid "see no evil"
msgstr "sé ekkert illt"
#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ja8yE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8765,6 +9737,7 @@ msgid "hear no evil"
msgstr "heyri ekkert illt"
#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e3zGe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8774,6 +9747,7 @@ msgid "speak no evil"
msgstr "segi ekkert illt"
#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pwpxw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8783,6 +9757,7 @@ msgid "happiness"
msgstr "hamingja"
#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hTJ9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8792,6 +9767,7 @@ msgid "celebration"
msgstr "hátíðahöld"
#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xhTBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8801,6 +9777,7 @@ msgid "person frowning"
msgstr "hnykla brúnir"
#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. entX5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8810,6 +9787,7 @@ msgid "person pouting"
msgstr "skúffaður"
#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtK2c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8819,6 +9797,7 @@ msgid "pray"
msgstr "biðja bæn"
#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6GdwG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8828,6 +9807,7 @@ msgid "rocket"
msgstr "eldflaug"
#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hADct
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8837,6 +9817,7 @@ msgid "helicopter"
msgstr "þyrla"
#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CEBY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8846,6 +9827,7 @@ msgid "locomotive"
msgstr "gufulest"
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uiu74
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8855,6 +9837,7 @@ msgid "railway car"
msgstr "lestarvagn"
#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6gdPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8864,6 +9847,7 @@ msgid "train2"
msgstr "lest2"
#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KWFVc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8873,6 +9857,7 @@ msgid "train3"
msgstr "lest3"
#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UfDGn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8882,6 +9867,7 @@ msgid "train"
msgstr "lest"
#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dQgQx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8891,6 +9877,7 @@ msgid "metro"
msgstr "neðanjarðarlest"
#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jL5UD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8900,6 +9887,7 @@ msgid "light rail"
msgstr "léttlest"
#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nU3jZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8909,6 +9897,7 @@ msgid "station"
msgstr "stöð"
#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Dri8R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8918,6 +9907,7 @@ msgid "tram"
msgstr "sporvagn"
#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9YAFb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8927,6 +9917,7 @@ msgid "tram2"
msgstr "sporvagn2"
#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DhKQs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8936,6 +9927,7 @@ msgid "bus"
msgstr "strætisvagn"
#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fTFJN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8945,6 +9937,7 @@ msgid "bus2"
msgstr "strætisvagn2"
#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tBeU2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8954,6 +9947,7 @@ msgid "trolleybus"
msgstr "sporvagn"
#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YFFGE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8963,6 +9957,7 @@ msgid "busstop"
msgstr "strætóstopp"
#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiqLy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8972,6 +9967,7 @@ msgid "minibus"
msgstr "smárúta"
#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UjeDu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8981,6 +9977,7 @@ msgid "ambulance"
msgstr "sjúkrabíll"
#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fHERr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8990,6 +9987,7 @@ msgid "fire engine"
msgstr "slökkvibíll"
#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bgbGa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -8999,6 +9997,7 @@ msgid "police car"
msgstr "lögreglubíll"
#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMPG9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9008,6 +10007,7 @@ msgid "police car2"
msgstr "lögreglubíll2"
#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xVRoq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9017,6 +10017,7 @@ msgid "taxi"
msgstr "leigubíll"
#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hvAxP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9026,6 +10027,7 @@ msgid "taxi2"
msgstr "leigubíll2"
#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7EjBh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9035,6 +10037,7 @@ msgid "car"
msgstr "bíll"
#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VAENQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9044,6 +10047,7 @@ msgid "car2"
msgstr "bíll2"
#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F53eT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9053,6 +10057,7 @@ msgid "car3"
msgstr "bíll3"
#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ky66X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9062,6 +10067,7 @@ msgid "truck2"
msgstr "trukkur2"
#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8soAF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9071,6 +10077,7 @@ msgid "lorry"
msgstr "vörubíll"
#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Jwdgy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9080,6 +10087,7 @@ msgid "tractor"
msgstr "dráttarvél"
#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xBCEM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9089,6 +10097,7 @@ msgid "monorail"
msgstr "einteinungur"
#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YF5em
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9098,6 +10107,7 @@ msgid "mountain railway"
msgstr "fjallalest"
#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFS7w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9107,6 +10117,7 @@ msgid "suspension railway"
msgstr "loftlest"
#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xw2kG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9116,6 +10127,7 @@ msgid "mountain cableway"
msgstr "kláfferja"
#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D6Kee
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9125,6 +10137,7 @@ msgid "aerial tramway"
msgstr "upphengdur sporvagn"
#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iT3XR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9134,6 +10147,7 @@ msgid "ship"
msgstr "skip"
#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UGEtk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9143,6 +10157,7 @@ msgid "rowboat"
msgstr "árabátur"
#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eBgos
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9152,6 +10167,7 @@ msgid "speedboat"
msgstr "hraðbátur"
#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFcdF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9161,6 +10177,7 @@ msgid "traffic light"
msgstr "umferðarljós"
#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nV9zL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9170,6 +10187,7 @@ msgid "traffic light2"
msgstr "umferðarljós2"
#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JaFGo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9179,6 +10197,7 @@ msgid "construction"
msgstr "byggingavinna"
#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oixqW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9188,6 +10207,7 @@ msgid "rotating light"
msgstr "snúningsljós"
#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGDmx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9197,6 +10217,7 @@ msgid "triangular flag"
msgstr "þríhyrningsveifa"
#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FCxDK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9206,6 +10227,7 @@ msgid "door"
msgstr "hurð"
#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dAJJp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9215,6 +10237,7 @@ msgid "no entry sign"
msgstr "engin inngangur"
#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H2dFa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9224,6 +10247,7 @@ msgid "smoking"
msgstr "reykingar"
#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ReEtE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9233,6 +10257,7 @@ msgid "no smoking"
msgstr "reyklaust"
#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. owPyG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9242,6 +10267,7 @@ msgid "litter"
msgstr "rusl"
#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4qXxK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9251,6 +10277,7 @@ msgid "do not litter"
msgstr "ekki henda rusli"
#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZjTkh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9260,6 +10287,7 @@ msgid "potable water"
msgstr "drykkjarvatn"
#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sbTAA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9269,6 +10297,7 @@ msgid "non-potable water"
msgstr "ódrykkjarhæft vatn"
#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KZmCA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9278,6 +10307,7 @@ msgid "bike"
msgstr "reiðhjól"
#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RECxo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9287,6 +10317,7 @@ msgid "no bicycles"
msgstr "engin reiðhjól"
#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FGCMF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9296,6 +10327,7 @@ msgid "bicyclist"
msgstr "hjólreiðamaður"
#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P3F9z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9305,6 +10337,7 @@ msgid "bicyclist2"
msgstr "hjólreiðamaður2"
#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4Jk7j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9314,6 +10347,7 @@ msgid "walking"
msgstr "gangandi"
#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wMwUM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9323,6 +10357,7 @@ msgid "no pedestrians"
msgstr "engir fótgangandi"
#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tfRvX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9332,6 +10367,7 @@ msgid "crosswalk"
msgstr "gangbraut"
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5bTta
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9341,6 +10377,7 @@ msgid "mens"
msgstr "karlar"
#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DkTJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9350,6 +10387,7 @@ msgid "womens"
msgstr "konur"
#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fyZ5J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9359,6 +10397,7 @@ msgid "restroom"
msgstr "snyrting"
#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. waXZA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9368,6 +10407,7 @@ msgid "baby2"
msgstr "smábarn2"
#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7j9FT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9377,6 +10417,7 @@ msgid "toilet"
msgstr "salerni"
#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2GY7E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9386,6 +10427,7 @@ msgid "toilet2"
msgstr "salerni2"
#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WrCWt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9395,6 +10437,7 @@ msgid "shower"
msgstr "sturta"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g545x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9404,6 +10447,7 @@ msgid "bath"
msgstr "bað"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. miVDJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9413,6 +10457,7 @@ msgid "bathtub"
msgstr "baðkar"
#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BXMUC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9422,6 +10467,7 @@ msgid "passport"
msgstr "vegabréf"
#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EcdFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9431,6 +10477,7 @@ msgid "customs"
msgstr "tollafgreiðsla"
#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rR2Xw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9440,6 +10487,7 @@ msgid "baggage"
msgstr "farangur"
#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pxsMt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9449,6 +10497,7 @@ msgid "left luggage"
msgstr "óskilafarangur"
#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LZEAD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9458,6 +10507,7 @@ msgid "feast"
msgstr "veisla"
#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PWmbQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9467,6 +10517,7 @@ msgid "smiling3"
msgstr "brosandi3"
#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CeamS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9476,6 +10527,7 @@ msgid "frowning2"
msgstr "hnykla brúnir2"
#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vhzbs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9485,6 +10537,7 @@ msgid "detective"
msgstr "rannsókn"
#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ae2cr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9494,6 +10547,7 @@ msgid "sleep"
msgstr "svæfa"
#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Xuc2A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9503,6 +10557,7 @@ msgid "suit"
msgstr "jakkaföt"
#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AkeBV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9512,6 +10567,7 @@ msgid "head"
msgstr "haus"
#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cf525
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9521,6 +10577,7 @@ msgid "golf"
msgstr "golf"
#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. As3GE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9530,6 +10587,7 @@ msgid "weight lifter"
msgstr "lyftingar"
#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDCyA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9539,6 +10597,7 @@ msgid "car4"
msgstr "bíll4"
#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2MoqD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9548,6 +10607,7 @@ msgid "motorcycle"
msgstr "mótorhjól"
#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gNBn5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9557,6 +10617,7 @@ msgid "finger"
msgstr "fingur"
#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AHWD9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9566,6 +10627,7 @@ msgid "spock"
msgstr "spock heilsar"
#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ati77
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9575,6 +10637,7 @@ msgid "hand2"
msgstr "hönd2"
#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6ADML
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9584,6 +10647,7 @@ msgid "eye"
msgstr "auga"
#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z7WCd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9593,6 +10657,7 @@ msgid "bubble"
msgstr "blaðra"
#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7FoF3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9602,6 +10667,7 @@ msgid "bubble4"
msgstr "blaðra4"
#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. djWbu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9611,6 +10677,7 @@ msgid "hole"
msgstr "hola"
#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AGMoo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9620,6 +10687,7 @@ msgid "sunglasses"
msgstr "sólgleraugu"
#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fq7Cq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9629,6 +10697,7 @@ msgid "shop"
msgstr "verslun"
#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eQaW4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9638,6 +10707,7 @@ msgid "chipmunk"
msgstr "íkorni"
#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yoo9T
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9647,6 +10717,7 @@ msgid "dove"
msgstr "dúfa"
#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Uyg9S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9656,6 +10727,7 @@ msgid "spider"
msgstr "könguló"
#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DPtYj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9665,6 +10737,7 @@ msgid "web"
msgstr "vefur"
#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UaQDN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9674,6 +10747,7 @@ msgid "rosette"
msgstr "rósetta"
#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SAxJc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9683,6 +10757,7 @@ msgid "pepper"
msgstr "pipar"
#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3WpkF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9692,6 +10767,7 @@ msgid "plate"
msgstr "matardiskur"
#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvA3Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9701,6 +10777,7 @@ msgid "map"
msgstr "kort"
#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PU3q7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9710,6 +10787,7 @@ msgid "mountain2"
msgstr "fjall2"
#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9CR2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9719,6 +10797,7 @@ msgid "camping"
msgstr "tjaldstæði"
#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QQU86
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9728,6 +10807,7 @@ msgid "beach"
msgstr "strönd"
#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E3dKM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9737,6 +10817,7 @@ msgid "desert"
msgstr "auðn"
#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uFHXi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9746,6 +10827,7 @@ msgid "island"
msgstr "eyja"
#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rB6rV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9755,6 +10837,7 @@ msgid "park"
msgstr "almenningsgarður"
#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KtGDD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9764,6 +10847,7 @@ msgid "stadium"
msgstr "íþróttaleikvangur"
#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9UYRC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9773,6 +10857,7 @@ msgid "museum"
msgstr "safn"
#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TU5KH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9782,6 +10867,7 @@ msgid "crane"
msgstr "krani"
#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ybjvN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9791,6 +10877,7 @@ msgid "houses"
msgstr "hús"
#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TEAtW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9800,6 +10887,7 @@ msgid "house3"
msgstr "hús3"
#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rjmXE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9809,6 +10897,7 @@ msgid "city"
msgstr "borg"
#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gdgnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9818,6 +10907,7 @@ msgid "motorway"
msgstr "þjóðvegur"
#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNZp2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9827,6 +10917,7 @@ msgid "track"
msgstr "spor"
#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JDKF2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9836,6 +10927,7 @@ msgid "drum"
msgstr "tromma"
#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KG2xi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9845,6 +10937,7 @@ msgid "ship2"
msgstr "skip2"
#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hfqZC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9854,6 +10947,7 @@ msgid "motor boat"
msgstr "mótorbátur"
#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. M7r8K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9863,6 +10957,7 @@ msgid "airplane2"
msgstr "flugvél2"
#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FTJfG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9872,6 +10967,7 @@ msgid "departure"
msgstr "brottför"
#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CwiZi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9881,6 +10977,7 @@ msgid "arrival"
msgstr "koma"
#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5BbRQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9890,6 +10987,7 @@ msgid "satellite"
msgstr "gervihnöttur"
#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GePUa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9899,6 +10997,7 @@ msgid "bell2"
msgstr "bjalla2"
#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. N3XKK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9908,6 +11007,7 @@ msgid "clock"
msgstr "klukka"
#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vC2BF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9917,6 +11017,7 @@ msgid "thermometer"
msgstr "hitamælir"
#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eDCCS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9926,6 +11027,7 @@ msgid "cloudy"
msgstr "skýjað"
#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yuxDV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9935,6 +11037,7 @@ msgid "cloudy2"
msgstr "skýjað2"
#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SwLUG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9944,6 +11047,7 @@ msgid "rainy"
msgstr "rigning"
#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uBa2e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9953,6 +11057,7 @@ msgid "storm"
msgstr "stormur"
#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f3Sbb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9962,6 +11067,7 @@ msgid "snow"
msgstr "snjókoma"
#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. boe8A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9971,6 +11077,7 @@ msgid "lightning"
msgstr "elding"
#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RS8Wb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9980,6 +11087,7 @@ msgid "tornado"
msgstr "hvirfilbylur"
#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EqDhD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9989,6 +11097,7 @@ msgid "fog"
msgstr "þoka"
#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTTqx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -9998,6 +11107,7 @@ msgid "wind"
msgstr "vindur"
#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7X7bW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10007,6 +11117,7 @@ msgid "ribbon"
msgstr "borði"
#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RqApZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10016,6 +11127,7 @@ msgid "ticket2"
msgstr "miði2"
#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GLTVB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10025,6 +11137,7 @@ msgid "medal2"
msgstr "medalía2"
#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uT4sx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10034,6 +11147,7 @@ msgid "medal"
msgstr "medalía"
#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EszEZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10043,6 +11157,7 @@ msgid "joystick"
msgstr "stýripinni"
#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wY9cB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10052,6 +11167,7 @@ msgid "picture"
msgstr "mynd"
#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RWFZz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10061,6 +11177,7 @@ msgid "microphone2"
msgstr "hljóðnemi2"
#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FNDDe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10070,6 +11187,7 @@ msgid "slider"
msgstr "sleði"
#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HRvG2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10079,6 +11197,7 @@ msgid "control"
msgstr "stýring"
#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DunGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10088,6 +11207,7 @@ msgid "computer2"
msgstr "tölva2"
#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5i9iG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10097,6 +11217,7 @@ msgid "printer"
msgstr "prentari"
#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gCiTV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10106,6 +11227,7 @@ msgid "mouse3"
msgstr "mús3"
#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kr6mD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10115,6 +11237,7 @@ msgid "trackball"
msgstr "bendilkúla"
#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a7M8c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10124,6 +11247,7 @@ msgid "film"
msgstr "filma"
#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5XEHv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10133,6 +11257,7 @@ msgid "projector"
msgstr "skjávarpi"
#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. e6d8k
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10142,6 +11267,7 @@ msgid "flash"
msgstr "flass"
#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 85ZZG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10151,6 +11277,7 @@ msgid "candle"
msgstr "kerti"
#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Roj4S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10160,6 +11287,7 @@ msgid "newspaper2"
msgstr "dagblað2"
#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KGGrV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10169,6 +11297,7 @@ msgid "label"
msgstr "merking"
#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MtcT9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10178,6 +11307,7 @@ msgid "ballot"
msgstr "kjörseðill"
#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVhur
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10187,6 +11317,7 @@ msgid "pen2"
msgstr "penni2"
#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zPbDv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10196,6 +11327,7 @@ msgid "pen"
msgstr "penni"
#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GMFPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10205,6 +11337,7 @@ msgid "paintbrush"
msgstr "pensill"
#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oj4qT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10214,6 +11347,7 @@ msgid "crayon"
msgstr "trélitur"
#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6mFoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10223,6 +11357,7 @@ msgid "index"
msgstr "spjaldskrá"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4vrvA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10232,6 +11367,7 @@ msgid "notepad"
msgstr "minnisbók"
#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fjcB6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10241,6 +11377,7 @@ msgid "calendar3"
msgstr "dagatal3"
#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bwrwB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10250,6 +11387,7 @@ msgid "paperclip2"
msgstr "bréfaklemma2"
#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zm6R6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10259,6 +11397,7 @@ msgid "box"
msgstr "kassi"
#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. D9Ev3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10268,6 +11407,7 @@ msgid "cabinet"
msgstr "skápur"
#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rhsi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10277,6 +11417,7 @@ msgid "wastebasket"
msgstr "ruslakarfa"
#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i498o
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10286,6 +11427,7 @@ msgid "key2"
msgstr "lykill2"
#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EDHj7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10295,6 +11437,7 @@ msgid "hammer and wrench"
msgstr "hamar og lykill"
#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qnaCC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10304,6 +11447,7 @@ msgid "knife2"
msgstr "hnífur2"
#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QCXRd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10313,15 +11457,17 @@ msgid "shield"
msgstr "skjöldur"
#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F9G5C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COMPRESSION\n"
"LngText.text"
msgid "clamp"
-msgstr "clamp"
+msgstr "þvinga"
#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g4DGu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10331,6 +11477,7 @@ msgid "bed"
msgstr "rúm"
#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XnFom
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10340,6 +11487,7 @@ msgid "couch"
msgstr "sófi"
#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. R8EvG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10349,6 +11497,7 @@ msgid "om"
msgstr "om"
#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ETWok
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10358,6 +11507,7 @@ msgid "pause"
msgstr "bíða"
#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6Fkq7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10367,6 +11517,7 @@ msgid "stop2"
msgstr "stopp2"
#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PApbW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10376,6 +11527,7 @@ msgid "record"
msgstr "færsla"
#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hytrL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10385,6 +11537,7 @@ msgid "flag"
msgstr "flagg"
#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mBjRj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10394,6 +11547,7 @@ msgid "flag2"
msgstr "flagg2"
#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GBXU7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10403,6 +11557,7 @@ msgid "checkbox4"
msgstr "hakreitur4"
#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. htBDW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10412,6 +11567,7 @@ msgid "boys"
msgstr "drengir"
#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MNHt2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10421,6 +11577,7 @@ msgid "information3"
msgstr "upplýsingar3"
#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9wBWk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10430,6 +11587,7 @@ msgid "girls"
msgstr "stúlkur"
#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wpUD2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10439,6 +11597,7 @@ msgid "airplane4"
msgstr "flugvél4"
#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZpeG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10448,6 +11607,7 @@ msgid "locomotive2"
msgstr "gufulest2"
#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RCBUE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10457,6 +11617,7 @@ msgid "airplane3"
msgstr "flugvél3"
#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vEzt8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10466,6 +11627,7 @@ msgid "fire engine2"
msgstr "slökkvibíll2"
#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5E5qt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10475,6 +11637,7 @@ msgid "airplane5"
msgstr "flugvél5"
#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YCGT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10484,6 +11647,7 @@ msgid "airplane6"
msgstr "flugvél6"
#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V5pj8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10493,6 +11657,7 @@ msgid "bubble5"
msgstr "blaðra5"
#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yp5bD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10502,6 +11667,7 @@ msgid "bubble6"
msgstr "blaðra6"
#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FFx4K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10511,6 +11677,7 @@ msgid "bubble7"
msgstr "blaðra7"
#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JEqPj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10520,6 +11687,7 @@ msgid "chart5"
msgstr "línurit5"
#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LNFqr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10529,6 +11697,7 @@ msgid "page4"
msgstr "síða4"
#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zi4B5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10538,6 +11707,7 @@ msgid "writing2"
msgstr "skrifa2"
#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. r8Xz8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10547,6 +11717,7 @@ msgid "rays"
msgstr "geislar"
#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Zvkw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10556,6 +11727,7 @@ msgid "notes3"
msgstr "minnispunktar3"
#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gYeEg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10565,6 +11737,7 @@ msgid "circle3"
msgstr "hringur3"
#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iywvE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10574,6 +11747,7 @@ msgid "notes4"
msgstr "minnispunktar4"
#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ESTxC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10583,6 +11757,7 @@ msgid "book"
msgstr "bók"
#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qF7am
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10592,6 +11767,7 @@ msgid "font"
msgstr "letur"
#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZSeGW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10601,6 +11777,7 @@ msgid "circle4"
msgstr "hringur4"
#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VMMh9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10610,6 +11787,7 @@ msgid "bullhorn"
msgstr "nautshorn"
#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EvEb4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10619,6 +11797,7 @@ msgid "bullhorn2"
msgstr "nautshorn2"
#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AtkEf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10628,6 +11807,7 @@ msgid "receiver2"
msgstr "móttakandi2"
#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EgspW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10637,6 +11817,7 @@ msgid "phone3"
msgstr "sími3"
#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WXomE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10646,6 +11827,7 @@ msgid "receiver4"
msgstr "móttakandi4"
#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. emFc7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10655,6 +11837,7 @@ msgid "receiver3"
msgstr "móttakandi3"
#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HdoYh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10664,6 +11847,7 @@ msgid "phone4"
msgstr "sími4"
#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 335BP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10673,6 +11857,7 @@ msgid "left4"
msgstr "vinstri4"
#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ubunD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10682,6 +11867,7 @@ msgid "ok2"
msgstr "í lagi2"
#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3YbN8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10691,6 +11877,7 @@ msgid "left5"
msgstr "vinstri5"
#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 26mFx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10700,6 +11887,7 @@ msgid "rays2"
msgstr "geislar2"
#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YxMaD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10709,6 +11897,7 @@ msgid "right4"
msgstr "hægri4"
#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RHxMa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10718,6 +11907,7 @@ msgid "down3"
msgstr "niður3"
#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Feod4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10727,6 +11917,7 @@ msgid "up3"
msgstr "upp3"
#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vWrdA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10736,6 +11927,7 @@ msgid "droplet2"
msgstr "dropi2"
#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tzhR8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10745,6 +11937,7 @@ msgid "synthesizer"
msgstr "hljóðgervill"
#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KpEFc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10754,6 +11947,7 @@ msgid "bouquet2"
msgstr "blómvöndur2"
#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBDE9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10763,6 +11957,7 @@ msgid "heart2"
msgstr "hjarta2"
#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kWWTC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10772,6 +11967,7 @@ msgid "pirate"
msgstr "sjóræningi"
#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lk3GC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10781,6 +11977,7 @@ msgid "modem"
msgstr "mótald"
#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CYnVK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10790,6 +11987,7 @@ msgid "no piracy"
msgstr "engir sjóræningjar"
#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MngCK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10799,6 +11997,7 @@ msgid "marks chapter"
msgstr "kaflamerki"
#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tA9Nr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10808,6 +12007,7 @@ msgid "Celtic cross"
msgstr "keltakross"
#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TbsbW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10817,6 +12017,7 @@ msgid "down4"
msgstr "niður4"
#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Sh7hb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10826,6 +12027,7 @@ msgid "envelope4"
msgstr "umslag4"
#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6AKdz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10835,6 +12037,7 @@ msgid "envelope2"
msgstr "umslag2"
#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UVBZB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10844,6 +12047,7 @@ msgid "rays3"
msgstr "geislar3"
#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. teGE4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10853,6 +12057,7 @@ msgid "pencil4"
msgstr "blýantur4"
#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zvLQc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10862,6 +12067,7 @@ msgid "envelope3"
msgstr "umslag3"
#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ED7mw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10871,6 +12077,7 @@ msgid "tack"
msgstr "teiknibóla"
#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KE6gJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10880,6 +12087,7 @@ msgid "envelope5"
msgstr "umslag5"
#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. npC85
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10889,6 +12097,7 @@ msgid "mobile2"
msgstr "farsími2"
#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GoddF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10898,6 +12107,7 @@ msgid "envelope6"
msgstr "umslag6"
#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DVJqf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10907,6 +12117,7 @@ msgid "left6"
msgstr "vinstri6"
#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v5Ngu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10916,6 +12127,7 @@ msgid "right5"
msgstr "hægri5"
#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Cqs44
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10925,6 +12137,7 @@ msgid "maximize"
msgstr "hámarka"
#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a8Ton
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10934,6 +12147,7 @@ msgid "overlap"
msgstr "skarast"
#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jZs9w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10943,6 +12157,7 @@ msgid "page2"
msgstr "síða2"
#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ejx3h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10952,6 +12167,7 @@ msgid "pages"
msgstr "síður"
#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Fp3C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10961,6 +12177,7 @@ msgid "arrows"
msgstr "örvar"
#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bFSAy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10970,6 +12187,7 @@ msgid "font2"
msgstr "letur2"
#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KeAPT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10979,6 +12197,7 @@ msgid "minimize"
msgstr "minnka"
#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cWAh4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10988,6 +12207,7 @@ msgid "cancel"
msgstr "hætta við"
#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CpvEL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -10997,6 +12217,7 @@ msgid "window"
msgstr "gluggi"
#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9MFBE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11006,6 +12227,7 @@ msgid "empty page"
msgstr "auð síða"
#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4fcuu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11015,6 +12237,7 @@ msgid "empty document"
msgstr "autt skjal"
#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hQp56
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11024,6 +12247,7 @@ msgid "empty pages"
msgstr "auðar síður"
#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8N6C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11033,6 +12257,7 @@ msgid "document"
msgstr "skjal"
#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MaUGt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11042,6 +12267,7 @@ msgid "empty note page"
msgstr "auð síða í minnisblokk"
#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7w4gh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11051,6 +12277,7 @@ msgid "note pad"
msgstr "skrifblokk"
#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AE3mL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11060,6 +12287,7 @@ msgid "note3"
msgstr "athugasemd3"
#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5aCDm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11069,6 +12297,7 @@ msgid "empty note pad"
msgstr "auð skrifblokk"
#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bDRqr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11078,6 +12307,7 @@ msgid "note page"
msgstr "minnismiði"
#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FdBv4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11087,6 +12317,7 @@ msgid "optical disc"
msgstr "geisladiskur"
#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ghxv6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11096,6 +12327,7 @@ msgid "folder3"
msgstr "mappa3"
#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gwq6Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11105,6 +12337,7 @@ msgid "right6"
msgstr "hægri6"
#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. V9USD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11114,6 +12347,7 @@ msgid "folder4"
msgstr "mappa4"
#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Wb5pZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11123,6 +12357,7 @@ msgid "empty note"
msgstr "auður minnismiði"
#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2DTcZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11132,6 +12367,7 @@ msgid "folder5"
msgstr "mappa5"
#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9icB8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11141,6 +12377,7 @@ msgid "frame"
msgstr "rammi"
#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2zYBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11150,6 +12387,7 @@ msgid "frame2"
msgstr "rammi2"
#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CWPgm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11159,6 +12397,7 @@ msgid "document2"
msgstr "skjal2"
#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W5ZZb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11168,6 +12407,7 @@ msgid "document3"
msgstr "skjal3"
#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BR5B8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11177,6 +12417,7 @@ msgid "document4"
msgstr "skjal4"
#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iWFAt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11186,6 +12427,7 @@ msgid "printer2"
msgstr "prentari2"
#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CmW6a
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11195,6 +12437,7 @@ msgid "fax2"
msgstr "fax2"
#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. u4fMX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11204,6 +12447,7 @@ msgid "mouse4"
msgstr "mús4"
#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YM2Wi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11213,6 +12457,7 @@ msgid "pc"
msgstr "einkatölva"
#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uCEtj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11222,6 +12467,7 @@ msgid "screen"
msgstr "skjár"
#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. dxgBq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11231,6 +12477,7 @@ msgid "mouse5"
msgstr "mús5"
#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2kWQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11240,6 +12487,7 @@ msgid "hard disk"
msgstr "harður diskur"
#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zVUTo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11249,6 +12497,7 @@ msgid "calculator"
msgstr "reiknivél"
#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vxsZg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11258,6 +12507,7 @@ msgid "cartridge"
msgstr "hylki"
#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8CWzA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11267,6 +12517,7 @@ msgid "floppy2"
msgstr "disklingur2"
#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SxL8M
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11276,6 +12527,7 @@ msgid "floppy3"
msgstr "disklingur3"
#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYzF5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11285,6 +12537,7 @@ msgid "keyboard2"
msgstr "lyklaborð2"
#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 63xqd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11294,6 +12547,7 @@ msgid "victory2"
msgstr "sigur2"
#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nnqCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11303,6 +12557,7 @@ msgid "network"
msgstr "netkerfi"
#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jTG2R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11312,6 +12567,7 @@ msgid "floppy4"
msgstr "disklingur4"
#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cK4DP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11321,6 +12577,7 @@ msgid "lips"
msgstr "varir"
#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. maQCB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11330,6 +12587,7 @@ msgid "keyboard3"
msgstr "lyklaborð3"
#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gxjyq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11339,6 +12597,7 @@ msgid "down5"
msgstr "niður5"
#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fzdRY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11348,6 +12607,7 @@ msgid "down6"
msgstr "niður6"
#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. S5d7x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11357,6 +12617,7 @@ msgid "stereo"
msgstr "víðóma"
#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g3tfF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11366,6 +12627,7 @@ msgid "rosette2"
msgstr "rósetta2"
#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i4YCp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11375,6 +12637,7 @@ msgid "pennant"
msgstr "flagg"
#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JBDRo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11384,6 +12647,7 @@ msgid "up4"
msgstr "upp4"
#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Pc5KV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11393,6 +12657,7 @@ msgid "up5"
msgstr "upp5"
#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2A8Yp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11402,6 +12667,7 @@ msgid "pennant2"
msgstr "flagg2"
#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ew6So
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11411,6 +12677,7 @@ msgid "feast2"
msgstr "veisla2"
#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AJpzE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11420,6 +12687,7 @@ msgid "no2"
msgstr "nei2"
#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SqfKC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11429,6 +12697,7 @@ msgid "hand3"
msgstr "hönd3"
#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5EAvq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11438,6 +12707,7 @@ msgid "yes2"
msgstr "já2"
#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EBpBK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11447,6 +12717,7 @@ msgid "speaker2"
msgstr "hátalari2"
#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v3jrY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11456,6 +12727,7 @@ msgid "Latin cross2"
msgstr "latneskur kross2"
#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QhPED
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11465,6 +12737,7 @@ msgid "Latin cross3"
msgstr "latneskur kross3"
#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. y9uLG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11474,6 +12747,7 @@ msgid "speaker3"
msgstr "hátalari3"
#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yXfff
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11483,6 +12757,7 @@ msgid "bell3"
msgstr "bjalla3"
#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rq3dA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11492,6 +12767,7 @@ msgid "sun2"
msgstr "sól2"
#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. etzs6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11501,6 +12777,7 @@ msgid "prohibited"
msgstr "bannað"
#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Qiqnn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11510,6 +12787,7 @@ msgid "triangle3"
msgstr "þríhyrningur3"
#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NxoaJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11519,6 +12797,7 @@ msgid "bubble3"
msgstr "blaðra3"
#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ccFjf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11528,6 +12807,7 @@ msgid "speaker4"
msgstr "hátalari4"
#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B8Hg3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11537,6 +12817,7 @@ msgid "bubble8"
msgstr "blaðra8"
#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BJdG2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11546,6 +12827,7 @@ msgid "rays4"
msgstr "geislar4"
#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KQe2w
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11555,6 +12837,7 @@ msgid "lightning2"
msgstr "elding2"
#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ySPbT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11564,6 +12847,7 @@ msgid "bubble9"
msgstr "blaðra9"
#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ti5Gc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11573,6 +12857,7 @@ msgid "checkbox5"
msgstr "hakreitur5"
#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. K9FkL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11582,6 +12867,7 @@ msgid "check mark4"
msgstr "hakmerki4"
#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. fxebH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11591,6 +12877,7 @@ msgid "bubble2"
msgstr "blaðra2"
#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mQ7Sx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11600,6 +12887,7 @@ msgid "x4"
msgstr "x4"
#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HADvf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11609,6 +12897,7 @@ msgid "bubble10"
msgstr "blaðra10"
#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CgYR4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11618,6 +12907,7 @@ msgid "checkbox6"
msgstr "hakreitur6"
#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. C3B4F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11627,6 +12917,7 @@ msgid "check mark5"
msgstr "hakmerki5"
#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EbZew
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11636,6 +12927,7 @@ msgid "hugging"
msgstr "faðmast"
#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGVSq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11645,6 +12937,7 @@ msgid "thinking"
msgstr "hugsandi"
#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YWnjW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11654,6 +12947,7 @@ msgid "eye roll"
msgstr "ranghvolfa"
#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eahZt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11663,6 +12957,7 @@ msgid "zipper"
msgstr "rennilás"
#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UEkgj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11672,6 +12967,7 @@ msgid "upside-down"
msgstr "á hvolfi"
#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NHvD5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11681,6 +12977,7 @@ msgid "money3"
msgstr "peningar3"
#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XNpdb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11690,6 +12987,7 @@ msgid "thermometer2"
msgstr "hitamælir2"
#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7baC2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11699,6 +12997,7 @@ msgid "bandage"
msgstr "umbúðir"
#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AZgGL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11708,6 +13007,7 @@ msgid "nerd"
msgstr "nörd"
#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GdDbE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11717,6 +13017,7 @@ msgid "robot"
msgstr "vélmenni"
#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GANQW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11726,6 +13027,7 @@ msgid "skin1"
msgstr "skinn1"
#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gbDCJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11735,6 +13037,7 @@ msgid "skin2"
msgstr "skinn2"
#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SCAhC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11744,6 +13047,7 @@ msgid "skin3"
msgstr "skinn3"
#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 73nmB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11753,6 +13057,7 @@ msgid "skin4"
msgstr "skinn4"
#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xD2SM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11762,6 +13067,7 @@ msgid "skin5"
msgstr "skinn5"
#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uqz8D
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11771,6 +13077,7 @@ msgid "horns"
msgstr "horn"
#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UZABL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11780,6 +13087,7 @@ msgid "beads"
msgstr "perlur"
#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XwHn4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11789,6 +13097,7 @@ msgid "lion"
msgstr "ljón"
#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AsQ5Q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11798,6 +13107,7 @@ msgid "unicorn"
msgstr "einhyrningur"
#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wE3ZV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11807,6 +13117,7 @@ msgid "turkey"
msgstr "kalkúnn"
#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ygHYG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11816,6 +13127,7 @@ msgid "crab"
msgstr "krabbi"
#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eCLRs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11825,6 +13137,7 @@ msgid "scorpion"
msgstr "sporðdreki"
#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7Rapv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11834,6 +13147,7 @@ msgid "cheese"
msgstr "ostur"
#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. G77U6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11843,24 +13157,27 @@ msgid "hot dog"
msgstr "pylsa"
#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. adkNd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TACO\n"
"LngText.text"
msgid "taco"
-msgstr "taco"
+msgstr "tacó"
#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iznZM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BURRITO\n"
"LngText.text"
msgid "burrito"
-msgstr "burrito"
+msgstr "burrító"
#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EpADQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11870,6 +13187,7 @@ msgid "popcorn"
msgstr "poppkorn"
#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SjEyK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11879,6 +13197,7 @@ msgid "party4"
msgstr "partý4"
#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rK7h3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11888,6 +13207,7 @@ msgid "amphora"
msgstr "amfóra"
#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GAMLG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11897,6 +13217,7 @@ msgid "mosque"
msgstr "moska"
#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iqBVa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11906,6 +13227,7 @@ msgid "synagogue"
msgstr "sýnagóga"
#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3rTFA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11915,6 +13237,7 @@ msgid "Kaaba"
msgstr "Kaaba"
#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JnWWX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11924,6 +13247,7 @@ msgid "volleyball"
msgstr "blak"
#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BLab9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11933,6 +13257,7 @@ msgid "cricket"
msgstr "krikket"
#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2Gshv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11942,6 +13267,7 @@ msgid "hockey2"
msgstr "hokkí2"
#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. P8BNH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11951,6 +13277,7 @@ msgid "hockey"
msgstr "hokkí"
#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sjezt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11960,6 +13287,7 @@ msgid "ping pong"
msgstr "borðtennis"
#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qCCrH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11969,6 +13297,7 @@ msgid "badminton"
msgstr "badminton"
#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HpJnE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11978,6 +13307,7 @@ msgid "bow"
msgstr "bogi"
#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EhGbP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11987,6 +13317,7 @@ msgid "worship"
msgstr "tilbeiðsla"
#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VJK9e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -11996,6 +13327,7 @@ msgid "menorah"
msgstr "sjöarmastika"
#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZEUxq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12005,6 +13337,7 @@ msgid "lol"
msgstr "veltist úr hlátri"
#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9dmGD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12014,6 +13347,7 @@ msgid "drool"
msgstr "slefar"
#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BFDoH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12023,6 +13357,7 @@ msgid "nausea"
msgstr "ógleði"
#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. E2kqb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12032,6 +13367,7 @@ msgid "sneeze"
msgstr "hnerrandi"
#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eqg7B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12041,6 +13377,7 @@ msgid "cowboy"
msgstr "kúreki"
#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ECess
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12050,6 +13387,7 @@ msgid "clown"
msgstr "trúður"
#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kGYvx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12059,6 +13397,7 @@ msgid "liar"
msgstr "lygari"
#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Vm8HH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12068,6 +13407,7 @@ msgid "prince"
msgstr "prins"
#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. z4cUf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12077,6 +13417,7 @@ msgid "groom"
msgstr "brúðgumi"
#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2z7dc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12086,6 +13427,7 @@ msgid "pregnant"
msgstr "ólétta"
#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2G73S
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12095,6 +13437,7 @@ msgid "mrs. claus"
msgstr "jólasveina"
#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMAKw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12104,6 +13447,7 @@ msgid "facepalm"
msgstr "miður mín"
#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HfLEz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12113,6 +13457,7 @@ msgid "shrugging"
msgstr "veit ekki"
#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LunYv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12122,6 +13467,7 @@ msgid "dancer2"
msgstr "dansari2"
#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j3rnK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12131,6 +13477,7 @@ msgid "fencer"
msgstr "skylmingar"
#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GWy2x
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12140,6 +13487,7 @@ msgid "gymnast"
msgstr "fimleikar"
#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wDcBh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12149,6 +13497,7 @@ msgid "wrestling"
msgstr "glíma"
#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. d98om
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12158,6 +13507,7 @@ msgid "water polo"
msgstr "sundpóló"
#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CUX53
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12167,6 +13517,7 @@ msgid "handball"
msgstr "handbolti"
#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZxAWV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12176,6 +13527,7 @@ msgid "juggling"
msgstr "boltafimi"
#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ydPAe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12185,6 +13537,7 @@ msgid "selfie"
msgstr "sjálfsmynd"
#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hCFfC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12194,6 +13547,7 @@ msgid "good luck"
msgstr "gangi þér vel"
#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cXaXX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12203,6 +13557,7 @@ msgid "call"
msgstr "hringdu"
#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAjqc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12212,6 +13567,7 @@ msgid "fist3"
msgstr "hnefi3"
#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F5CCT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12221,6 +13577,7 @@ msgid "fist4"
msgstr "hnefi4"
#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ix9At
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12230,6 +13587,7 @@ msgid "hand4"
msgstr "hönd4"
#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9fHKn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12239,6 +13597,7 @@ msgid "handshake"
msgstr "handaband"
#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gm7FZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12248,6 +13607,7 @@ msgid "black heart"
msgstr "svart hjarta"
#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2NjPB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12257,6 +13617,7 @@ msgid "gorilla"
msgstr "górilla"
#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KTrLE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12266,6 +13627,7 @@ msgid "fox"
msgstr "refur"
#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hFm9Y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12275,6 +13637,7 @@ msgid "deer"
msgstr "hjörtur"
#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vH7xA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12284,6 +13647,7 @@ msgid "rhinoceros"
msgstr "nashyrningur"
#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. La26G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12293,6 +13657,7 @@ msgid "bat"
msgstr "leðurblaka"
#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. A5zoM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12302,6 +13667,7 @@ msgid "eagle"
msgstr "örn"
#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6pBEy
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12311,6 +13677,7 @@ msgid "duck"
msgstr "önd"
#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5WB2J
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12320,6 +13687,7 @@ msgid "owl"
msgstr "ugla"
#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mTdZD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12329,6 +13697,7 @@ msgid "lizard"
msgstr "eðla"
#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HGPa7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12338,6 +13707,7 @@ msgid "shark"
msgstr "hákarl"
#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9st9X
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12347,6 +13717,7 @@ msgid "shrimp"
msgstr "rækja"
#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wLzdC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12356,6 +13727,7 @@ msgid "squid"
msgstr "smokkfiskur"
#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABYeM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12365,6 +13737,7 @@ msgid "butterfly"
msgstr "fiðrildi"
#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. g8zbG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12374,6 +13747,7 @@ msgid "flower2"
msgstr "blóm2"
#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. rhEXe
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12383,6 +13757,7 @@ msgid "kiwi"
msgstr "kíví"
#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YyyRA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12392,6 +13767,7 @@ msgid "avocado"
msgstr "lárpera"
#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GszVJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12401,6 +13777,7 @@ msgid "potato"
msgstr "kartafla"
#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Ym3pa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12410,6 +13787,7 @@ msgid "carrot"
msgstr "gulrót"
#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kh3D3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12419,6 +13797,7 @@ msgid "cucumber"
msgstr "agúrka"
#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zhUDL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12428,6 +13807,7 @@ msgid "peanuts"
msgstr "jarðhnetur"
#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. RjA9y
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12437,6 +13817,7 @@ msgid "croissant"
msgstr "brauðhorn"
#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NGegu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12446,6 +13827,7 @@ msgid "bread2"
msgstr "brauð2"
#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kv3zL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12455,6 +13837,7 @@ msgid "pancakes"
msgstr "pönnukökur"
#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZD8B4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12464,6 +13847,7 @@ msgid "bacon"
msgstr "beikon"
#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FBeQo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12473,6 +13857,7 @@ msgid "flatbread"
msgstr "flatbrauð"
#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ogxKP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12482,6 +13867,7 @@ msgid "egg"
msgstr "egg"
#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. MLBgW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12491,6 +13877,7 @@ msgid "food"
msgstr "matur"
#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NW5YQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12500,6 +13887,7 @@ msgid "salad"
msgstr "salat"
#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ABhFU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12509,6 +13897,7 @@ msgid "milk"
msgstr "mjólk"
#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CE4Gm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12518,6 +13907,7 @@ msgid "party3"
msgstr "partý3"
#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. f7rVY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12527,6 +13917,7 @@ msgid "glass3"
msgstr "glas3"
#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xQXfU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12536,6 +13927,7 @@ msgid "spoon"
msgstr "skeið"
#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. i9HME
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12545,6 +13937,7 @@ msgid "scooter"
msgstr "skellinaðra"
#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qNJVu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12554,6 +13947,7 @@ msgid "scooter2"
msgstr "skellinaðra2"
#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aFYby
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12563,6 +13957,7 @@ msgid "stop"
msgstr "stopp"
#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SXBDP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12572,6 +13967,7 @@ msgid "canoe"
msgstr "kanó"
#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4XgcG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12581,6 +13977,7 @@ msgid "gold"
msgstr "gull"
#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TSHQA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12590,6 +13987,7 @@ msgid "silver"
msgstr "silfur"
#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EAVkw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12599,6 +13997,7 @@ msgid "bronze"
msgstr "brons"
#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wd46F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12608,6 +14007,7 @@ msgid "boxing"
msgstr "hnefaleikar"
#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YUmnP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12617,6 +14017,7 @@ msgid "judo"
msgstr "júdó"
#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qGHW2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12626,6 +14027,7 @@ msgid "soccer2"
msgstr "knattspyrna2"
#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AbcnT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12635,6 +14037,7 @@ msgid "drum2"
msgstr "tromma2"
#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B6WXA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12644,6 +14047,7 @@ msgid "cart"
msgstr "innkaupakerra"
#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eVxGr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12653,6 +14057,7 @@ msgid "excited"
msgstr "spenntur"
#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Tsyfv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12662,6 +14067,7 @@ msgid "eyebrow"
msgstr "augabrún"
#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. na53j
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12671,6 +14077,7 @@ msgid "shocked"
msgstr "hneykslaður"
#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 4WDd3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12680,6 +14087,7 @@ msgid "zany"
msgstr "klikkhaus"
#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. h2dHg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12689,6 +14097,7 @@ msgid "cursing"
msgstr "blótandi"
#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kBxkz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12698,6 +14107,7 @@ msgid "vomit"
msgstr "æla"
#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eYbxY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12707,6 +14117,7 @@ msgid "hush"
msgstr "uss"
#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. n5YYY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12716,6 +14127,7 @@ msgid "smiling4"
msgstr "brosandi4"
#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jB9dt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12725,6 +14137,7 @@ msgid "monocle"
msgstr "einglyrni"
#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SLPCQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12734,6 +14147,7 @@ msgid "child"
msgstr "barn"
#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GfBGz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12743,6 +14157,7 @@ msgid "adult"
msgstr "fullorðinn"
#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iMBiE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12752,6 +14167,7 @@ msgid "old"
msgstr "gamall"
#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. a4XKd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12761,6 +14177,7 @@ msgid "headscarf"
msgstr "höfuðklútur"
#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wwFwk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12770,6 +14187,7 @@ msgid "beard"
msgstr "skegg"
#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aiLD6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12779,6 +14197,7 @@ msgid "baby3"
msgstr "smábarn3"
#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AiBBt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12788,6 +14207,7 @@ msgid "mage"
msgstr "seiðkarl"
#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 72AoC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12797,6 +14217,7 @@ msgid "fairy"
msgstr "ljósálfur"
#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xcCHr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12806,6 +14227,7 @@ msgid "vampire"
msgstr "vampíra"
#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6E3EF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12815,6 +14237,7 @@ msgid "merperson"
msgstr "hafvera"
#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7WZ3s
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12824,6 +14247,7 @@ msgid "elf"
msgstr "álfur"
#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GQBVF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12833,6 +14257,7 @@ msgid "genie"
msgstr "andi"
#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. sF9YT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12842,6 +14267,7 @@ msgid "zombie"
msgstr "afturganga"
#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGkA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12851,6 +14277,7 @@ msgid "sauna"
msgstr "gufubað"
#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5LRF9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12860,6 +14287,7 @@ msgid "climber"
msgstr "klifrari"
#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UhgUh
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12869,6 +14297,7 @@ msgid "yoga"
msgstr "jóga"
#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2KjLY
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12878,6 +14307,7 @@ msgid "love2"
msgstr "ást2"
#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tjwnx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12887,6 +14317,7 @@ msgid "palm2"
msgstr "lófi2"
#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Fvr8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12896,6 +14327,7 @@ msgid "brain"
msgstr "heili"
#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 65Vzz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12905,6 +14337,7 @@ msgid "orange heart"
msgstr "appelsínugult hjarta"
#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 9F7KC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12914,6 +14347,7 @@ msgid "scarf"
msgstr "trefill"
#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2hKw4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12923,6 +14357,7 @@ msgid "gloves"
msgstr "vettlingar"
#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 7dGHw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12932,6 +14367,7 @@ msgid "coat"
msgstr "kápa"
#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j5RzV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12941,6 +14377,7 @@ msgid "socks"
msgstr "sokkar"
#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tZNWA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12950,6 +14387,7 @@ msgid "cap"
msgstr "hetta"
#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8mGXr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12959,6 +14397,7 @@ msgid "zebra"
msgstr "sebra"
#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KK5ZG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12968,6 +14407,7 @@ msgid "giraffe"
msgstr "gíraffi"
#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. m5ZyA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12977,6 +14417,7 @@ msgid "hedgehog"
msgstr "broddgöltur"
#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QGK7G
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12986,6 +14427,7 @@ msgid "dinosaur"
msgstr "risaeðla"
#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Nixns
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -12995,6 +14437,7 @@ msgid "dinosaur2"
msgstr "risaeðla2"
#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. v74vD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13004,6 +14447,7 @@ msgid "cricket2"
msgstr "krikket2"
#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F6DcD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13013,6 +14457,7 @@ msgid "coconut"
msgstr "kókoshneta"
#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ysJGH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13022,6 +14467,7 @@ msgid "broccoli"
msgstr "spergilkál"
#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CVDqB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13031,6 +14477,7 @@ msgid "pretzel"
msgstr "saltkringla"
#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EFzoB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13040,6 +14487,7 @@ msgid "steak"
msgstr "steik"
#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kUkjd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13049,6 +14497,7 @@ msgid "sandwich"
msgstr "samloka"
#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UgCS4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13058,6 +14507,7 @@ msgid "bowl"
msgstr "skál"
#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ruvC5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13067,6 +14517,7 @@ msgid "can"
msgstr "kanna"
#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TZV8E
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13076,6 +14527,7 @@ msgid "dumpling"
msgstr "deigkoddi"
#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. APAjG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13085,6 +14537,7 @@ msgid "cookie2"
msgstr "smákaka2"
#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. T3CFr
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13094,6 +14547,7 @@ msgid "takeout"
msgstr "brottnámsbox"
#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. LYCNG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13103,6 +14557,7 @@ msgid "pie"
msgstr "pæ"
#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. YNHfJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13112,6 +14567,7 @@ msgid "drink"
msgstr "drykkur"
#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 3KB5F
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13121,6 +14577,7 @@ msgid "chopsticks"
msgstr "matprjónar"
#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QmGAB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13130,6 +14587,7 @@ msgid "ufo"
msgstr "fljúgandi furðuhlutur"
#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xghQ3
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13139,6 +14597,7 @@ msgid "sled"
msgstr "sleði"
#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5hGNv
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13148,6 +14607,7 @@ msgid "curling"
msgstr "krullusteinn"
#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EXrBL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13157,6 +14617,7 @@ msgid "bitcoin"
msgstr "rafmynt"
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nmwie
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13166,6 +14627,7 @@ msgid "1/2"
msgstr "1/2"
#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCWJS
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13175,6 +14637,7 @@ msgid "1/3"
msgstr "1/3"
#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Lgj8u
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13184,6 +14647,7 @@ msgid "1/4"
msgstr "1/4"
#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uYJY7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13193,6 +14657,7 @@ msgid "2/3"
msgstr "2/3"
#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UP2KQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13202,6 +14667,7 @@ msgid "3/4"
msgstr "3/4"
#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZBRTd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13211,6 +14677,7 @@ msgid "1/8"
msgstr "1/8"
#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wAAbx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13220,6 +14687,7 @@ msgid "3/8"
msgstr "3/8"
#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CX2bs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13229,6 +14697,7 @@ msgid "5/8"
msgstr "5/8"
#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J9HEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13238,6 +14707,7 @@ msgid "7/8"
msgstr "7/8"
#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oFFdk
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13247,6 +14717,7 @@ msgid "^1"
msgstr "^1"
#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tQbfE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13256,6 +14727,7 @@ msgid "^2"
msgstr "^2"
#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KChg6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13265,6 +14737,7 @@ msgid "^3"
msgstr "^3"
#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FAXEo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13274,6 +14747,7 @@ msgid "^4"
msgstr "^4"
#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mq4xj
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13283,6 +14757,7 @@ msgid "^5"
msgstr "^5"
#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. iwveQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13292,6 +14767,7 @@ msgid "^6"
msgstr "^6"
#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB4Eu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13301,6 +14777,7 @@ msgid "^7"
msgstr "^7"
#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mC2zV
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13310,6 +14787,7 @@ msgid "^8"
msgstr "^8"
#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uN9Qp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13319,6 +14797,7 @@ msgid "^9"
msgstr "^9"
#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. H3Zqf
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13328,6 +14807,7 @@ msgid "^0"
msgstr "^0"
#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtmTo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13337,6 +14817,7 @@ msgid "^+"
msgstr "^+"
#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. cKEWZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13346,6 +14827,7 @@ msgid "^-"
msgstr "^-"
#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ukJvM
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13355,6 +14837,7 @@ msgid "^="
msgstr "^="
#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZMZdA
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13364,6 +14847,7 @@ msgid "^("
msgstr "^("
#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. EaAEu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13373,6 +14857,7 @@ msgid "^)"
msgstr "^)"
#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. TBS22
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13382,6 +14867,7 @@ msgid "_1"
msgstr "_1"
#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gL88Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13391,6 +14877,7 @@ msgid "_2"
msgstr "_2"
#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gSTF9
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13400,6 +14887,7 @@ msgid "_3"
msgstr "_3"
#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. qW6Ce
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13409,6 +14897,7 @@ msgid "_4"
msgstr "_4"
#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. B4VTa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13418,6 +14907,7 @@ msgid "_5"
msgstr "_5"
#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WsC7f
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13427,6 +14917,7 @@ msgid "_6"
msgstr "_6"
#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2rEnp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13436,6 +14927,7 @@ msgid "_7"
msgstr "_7"
#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5SGSg
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13445,6 +14937,7 @@ msgid "_8"
msgstr "_8"
#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Kaa2h
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13454,6 +14947,7 @@ msgid "_9"
msgstr "_9"
#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. op8an
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13463,6 +14957,7 @@ msgid "_0"
msgstr "_0"
#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FE6Lq
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13472,6 +14967,7 @@ msgid "_+"
msgstr "_+"
#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PdL5c
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13481,6 +14977,7 @@ msgid "_-"
msgstr "_-"
#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 97EG8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13490,6 +14987,7 @@ msgid "_="
msgstr "_="
#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pF9N5
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13499,6 +14997,7 @@ msgid "_("
msgstr "_("
#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. kCT2R
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13508,6 +15007,7 @@ msgid "_)"
msgstr "_)"
#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. huaxo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13517,6 +15017,7 @@ msgid "^a"
msgstr "^a"
#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pB7jZ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13526,6 +15027,7 @@ msgid "^b"
msgstr "^b"
#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QymSR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13535,6 +15037,7 @@ msgid "^c"
msgstr "^c"
#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WWuF4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13544,6 +15047,7 @@ msgid "^d"
msgstr "^d"
#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DBFRu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13553,6 +15057,7 @@ msgid "^e"
msgstr "^e"
#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. FSSAb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13562,6 +15067,7 @@ msgid "^f"
msgstr "^f"
#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wFF2B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13571,6 +15077,7 @@ msgid "^g"
msgstr "^g"
#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2pBei
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13580,6 +15087,7 @@ msgid "^h"
msgstr "^h"
#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GtCEX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13589,6 +15097,7 @@ msgid "^i"
msgstr "^i"
#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ikBkL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13598,6 +15107,7 @@ msgid "^j"
msgstr "^j"
#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. JNyVU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13607,6 +15117,7 @@ msgid "^k"
msgstr "^k"
#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. U8qEx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13616,6 +15127,7 @@ msgid "^l"
msgstr "^l"
#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bb3N7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13625,6 +15137,7 @@ msgid "^m"
msgstr "^m"
#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oT4ts
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13634,6 +15147,7 @@ msgid "^n"
msgstr "^n"
#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ufK3e
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13643,6 +15157,7 @@ msgid "^o"
msgstr "^o"
#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CDWbH
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13652,6 +15167,7 @@ msgid "^p"
msgstr "^p"
#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tHyqw
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13661,6 +15177,7 @@ msgid "^r"
msgstr "^r"
#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CsBY6
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13670,6 +15187,7 @@ msgid "^s"
msgstr "^s"
#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. aU39K
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13679,6 +15197,7 @@ msgid "^t"
msgstr "^t"
#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zDqKT
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13688,6 +15207,7 @@ msgid "^u"
msgstr "^u"
#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. KYKGm
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13697,6 +15217,7 @@ msgid "^v"
msgstr "^v"
#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. j9e8C
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13706,6 +15227,7 @@ msgid "^w"
msgstr "^w"
#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Eiacc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13715,6 +15237,7 @@ msgid "^x"
msgstr "^x"
#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XQPuC
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13724,6 +15247,7 @@ msgid "^y"
msgstr "^y"
#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. vnmnz
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13733,6 +15257,7 @@ msgid "^z"
msgstr "^z"
#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. WvCDU
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13742,6 +15267,7 @@ msgid "^A"
msgstr "^A"
#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. wGXNi
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13751,6 +15277,7 @@ msgid "^B"
msgstr "^B"
#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hVJVE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13760,6 +15287,7 @@ msgid "^D"
msgstr "^D"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 8Efke
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13769,6 +15297,7 @@ msgid "^E"
msgstr "^E"
#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. pApe7
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13778,6 +15307,7 @@ msgid "^G"
msgstr "^G"
#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Bjk2Z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13787,6 +15317,7 @@ msgid "^H"
msgstr "^H"
#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. UR8AR
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13796,6 +15327,7 @@ msgid "^I"
msgstr "^I"
#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. uobRE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13805,6 +15337,7 @@ msgid "^J"
msgstr "^J"
#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. DMNFo
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13814,6 +15347,7 @@ msgid "^K"
msgstr "^K"
#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. bzESb
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13823,6 +15357,7 @@ msgid "^L"
msgstr "^L"
#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 2gTjB
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13832,6 +15367,7 @@ msgid "^M"
msgstr "^M"
#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. J5Gx4
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13841,6 +15377,7 @@ msgid "^N"
msgstr "^N"
#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. icthu
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13850,6 +15387,7 @@ msgid "^O"
msgstr "^O"
#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. zE85z
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13859,6 +15397,7 @@ msgid "^P"
msgstr "^P"
#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. jANLc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13868,6 +15407,7 @@ msgid "^R"
msgstr "^R"
#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. VXTXF
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13877,6 +15417,7 @@ msgid "^T"
msgstr "^T"
#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CCEnp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13886,6 +15427,7 @@ msgid "^U"
msgstr "^U"
#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. CTtuW
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13895,6 +15437,7 @@ msgid "^V"
msgstr "^V"
#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tGGcN
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13904,6 +15447,7 @@ msgid "^W"
msgstr "^W"
#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mzsGJ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13913,6 +15457,7 @@ msgid "_a"
msgstr "_a"
#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. AjRgG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13922,6 +15467,7 @@ msgid "_e"
msgstr "_e"
#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. PEzPP
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13931,6 +15477,7 @@ msgid "_h"
msgstr "_h"
#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. oVoDX
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13940,6 +15487,7 @@ msgid "_i"
msgstr "_i"
#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. eAM4q
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13949,6 +15497,7 @@ msgid "_j"
msgstr "_j"
#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 5ZgCG
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13958,6 +15507,7 @@ msgid "_k"
msgstr "_k"
#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xvYvD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13967,6 +15517,7 @@ msgid "_l"
msgstr "_l"
#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GCDfd
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13976,6 +15527,7 @@ msgid "_m"
msgstr "_m"
#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GrwUs
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13985,6 +15537,7 @@ msgid "_n"
msgstr "_n"
#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZG9m2
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -13994,6 +15547,7 @@ msgid "_o"
msgstr "_o"
#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. HaoJt
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14003,6 +15557,7 @@ msgid "_p"
msgstr "_p"
#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. Yeg7A
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14012,6 +15567,7 @@ msgid "_r"
msgstr "_r"
#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. F3MHa
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14021,6 +15577,7 @@ msgid "_s"
msgstr "_s"
#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. nKDsn
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14030,6 +15587,7 @@ msgid "_t"
msgstr "_t"
#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. NqYaD
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14039,6 +15597,7 @@ msgid "_u"
msgstr "_u"
#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. 6P9ZQ
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14048,6 +15607,7 @@ msgid "_v"
msgstr "_v"
#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. BCsM8
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14057,6 +15617,7 @@ msgid "_x"
msgstr "_x"
#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. gytmK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14066,6 +15627,7 @@ msgid "^alpha"
msgstr "^alfa"
#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. hrktE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14075,6 +15637,7 @@ msgid "^beta"
msgstr "^beta"
#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. yqXNK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14084,6 +15647,7 @@ msgid "^gamma"
msgstr "^gamma"
#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. tL6DL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14093,6 +15657,7 @@ msgid "^delta"
msgstr "^delta"
#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. w3K77
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14102,6 +15667,7 @@ msgid "^epsilon"
msgstr "^epsilon"
#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. xgw47
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14111,6 +15677,7 @@ msgid "^theta"
msgstr "^þeta"
#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. mAHBc
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14120,6 +15687,7 @@ msgid "^iota"
msgstr "^jóta"
#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. W2CJE
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14129,6 +15697,7 @@ msgid "^Phi"
msgstr "^Phi"
#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. x68Va
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14138,6 +15707,7 @@ msgid "^phi"
msgstr "^phi"
#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. t9p8B
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14147,6 +15717,7 @@ msgid "^chi"
msgstr "^chi"
#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. ZTjXp
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14156,6 +15727,7 @@ msgid "_beta"
msgstr "_beta"
#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. XTDCK
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14165,15 +15737,17 @@ msgid "_gamma"
msgstr "_gamma"
#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. GFHAL
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n"
"LngText.text"
msgid "_rho"
-msgstr "_rho"
+msgstr "_rhó"
#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. SFGWx
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
@@ -14183,6 +15757,7 @@ msgid "_phi"
msgstr "_phi"
#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#. QZ79t
#: emoji.ulf
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
diff --git a/source/is/extras/source/gallery/share.po b/source/is/extras/source/gallery/share.po
index 5f9a29679cd..d61f0e82fab 100644
--- a/source/is/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/is/extras/source/gallery/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -34,15 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunnar"
-#. fVCP9
-#: gallery_names.ulf
-msgctxt ""
-"gallery_names.ulf\n"
-"bullets\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr ""
-
#. TJEqa
#: gallery_names.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
index 887d0f33d82..7960fa8896b 100644
--- a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-19 06:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-15 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/is/>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563518224.000000\n"
+#. FR4Ff
#: ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"ADO_rowset_XML.xcu\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr "ADO XML raðasett"
+#. bjvBT
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
"AbiWord.xcu\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "AbiWord Document"
msgstr "AbiWord skjal"
+#. RBEgr
#: AppleKeynote.xcu
msgctxt ""
"AppleKeynote.xcu\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apple Keynote"
msgstr "Apple Keynote"
+#. 5bCwT
#: AppleNumbers.xcu
msgctxt ""
"AppleNumbers.xcu\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apple Numbers"
msgstr "Apple Numbers"
+#. 7wGVb
#: ApplePages.xcu
msgctxt ""
"ApplePages.xcu\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apple Pages"
msgstr "Apple Pages"
+#. nWjHd
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
"BMP___MS_Windows.xcu\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap bitamynd"
+#. Fkg25
#: BroadBand_eBook.xcu
msgctxt ""
"BroadBand_eBook.xcu\n"
@@ -77,8 +84,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BroadBand eBook"
-msgstr "BroadBand eBook"
+msgstr "BroadBand rafbók"
+#. NYMWx
#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu
msgctxt ""
"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgctxt ""
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile"
+#. PEXwM
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks.xcu\n"
@@ -97,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document"
msgstr "ClarisWorks/AppleWorks textaskjal"
+#. enPoE
#: ClarisWorks_Calc.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks_Calc.xcu\n"
@@ -106,6 +116,7 @@ msgctxt ""
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet"
msgstr "ClarisWorks/AppleWorks töflureikniskjal"
+#. renzu
#: ClarisWorks_Draw.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks_Draw.xcu\n"
@@ -115,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing"
msgstr "ClarisWorks/AppleWorks teikning"
+#. gz2o6
#: ClarisWorks_Impress.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks_Impress.xcu\n"
@@ -124,6 +136,7 @@ msgctxt ""
msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation"
msgstr "ClarisWorks/AppleWorks glærukynning"
+#. JTAGb
#: Claris_Resolve_Calc.xcu
msgctxt ""
"Claris_Resolve_Calc.xcu\n"
@@ -133,6 +146,7 @@ msgctxt ""
msgid "ClarisResolve Document"
msgstr "ClarisResolve skjal"
+#. AHyWG
#: CorelDrawDocument.xcu
msgctxt ""
"CorelDrawDocument.xcu\n"
@@ -142,6 +156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Draw"
msgstr "Corel Draw"
+#. ZBGoe
#: CorelPresentationExchange.xcu
msgctxt ""
"CorelPresentationExchange.xcu\n"
@@ -151,6 +166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corel Presentation Exchange"
msgstr "Corel Presentation Exchange"
+#. 7nYF8
#: DIF.xcu
msgctxt ""
"DIF.xcu\n"
@@ -160,6 +176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Interchange Format"
msgstr "Data Interchange Format"
+#. NEKcH
#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu
msgctxt ""
"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n"
@@ -169,6 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+#. ZyiCq
#: DocBook_File.xcu
msgctxt ""
"DocBook_File.xcu\n"
@@ -178,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "DocBook"
msgstr "DocBook"
+#. yXBiX
#: DosWord.xcu
msgctxt ""
"DosWord.xcu\n"
@@ -187,6 +206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word for DOS"
msgstr "Microsoft Word fyrir DOS"
+#. qVSqa
#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
@@ -196,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. eFNDy
#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu
msgctxt ""
"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n"
@@ -205,6 +226,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+#. 8G7zT
#: EPUB.xcu
msgctxt ""
"EPUB.xcu\n"
@@ -214,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB Document"
msgstr "EPUB-skjal"
+#. MPCRM
#: FictionBook_2.xcu
msgctxt ""
"FictionBook_2.xcu\n"
@@ -223,6 +246,7 @@ msgctxt ""
msgid "FictionBook 2.0"
msgstr "FictionBook 2.0"
+#. 2ej7L
#: FreehandDocument.xcu
msgctxt ""
"FreehandDocument.xcu\n"
@@ -232,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
+#. iSFBM
#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
msgctxt ""
"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
@@ -241,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+#. 6q4Pb
#: HTML.xcu
msgctxt ""
"HTML.xcu\n"
@@ -250,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML skjal"
+#. bV7Bh
#: HTML_MasterDoc.xcu
msgctxt ""
"HTML_MasterDoc.xcu\n"
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr "HTML skjal (stýriskjal)"
+#. VDWBF
#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarCalc_.xcu\n"
@@ -268,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr "HTML vefskjal (Calc)"
+#. oExEE
#: HTML__StarWriter_.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarWriter_.xcu\n"
@@ -277,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr "HTML skjal (Writer)"
+#. kwx7B
#: JPG___JPEG.xcu
msgctxt ""
"JPG___JPEG.xcu\n"
@@ -286,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. XMvhS
#: Lotus.xcu
msgctxt ""
"Lotus.xcu\n"
@@ -295,6 +326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lotus 1-2-3"
msgstr "Lotus 1-2-3"
+#. jaoLQ
#: LotusWordPro.xcu
msgctxt ""
"LotusWordPro.xcu\n"
@@ -304,6 +336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lotus WordPro Document"
msgstr "Lotus WordPro skjal"
+#. QWbhv
#: MET___OS_2_Metafile.xcu
msgctxt ""
"MET___OS_2_Metafile.xcu\n"
@@ -313,6 +346,7 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+#. oADQU
#: MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -322,6 +356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. AGkVq
#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n"
@@ -331,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. CEFG2
#: MS_Excel_4_0.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0.xcu\n"
@@ -340,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0"
msgstr "Microsoft Excel 4.0"
+#. e9XuE
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n"
@@ -349,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 4.0 sniðmát"
+#. eHaUs
#: MS_Excel_5_0_95.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95.xcu\n"
@@ -358,6 +396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0"
msgstr "Microsoft Excel 5.0"
+#. jrJsh
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n"
@@ -367,6 +406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 5.0 sniðmát"
+#. DuC6b
#: MS_Excel_95.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_95.xcu\n"
@@ -376,6 +416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95"
msgstr "Microsoft Excel 95"
+#. kFEki
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n"
@@ -385,6 +426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
msgstr "Microsoft Excel 95 sniðmát"
+#. 6Azy5
#: MS_Excel_97.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_97.xcu\n"
@@ -394,6 +436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel 97–2003"
msgstr "Excel 97–2003"
+#. j6CcH
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
@@ -403,6 +446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel 97–2003 Template"
msgstr "Excel 97–2003 sniðmát"
+#. yBQCh
#: MS_Multiplan.xcu
msgctxt ""
"MS_Multiplan.xcu\n"
@@ -412,6 +456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Multiplan"
msgstr "Microsoft Multiplan"
+#. W6h9T
#: MS_PowerPoint_97.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
@@ -421,6 +466,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 97–2003"
msgstr "PowerPoint 97–2003"
+#. ViN3v
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
@@ -430,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
msgstr "PowerPoint 97–2003 sjálfspilandi"
+#. w6jpN
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
@@ -439,6 +486,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
msgstr "PowerPoint 97–2003 sniðmát"
+#. FBCpY
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
"MS_WinWord_5.xcu\n"
@@ -448,6 +496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft WinWord 1/2/5"
msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5"
+#. JKsNh
#: MS_WinWord_6_0.xcu
msgctxt ""
"MS_WinWord_6_0.xcu\n"
@@ -457,6 +506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0"
msgstr "Microsoft Word 6.0"
+#. Y6L7Q
#: MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -466,6 +516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
+#. RQrx8
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
@@ -475,6 +526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2007–365"
msgstr "Word 2007–365"
+#. FTkiA
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -484,6 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2007–365 Template"
msgstr "Word 2007–365 sniðmát"
+#. ja9Xs
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -493,6 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2007–365 VBA"
msgstr "Word 2007–365 VBA"
+#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_95.xcu\n"
@@ -502,6 +556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95"
msgstr "Microsoft Word 95"
+#. FLJEr
#: MS_Word_95_Vorlage.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n"
@@ -511,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 sniðmát"
+#. cii3o
#: MS_Word_97.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_97.xcu\n"
@@ -520,6 +576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 97–2003"
msgstr "Word 97–2003"
+#. 5dqtn
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
@@ -529,6 +586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word 97–2003 Template"
msgstr "Word 97–2003 sniðmát"
+#. GnuAC
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
"MS_Works.xcu\n"
@@ -538,6 +596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works skjal"
+#. fZYpn
#: MS_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
"MS_Works_Calc.xcu\n"
@@ -547,6 +606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works Document"
msgstr "Microsoft Works skjal"
+#. G3mSJ
#: MS_Write.xcu
msgctxt ""
"MS_Write.xcu\n"
@@ -556,6 +616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Write"
msgstr "Microsoft Write"
+#. umheT
#: MWAW_Bitmap.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Bitmap.xcu\n"
@@ -565,6 +626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Bitmap"
msgstr "Eldri Mac-bitamynd"
+#. txqv8
#: MWAW_Database.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Database.xcu\n"
@@ -574,6 +636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Database"
msgstr "Eldri Mac-gagnagrunnur"
+#. WBq6L
#: MWAW_Drawing.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Drawing.xcu\n"
@@ -583,6 +646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Drawing"
msgstr "Eldri Mac-teikning"
+#. YeAy9
#: MWAW_Presentation.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Presentation.xcu\n"
@@ -592,6 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Presentation"
msgstr "Eldri Mac-kynning"
+#. 3WycC
#: MWAW_Spreadsheet.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
@@ -601,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
msgstr "Eldri Mac-töflureiknir"
+#. qBeco
#: MWAW_Text_Document.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Text_Document.xcu\n"
@@ -610,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Mac Text Document"
msgstr "Eldri Mac-textaskjal"
+#. ZUJ6t
#: MacWrite.xcu
msgctxt ""
"MacWrite.xcu\n"
@@ -619,6 +686,7 @@ msgctxt ""
msgid "MacWrite Document"
msgstr "MacWrite skjal"
+#. FLgfD
#: Mac_Word.xcu
msgctxt ""
"Mac_Word.xcu\n"
@@ -628,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)"
msgstr "Microsoft Word fyrir Mac (v1 - v5)"
+#. BgFoG
#: Mac_Works.xcu
msgctxt ""
"Mac_Works.xcu\n"
@@ -637,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)"
msgstr "Microsoft Works fyrir Mac textaskjal (v1 - v4)"
+#. YvCSo
#: Mac_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
"Mac_Works_Calc.xcu\n"
@@ -646,6 +716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
msgstr "Microsoft Works fyrir Mac töflureikniskjal (v1 - v4)"
+#. LqFFg
#: Mariner_Write.xcu
msgctxt ""
"Mariner_Write.xcu\n"
@@ -655,6 +726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
+#. XKVa4
#: MathML_XML__Math_.xcu
msgctxt ""
"MathML_XML__Math_.xcu\n"
@@ -664,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "MathML 2.0"
msgstr "MathML 2.0"
+#. xfm5A
#: MathType_3_x.xcu
msgctxt ""
"MathType_3_x.xcu\n"
@@ -673,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "MathType3.x"
msgstr "MathType3.x"
+#. ErPnz
#: ODG_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"ODG_FlatXML.xcu\n"
@@ -682,6 +756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Drawing"
msgstr "Flöt XML ODF teikning"
+#. rAqWH
#: ODP_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"ODP_FlatXML.xcu\n"
@@ -691,6 +766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Presentation"
msgstr "Flöt XML ODF kynning"
+#. 6CWDA
#: ODS_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"ODS_FlatXML.xcu\n"
@@ -700,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
msgstr "Flatur XML ODF töflureiknir"
+#. En7QP
#: ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
"ODT_FlatXML.xcu\n"
@@ -709,6 +786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "Flatt XML ODF textaskjal"
+#. cFBY5
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
@@ -718,6 +796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr "Office Open XML textaskjal"
+#. wxFeb
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
@@ -727,6 +806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr "Office Open XML textaskjalssniðmát"
+#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
msgctxt ""
"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n"
@@ -736,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - Portable Bitmap"
+#. 6g6tv
#: PCT___Mac_Pict.xcu
msgctxt ""
"PCT___Mac_Pict.xcu\n"
@@ -745,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
+#. eTevn
#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
msgctxt ""
"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n"
@@ -754,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
+#. EZjQt
#: PGM___Portable_Graymap.xcu
msgctxt ""
"PGM___Portable_Graymap.xcu\n"
@@ -763,6 +846,7 @@ msgctxt ""
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - Portable Graymap"
+#. bJsBt
#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu
msgctxt ""
"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n"
@@ -772,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. WKEx6
#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu
msgctxt ""
"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n"
@@ -781,6 +866,7 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
+#. 3bjnD
#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu
msgctxt ""
"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n"
@@ -790,6 +876,7 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+#. W3CAC
#: PageMakerDocument.xcu
msgctxt ""
"PageMakerDocument.xcu\n"
@@ -799,6 +886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PageMaker"
msgstr "Adobe PageMaker"
+#. KTSQB
#: PalmDoc.xcu
msgctxt ""
"PalmDoc.xcu\n"
@@ -806,8 +894,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PalmDoc eBook"
-msgstr "PalmDoc eBook"
+msgstr "PalmDoc rafbók"
+#. SkskA
#: Palm_Text_Document.xcu
msgctxt ""
"Palm_Text_Document.xcu\n"
@@ -817,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Palm Text Document"
msgstr "Palm textaskjal"
+#. zUHDY
#: Plucker_eBook.xcu
msgctxt ""
"Plucker_eBook.xcu\n"
@@ -824,8 +914,9 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Plucker eBook"
-msgstr "Plucker eBook"
+msgstr "Plucker rafbók"
+#. YffjT
#: PowerPoint3.xcu
msgctxt ""
"PowerPoint3.xcu\n"
@@ -835,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4 og 95-serían"
+#. qrRDz
#: PublisherDocument.xcu
msgctxt ""
"PublisherDocument.xcu\n"
@@ -844,6 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
msgstr "Microsoft Publisher 98-2010"
+#. ikBfY
#: QPro.xcu
msgctxt ""
"QPro.xcu\n"
@@ -853,6 +946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quattro Pro 6.0"
msgstr "Quattro Pro 6.0"
+#. TGH7V
#: QXPDocument.xcu
msgctxt ""
"QXPDocument.xcu\n"
@@ -862,6 +956,7 @@ msgctxt ""
msgid "QuarkXPress"
msgstr "QuarkXPress"
+#. FpfDN
#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
msgctxt ""
"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n"
@@ -871,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Sun Raster Image"
+#. CSy82
#: Rich_Text_Format.xcu
msgctxt ""
"Rich_Text_Format.xcu\n"
@@ -880,6 +976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text"
msgstr "RTF sniðinn texti (Rich text)"
+#. JDULv
#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n"
@@ -889,6 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rich Text Format (Calc)"
msgstr "RTF sniðinn texti (Calc)"
+#. KbNXG
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu
msgctxt ""
"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n"
@@ -898,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. MwrSz
#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu
msgctxt ""
"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n"
@@ -907,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
+#. VjB4m
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
msgctxt ""
"SVM___StarView_Metafile.xcu\n"
@@ -916,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
+#. GGFv2
#: SYLK.xcu
msgctxt ""
"SYLK.xcu\n"
@@ -925,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "SYLK"
msgstr "Sylk"
+#. GfUkM
#: StarBaseReport.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
@@ -934,6 +1036,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database Report"
msgstr "ODF gagnagrunnsskýrsla"
+#. PsuNu
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
"StarBaseReportChart.xcu\n"
@@ -943,6 +1046,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 skýrslugraf"
+#. a9ZBj
#: StarOffice_Drawing.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Drawing.xcu\n"
@@ -952,6 +1056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
msgstr "Eldri StarOffice teikning"
+#. AA8DU
#: StarOffice_Presentation.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Presentation.xcu\n"
@@ -961,6 +1066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy StarOffice Presentation"
msgstr "Eldri StarOffice-kynning"
+#. wU9ui
#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n"
@@ -970,6 +1076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
msgstr "Eldri StarOffice töflureiknir"
+#. eLzL6
#: StarOffice_Writer.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_Writer.xcu\n"
@@ -979,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy StarOffice Text Document"
msgstr "Eldra StarOffice textaskjal"
+#. GitUg
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
@@ -988,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database"
msgstr "ODF gagnagrunnur"
+#. GV3iH
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n"
@@ -997,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 töflureikniskjal"
+#. ybPJp
#: StarOffice_XML__Chart_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n"
@@ -1006,6 +1116,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 graf"
+#. wnAXQ
#: StarOffice_XML__Draw_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n"
@@ -1015,6 +1126,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 teikning"
+#. rGSr3
#: StarOffice_XML__Impress_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n"
@@ -1024,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 glærukynning"
+#. QCoxC
#: StarOffice_XML__Math_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math_.xcu\n"
@@ -1033,6 +1146,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 formúla"
+#. 4Lr4M
#: StarOffice_XML__Writer_.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n"
@@ -1042,6 +1156,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 textaskjal"
+#. WDxtc
#: T602Document.xcu
msgctxt ""
"T602Document.xcu\n"
@@ -1051,6 +1166,7 @@ msgctxt ""
msgid "T602 Document"
msgstr "T602 skjal"
+#. gnkg6
#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
msgctxt ""
"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n"
@@ -1060,6 +1176,7 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr "TGA - Truevision Targa"
+#. EN6U8
#: TIF___Tag_Image_File.xcu
msgctxt ""
"TIF___Tag_Image_File.xcu\n"
@@ -1069,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. tKBvo
#: Text.xcu
msgctxt ""
"Text.xcu\n"
@@ -1078,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texti"
+#. zNyh2
#: Text__StarWriter_Web_.xcu
msgctxt ""
"Text__StarWriter_Web_.xcu\n"
@@ -1087,6 +1206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "Texti (Writer/Web)"
+#. EEBpB
#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n"
@@ -1096,6 +1216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text CSV"
msgstr "Texti CSV"
+#. PJwa5
#: Text__encoded_.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded_.xcu\n"
@@ -1105,6 +1226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text - Choose Encoding"
msgstr "Texti - velja stafatöflu"
+#. sNWU2
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n"
@@ -1114,6 +1236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)"
msgstr "Texti - Veldu stafatöflu (stýriskjal)"
+#. FyvJV
#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n"
@@ -1123,6 +1246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)"
msgstr "Texti - velja stafatöflu (Writer/Vefur)"
+#. mDoGT
#: UOF_presentation.xcu
msgctxt ""
"UOF_presentation.xcu\n"
@@ -1132,6 +1256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "Unified Office Format glærukynning"
+#. bHwEV
#: UOF_spreadsheet.xcu
msgctxt ""
"UOF_spreadsheet.xcu\n"
@@ -1141,6 +1266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "Unified Office Format töflureikniskjal"
+#. 4Dx6G
#: UOF_text.xcu
msgctxt ""
"UOF_text.xcu\n"
@@ -1150,6 +1276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format text"
msgstr "Unified Office Format textaskjal"
+#. ELGBU
#: VisioDocument.xcu
msgctxt ""
"VisioDocument.xcu\n"
@@ -1159,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
msgstr "Microsoft Visio 2000-2013"
+#. zUxn7
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
@@ -1168,6 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. G6mAM
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
msgctxt ""
"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
@@ -1177,6 +1306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lotus Document"
msgstr "Lotus skjal"
+#. aWnQ9
#: WPS_QPro_Calc.xcu
msgctxt ""
"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
@@ -1186,6 +1316,7 @@ msgctxt ""
msgid "QuattroPro Document"
msgstr "QuattroPro skjal"
+#. 98S59
#: WordPerfect.xcu
msgctxt ""
"WordPerfect.xcu\n"
@@ -1195,6 +1326,7 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect Document"
msgstr "WordPerfect skjal"
+#. CsfBF
#: WordPerfectGraphics.xcu
msgctxt ""
"WordPerfectGraphics.xcu\n"
@@ -1204,6 +1336,7 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect Graphics"
msgstr "WordPerfect mynd"
+#. cuZzS
#: WriteNow.xcu
msgctxt ""
"WriteNow.xcu\n"
@@ -1213,6 +1346,7 @@ msgctxt ""
msgid "WriteNow Document"
msgstr "WriteNow skjal"
+#. rG4od
#: XBM___X_Consortium.xcu
msgctxt ""
"XBM___X_Consortium.xcu\n"
@@ -1222,6 +1356,7 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - X Bitmap"
+#. FAABE
#: XPM.xcu
msgctxt ""
"XPM.xcu\n"
@@ -1231,6 +1366,7 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - X PixMap"
+#. ERRyu
#: ZMFDocument.xcu
msgctxt ""
"ZMFDocument.xcu\n"
@@ -1240,6 +1376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoner Callisto/Draw"
msgstr "Zoner Callisto/Draw"
+#. 5CaBn
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -1249,6 +1386,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF töflureikniskjal"
+#. VZmGZ
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -1258,6 +1396,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF töflureiknisniðmát"
+#. 2JxAC
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
@@ -1267,6 +1406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr "Gnumeric töflureiknir"
+#. HWKsT
#: calc_HTML_WebQuery.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery.xcu\n"
@@ -1276,6 +1416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr "Vefsíðufyrirspurn (Calc)"
+#. 3jBQz
#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -1285,6 +1426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 tvíundakerfisskrá"
+#. Vpueh
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
@@ -1294,6 +1436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
msgstr "Excel 2007–365 (virkir fjölvar)"
+#. oSgEe
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
@@ -1303,6 +1446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel 2007–365"
msgstr "Excel 2007–365"
+#. fiFPw
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -1312,6 +1456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Excel 2007–365 Template"
msgstr "Excel 2007–365 sniðmát"
+#. 6V2uj
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n"
@@ -1321,6 +1466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "Office Open XML töflureiknisskjal"
+#. v7Cqc
#: calc_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
@@ -1330,6 +1476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "Office Open XML töflureiknisniðmát"
+#. QuUM5
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n"
@@ -1339,6 +1486,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir töflureikniskjal"
+#. 5qdNy
#: calc_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"calc_jpg_Export.xcu\n"
@@ -1348,6 +1496,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. 9H65g
#: calc_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"calc_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1357,6 +1506,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. kDAGE
#: calc_png_Export.xcu
msgctxt ""
"calc_png_Export.xcu\n"
@@ -1366,6 +1516,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic myndskrá"
+#. 8CFN6
#: calc_svg_Export.xcu
msgctxt ""
"calc_svg_Export.xcu\n"
@@ -1375,6 +1526,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. ASgi2
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -1384,6 +1536,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Chart"
msgstr "ODF graf"
+#. pgss9
#: dBase.xcu
msgctxt ""
"dBase.xcu\n"
@@ -1393,6 +1546,7 @@ msgctxt ""
msgid "dBASE"
msgstr "dBASE"
+#. ZEhDx
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -1402,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF teikning"
+#. JzyXZ
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -1411,6 +1566,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF sniðmát fyrir teikningu"
+#. C8ABS
#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
msgctxt ""
"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n"
@@ -1420,6 +1576,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+#. bTGGv
#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
msgctxt ""
"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n"
@@ -1429,6 +1586,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+#. WkqKk
#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
msgctxt ""
"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n"
@@ -1438,6 +1596,7 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+#. XqdTg
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n"
@@ -1447,6 +1606,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir teikningu"
+#. m4Wdq
#: draw_bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_bmp_Export.xcu\n"
@@ -1456,6 +1616,7 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+#. VdkHD
#: draw_emf_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_emf_Export.xcu\n"
@@ -1465,6 +1626,7 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. Vx93E
#: draw_eps_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_eps_Export.xcu\n"
@@ -1474,6 +1636,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+#. 9Q5Zj
#: draw_flash_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_flash_Export.xcu\n"
@@ -1483,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
+#. RoZGL
#: draw_gif_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_gif_Export.xcu\n"
@@ -1492,6 +1656,7 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+#. AoLrD
#: draw_html_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_html_Export.xcu\n"
@@ -1501,6 +1666,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Draw)"
msgstr "HTML vefskjal (Draw)"
+#. wQMFz
#: draw_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_jpg_Export.xcu\n"
@@ -1510,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. 9ErF3
#: draw_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1519,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. kGf8r
#: draw_png_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_png_Export.xcu\n"
@@ -1528,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. 89aEb
#: draw_svg_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_svg_Export.xcu\n"
@@ -1537,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. GsbKe
#: draw_tif_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_tif_Export.xcu\n"
@@ -1546,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. RgBSz
#: draw_wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"draw_wmf_Export.xcu\n"
@@ -1555,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. 3fXiG
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -1564,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF kynning"
+#. DfKAs
#: impress8_draw.xcu
msgctxt ""
"impress8_draw.xcu\n"
@@ -1573,6 +1746,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr "ODF teikning (Impress)"
+#. yYDVB
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -1582,6 +1756,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "ODF kynningarsniðmát"
+#. 9J7a2
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
@@ -1591,6 +1766,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 2007–365"
msgstr "PowerPoint 2007–365"
+#. HfPRk
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -1600,6 +1776,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay"
msgstr "PowerPoint 2007–365 sjálfspilandi"
+#. uGCji
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -1609,6 +1786,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
msgstr "PowerPoint 2007–365 sniðmát"
+#. PAsvD
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
@@ -1618,6 +1796,7 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
+#. 68fuR
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML.xcu\n"
@@ -1627,6 +1806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "Office Open XML kynning"
+#. zRPFk
#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -1636,6 +1816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr "Office Open XML sjálfspilandi kynning"
+#. vcvUA
#: impress_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Template.xcu\n"
@@ -1645,6 +1826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "Office Open XML kynningarsniðmát"
+#. KDAFg
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n"
@@ -1654,6 +1836,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 teikning (Impress)"
+#. oviUa
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n"
@@ -1663,6 +1846,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir glærukynningu"
+#. ptcbj
#: impress_bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_bmp_Export.xcu\n"
@@ -1672,6 +1856,7 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows Bitmap"
+#. AXb3x
#: impress_emf_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_emf_Export.xcu\n"
@@ -1681,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - Enhanced Metafile"
+#. GJfwp
#: impress_eps_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_eps_Export.xcu\n"
@@ -1690,6 +1876,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
+#. MsYCr
#: impress_flash_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_flash_Export.xcu\n"
@@ -1699,6 +1886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
+#. TUjJe
#: impress_gif_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_gif_Export.xcu\n"
@@ -1708,6 +1896,7 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Graphics Interchange Format"
+#. MFbfq
#: impress_html_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_html_Export.xcu\n"
@@ -1717,6 +1906,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr "HTML vefskjal (Impress)"
+#. QG7qK
#: impress_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_jpg_Export.xcu\n"
@@ -1726,6 +1916,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. osDTT
#: impress_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1735,6 +1926,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. qAGBv
#: impress_png_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_png_Export.xcu\n"
@@ -1744,6 +1936,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. cEbFG
#: impress_svg_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_svg_Export.xcu\n"
@@ -1753,6 +1946,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. XfPEz
#: impress_tif_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_tif_Export.xcu\n"
@@ -1762,6 +1956,7 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Tagged Image File Format"
+#. 3yHCC
#: impress_wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"impress_wmf_Export.xcu\n"
@@ -1771,6 +1966,7 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. DnL3A
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -1780,6 +1976,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Formula"
msgstr "ODF formúla"
+#. PEQr7
#: math_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"math_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1789,6 +1986,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. zjt4M
#: mov__MOV.xcu
msgctxt ""
"mov__MOV.xcu\n"
@@ -1798,6 +1996,7 @@ msgctxt ""
msgid "MOV - QuickTime File Format"
msgstr "MOV - QuickTime skráasnið"
+#. Ktckf
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -1807,6 +2006,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF textaskjal"
+#. uEnC4
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -1816,6 +2016,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr "ODF textaskjalssniðmát"
+#. FEMM8
#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu
msgctxt ""
"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n"
@@ -1825,6 +2026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul WP 97"
msgstr "Hangul WP 97"
+#. xxieP
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n"
@@ -1834,6 +2036,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir textaskjal"
+#. vu9L5
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
@@ -1843,6 +2046,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 textaskjal"
+#. ngztG
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n"
@@ -1852,6 +2056,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 stýriskjal"
+#. AnZbG
#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1861,6 +2066,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. C4PGD
#: writer_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_jpg_Export.xcu\n"
@@ -1870,6 +2076,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. CEqSw
#: writer_layout_dump.xcu
msgctxt ""
"writer_layout_dump.xcu\n"
@@ -1879,6 +2086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writer Layout XML"
msgstr "Writer framsetningar XML"
+#. wADhK
#: writer_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1888,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. 7D7eJ
#: writer_png_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_png_Export.xcu\n"
@@ -1897,6 +2106,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. Douv2
#: writer_svg_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_svg_Export.xcu\n"
@@ -1906,6 +2116,7 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
+#. Xu2fw
#: writer_web_HTML_help.xcu
msgctxt ""
"writer_web_HTML_help.xcu\n"
@@ -1915,6 +2126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help content"
msgstr "Hjálparefni"
+#. ipApD
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n"
@@ -1924,6 +2136,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 textaskjal (Writer/vefur)"
+#. kp5x8
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n"
@@ -1933,6 +2146,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir HTML"
+#. DQZCK
#: writer_web_jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_web_jpg_Export.xcu\n"
@@ -1942,6 +2156,7 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+#. TraLL
#: writer_web_pdf_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_web_pdf_Export.xcu\n"
@@ -1951,6 +2166,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PDF - Portable Document Format"
+#. ANzkT
#: writer_web_png_Export.xcu
msgctxt ""
"writer_web_png_Export.xcu\n"
@@ -1960,6 +2176,7 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+#. iRPFB
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -1969,6 +2186,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF stýriskjal"
+#. Edqca
#: writerglobal8_HTML.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_HTML.xcu\n"
@@ -1978,6 +2196,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr "HTML (Writer/almennt)"
+#. UqpiB
#: writerglobal8_template.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
@@ -1987,6 +2206,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Master Document Template"
msgstr "ODF sniðmát fyrir stýriskjal"
+#. RbTUd
#: writerglobal8_writer.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_writer.xcu\n"
@@ -1996,6 +2216,7 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF textaskjal"
+#. uCcXb
#: writerweb8_writer.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer.xcu\n"
@@ -2005,6 +2226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "Texti (Writer/vefur)"
+#. C2WrF
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 7b28a8bc529..c79b10bd6ec 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2788,15 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "The <literal>Function</literal> is called using the following syntax:"
msgstr ""
-#. yBxwK
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3146914\n"
-"help.text"
-msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
-msgstr ""
-
#. 33Sss
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2869,15 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word <literal>ByVal</literal> in front of the parameter when you call a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>, for example:"
msgstr ""
-#. Vzu4F
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3150042\n"
-"help.text"
-msgid "Function ReadOnlyParms(ByVal p2, ByVal p2)"
-msgstr ""
-
#. pojXe
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2887,24 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "' your code goes here"
msgstr ""
-#. MGPNc
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"bas_id131584367516784\n"
-"help.text"
-msgid "End Function"
-msgstr ""
-
-#. bz6EJ
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"bas_id801584367475787\n"
-"help.text"
-msgid "result = ReadOnlyParms(parm1, parm2)"
-msgstr ""
-
#. WF4ND
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2932,15 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions, procedures or properties can be defined with optional parameters, for example:"
msgstr ""
-#. qBTxH
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"bas_id761584366669997\n"
-"help.text"
-msgid "Sub Rounding(number, Optional decimals, Optional format)"
-msgstr ""
-
#. JKj8y
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2950,15 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "' your code goes here"
msgstr ""
-#. NtvTc
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"bas_id251584366745722\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub"
-msgstr ""
-
#. EHCCS
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -2986,15 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Declaring Variables Outside a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>"
msgstr ""
-#. Q3jEW
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3150208\n"
-"help.text"
-msgid "Global VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
-
#. 5JwAY
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3004,15 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The variable is valid as long as the %PRODUCTNAME session lasts."
msgstr ""
-#. CSDs2
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3153198\n"
-"help.text"
-msgid "Public VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
-
#. 9akEs
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3022,15 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The variable is valid in all modules."
msgstr ""
-#. ADEKE
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3158212\n"
-"help.text"
-msgid "Private VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
-
#. qeJQx
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3040,15 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr ""
-#. WQdbC
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3150886\n"
-"help.text"
-msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
-
#. 85TYe
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -3130,15 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving Variable Content after Exiting a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>"
msgstr ""
-#. qV9Bm
-#: 01020300.xhp
-msgctxt ""
-"01020300.xhp\n"
-"par_id3156288\n"
-"help.text"
-msgid "Static VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
-
#. hAB34
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -17512,31 +17413,31 @@ msgctxt ""
msgid "Error-Handling Functions"
msgstr ""
-#. zqvGA
+#. yMyAz
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"hd_id3143271\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Fallaðgerðir til villumeðhöndlunar\">Fallaðgerðir til villumeðhöndlunar</link>"
+msgid "<variable id=\"ErrHandlingh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link></variable>"
+msgstr ""
-#. BfMGz
+#. KsiEx
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
-msgid "Use the following statements and functions to define the way $[officename] Basic reacts to run-time errors."
+msgid "Use the following statements and functions to define the way %PRODUCTNAME Basic reacts to run-time errors."
msgstr ""
-#. acGyE
+#. 9XGsZ
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
"03050000.xhp\n"
"par_id3148946\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs."
+msgid "%PRODUCTNAME Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs."
msgstr ""
#. C2vFE
@@ -17944,6 +17845,15 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Notkun:"
+#. fGsdv
+#: 03050500.xhp
+msgctxt ""
+"03050500.xhp\n"
+"par_id491585753339474\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/On-Error_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">On Error Statement diagram</alt></image>"
+msgstr ""
+
#. 7FXhq
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -22993,13 +22903,13 @@ msgctxt ""
msgid "For...Next Statement"
msgstr ""
-#. YGeU7
+#. Byex6
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"bm_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statement</bookmark_value> <bookmark_value>Step statement</bookmark_value> <bookmark_value>Next statement</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>For Each statement</bookmark_value> <bookmark_value>In keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Next keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value> <bookmark_value>To keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value>"
msgstr ""
#. LVP76
@@ -23011,13 +22921,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next Statement</link>"
msgstr ""
-#. P6gje
+#. AFEvH
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"help.text"
-msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of times."
+msgid "Repeats the statements between the <literal>For...Next</literal> block a specified number of times."
msgstr ""
#. h79GC
@@ -23029,49 +22939,58 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Notkun:"
-#. 7GuT6
+#. UqJyC
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3148473\n"
+"par_id491585753339474\n"
"help.text"
-msgid "For counter=start To end [Step step]"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/For-Next_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">For Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
-#. Qn7bF
+#. SuZFA
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "statement block"
-msgstr "skipanabálkur"
+msgid "statement-block"
+msgstr ""
-#. 5H2nw
+#. CCuTr
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3146796\n"
+"par_id3159414\n"
"help.text"
-msgid "[Exit For]"
-msgstr "[Exit For]"
+msgid "statement-block"
+msgstr ""
-#. oPL7W
+#. bcKDQ
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3159414\n"
+"par_id491585653339474\n"
"help.text"
-msgid "statement block"
-msgstr "skipanabálkur"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/For-Each_statement.svg\" id=\"img_id4156297484514\"><alt id=\"alt_id15152797484514\">For Each Statement diagram</alt></image>"
+msgstr ""
-#. 7DuFn
+#. YbrKJ
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3153897\n"
+"bas_id821586521234861\n"
"help.text"
-msgid "Next [counter]"
+msgid "statement-block"
+msgstr ""
+
+#. 75jXr
+#: 03090202.xhp
+msgctxt ""
+"03090202.xhp\n"
+"bas_id501586521235517\n"
+"help.text"
+msgid "statement-block"
msgstr ""
#. hE24y
@@ -23083,40 +23002,40 @@ msgctxt ""
msgid "Variables:"
msgstr "Breytur:"
-#. H4t3c
+#. iPLzw
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Counter:</emph> Loop counter initially assigned the value to the right of the equal sign (start). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable Step until End is passed."
+msgid "<emph>counter:</emph> Loop <literal>counter</literal> initially assigned the value to the right of the equal sign (<literal>start</literal>). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable <literal>step</literal> until <literal>end</literal> is passed."
msgstr ""
-#. PBGU7
+#. crpJL
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3152455\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop."
+msgid "<emph>start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop."
msgstr ""
-#. B53Sh
+#. u8ZEL
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3151043\n"
"help.text"
-msgid "<emph>End:</emph> Numeric variable that defines the final value at the end of the loop."
+msgid "<emph>end:</emph> Numeric variable that defines the final value at the end of the loop."
msgstr ""
-#. RN6Cp
+#. TmxSC
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value."
+msgid "<emph>step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If <literal>step</literal> is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, <literal>end</literal> must be greater than <literal>start</literal>. If you want to decrease <literal>counter</literal>, <literal>end</literal> must be less than <literal>start</literal>, and <literal>step</literal> must be assigned a negative value."
msgstr ""
#. VMWd9
@@ -23128,13 +23047,13 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>For...Next</emph> loop repeats all of the statements in the loop for the number of times that is specified by the parameters."
msgstr ""
-#. MzbXT
+#. 6pQ2G
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
-msgid "As the counter variable is decreased, $[officename] Basic checks if the end value has been reached. As soon as the counter passes the end value, the loop automatically ends."
+msgid "As the <literal>counter</literal> variable is decreased, %PRODUCTNAME Basic checks if the <literal>end</literal> value has been reached. As soon as the <literal>counter</literal> passes the <literal>end</literal> value, the loop automatically terminates."
msgstr ""
#. hFEyc
@@ -23155,13 +23074,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you specify an increment of 0, the statements between <emph>For</emph> and <emph>Next</emph> are repeated continuously."
msgstr ""
-#. wMUFA
+#. Xxfcy
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
-msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when Counter exceeds End (positive Step value) or is less than End (negative Step value)."
+msgid "When counting down the counter variable, %PRODUCTNAME Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when <literal>counter</literal> exceeds <literal>end</literal> (positive Step value) or is less than <literal>end</literal> (negative Step value)."
msgstr ""
#. DNpBx
@@ -23173,167 +23092,113 @@ msgctxt ""
msgid "Use the <emph>Exit For</emph> statement to exit the loop unconditionally. This statement must be within a <emph>For...Next</emph> loop. Use the <emph>If...Then</emph> statement to test the exit condition as follows:"
msgstr ""
-#. vYTyG
+#. M36BA
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3153190\n"
+"bas_id621586522583437\n"
"help.text"
-msgid "For..."
-msgstr "For..."
-
-#. AeEhE
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3149482\n"
-"help.text"
-msgid "statements"
-msgstr "setningar"
-
-#. qvVwR
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3147124\n"
-"help.text"
-msgid "If condition = True Then Exit For"
+msgid "statement-block"
msgstr ""
-#. FuKCd
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3153159\n"
-"help.text"
-msgid "statements"
-msgstr "setningar"
-
-#. LoD97
+#. k56rG
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3154096\n"
+"bas_id711586522584013\n"
"help.text"
-msgid "Next"
-msgstr "Næsta"
+msgid "statement-block"
+msgstr ""
-#. KfKRR
+#. C2e3R
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3156286\n"
"help.text"
-msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited."
+msgid "In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited."
msgstr ""
-#. McR4Z
+#. Xo6Nj
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"hd_id3148457\n"
"help.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Dæmi"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
-#. 3hXfC
+#. mdCY2
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 10 elements ( sEntry() ), that are first filled with various contents:"
+msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 10 elements ( sEntry() ), that is filled with various contents:"
msgstr ""
-#. k2qGE
+#. uEoLD
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3155767\n"
+"par_id561586524231943\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(0) = \"Jerry\""
-msgstr "sEntry(0) = \"Jerry\""
-
-#. jfGrU
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3153711\n"
-"help.text"
-msgid "sEntry(1) = \"Patty\""
-msgstr "sEntry(1) = \"Patty\""
-
-#. LBHzA
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3148993\n"
-"help.text"
-msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
-msgstr "sEntry(2) = \"Kurt\""
-
-#. hBFon
-#: 03090202.xhp
-msgctxt ""
-"03090202.xhp\n"
-"par_id3156382\n"
-"help.text"
-msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
-msgstr "sEntry(3) = \"Thomas\""
+msgid "This explores the content of an array to display each item it contains."
+msgstr ""
-#. 2Afje
+#. TGDLQ
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3155174\n"
+"bas_id511586523090639\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(4) = \"Michael\""
-msgstr "sEntry(4) = \"Michael\""
+msgid "Sub list_iteration"
+msgstr ""
-#. SGKJB
+#. biVQS
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3166448\n"
+"bas_id391586523091799\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(5) = \"David\""
-msgstr "sEntry(5) = \"David\""
+msgid "cutlery = Array(\"fork\", \"knife\", \"spoon\")"
+msgstr ""
-#. 856Y8
+#. AupdW
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3149255\n"
+"bas_id811586523092655\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(6) = \"Cathy\""
-msgstr "sEntry(6) = \"Cathy\""
+msgid "For Each item in cutlery"
+msgstr ""
-#. qAQBw
+#. BdxhG
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3149565\n"
+"bas_id271586523092911\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(7) = \"Susie\""
-msgstr "sEntry(7) = \"Susie\""
+msgid "Print item"
+msgstr ""
-#. zUTiM
+#. Pjkxm
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3145148\n"
+"bas_id941586523093415\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(8) = \"Edward\""
-msgstr "sEntry(8) = \"Edward\""
+msgid "Next ' item"
+msgstr ""
-#. AsMRN
+#. ArG25
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
"03090202.xhp\n"
-"par_id3145229\n"
+"bas_id301586523093607\n"
"help.text"
-msgid "sEntry(9) = \"Christine\""
-msgstr "sEntry(9) = \"Christine\""
+msgid "End Sub"
+msgstr ""
#. GD68h
#: 03090203.xhp
@@ -24118,13 +23983,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call Statement</link>"
msgstr ""
-#. wneEE
+#. nPKzF
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3153394\n"
"help.text"
-msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a DLL procedure."
+msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">Dynamic Link Library (DLL)</link>. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called."
msgstr ""
#. MdeJS
@@ -24163,31 +24028,49 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Viðföng:"
-#. dbwfN
+#. C2MXB
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call"
+msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">DLL</link> that you want to call"
msgstr ""
-#. iFYrJ
+#. 23rrr
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3148946\n"
"help.text"
-msgid "<emph>param:</emph> Parameters to pass to the procedure. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called."
+msgid "<emph>param:</emph> Keyword parameter name to pass to the routine, followed by its <emph>value</emph>. The name must match the routine declaration. Keywords are optional and can be used in any order."
msgstr ""
-#. 4LVmZ
+#. r9JSP
+#: 03090401.xhp
+msgctxt ""
+"03090401.xhp\n"
+"par_id871586190690812\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>value:</emph> Positional parameter value. The type is dependent on the routine that is being called"
+msgstr ""
+
+#. gANH7
+#: 03090401.xhp
+msgctxt ""
+"03090401.xhp\n"
+"par_id421586006407428\n"
+"help.text"
+msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order."
+msgstr ""
+
+#. xFXk8
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
"03090401.xhp\n"
"par_id3154216\n"
"help.text"
-msgid "A keyword is optional when you call a procedure. If a function is executed as an expression, the parameters must be enclosed by brackets in the statement. If a DLL is called, it must first be specified in the <emph>Declare-Statement</emph>."
+msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare statement</link> is compulsory prior to call a DLL."
msgstr ""
#. QZZ8c
@@ -25900,13 +25783,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>CVErr fall</bookmark_value>"
-#. hpChf
+#. zHAeD
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
"03100080.xhp\n"
"par_idN1054B\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function</link>"
+msgid "<variable id=\"CvErrh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function</link></variable>"
msgstr ""
#. 3B8u2
@@ -28681,13 +28564,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>IsError function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>IsError fall</bookmark_value>"
-#. CG3nf
+#. FDXnr
#: 03102450.xhp
msgctxt ""
"03102450.xhp\n"
"par_idN1054E\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function</link>"
+msgid "<variable id=\"IsErrorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function</link></variable>"
msgstr ""
#. yQg58
@@ -29374,13 +29257,13 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Notkun:"
-#. 6bD7g
+#. ZR3gW
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
-"par_id3154285\n"
+"par_id41586012988213\n"
"help.text"
-msgid "[Let] VarName=Expression"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Let Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. X4WmE
@@ -29392,13 +29275,13 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Viðföng:"
-#. GDfsk
+#. DpLuj
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
"03103100.xhp\n"
"par_id3147560\n"
"help.text"
-msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible."
+msgid "<emph>variable:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible."
msgstr ""
#. ZCswn
@@ -30103,14 +29986,14 @@ msgctxt ""
msgid "Set Statement"
msgstr ""
-#. zHGh5
+#. GzHJQ
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"bm_id3154422\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Set skipun</bookmark_value><bookmark_value>Tómur hlutur</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>New keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. eramH
#: 03103700.xhp
@@ -30121,13 +30004,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement\">Set Statement</link>"
msgstr ""
-#. EZQ7H
+#. qNuUW
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3159149\n"
"help.text"
-msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
+msgid "Sets an object reference on a variable."
msgstr ""
#. MkkED
@@ -30139,14 +30022,23 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax:"
msgstr "Notkun:"
-#. VNH9y
+#. DiSYW
+#: 03103700.xhp
+msgctxt ""
+"03103700.xhp\n"
+"par_id491585753339474\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. P5Xm2
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n"
"help.text"
-msgid "Set ObjectVar = Object"
-msgstr "Set ObjectVar = Object"
+msgid "Set variable = object"
+msgstr ""
#. r4fJx
#: 03103700.xhp
@@ -30157,31 +30049,40 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Viðföng:"
-#. CMGdW
+#. K6c5D
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
-msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
+msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr ""
-#. F7X5E
+#. kSZDp
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3159252\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Object:</emph> Object that the variable or the property refers to."
+msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr ""
-#. 27u9f
+#. goUzz
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment."
+msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment."
+msgstr ""
+
+#. PUiZf
+#: 03103700.xhp
+msgctxt ""
+"03103700.xhp\n"
+"par_id101586014505785\n"
+"help.text"
+msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional."
msgstr ""
#. SGsRz
@@ -30193,6 +30094,15 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Dæmi:"
+#. dt2A8
+#: 03103700.xhp
+msgctxt ""
+"03103700.xhp\n"
+"par_id841586014507226\n"
+"help.text"
+msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable."
+msgstr ""
+
#. ukqdX
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -40178,6 +40088,186 @@ msgctxt ""
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">URL Notation</link>"
msgstr ""
+#. PRG9t
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Resume Statement"
+msgstr ""
+
+#. sMcg4
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"N0001\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Resume statement</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. LTupm
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"N0002\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"resumeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Resume.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume Statement</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. AVhyb
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"N0003\n"
+"help.text"
+msgid "Resets error information and indicates what to execute next."
+msgstr ""
+
+#. FhZm3
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id491585753339474\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Resume_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Resume Statement diagram</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KAJEM
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id481586090298901\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>0: </emph>Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <emph>0</emph> is optional."
+msgstr ""
+
+#. RTTux
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id331586090532804\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>label: </emph>Resets error information and executes the instruction at the given label."
+msgstr ""
+
+#. 7RP8z
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id331586090432804\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Next: </emph>Resets error information and executes the instruction following the one that caused the error."
+msgstr ""
+
+#. 3Jge7
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id441586333320983\n"
+"help.text"
+msgid "Error information is built with <literal>Erl</literal>, <literal>Err</literal> and <literal>Error$</literal> functions."
+msgstr ""
+
+#. PoXod
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id741586333516110\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Erl</literal>: Module line number where error occurs."
+msgstr ""
+
+#. aX9ZN
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id81586333580520\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Err</literal>: Error number."
+msgstr ""
+
+#. ctA2t
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id721586333586263\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>Error[$]</literal>: Error description."
+msgstr ""
+
+#. fDJgb
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id941586091561618\n"
+"help.text"
+msgid "Using <emph>Resume</emph> to reset error information prevents the propagation of the handled condition to calling routines."
+msgstr ""
+
+#. coy5D
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"hd_id441586092960246\n"
+"help.text"
+msgid "Examples:"
+msgstr ""
+
+#. 4dyMX
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id961586248539108\n"
+"help.text"
+msgid "Typical error handling routines are: alerting the user, fixing the error, logging error information or re-throwing custom errors that provide explanations with resolution instructions. Use <literal>Resume label</literal> when requiring such mechanisms."
+msgstr ""
+
+#. VCDS3
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"bas_id451586093122848\n"
+"help.text"
+msgid "' routine code goes here"
+msgstr ""
+
+#. BFzfG
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"bas_id515860931234846\n"
+"help.text"
+msgid "Error 91 ' example error"
+msgstr ""
+
+#. uFVnv
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"bas_id361586093126654\n"
+"help.text"
+msgid "' routine cleanup code goes here"
+msgstr ""
+
+#. UNbMJ
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id61586095819168\n"
+"help.text"
+msgid "Use <literal>Resume Next</literal>, for example, when reporting anomalies encountered for an iterating process that must not be interrupted. In which case multiple handling routines may be required."
+msgstr ""
+
+#. AeVfB
+#: Resume.xhp
+msgctxt ""
+"Resume.xhp\n"
+"par_id461586091018138\n"
+"help.text"
+msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop."
+msgstr ""
+
#. MqMrx
#: classmodule.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 83e45c2a315..1a6374e7746 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/is/>\n"
@@ -6199,13 +6199,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Calculates the amount received that is paid for a fixed-interest security at a given point in time.</ahelp>"
msgstr ""
-#. XhTVX
+#. BiDCz
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3145362\n"
"help.text"
-msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
+msgid "RECEIVED(Settlement; Maturity; Investment; Discount[; Basis])"
msgstr ""
#. oHAVz
@@ -6991,13 +6991,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Calculates the allowance (discount) of a security as a percentage.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tusey
+#. fBGBA
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3149756\n"
"help.text"
-msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
+msgid "DISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption[; Basis])"
msgstr ""
#. Uyj29
@@ -7081,13 +7081,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Calculates the duration of a fixed interest security in years.</ahelp>"
msgstr ""
-#. bJZPP
+#. 7ixum
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3153373\n"
"help.text"
-msgid "DURATION(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
+msgid "DURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency[; Basis])"
msgstr ""
#. JeeVp
@@ -7144,13 +7144,13 @@ msgctxt ""
msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?"
msgstr ""
-#. ggYzf
+#. ADc8t
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
"par_id3154902\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>"
+msgid "<input>=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</input> returns 4.2 years."
msgstr ""
#. TjeEJ
@@ -12669,420 +12669,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897)."
msgstr ""
-#. fnS8m
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id3152518\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. FtjnD
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3152518\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING"
-msgstr "CEILING"
-
-#. BDPUw
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3153422\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. fhdEu
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3153454\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)"
-msgstr ""
-
-#. PyYGM
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3153467\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. GQVYD
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155000\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. dEi4T
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3155020\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero."
-msgstr ""
-
-#. MUqdA
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163792\n"
-"help.text"
-msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero."
-msgstr ""
-
-#. B5jSx
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3145710\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> skilar -10"
-
-#. H6Ai9
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3145725\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10"
-msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> skilar -10"
-
-#. X8Ebc
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3145740\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12"
-msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> skilar -12"
-
-#. NWAdq
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id2952518\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. TL2Mo
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id2952518\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.PRECISE"
-msgstr ""
-
-#. uP3ef
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2953422\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. af8Jy
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2953454\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
-msgstr ""
-
-#. c2S3Q
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2953467\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. De3wj
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2955000\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. ATzN5
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2945710\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> skilar -10"
-
-#. CyR3Z
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id911516997198644\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 47WTb
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id91516997330445\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.MATH"
-msgstr ""
-
-#. fj22A
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id81516997342088\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. dEs2U
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id841516997669932\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.MATH(Number; Significance; Mode)"
-msgstr ""
-
-#. mVrcG
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id651516997706287\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. eWEoz
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id491516997725772\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. DhhJP
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id451516997742909\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero."
-msgstr ""
-
-#. pNkWd
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id291516998575663\n"
-"help.text"
-msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer."
-msgstr ""
-
-#. AWN7C
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id111516997803684\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3)</item> returns -9"
-msgstr ""
-
-#. VRy7N
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id1001516997821483\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3;0)</item> returns -9"
-msgstr ""
-
-#. Cqx7f
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id641516997837754\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.MATH(-10;-3;1)</item> returns -12"
-msgstr ""
-
-#. 5eFKb
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id921516998608939\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7CEZC
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id411516998838823\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.XCL"
-msgstr ""
-
-#. vYMF6
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id811516998845826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number away from zero to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. hh5aZ
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id251516998856873\n"
-"help.text"
-msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)"
-msgstr ""
-
-#. cwEnK
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id671516998874263\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded."
-msgstr ""
-
-#. RLTcE
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id151516998882622\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded."
-msgstr ""
-
-#. FZWHB
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id341516998889754\n"
-"help.text"
-msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
-msgstr ""
-
-#. UuVCG
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id91516998917254\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(1;3)</item> returns 3"
-msgstr ""
-
-#. mD3Gy
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id761516998929693\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(7;4)</item> returns 8"
-msgstr ""
-
-#. C59zA
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id671516998958873\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.XCL(-10;-3)</item> returns -12"
-msgstr ""
-
-#. VwPyC
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id8952518\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. DhoD5
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id8952518\n"
-"help.text"
-msgid "ISO.CEILING"
-msgstr ""
-
-#. a8Z2B
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8953422\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. iGoz8
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8953454\n"
-"help.text"
-msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
-msgstr ""
-
-#. p7ssP
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8953467\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. FBHry
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8955000\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
-msgstr ""
-
-#. M8dYu
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id8945710\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> skilar -10"
-
#. tQjUA
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -15046,168 +14632,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5."
msgstr "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> skilar -5."
-#. CR7gG
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id2957404\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. ticPN
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id2957404\n"
-"help.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE"
-msgstr ""
-
-#. eZWE9
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2957432\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. BKB8E
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2957464\n"
-"help.text"
-msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)"
-msgstr ""
-
-#. Mt3KY
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2957478\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr ""
-
-#. oe3sn
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2957497\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down."
-msgstr ""
-
-#. FCZhS
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id2963945\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> skilar -12"
-
-#. aDgE5
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"bm_id3157404\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. BAZE3
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"hd_id3157404\n"
-"help.text"
-msgid "FLOOR"
-msgstr "FLOOR"
-
-#. WHyYX
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3157432\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. DDbJ6
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3157464\n"
-"help.text"
-msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)"
-msgstr ""
-
-#. cEAXh
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3157478\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr ""
-
-#. zEGez
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3157497\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down."
-msgstr ""
-
-#. dDExC
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3157517\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded towards zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded away from zero."
-msgstr ""
-
-#. Z6Cnd
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163894\n"
-"help.text"
-msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero."
-msgstr ""
-
-#. 4FuF8
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163945\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> skilar -12"
-
-#. R4ppE
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163966\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12"
-msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> skilar -12"
-
-#. aWzUK
-#: 04060106.xhp
-msgctxt ""
-"04060106.xhp\n"
-"par_id3163988\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10"
-msgstr "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> skilar -10"
-
#. itiAQ
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -16594,40 +16018,40 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Calculates the array product of two arrays.</ahelp> The number of columns for array 1 must match the number of rows for array 2. The square array has an equal number of rows and columns."
msgstr ""
-#. dEKAU
+#. JUTAD
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150798\n"
"help.text"
-msgid "MMULT(Array; Array)"
+msgid "MMULT(Array 1; Array 2)"
msgstr ""
-#. noXqv
+#. DqghH
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3150812\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Array</emph> at first place represents the first array used in the array product."
+msgid "<emph>Array 1</emph> represents the first array used in the array product."
msgstr ""
-#. 5qGeT
+#. FDfwg
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3152553\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the same number of rows."
+msgid "<emph>Array 2</emph> represents the second array with the same number of rows."
msgstr ""
-#. RoWHa
+#. CuGxm
#: 04060107.xhp
msgctxt ""
"04060107.xhp\n"
"par_id3146826\n"
"help.text"
-msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>Array</emph>, then select the second <emph>Array</emph>. Using <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range."
+msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select <emph>Array 1</emph>, then select <emph>Array 2</emph>. Using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range."
msgstr ""
#. vPBWq
@@ -18322,15 +17746,6 @@ msgctxt ""
msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518."
msgstr ""
-#. FWJTB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id275141466817507\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp#error_type_head\"/>"
-msgstr ""
-
#. mtLKD
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -33795,6 +33210,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the inverse of CHISQDIST.</ahelp>"
msgstr ""
+#. ELVTS
+#: 04060181.xhp
+msgctxt ""
+"04060181.xhp\n"
+"par_id21585771564740\n"
+"help.text"
+msgid "CHISQINV(Probability; Degrees of Freedom)"
+msgstr ""
+
#. KibGe
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -35781,6 +35205,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the Gamma function value.</ahelp> Note that GAMMAINV is not the inverse of GAMMA, but of GAMMADIST."
msgstr ""
+#. WT29Z
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id211585771824267\n"
+"help.text"
+msgid "GAMMA(Number)"
+msgstr ""
+
#. 2DdQa
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -36660,13 +36093,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Skilar t-dreifingu.</ahelp>"
-#. fNMzN
+#. 5uQ3c
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id3155388\n"
"help.text"
-msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)"
+msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation[; Cumulative])"
msgstr ""
#. ingyW
@@ -36705,6 +36138,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
msgstr ""
+#. oDuYV
+#: 04060182.xhp
+msgctxt ""
+"04060182.xhp\n"
+"par_id231585952506847\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Cumulative </emph> (optional) specifies whether to calculate the probability density function (FALSE or 0) or the cumulative distribution function (any other value). The cumulative distribution function is the default if no value is specified for this parameter."
+msgstr ""
+
#. WUiB6
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -56039,6 +55481,528 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. s6GFW
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Ceiling functions"
+msgstr ""
+
+#. EWCte
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id971586216771519\n"
+"help.text"
+msgid "Ceiling functions"
+msgstr ""
+
+#. M92qb
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"bm_id3152518\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. XR3RK
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id3152518\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\" name=\"CEILING\">CEILING</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. E9m3Y
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3153422\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of s significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. PfT3s
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id601586207136514\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds up (away from zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs."
+msgstr ""
+
+#. s9tRF
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3163792\n"
+"help.text"
+msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero."
+msgstr ""
+
+#. mZwNV
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3153454\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING(Number[; Significance[; Mode]])"
+msgstr ""
+
+#. XHjhc
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3153467\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded, or a reference to a cell containing the number."
+msgstr ""
+
+#. XEqxw
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3155000\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to +1 or -1 depending on the sign of <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#. AosjB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id3155020\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. The function only uses <emph>Mode</emph> if both <emph>Number</emph> and <emph>Significance</emph> are negative. Then if <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, numbers are rounded down (away from zero); if <emph>Mode</emph> is equal to zero or not given, negative numbers are rounded up (towards zero)."
+msgstr ""
+
+#. Ka9pC
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id281586208138400\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING(3.45)</input> returns 4."
+msgstr ""
+
+#. ztdNi
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id921586208142416\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING(3.45, 3)</input> returns 6."
+msgstr ""
+
+#. XGfA3
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id921586208146984\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING(-1.234)</input> returns -1."
+msgstr ""
+
+#. ss5WP
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id491586208152183\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING(-45.67, -2, 0)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. FY9XN
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id291586208158119\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING(-45.67, -2, 1)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. rZ78k
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"bm_id2952518\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5DWRd
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id2952518\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\" name=\"CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. aTD6P
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id2953422\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. BjuBa
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id151586642494759\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored."
+msgstr ""
+
+#. EErBR
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id631586642933797\n"
+"help.text"
+msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"#Section312\" name=\"isoceiling\">ISO.CEILING</link> function."
+msgstr ""
+
+#. yYT7X
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id2953454\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING.PRECISE(Number[; Significance])"
+msgstr ""
+
+#. FaYeD
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id2955000\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. 6Vtow
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id461586211894475\n"
+"help.text"
+msgid "This function calculates identical results to the ISO.CEILING function"
+msgstr ""
+
+#. 8WiRx
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id201586213398634\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.PRECISE(3.45)</input> returns 4."
+msgstr ""
+
+#. kkosx
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id651586213406243\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.PRECISE(-45.67,2)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. WV9bx
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"bm_id911516997198644\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 7xeKu
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id91516997330445\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\" name=\"CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. AzJvD
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id81516997342088\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. QLGe7
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id911586642319078\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The sign of the significance value is ignored."
+msgstr ""
+
+#. Km7yb
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id841516997669932\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING.MATH(Number[; Significance[; Mode]])"
+msgstr ""
+
+#. EAezJ
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id491516997725772\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. EiWLa
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id451516997742909\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. If <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, a negative <emph>Number</emph> is rounded down (away from zero). If <emph>Mode</emph> is equal to zero or is not given, a negative <emph>Number</emph> is rounded up (towards zero)."
+msgstr ""
+
+#. aYczG
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id291516998575663\n"
+"help.text"
+msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer."
+msgstr ""
+
+#. je22s
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id331586208590009\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.MATH(3.45)</input> returns 4."
+msgstr ""
+
+#. 6BkMe
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id481586208595809\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.MATH(3.45,-3)</input> returns 6."
+msgstr ""
+
+#. Eby7i
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id641586208600665\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.MATH(-1.234)</input> returns -1."
+msgstr ""
+
+#. fH4Yt
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id151586208604536\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.MATH(-45.67,-2,0)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. MGVBD
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971586208611345\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.MATH(-45.67,+2, 1)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. EzE9t
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"bm_id921516998608939\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CRMmT
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id411516998838823\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\" name=\"CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2tuD3
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id811516998845826\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. tAyJj
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id361586213828675\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds up (away from zero). For a negative number and a positive significance value, the function rounds up (towards zero). For a negative number and a negative significance value, the function rounds down (away from zero). The function returns an error if the number is positive and the significance value is negative."
+msgstr ""
+
+#. 2CKjm
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id881586213934118\n"
+"help.text"
+msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older. If a Calc spreadsheet is exported to Microsoft Excel, references to Calc’s CEILING.XCL function are exported as references to Excel’s CEILING function, which is compatible with all Excel versions. If a Microsoft Excel spreadsheet is imported into Calc, references to Excel’s CEILING function are imported as references to Calc’s CEILING.XCL function."
+msgstr ""
+
+#. GspBr
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id251516998856873\n"
+"help.text"
+msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)"
+msgstr ""
+
+#. eTSgx
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id151516998882622\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded."
+msgstr ""
+
+#. 6n7qn
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id421586214128242\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.XCL(3.45,2)</input> returns 4."
+msgstr ""
+
+#. SZYUC
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id651586214132234\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.XCL(-45.67,2)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. pz8Go
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id811586214136666\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=CEILING.XCL(-45.67,-2)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. GMzhD
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"bm_id8952518\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. q22aC
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"hd_id8952518\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\" name=\"ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5beBC
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id8953422\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. SFZNu
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id101586214229587\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored."
+msgstr ""
+
+#. qu8FG
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id821586214265060\n"
+"help.text"
+msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"#Section311\" name=\"ceilingprecise\">CEILING.PRECISE</link> function."
+msgstr ""
+
+#. LZzHU
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id8953454\n"
+"help.text"
+msgid "ISO.CEILING(Number[; Significance])"
+msgstr ""
+
+#. hwhCW
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id8955000\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. FSFdP
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id801586214431463\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=ISO.CEILING(3.45)</input> returns 4."
+msgstr ""
+
+#. ENMYD
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id181586214438808\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67,2)</input> returns 44."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57002,13 +56966,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Returns the difference between two dates based on the 360 day year used in interest calculations.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ow4Jg
+#. Vndiw
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
"func_days360.xhp\n"
"par_id3155313\n"
"help.text"
-msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)"
+msgid "DAYS360(Date1; Date2[; Type])"
msgstr ""
#. 5qfGz
@@ -57659,6 +57623,429 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19."
msgstr ""
+#. aACGP
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR Functions"
+msgstr ""
+
+#. RuCRw
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"hd_id391586285373874\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR Functions"
+msgstr ""
+
+#. hkrkw
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"bm_id3157404\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. KoqGL
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"hd_id3157404\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\" name=\"FLOOR\">FLOOR</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. VSV8H
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3157432\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 345Fr
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id661586285977707\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds down (towards zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs."
+msgstr ""
+
+#. 2haGU
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3157464\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR(Number[; Significance[; Mode]])"
+msgstr ""
+
+#. ERf3D
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3153467\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded, or a reference to a cell containing the number."
+msgstr ""
+
+#. 8w8tL
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3157497\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to +1 or -1 depending on the sign of <emph>Number</emph>."
+msgstr ""
+
+#. qCpHR
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3157517\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. The function only uses <emph>Mode</emph> if both <emph>Number</emph> and <emph>Significance</emph> are negative. Then if <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, numbers are rounded up (towards zero); if <emph>Mode</emph> is equal to zero or not given, negative numbers are rounded down (away from zero)."
+msgstr ""
+
+#. 5kHtR
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id3163894\n"
+"help.text"
+msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that has existed since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions."
+msgstr ""
+
+#. EU85r
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id761586287595376\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR(3.45)</input> returns 3."
+msgstr ""
+
+#. vuJc5
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id311586287600048\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR(3.45, 3)</input> returns 3."
+msgstr ""
+
+#. uTWTb
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id661586287604519\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR(-1.234)</input> returns -2."
+msgstr ""
+
+#. 8ZGDc
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id741586287608968\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR(-45.67, -2, 0)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. gXsTm
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id431586287616089\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR(-45.67, -2, 1)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. zzTLr
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"bm_id811586290952465\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. rEELD
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"hd_id1001586287279297\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\" name=\"FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. BBjwd
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id721586287302689\n"
+"help.text"
+msgid "Rounds a number to the nearest multiple of a significance value."
+msgstr ""
+
+#. UJLZc
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id311586287323417\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number the function rounds down (towards zero). For a negative number, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The sign of the significance value is ignored."
+msgstr ""
+
+#. 4weAd
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id851586287535879\n"
+"help.text"
+msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer."
+msgstr ""
+
+#. 4DFyG
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id161586287421523\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR.MATH(Number[; Significance[; Mode]])"
+msgstr ""
+
+#. Un6FB
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id231586287448716\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. L9MKT
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id261586287494401\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. If <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, a negative <emph>Number</emph> is rounded up (towards zero). If <emph>Mode</emph> is equal to zero or is not given, a negative <emph>Number</emph> is rounded down (away from zero)."
+msgstr ""
+
+#. wCd8C
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id101586287621816\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.MATH(3.45)</input> returns 3."
+msgstr ""
+
+#. p27MD
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id771586287627784\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.MATH(3.45,-3)</input> returns 3."
+msgstr ""
+
+#. Fehfx
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id981586287632392\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.MATH(-1.234)</input> returns -2."
+msgstr ""
+
+#. eQfea
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id631586287637256\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.MATH(-45.67,-2, 0)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. XXqpS
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id371586287641888\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.MATH(-45.67,+2, 1)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
+#. 9MJem
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"bm_id2957404\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. niyQj
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"hd_id2957404\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\" name=\"FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. DgQBx
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id2957432\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. NHMnz
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id261586641501175\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number the function rounds down (towards zero). For a negative number, the function rounds down (away form zero). The sign of the significance value is ignored."
+msgstr ""
+
+#. ni9y2
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id2957464\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR.PRECISE(Number[; Significance])"
+msgstr ""
+
+#. pirHp
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id2957497\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1."
+msgstr ""
+
+#. smFCw
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id981586291388900\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.PRECISE(3.45)</input> returns 3."
+msgstr ""
+
+#. Q9vnd
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id831586291395477\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.PRECISE(-45.67,2)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. HnS5F
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"bm_id171586291849333\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. LMEET
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"hd_id791586291468176\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\" name=\"FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. WMsAT
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id521586291476023\n"
+"help.text"
+msgid "Rounds a number to the nearest multiple of a significance value."
+msgstr ""
+
+#. jrymG
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id401586291488768\n"
+"help.text"
+msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds down (towards zero). For a negative number and a positive significance value, the function rounds down (away from zero). For a negative number and a negative significance value, the function rounds up (towards zero). The function returns an error if the number is positive and the significance value is negative."
+msgstr ""
+
+#. BFXRR
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id231586291503319\n"
+"help.text"
+msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older. If a Calc spreadsheet is exported to Microsoft Excel, references to Calc’s FLOOR.XCL function are exported as references to Excel’s FLOOR function, which is compatible with all Excel versions. If a Microsoft Excel spreadsheet is imported into Calc, references to Excel’s FLOOR function are imported as references to Calc’s FLOOR.XCL function."
+msgstr ""
+
+#. WA7uC
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id491586291532177\n"
+"help.text"
+msgid "FLOOR.XCL(Number; Significance)"
+msgstr ""
+
+#. aRww7
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id761586291578755\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Significance</emph> is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded."
+msgstr ""
+
+#. HXuMo
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id531586291622306\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.XCL(3.45,2)</input> returns 2."
+msgstr ""
+
+#. gFyGC
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id361586291628003\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,2)</input> returns -46."
+msgstr ""
+
+#. EU7xy
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id801586291641099\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 14967643f13..ea5f7fd99b7 100644
--- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7306,13 +7306,13 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
-#. Zjnxw
+#. kDDEs
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3156259\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"FieldValue\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp></variable> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list."
+msgid "<variable id=\"FieldName\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp></variable> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list."
msgstr ""
#. DRRLC
diff --git a/source/is/sd/messages.po b/source/is/sd/messages.po
index 8226b90ba34..beba42823e8 100644
--- a/source/is/sd/messages.po
+++ b/source/is/sd/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-14 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/is/>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542023664.000000\n"
#. WDjkB
@@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Er að sýna: %s"
msgctxt "STR_SLIDES"
msgid "%1 slide"
msgid_plural "%1 slides"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%1 skyggna"
+msgstr[1] "%1 skyggnur"
#. DhF9g
#. Strings for animation effects
@@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Endurnefna síðu"
#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Tvítekin eða tóm heiti eru ekki möguleg"
#. FUm5F
#: sd/inc/strings.hrc:237
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Form %1"
#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
-msgstr ""
+msgstr "Setja bakgrunnsmynd"
#. ibpDR
#: sd/inc/strings.hrc:265
@@ -1955,13 +1955,13 @@ msgstr "Smelltu til að breyta textasniði á efnisskipan"
#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the title text format"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að breyta sniði titiltextans"
#. eMDBG
#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að breyta textasniði á efnisskipan"
#. QHBwE
#: sd/inc/strings.hrc:295
@@ -2015,13 +2015,13 @@ msgstr "Smelltu til að breyta sniði minnispunkta"
#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to move the slide"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að færa skyggnuna"
#. iibds
#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að breyta sniði minnispunkta"
#. oBXBx
#: sd/inc/strings.hrc:305
@@ -2051,31 +2051,31 @@ msgstr "Smelltu til að bæta við minnispunktum"
#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að bæta við titli"
#. jLtyS
#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að bæta við texta"
#. KAFJh
#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að bæta við texta"
#. ksTwQ
#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Tap to edit text"
-msgstr ""
+msgstr "Ýttu til að breyta texta"
#. bRhRR
#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Tvísmelltu til að bæta við minnispunktum"
#. ZqPtT
#: sd/inc/strings.hrc:314
@@ -2823,278 +2823,272 @@ msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Vekjari"
-#. dVJoV
-#: sd/inc/strings.hrc:447
-msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
-msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
-msgstr "Veldu fyrst hlut í skyggnu og smelltu svo á 'Bæta við...' til að tengja hann við hreyfibrellu."
-
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Slóðir notanda"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:449
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Upphaf: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Áhersla: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Lokun: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:452
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Hreyfingaferlar: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Ýmisl.: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Engar"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Í dag,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Í gær,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:458
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(enginn höfundur)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress fór að enda kynningarinnar. Viltu halda áfram frá upphafinu?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress fór að upphafi kynningarinnar. Viltu halda áfram frá endanum?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:461
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw fór að enda skjalsins. Viltu halda áfram frá upphafinu?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw fór að upphafi skjalsins. Viltu halda áfram frá endanum?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Setja inn athugasemd"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Eyða athugasemd(um)"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Færa athugasemd"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Breyta athugasemd"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Svara %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Afspilun"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:470
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tafla"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Skjal"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Skyggnur á síðu:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:475
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Uppröðun:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Innihald"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:477
+#: sd/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Heiti ~skyggnu"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Heiti síðu"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:479
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Dagsetning og tími"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Faldar síður"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Litur"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Stærð"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Bæklingur"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:484
+#: sd/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Hliðar blaðsíðu"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Taka með"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:486
+#: sd/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Nota eingöng~u pappírsbakka sem tilgreindur er í prentarastillingum"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Síður:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:488
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Skyggnur:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:490
+#: sd/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress er búið að leita allt til enda kynningarinnar. Viltu halda áfram frá upphafinu?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:491
+#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress er búið að leita allt til upphafs kynningarinnar. Viltu halda áfram frá endinum?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:492
+#: sd/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw er búið að leita allt til enda skjalsins. Viltu halda áfram frá upphafinu?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:493
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw er búið að leita allt til upphafsskjalsins. Viltu halda áfram frá endinum?"
#. T5Pap
-#: sd/inc/strings.hrc:495
+#: sd/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ekkert -"
#. 6GhtE
-#: sd/inc/strings.hrc:497
+#: sd/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Hreyfingar"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:499
+#: sd/inc/strings.hrc:498
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Tengill"
@@ -3343,7 +3337,7 @@ msgstr "Staðsetning"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#. FEPCP
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
@@ -3577,7 +3571,7 @@ msgstr "Flipar"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Áherslulitun"
#. w9EdD
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:8
@@ -3849,13 +3843,13 @@ msgstr "~Yfirsíða"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. L3eG5
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18234
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við~bót"
#. dkNUg
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19178
@@ -4059,13 +4053,13 @@ msgstr "Þríví~dd"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. uRrEt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við~bót"
#. L3xmd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
@@ -4156,7 +4150,7 @@ msgstr "Eyðu_blað"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4334
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. c3M8j
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4496
@@ -4272,7 +4266,7 @@ msgstr "Val_mynd"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. n8Ekd
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
@@ -4716,152 +4710,158 @@ msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr "Textahreyfing"
+#. KFRTW
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158
+msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr "Veldu fyrst hlut í skyggnu og smelltu svo á 'Bæta við...' til að tengja hann við hreyfibrellu."
+
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:90
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Bæta við brellu"
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:104
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:204
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Fjarlægja brellu"
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:118
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:218
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Færa upp"
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Færa niður"
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:160
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Flokkur:"
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:174
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:273
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Brella:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:189
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Upphaf"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:289
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Áhersla"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:191
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:290
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Ending"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:192
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:291
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Ferlar hreyfinga"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:292
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Ýmsar brellur"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Byrja:"
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:252
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:380
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "Ste_fna:"
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:394
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Tímalen_gd:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:409
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Við smell"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:410
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Með fyrri"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:283
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Eftir fyrri"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:320
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Tö_f:"
#. FgkKZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:503
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Effect"
msgstr "Brella"
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:425
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:541
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Sjálfvirk forskoðun"
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:442
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:557
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Spila"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Forskoða brellu"
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:474
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Hreyfimyndaborð"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:487
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Listi yfir hreyfingar"
@@ -5074,13 +5074,13 @@ msgstr "<<"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:60
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
msgid "Edit Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Breytingahamir"
#. 2ruat
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:118
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
msgid "Master Modes"
-msgstr ""
+msgstr "Yfirsíðuhamir"
#. jRSBW
#: sd/uiconfig/simpress/ui/dlgfield.ui:8
@@ -5299,31 +5299,31 @@ msgid "Start On _Click"
msgstr "_Byrja við smell"
#. 65V7C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:20
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22
msgctxt "effectmenu|withprev"
msgid "Start _With Previous"
msgstr "Byrja með _fyrri"
#. 6CACD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:28
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32
msgctxt "effectmenu|afterprev"
msgid "Start _After Previous"
msgstr "Byrj_a eftir fyrri"
#. CY3rG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:41
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48
msgctxt "effectmenu|options"
msgid "_Effect Options..."
msgstr "_Valkostir myndáhrifa..."
#. FeJyb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56
msgctxt "effectmenu|timing"
msgid "_Timing..."
msgstr "_Tímasetningar..."
#. CpukX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Fja_rlægja"
@@ -5662,13 +5662,13 @@ msgstr "Setja _inn skyggnu"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:60
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Lárétt"
#. usUqJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:118
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Lóðrétt"
#. uydrR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:8
@@ -5740,19 +5740,19 @@ msgstr "Birta litla fors_koðun"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12
msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn sem veftengil"
#. ptpuN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn sem tengil"
#. z7JSR
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29
msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Setja inn sem afrit"
#. 3rY8r
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64
@@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "Virkur gluggi"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Greinaskoðun síðu"
#. LKqE8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:139
@@ -5812,13 +5812,13 @@ msgstr "Sýna form"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Nefnd form"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:246
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Öll form"
#. qGFEo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
@@ -6036,13 +6036,13 @@ msgstr "Þríví~dd"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. Nwrnv
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19130
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við~bót"
#. rBSXA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20126
@@ -6246,13 +6246,13 @@ msgstr "Þríví~dd"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. Tu5f8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við~bót"
#. abvtG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
@@ -6343,7 +6343,7 @@ msgstr "Yfi_rfara"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. fED72
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4691
@@ -6965,7 +6965,7 @@ msgstr "Breyta útjaðri"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
-msgstr ""
+msgstr "Við_bót"
#. 7k6fG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
@@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr "Hlutir eru alltaf færanlegir"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:291
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki aflaga hluti á ferli"
#. TDrpy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:307
@@ -7507,314 +7507,314 @@ msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton"
msgid "Existing design"
msgstr "Hönnun sem þegar er til"
-#. DTYoF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:228
-msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
-msgid "Delete Selected Design"
-msgstr "Eyða valinni hönnun"
-
#. mEc7e
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:254
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244
msgctxt "publishingdialog|descLabel"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Veldu hönnun eða búðu til nýja"
+#. DTYoF
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256
+msgctxt "publishingdialog|delDesingButton"
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr "Eyða valinni hönnun"
+
#. cQEWT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:272
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285
msgctxt "publishingdialog|assignLabel"
msgid "Assign Design"
msgstr "Virkja hönnun"
#. 9Wotv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
msgstr "_Active Server Pages (ASP)"
#. 62rNz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. 5tjnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:366
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
msgid "_URL for listeners:"
msgstr "Vefslóð fyrir á_heyrendur:"
#. Z4rnL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:394
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
msgid "URL for _presentation:"
msgstr "Slóð á _kynningu:"
#. LNk9W
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
msgid "URL for _Perl scripts:"
msgstr "Slóð á _Perl skriftur:"
#. yEtQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:460
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
msgid "Webcast"
msgstr "WebCast"
#. qmfBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:496
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
msgid "_As stated in document"
msgstr "_Eins og tekið er fram í skjali"
#. vuFBo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "Sjálfvir_kt"
#. 4YUzC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:548
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
msgstr "_Skoðunartími glæru:"
#. jMsf2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:581
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
msgid "_Endless"
msgstr "_Endalaust"
#. NFmGJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:613
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
msgid "Advance Slides"
msgstr "Fara milli skyggna"
#. ucqzo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:651
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
msgstr "Búa til titilsíðu"
#. fuS2d
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:668
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
msgstr "Sýna minnismiða"
#. GNRxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:691
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
#. FQFnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:782
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
msgstr "_WebCast"
#. CgTG4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:798
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "Sjálfvir_kt"
#. PSGFr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:814
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
msgstr "Eitt _stakt HTML-skjal"
#. iH77N
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:830
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr "Staðlað HTML-snið með _römmum"
#. CA35b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:846
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr "Staðlað H_TML-snið"
#. 2D85A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:868
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
msgstr "Tegund útgáfuefnis"
#. GuHwY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:926
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
msgstr "_PNG"
#. Ei2dJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:943
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
msgstr "_GIF"
#. s6SqL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:960
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
msgstr "_JPG"
#. Sahg3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:986
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
msgstr "_Gæði:"
#. WZbqb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1030
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
msgstr "Vista myndir sem"
#. VP9BP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1065
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
msgstr "Lág (_640 × 480 dílar)"
#. U7WAx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1082
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
msgstr "Meðal (_800 × 600 dílar)"
#. irmFn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1099
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
msgstr "Há (_1024 × 768 dílar)"
#. zsvW6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1123
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Skjáupplausn"
#. KJvxg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr "Flytja út _hljóð við færslu á skyggnu"
#. itaEE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr "Flytja út _faldar skyggnur"
#. EnRtp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1202
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "Brellur"
#. 6QQcx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1250
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "_Höfundur:"
#. qkWFY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1276
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
msgstr "Tölvu_póstfang:"
#. wvFSd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
msgstr "Heimasíðan þín:"
#. rWtUU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1305
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
msgstr "V_iðbótarupplýsingar"
#. 4XPKu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
msgstr "Tengja við afrit af _upphaflegri kynningu"
#. SGhW4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1383
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
msgstr "Upplýsingar fyrir titilsíðu"
#. fN2Qw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr "Einungis _texti"
#. hJCd8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1474
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr "Veldu útlit hnappa"
#. ExziF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1513
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
msgstr "Nota _litastef úr skjali"
#. fsTQM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1530
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
msgstr "Nota _eigin liti vefskoðarans"
#. FtkC2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1547
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
msgstr "Nota _sérsniðið litastef"
#. 6CoBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1581
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
msgstr "_Notaður tengill"
#. EWurf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1594
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
msgstr "Virkur te_ngill"
#. f5NJa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1607
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "Veftengi_ll"
#. DZCug
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1620
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Texti"
#. vDEFA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1669
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
msgstr "Ba_kgrunnur"
#. 3mrfM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr "Veldu litastef"
@@ -8156,95 +8156,101 @@ msgid "Select a Slide Design"
msgstr "Veldu framsetningu skyggnu"
#. VYdF2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:109
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
msgstr "Tímalengd:"
#. mAJ52
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:123
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr "Veldu hraða millifærslu á skyggnu."
#. VrA9B
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:138
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
msgid "Sound:"
msgstr "Hljóðstillingar:"
#. H9Dt4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
msgstr "Ekkert hljóð"
#. KqCFJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
msgstr "Stöðva fyrra hljóð"
#. HriFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:155
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "Annað hljóð..."
#. YUk3y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:165
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
msgid "Loop until next sound"
msgstr "Endurtaka fram að næsta hljóði"
#. ja7Bv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:172
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
msgstr "Tilbrigði:"
#. F6RuQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:213
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:202
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
msgid "Modify Transition"
msgstr "Breyta millifærslu"
#. Hm6kN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:235
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
msgid "On mouse click"
msgstr "Við músarsmell"
#. jVLyu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:252
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "Automatically after:"
msgstr "Sjálfvirkt eftir:"
#. Bzsj7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:292
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
msgid "Advance Slide"
msgstr "Fara í næstu skyggnu"
#. czZBc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:329
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:318
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr "Nota millifærslu á allar skyggnur"
#. K7BfA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:355
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Sjálfvirk forskoðun"
#. dqjov
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:383
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Spila"
+#. jEejn
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375
+msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
+msgid "Preview Effect"
+msgstr "Forskoðunarbrella"
+
#. T99jN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
diff --git a/source/is/svx/messages.po b/source/is/svx/messages.po
index 9c31a6243df..16288da3e84 100644
--- a/source/is/svx/messages.po
+++ b/source/is/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/is/>\n"
@@ -4710,1708 +4710,1858 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitamynd"
-#. YEbqw
+#. vxaPr
#: include/svx/strings.hrc:829
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
+msgid "Invoiced Paper"
+msgstr ""
+
+#. x5eiA
+#: include/svx/strings.hrc:830
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80"
+msgid "Concrete"
+msgstr ""
+
+#. RxiMA
+#: include/svx/strings.hrc:831
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81"
+msgid "Brick Wall"
+msgstr ""
+
+#. WNEfT
+#: include/svx/strings.hrc:832
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82"
+msgid "Stone Wall"
+msgstr ""
+
+#. dFqW3
+#: include/svx/strings.hrc:833
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83"
+msgid "Floral"
+msgstr ""
+
+#. FzePv
+#: include/svx/strings.hrc:834
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#. FzVch
+#: include/svx/strings.hrc:835
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
+msgid "Ice light"
+msgstr ""
+
+#. YGtzc
+#: include/svx/strings.hrc:836
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86"
+msgid "Marble"
+msgstr ""
+
+#. Rzgwp
+#: include/svx/strings.hrc:837
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87"
+msgid "Sand light"
+msgstr ""
+
+#. cK72d
+#: include/svx/strings.hrc:838
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88"
+msgid "Stone"
+msgstr ""
+
+#. TnkWd
+#: include/svx/strings.hrc:839
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89"
+msgid "White Diffusion"
+msgstr ""
+
+#. kksvW
+#: include/svx/strings.hrc:840
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90"
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#. BQj9p
+#: include/svx/strings.hrc:841
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91"
+msgid "Cardboard"
+msgstr ""
+
+#. poA6e
+#: include/svx/strings.hrc:842
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92"
+msgid "Studio"
+msgstr ""
+
+#. YEbqw
+#: include/svx/strings.hrc:843
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
msgid "5 Percent"
msgstr "5 prósent"
#. AAn36
-#: include/svx/strings.hrc:830
+#: include/svx/strings.hrc:844
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
msgid "10 Percent"
msgstr "10 prósent"
#. NLTbt
-#: include/svx/strings.hrc:831
+#: include/svx/strings.hrc:845
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
msgid "20 Percent"
msgstr "20 prósent"
#. vx2XC
-#: include/svx/strings.hrc:832
+#: include/svx/strings.hrc:846
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
msgid "25 Percent"
msgstr "25 prósent"
#. weQqs
-#: include/svx/strings.hrc:833
+#: include/svx/strings.hrc:847
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
msgid "30 Percent"
msgstr "30 prósent"
#. CAdAS
-#: include/svx/strings.hrc:834
+#: include/svx/strings.hrc:848
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
msgid "40 Percent"
msgstr "40 prósent"
#. 5T5vP
-#: include/svx/strings.hrc:835
+#: include/svx/strings.hrc:849
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
msgid "50 Percent"
msgstr "50 prósent"
#. aNdJE
-#: include/svx/strings.hrc:836
+#: include/svx/strings.hrc:850
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
msgid "60 Percent"
msgstr "60 prósent"
#. 3vD8U
-#: include/svx/strings.hrc:837
+#: include/svx/strings.hrc:851
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
msgid "70 Percent"
msgstr "70 prósent"
#. UJmCD
-#: include/svx/strings.hrc:838
+#: include/svx/strings.hrc:852
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
msgid "75 Percent"
msgstr "75 prósent"
#. i9RCR
-#: include/svx/strings.hrc:839
+#: include/svx/strings.hrc:853
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
msgid "80 Percent"
msgstr "80 prósent"
#. 2oEkC
-#: include/svx/strings.hrc:840
+#: include/svx/strings.hrc:854
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
msgid "90 Percent"
msgstr "90 prósent"
#. a3yZ5
-#: include/svx/strings.hrc:841
+#: include/svx/strings.hrc:855
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
msgid "Light Downward Diagonal"
msgstr "Létt skálína niður"
#. oiGTx
-#: include/svx/strings.hrc:842
+#: include/svx/strings.hrc:856
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
msgid "Light Upward Diagonal"
msgstr "Létt skálína upp"
#. CGpy7
-#: include/svx/strings.hrc:843
+#: include/svx/strings.hrc:857
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
msgid "Dark Downward Diagonal"
msgstr "Dökk skálína niður"
#. cucpa
-#: include/svx/strings.hrc:844
+#: include/svx/strings.hrc:858
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
msgid "Dark Upward Diagonal"
msgstr "Dökk skálína upp"
#. EFDcT
-#: include/svx/strings.hrc:845
+#: include/svx/strings.hrc:859
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
msgid "Wide Downward Diagonal"
msgstr "Breið skálína niður"
#. CWmH5
-#: include/svx/strings.hrc:846
+#: include/svx/strings.hrc:860
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
msgid "Wide Upward Diagonal"
msgstr "Breið skálína upp"
#. BZJUK
-#: include/svx/strings.hrc:847
+#: include/svx/strings.hrc:861
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
msgid "Light Vertical"
msgstr "Létt lóðrétt"
#. B5FVF
-#: include/svx/strings.hrc:848
+#: include/svx/strings.hrc:862
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
msgid "Light Horizontal"
msgstr "Létt lárétt"
#. daP9i
-#: include/svx/strings.hrc:849
+#: include/svx/strings.hrc:863
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
msgid "Narrow Vertical"
msgstr "Mjó lóðétt"
#. JD5FJ
-#: include/svx/strings.hrc:850
+#: include/svx/strings.hrc:864
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
msgid "Narrow Horizontal"
msgstr "Mjó lárétt"
#. eB4wk
-#: include/svx/strings.hrc:851
+#: include/svx/strings.hrc:865
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
msgid "Dark Vertical"
msgstr "Dökk lóðrétt"
#. MeoCx
-#: include/svx/strings.hrc:852
+#: include/svx/strings.hrc:866
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
msgid "Dark Horizontal"
msgstr "Dökk lárétt"
#. gAqnG
-#: include/svx/strings.hrc:853
+#: include/svx/strings.hrc:867
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
msgid "Dashed Downward Diagonal"
msgstr "Punktalína á ská niður"
#. DGB5k
-#: include/svx/strings.hrc:854
+#: include/svx/strings.hrc:868
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
msgid "Dashed Upward Diagonal"
msgstr "Punktalína á ská upp"
#. JC7je
-#: include/svx/strings.hrc:855
+#: include/svx/strings.hrc:869
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
msgid "Dashed Horizontal"
msgstr "Lárétt punktalína"
#. iFiBq
-#: include/svx/strings.hrc:856
+#: include/svx/strings.hrc:870
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
msgid "Dashed Vertical"
msgstr "Lóðrétt punktalína"
#. gWDnG
-#: include/svx/strings.hrc:857
+#: include/svx/strings.hrc:871
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
msgid "Small Confetti"
msgstr "Smágert pappírsskraut"
#. vbh6h
-#: include/svx/strings.hrc:858
+#: include/svx/strings.hrc:872
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
msgid "Large Confetti"
msgstr "Stórgert pappírsskraut"
#. XFemm
-#: include/svx/strings.hrc:859
+#: include/svx/strings.hrc:873
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
msgid "Zig Zag"
msgstr "Sikk-sakk"
#. mC3BE
-#: include/svx/strings.hrc:860
+#: include/svx/strings.hrc:874
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
msgid "Wave"
msgstr "Bylgja"
#. icCPR
-#: include/svx/strings.hrc:861
+#: include/svx/strings.hrc:875
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
msgid "Diagonal Brick"
msgstr "Skáaðir múrsteinar"
#. 8CqPG
-#: include/svx/strings.hrc:862
+#: include/svx/strings.hrc:876
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
msgstr "Láréttir múrsteinar"
#. GFUZF
-#: include/svx/strings.hrc:863
+#: include/svx/strings.hrc:877
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
msgid "Weave"
msgstr "Vefnaður"
#. bp9ZY
-#: include/svx/strings.hrc:864
+#: include/svx/strings.hrc:878
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
msgid "Plaid"
msgstr "Köflótt"
#. ZrVMS
-#: include/svx/strings.hrc:865
+#: include/svx/strings.hrc:879
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
msgid "Divot"
msgstr "Brúskur"
#. tFas9
-#: include/svx/strings.hrc:866
+#: include/svx/strings.hrc:880
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
msgid "Dotted Grid"
msgstr "Punktanet"
#. SECdZ
-#: include/svx/strings.hrc:867
+#: include/svx/strings.hrc:881
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
msgid "Dotted Diamond"
msgstr "Punktatígull"
#. ri3Ge
-#: include/svx/strings.hrc:868
+#: include/svx/strings.hrc:882
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
msgid "Shingle"
msgstr "Skífa"
#. jD9er
-#: include/svx/strings.hrc:869
+#: include/svx/strings.hrc:883
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
msgid "Trellis"
msgstr "Grind"
#. aemFS
-#: include/svx/strings.hrc:870
+#: include/svx/strings.hrc:884
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
msgstr "Hvolf"
#. Ds8Ae
-#: include/svx/strings.hrc:871
+#: include/svx/strings.hrc:885
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
msgid "Small Grid"
msgstr "Smáir reitir"
#. a33Ci
-#: include/svx/strings.hrc:872
+#: include/svx/strings.hrc:886
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
msgid "Large Grid"
msgstr "Stórir reitir"
#. BCSZY
-#: include/svx/strings.hrc:873
+#: include/svx/strings.hrc:887
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
msgid "Small Checker Board"
msgstr "Smáköflótt"
#. Bgczw
-#: include/svx/strings.hrc:874
+#: include/svx/strings.hrc:888
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
msgid "Large Checker Board"
msgstr "Stórköflótt"
#. sD7Mf
-#: include/svx/strings.hrc:875
+#: include/svx/strings.hrc:889
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
msgid "Outlined Diamond"
msgstr "Útlínur tíguls"
#. RNNkR
-#: include/svx/strings.hrc:876
+#: include/svx/strings.hrc:890
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
msgid "Solid Diamond"
msgstr "Gegnheill tígull"
#. HJkgr
-#: include/svx/strings.hrc:877
+#: include/svx/strings.hrc:891
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "Lóðrétt"
#. ED3Ga
-#: include/svx/strings.hrc:878
+#: include/svx/strings.hrc:892
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "Lárétt"
#. ENYtZ
-#: include/svx/strings.hrc:879
+#: include/svx/strings.hrc:893
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
msgid "Downward Diagonal"
msgstr "Skálína niður"
#. mbjPX
-#: include/svx/strings.hrc:880
+#: include/svx/strings.hrc:894
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
msgid "Upward Diagonal"
msgstr "Skálína upp"
#. TxAfM
-#: include/svx/strings.hrc:881
+#: include/svx/strings.hrc:895
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
msgid "Cross"
msgstr "Kross"
#. 4mGJX
-#: include/svx/strings.hrc:882
+#: include/svx/strings.hrc:896
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
msgid "Diagonal Cross"
msgstr "Skákross"
#. J4CJa
-#: include/svx/strings.hrc:883
+#: include/svx/strings.hrc:897
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
msgid "Dashed Dotted"
msgstr ""
#. Rno6q
-#: include/svx/strings.hrc:884
+#: include/svx/strings.hrc:898
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
msgstr ""
#. pFZkq
-#: include/svx/strings.hrc:885
+#: include/svx/strings.hrc:899
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
msgid "Solid Dotted"
msgstr ""
#. NA5sT
-#: include/svx/strings.hrc:886
+#: include/svx/strings.hrc:900
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
msgid "Dot"
msgstr ""
#. nCpL4
-#: include/svx/strings.hrc:887
+#: include/svx/strings.hrc:901
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
msgid "Long Dot"
msgstr ""
#. utrkH
-#: include/svx/strings.hrc:888
+#: include/svx/strings.hrc:902
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
msgid "Double Dot"
msgstr ""
#. 2X7pw
-#: include/svx/strings.hrc:889
+#: include/svx/strings.hrc:903
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
msgid "Dash"
msgstr ""
#. A46B5
-#: include/svx/strings.hrc:890
+#: include/svx/strings.hrc:904
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
msgid "Long Dash"
msgstr ""
#. axE2r
-#: include/svx/strings.hrc:891
+#: include/svx/strings.hrc:905
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
msgid "Double Dash"
msgstr ""
#. beDTh
-#: include/svx/strings.hrc:892
+#: include/svx/strings.hrc:906
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
msgid "Long Dash Dot"
msgstr ""
#. gVPtU
-#: include/svx/strings.hrc:893
+#: include/svx/strings.hrc:907
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
msgid "Double Dash Dot"
msgstr ""
#. UFaLC
-#: include/svx/strings.hrc:894
+#: include/svx/strings.hrc:908
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
msgid "Double Dash Dot Dot"
msgstr ""
#. F9cPw
-#: include/svx/strings.hrc:895
+#: include/svx/strings.hrc:909
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
msgid "Ultrafine Dotted"
msgstr ""
#. s3rBZ
-#: include/svx/strings.hrc:896
+#: include/svx/strings.hrc:910
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
msgid "Fine Dotted"
msgstr ""
#. w7W8j
-#: include/svx/strings.hrc:897
+#: include/svx/strings.hrc:911
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
msgid "Ultrafine Dashed"
msgstr ""
#. xWgiA
-#: include/svx/strings.hrc:898
+#: include/svx/strings.hrc:912
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
msgid "Fine Dashed"
msgstr ""
#. u34Ff
-#: include/svx/strings.hrc:899
+#: include/svx/strings.hrc:913
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13"
msgid "Fine Dashed"
msgstr ""
#. hT4CE
-#: include/svx/strings.hrc:900
+#: include/svx/strings.hrc:914
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14"
msgid "Dashed"
msgstr ""
#. T7sVF
-#: include/svx/strings.hrc:901
+#: include/svx/strings.hrc:915
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
msgid "Line Style 9"
msgstr ""
#. evPXr
-#: include/svx/strings.hrc:902
+#: include/svx/strings.hrc:916
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr ""
#. H7iUz
-#: include/svx/strings.hrc:903
+#: include/svx/strings.hrc:917
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
msgstr ""
#. KpCzr
-#: include/svx/strings.hrc:904
+#: include/svx/strings.hrc:918
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18"
msgid "2 Dots 1 Dash"
msgstr ""
#. zbWk3
-#: include/svx/strings.hrc:905
+#: include/svx/strings.hrc:919
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19"
msgid "Line with Fine Dots"
msgstr ""
#. ibALA
-#: include/svx/strings.hrc:906
+#: include/svx/strings.hrc:920
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20"
msgid "Dashed"
msgstr ""
#. qEZc6
-#: include/svx/strings.hrc:907
+#: include/svx/strings.hrc:921
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
msgid "Line Style"
msgstr ""
#. iKAwD
-#: include/svx/strings.hrc:908
+#: include/svx/strings.hrc:922
msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
msgid "All formats"
msgstr "Öll skráasnið"
-#. FVAFZ
-#: include/svx/strings.hrc:909
+#. UydWB
+#: include/svx/strings.hrc:923
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
-msgid "Arrow concave"
-msgstr "Íhvolf ör"
+msgid "Concave short"
+msgstr ""
#. grGoP
-#: include/svx/strings.hrc:910
+#: include/svx/strings.hrc:924
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
msgid "Square 45"
msgstr "Ferningur 45"
-#. ZKD3J
-#: include/svx/strings.hrc:911
+#. Hu6DB
+#: include/svx/strings.hrc:925
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
-msgid "Small arrow"
-msgstr "Lítil ör"
+msgid "Arrow short"
+msgstr ""
-#. oKAHL
-#: include/svx/strings.hrc:912
+#. j6u8M
+#: include/svx/strings.hrc:926
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
-msgid "Dimension lines"
-msgstr "Málsetningalínur"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr ""
#. JKxZ6
-#: include/svx/strings.hrc:913
+#: include/svx/strings.hrc:927
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
msgid "Double Arrow"
msgstr "Tvöföld ör"
-#. ZDkoo
-#: include/svx/strings.hrc:914
+#. o38zt
+#: include/svx/strings.hrc:928
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
-msgid "Rounded short arrow"
-msgstr "Rúnnuð stutt ör"
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
-#. SAxkg
-#: include/svx/strings.hrc:915
+#. XvcqE
+#: include/svx/strings.hrc:929
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
-msgid "Symmetric arrow"
-msgstr "Samhverf ör"
+msgid "Concave"
+msgstr ""
-#. zxuGD
-#: include/svx/strings.hrc:916
+#. JD6qL
+#: include/svx/strings.hrc:930
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
-msgid "Line arrow"
-msgstr "Línuör"
+msgid "Arrow large"
+msgstr ""
-#. SjdJn
-#: include/svx/strings.hrc:917
+#. 3CPw6
+#: include/svx/strings.hrc:931
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
-msgid "Rounded large arrow"
-msgstr "Rúnnuð löng ör"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr ""
#. EBEY5
-#: include/svx/strings.hrc:918
+#: include/svx/strings.hrc:932
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
msgid "Circle"
msgstr "Hringur"
#. H9DDA
-#: include/svx/strings.hrc:919
+#: include/svx/strings.hrc:933
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
msgid "Square"
msgstr "Fernings"
#. AWHmD
-#: include/svx/strings.hrc:920
+#: include/svx/strings.hrc:934
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
msgid "Arrow"
msgstr "Ör"
-#. oagUz
-#: include/svx/strings.hrc:921
+#. CXazS
+#: include/svx/strings.hrc:935
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
-msgid "Short line arrow"
-msgstr "Stutt ör"
+msgid "Half Circle"
+msgstr ""
#. VNaKi
-#: include/svx/strings.hrc:922
+#: include/svx/strings.hrc:936
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr "Þríhyrningur, ófylltur"
#. LRmKQ
-#: include/svx/strings.hrc:923
+#: include/svx/strings.hrc:937
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr "Tígull, ófylltur"
#. L2kus
-#: include/svx/strings.hrc:924
+#: include/svx/strings.hrc:938
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
msgid "Diamond"
msgstr "Tígull"
#. P2Raq
-#: include/svx/strings.hrc:925
+#: include/svx/strings.hrc:939
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
msgid "Circle unfilled"
msgstr "Hringur, ófylltur"
#. FNaHF
-#: include/svx/strings.hrc:926
+#: include/svx/strings.hrc:940
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "Ferningur 45, ófylltur"
#. ECeBc
-#: include/svx/strings.hrc:927
+#: include/svx/strings.hrc:941
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
msgid "Square unfilled"
msgstr "Ferningur, ófylltur"
-#. gzYrt
-#: include/svx/strings.hrc:928
+#. ALFbk
+#: include/svx/strings.hrc:942
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
-msgid "Half circle unfilled"
-msgstr "Hálfhringur, ófylltur"
+msgid "Half Circle unfilled"
+msgstr ""
-#. thwAP
-#: include/svx/strings.hrc:929
+#. mfGCE
+#: include/svx/strings.hrc:943
msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
-msgid "Arrowhead"
-msgstr "Örvaroddur"
+msgid "Dimension Line Arrow"
+msgstr ""
+
+#. epSjr
+#: include/svx/strings.hrc:944
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
+msgid "Line short"
+msgstr ""
+
+#. yVmQp
+#: include/svx/strings.hrc:945
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#. im8fN
+#: include/svx/strings.hrc:946
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
+msgid "Half Arrow left"
+msgstr ""
+
+#. EVYD7
+#: include/svx/strings.hrc:947
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
+msgid "Half Arrow right"
+msgstr ""
+
+#. VZ8vx
+#: include/svx/strings.hrc:948
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
+msgid "Reversed Arrow"
+msgstr ""
+
+#. yTXvH
+#: include/svx/strings.hrc:949
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
+msgid "CF One"
+msgstr ""
+
+#. cF4FB
+#: include/svx/strings.hrc:950
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
+msgid "CF Only One"
+msgstr ""
+
+#. qbpvv
+#: include/svx/strings.hrc:951
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
+msgid "CF Many"
+msgstr ""
+
+#. 6wQxC
+#: include/svx/strings.hrc:952
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
+msgid "CF Many One"
+msgstr ""
+
+#. JzCsB
+#: include/svx/strings.hrc:953
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
+msgid "CF Zero One"
+msgstr ""
+
+#. SBCut
+#: include/svx/strings.hrc:954
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
+msgid "CF Zero Many"
+msgstr ""
#. EXsKo
-#: include/svx/strings.hrc:930
+#: include/svx/strings.hrc:955
msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
msgid "Transparency"
msgstr "Gegnsæi"
#. hGytB
-#: include/svx/strings.hrc:931
+#: include/svx/strings.hrc:956
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
msgstr "Grænn 1 (aðallitur %PRODUCTNAME)"
#. Msh88
-#: include/svx/strings.hrc:932
+#: include/svx/strings.hrc:957
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
msgstr "Áherslugrænt"
#. opj2M
-#: include/svx/strings.hrc:933
+#: include/svx/strings.hrc:958
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Áherslublátt"
#. tC5jE
-#: include/svx/strings.hrc:934
+#: include/svx/strings.hrc:959
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Áhersluappelsínugult"
#. 3T9pJ
-#: include/svx/strings.hrc:935
+#: include/svx/strings.hrc:960
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
msgid "Purple"
msgstr "Fjólublátt"
#. N5FWG
-#: include/svx/strings.hrc:936
+#: include/svx/strings.hrc:961
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Áherslufjólublátt"
#. Nhtbq
-#: include/svx/strings.hrc:937
+#: include/svx/strings.hrc:962
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "Áherslugult"
#. AZXYu
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:940
+#: include/svx/strings.hrc:965
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER"
msgid "Tango: Butter"
msgstr "Tango: Smjör"
#. MEMGs
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:942
+#: include/svx/strings.hrc:967
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "Tango: Appelsínugult"
#. fAhER
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:944
+#: include/svx/strings.hrc:969
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "Tango: Súkkulaði"
#. D9vsE
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:946
+#: include/svx/strings.hrc:971
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "Tango: Kamelljón"
#. qv332
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:948
+#: include/svx/strings.hrc:973
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "Tango: Himinblátt"
#. Nz8GQ
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:950
+#: include/svx/strings.hrc:975
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "Tango: Plómu"
#. QNExU
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:952
+#: include/svx/strings.hrc:977
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "Tango: Skarlatsrautt"
#. xPCFe
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: include/svx/strings.hrc:954
+#: include/svx/strings.hrc:979
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "Tango: Ál"
#. apBBr
-#: include/svx/strings.hrc:955
+#: include/svx/strings.hrc:980
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Myndasafnsþema"
#. Y6FPU
-#: include/svx/strings.hrc:956
+#: include/svx/strings.hrc:981
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Forskoða"
#. BseGn
-#: include/svx/strings.hrc:957
+#: include/svx/strings.hrc:982
msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "Endurheimting tókst"
#. LfjDh
-#: include/svx/strings.hrc:958
+#: include/svx/strings.hrc:983
msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
msgid "Original document recovered"
msgstr "Upprunalegt skjal endurheimt"
#. BEAbm
-#: include/svx/strings.hrc:959
+#: include/svx/strings.hrc:984
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
msgid "Recovery failed"
msgstr "Endurheimting mistókst"
#. 5ye7z
-#: include/svx/strings.hrc:960
+#: include/svx/strings.hrc:985
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "Endurheimting í gangi"
#. tEbUT
-#: include/svx/strings.hrc:961
+#: include/svx/strings.hrc:986
msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "Ekki endurheimt ennþá"
#. EaAMF
-#: include/svx/strings.hrc:962
+#: include/svx/strings.hrc:987
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION er byrjað að reyna að endurheimta skjölin þín. Það fer eftir stærð skjalanna, en þessi endurheimt getur tekið nokkurn tíma."
#. AicJe
-#: include/svx/strings.hrc:963
+#: include/svx/strings.hrc:988
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
msgstr "Lokið er endurheimt skjalanna þinna. Smelltu á 'Ljúka' til að skoða skjölin."
#. ZbeCG
-#: include/svx/strings.hrc:964
+#: include/svx/strings.hrc:989
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Ljúka"
#. BBeKk
-#: include/svx/strings.hrc:965
+#: include/svx/strings.hrc:990
msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Síðasta sérsniðna gildi"
#. mENBU
-#: include/svx/strings.hrc:966
+#: include/svx/strings.hrc:991
msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#. fRyqX
-#: include/svx/strings.hrc:968
+#: include/svx/strings.hrc:993
msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
msgid "Image Export"
msgstr "Myndaútflutningur"
#. xXhtG
-#: include/svx/strings.hrc:969
+#: include/svx/strings.hrc:994
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
msgid "Save as Image"
msgstr "Vista sem mynd"
#. jWKoC
#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:972
+#: include/svx/strings.hrc:997
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "Setja inn hlut(i)"
#. Heqmn
-#: include/svx/strings.hrc:973
+#: include/svx/strings.hrc:998
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "Snúa þrívíddarhlut"
#. AC56T
-#: include/svx/strings.hrc:974
+#: include/svx/strings.hrc:999
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "Búa til útpressaðan hlut"
#. 4DonY
-#: include/svx/strings.hrc:975
+#: include/svx/strings.hrc:1000
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
msgid "Create rotation object"
msgstr "Búa til snúningshlut"
#. EL9V9
-#: include/svx/strings.hrc:976
+#: include/svx/strings.hrc:1001
msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
msgid "Split 3D object"
msgstr "Kljúfa þrívíddarhlut"
#. BBZGA
#. Language-Strings ------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:979
+#: include/svx/strings.hrc:1004
msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
msgid "[All]"
msgstr "[Allt]"
#. RZVDm
-#: include/svx/strings.hrc:981
+#: include/svx/strings.hrc:1006
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafísk sía"
#. YNjeD
-#: include/svx/strings.hrc:982
+#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
msgid "New Theme"
msgstr "Ný þema"
#. Dx4Uf
-#: include/svx/strings.hrc:983
+#: include/svx/strings.hrc:1008
msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#. 5uYha
-#: include/svx/strings.hrc:985
+#: include/svx/strings.hrc:1010
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
msgid "3D Effects"
msgstr "Þrívíddarbrellur"
#. 78DGx
-#: include/svx/strings.hrc:986
+#: include/svx/strings.hrc:1011
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
msgid "Animations"
msgstr "Hreyfimyndir"
#. zGEez
-#: include/svx/strings.hrc:987
+#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
msgid "Bullets"
msgstr "Áherslumerki"
#. MwX9z
-#: include/svx/strings.hrc:988
+#: include/svx/strings.hrc:1013
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
msgid "Office"
msgstr "Skrifstofa"
#. dAwiC
-#: include/svx/strings.hrc:989
+#: include/svx/strings.hrc:1014
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
msgid "Flags"
msgstr "Flögg"
#. Ccn8V
-#: include/svx/strings.hrc:990
+#: include/svx/strings.hrc:1015
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
msgid "Flow Charts"
msgstr "Flæðirit"
#. 6ouMS
-#: include/svx/strings.hrc:991
+#: include/svx/strings.hrc:1016
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
msgid "Emoticons"
msgstr "Broskarlar"
#. 8GPFu
-#: include/svx/strings.hrc:992
+#: include/svx/strings.hrc:1017
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
msgid "Images"
msgstr "Myndir"
#. sqh2w
-#: include/svx/strings.hrc:993
+#: include/svx/strings.hrc:1018
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
msgid "Backgrounds"
msgstr "Bakgrunnar"
#. B3KuT
-#: include/svx/strings.hrc:994
+#: include/svx/strings.hrc:1019
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Heimasíða"
#. WR8JQ
-#: include/svx/strings.hrc:995
+#: include/svx/strings.hrc:1020
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
msgid "Interaction"
msgstr "Víxlverkun"
#. EbEZ6
-#: include/svx/strings.hrc:996
+#: include/svx/strings.hrc:1021
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
msgid "Maps"
msgstr "Kort"
#. GALA8
-#: include/svx/strings.hrc:997
+#: include/svx/strings.hrc:1022
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
msgid "People"
msgstr "Fólk"
#. ZMoiA
-#: include/svx/strings.hrc:998
+#: include/svx/strings.hrc:1023
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
msgid "Surfaces"
msgstr "Yfirborð"
#. hNaiH
-#: include/svx/strings.hrc:999
+#: include/svx/strings.hrc:1024
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
msgid "Computers"
msgstr "Tölvur"
#. mrvvG
-#: include/svx/strings.hrc:1000
+#: include/svx/strings.hrc:1025
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
msgid "Diagrams"
msgstr "Skýringamyndir"
#. HhrDx
-#: include/svx/strings.hrc:1001
+#: include/svx/strings.hrc:1026
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
msgid "Environment"
msgstr "Umhverfi"
#. 2jVzE
-#: include/svx/strings.hrc:1002
+#: include/svx/strings.hrc:1027
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
msgid "Finance"
msgstr "Fjármál"
#. cmF3B
-#: include/svx/strings.hrc:1003
+#: include/svx/strings.hrc:1028
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
msgid "Transport"
msgstr "Samgöngur"
#. as3XM
-#: include/svx/strings.hrc:1004
+#: include/svx/strings.hrc:1029
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
msgid "Textshapes"
msgstr "Textaform"
#. gGyFP
-#: include/svx/strings.hrc:1005
+#: include/svx/strings.hrc:1030
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
msgid "Sounds"
msgstr "Hljóð"
#. 5NrPj
-#: include/svx/strings.hrc:1006
+#: include/svx/strings.hrc:1031
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
msgid "Symbols"
msgstr "Tákn"
#. AiXUK
-#: include/svx/strings.hrc:1007
+#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
msgid "My Theme"
msgstr "Mín þema"
#. uRxP4
-#: include/svx/strings.hrc:1008
+#: include/svx/strings.hrc:1033
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
msgid "Arrows"
msgstr "Örvar"
#. c3WXh
-#: include/svx/strings.hrc:1009
+#: include/svx/strings.hrc:1034
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
msgid "Balloons"
msgstr "Talblöðrur"
#. pmiE7
-#: include/svx/strings.hrc:1010
+#: include/svx/strings.hrc:1035
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
msgid "Keyboard"
msgstr "Lyklaborð"
#. LYdAf
-#: include/svx/strings.hrc:1011
+#: include/svx/strings.hrc:1036
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tími"
#. 4UGrY
-#: include/svx/strings.hrc:1012
+#: include/svx/strings.hrc:1037
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Kynning"
#. a46Xm
-#: include/svx/strings.hrc:1013
+#: include/svx/strings.hrc:1038
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
#. YpuGv
-#: include/svx/strings.hrc:1014
+#: include/svx/strings.hrc:1039
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
msgid "Navigation"
msgstr "Uppbygging"
#. gAJH4
-#: include/svx/strings.hrc:1015
+#: include/svx/strings.hrc:1040
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
msgid "Communication"
msgstr "Samskipti"
#. ETEJu
-#: include/svx/strings.hrc:1016
+#: include/svx/strings.hrc:1041
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
msgid "Finances"
msgstr "Fjármögnun"
#. rNez6
-#: include/svx/strings.hrc:1017
+#: include/svx/strings.hrc:1042
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
msgid "Computers"
msgstr "Tölvur"
#. ioX7y
-#: include/svx/strings.hrc:1018
+#: include/svx/strings.hrc:1043
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
msgid "Climate"
msgstr "Loftslag"
#. MmYFp
-#: include/svx/strings.hrc:1019
+#: include/svx/strings.hrc:1044
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
msgid "School & University"
msgstr "Skólar"
#. EKFgg
-#: include/svx/strings.hrc:1020
+#: include/svx/strings.hrc:1045
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
msgid "Problem Solving"
msgstr "Vandamálalausnir"
#. GgrBp
-#: include/svx/strings.hrc:1021
+#: include/svx/strings.hrc:1046
msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
msgid "Screen Beans"
msgstr "Skjádót"
#. E6onK
-#: include/svx/strings.hrc:1023
+#: include/svx/strings.hrc:1048
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
msgid "Printing selection"
msgstr "Prenta valið"
#. HzX9m
-#: include/svx/strings.hrc:1024
+#: include/svx/strings.hrc:1049
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "Viltu prenta það sem er valið eða allt skjalið?"
#. 3UyC8
-#: include/svx/strings.hrc:1025
+#: include/svx/strings.hrc:1050
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
msgid "~All"
msgstr "~Allar"
#. UxfS3
-#: include/svx/strings.hrc:1026
+#: include/svx/strings.hrc:1051
msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Val"
#. KTgDd
-#: include/svx/strings.hrc:1028
+#: include/svx/strings.hrc:1053
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Útpressun í norð-vestur"
#. N6KLd
-#: include/svx/strings.hrc:1029
+#: include/svx/strings.hrc:1054
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
msgid "Extrusion North"
msgstr "Útpressun í norður"
#. AB6Vj
-#: include/svx/strings.hrc:1030
+#: include/svx/strings.hrc:1055
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Útpressun í norð-austur"
#. NBBEB
-#: include/svx/strings.hrc:1031
+#: include/svx/strings.hrc:1056
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
msgid "Extrusion West"
msgstr "Útpressun í vestur"
#. d9n5U
-#: include/svx/strings.hrc:1032
+#: include/svx/strings.hrc:1057
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Útpressun innávið"
#. A2mcf
-#: include/svx/strings.hrc:1033
+#: include/svx/strings.hrc:1058
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
msgid "Extrusion East"
msgstr "Útpressun í austur"
#. onGib
-#: include/svx/strings.hrc:1034
+#: include/svx/strings.hrc:1059
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Útpressun í suð-vestur"
#. XLQFD
-#: include/svx/strings.hrc:1035
+#: include/svx/strings.hrc:1060
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
msgid "Extrusion South"
msgstr "Útpressun í suður"
#. v5wRm
-#: include/svx/strings.hrc:1036
+#: include/svx/strings.hrc:1061
msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Útpressun í suð-austur"
#. 4DGjm
-#: include/svx/strings.hrc:1037
+#: include/svx/strings.hrc:1062
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 cm"
#. kRzVE
-#: include/svx/strings.hrc:1038
+#: include/svx/strings.hrc:1063
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 cm"
#. CSmTh
-#: include/svx/strings.hrc:1039
+#: include/svx/strings.hrc:1064
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 cm"
#. eYrvo
-#: include/svx/strings.hrc:1040
+#: include/svx/strings.hrc:1065
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 cm"
#. G4Ckx
-#: include/svx/strings.hrc:1041
+#: include/svx/strings.hrc:1066
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~cm"
#. LGHsL
-#: include/svx/strings.hrc:1042
+#: include/svx/strings.hrc:1067
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
msgid "0 inch"
msgstr "0 tommur"
#. HPevm
-#: include/svx/strings.hrc:1043
+#: include/svx/strings.hrc:1068
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 tomma"
#. GvKjC
-#: include/svx/strings.hrc:1044
+#: include/svx/strings.hrc:1069
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 tomma"
#. gmzHb
-#: include/svx/strings.hrc:1045
+#: include/svx/strings.hrc:1070
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 tommur"
#. DE5kt
-#: include/svx/strings.hrc:1046
+#: include/svx/strings.hrc:1071
msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 tommur"
#. K5dY9
-#: include/svx/strings.hrc:1048
+#: include/svx/strings.hrc:1073
msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
msgid "No Fill"
msgstr "Engin fylling"
#. TFBK3
-#: include/svx/strings.hrc:1049
+#: include/svx/strings.hrc:1074
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
msgstr "Gegnsætt"
#. c7adj
-#: include/svx/strings.hrc:1050
+#: include/svx/strings.hrc:1075
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#. djHis
-#: include/svx/strings.hrc:1051
+#: include/svx/strings.hrc:1076
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
msgid "Borders"
msgstr "Spássíur"
#. PURr6
-#: include/svx/strings.hrc:1052
+#: include/svx/strings.hrc:1077
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
msgid "Border Style"
msgstr "Útlit jaðars"
#. 9Ckww
-#: include/svx/strings.hrc:1053
+#: include/svx/strings.hrc:1078
msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING"
msgid "More Numbering..."
msgstr "Fleiri tölusetningar..."
#. cDG4s
-#: include/svx/strings.hrc:1054
+#: include/svx/strings.hrc:1079
msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS"
msgid "More Bullets..."
msgstr "Fleiri áherslumerki..."
#. uDT6G
-#: include/svx/strings.hrc:1055
+#: include/svx/strings.hrc:1080
msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
msgid "By author"
msgstr "Eftir höfundi"
#. q2Le9
-#: include/svx/strings.hrc:1056
+#: include/svx/strings.hrc:1081
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "Síður"
#. jfL9n
-#: include/svx/strings.hrc:1057
+#: include/svx/strings.hrc:1082
msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
msgid "Clear formatting"
msgstr "Hreinsa snið"
#. f6nP8
-#: include/svx/strings.hrc:1058
+#: include/svx/strings.hrc:1083
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
msgid "More Styles..."
msgstr "Fleiri stílar..."
#. DPbrc
-#: include/svx/strings.hrc:1059
+#: include/svx/strings.hrc:1084
msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
msgid "More Options..."
msgstr "Fleiri valkostir..."
#. D25BE
#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
-#: include/svx/strings.hrc:1061
+#: include/svx/strings.hrc:1086
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
msgid "Font Name"
msgstr "Heiti leturgerðar"
#. SKCYy
-#: include/svx/strings.hrc:1062
+#: include/svx/strings.hrc:1087
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Heiti á letri. Núverandi leturgerð er ekki tiltæk og verður skipt út."
#. CVvXU
-#: include/svx/strings.hrc:1063
+#: include/svx/strings.hrc:1088
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
msgid "custom"
msgstr "sérsniðið"
#. xqzJj
-#: include/svx/strings.hrc:1064
+#: include/svx/strings.hrc:1089
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
msgid "Document colors"
msgstr "Litir í skjali"
#. 6BoWp
-#: include/svx/strings.hrc:1065
+#: include/svx/strings.hrc:1090
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
msgid "Document Color"
msgstr "Litur í skjali"
#. DJGyY
-#: include/svx/strings.hrc:1067
+#: include/svx/strings.hrc:1092
msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
msgid "Extrusion"
msgstr "Útpressun"
#. TyWTi
-#: include/svx/strings.hrc:1068
+#: include/svx/strings.hrc:1093
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "Útpressun af/á"
#. DKFYE
-#: include/svx/strings.hrc:1069
+#: include/svx/strings.hrc:1094
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
msgid "Tilt Down"
msgstr "Halla niður"
#. 2Rrxc
-#: include/svx/strings.hrc:1070
+#: include/svx/strings.hrc:1095
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
msgid "Tilt Up"
msgstr "Halla upp"
#. eDpJK
-#: include/svx/strings.hrc:1071
+#: include/svx/strings.hrc:1096
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
msgid "Tilt Left"
msgstr "Halla til vinstri"
#. CWDSN
-#: include/svx/strings.hrc:1072
+#: include/svx/strings.hrc:1097
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
msgid "Tilt Right"
msgstr "Halla til hægri"
#. CxYgt
-#: include/svx/strings.hrc:1073
+#: include/svx/strings.hrc:1098
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "Breyta dýpt útpressunar"
#. c5JCp
-#: include/svx/strings.hrc:1074
+#: include/svx/strings.hrc:1099
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
msgid "Change Orientation"
msgstr "Breyta stefnu"
#. KDSyh
-#: include/svx/strings.hrc:1075
+#: include/svx/strings.hrc:1100
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "Breyta tegund vörpunar"
#. JpzeS
-#: include/svx/strings.hrc:1076
+#: include/svx/strings.hrc:1101
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
msgid "Change Lighting"
msgstr "Breyta lýsingu"
#. j4AR9
-#: include/svx/strings.hrc:1077
+#: include/svx/strings.hrc:1102
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
msgid "Change Brightness"
msgstr "Breyta birtu"
#. yA2xm
-#: include/svx/strings.hrc:1078
+#: include/svx/strings.hrc:1103
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "Breyta yfirborði útpressunar"
#. DFEZP
-#: include/svx/strings.hrc:1079
+#: include/svx/strings.hrc:1104
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "Breyta lit útpressunar"
#. hXNfG
-#: include/svx/strings.hrc:1081
+#: include/svx/strings.hrc:1106
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE"
msgid "Favorite"
msgstr "Uppáhald"
#. uPyWe
-#: include/svx/strings.hrc:1082
+#: include/svx/strings.hrc:1107
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
msgid "R:"
msgstr "R:"
#. UMMJN
-#: include/svx/strings.hrc:1083
+#: include/svx/strings.hrc:1108
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
msgid "G:"
msgstr "G:"
#. ocdkG
-#: include/svx/strings.hrc:1084
+#: include/svx/strings.hrc:1109
msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
msgid "B:"
msgstr "B:"
#. L962H
-#: include/svx/strings.hrc:1086
+#: include/svx/strings.hrc:1111
msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
msgid "Fontwork"
msgstr "Letursmiðja"
#. 7RVov
-#: include/svx/strings.hrc:1087
+#: include/svx/strings.hrc:1112
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "Beita lögun úr letursmiðju"
#. h3CLw
-#: include/svx/strings.hrc:1088
+#: include/svx/strings.hrc:1113
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Beita jöfnun stafahæðar úr letursmiðju"
#. 6h2dG
-#: include/svx/strings.hrc:1089
+#: include/svx/strings.hrc:1114
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "Beita jöfnun úr letursmiðju"
#. eKHcV
-#: include/svx/strings.hrc:1090
+#: include/svx/strings.hrc:1115
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "Beita stafabili úr letursmiðju"
#. FkkaD
-#: include/svx/strings.hrc:1092
+#: include/svx/strings.hrc:1117
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR"
msgid "3D material color"
msgstr "Litur þrívíddarefnis"
#. 32NMi
-#: include/svx/strings.hrc:1093
+#: include/svx/strings.hrc:1118
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Engar"
#. rKBYw
-#: include/svx/strings.hrc:1094
+#: include/svx/strings.hrc:1119
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID"
msgid "Solid"
msgstr "Einlitt"
#. vKDSy
-#: include/svx/strings.hrc:1095
+#: include/svx/strings.hrc:1120
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH"
msgid "With hatching"
msgstr "Með strikamynstri"
#. oXmCH
-#: include/svx/strings.hrc:1096
+#: include/svx/strings.hrc:1121
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT"
msgid "Gradient"
msgstr "Litblöndun"
#. r94hi
-#: include/svx/strings.hrc:1097
+#: include/svx/strings.hrc:1122
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP"
msgid "Bitmap"
msgstr "Punktamynd"
#. oo88Y
-#: include/svx/strings.hrc:1098
+#: include/svx/strings.hrc:1123
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
msgid "with"
msgstr "með"
#. 4sz83
-#: include/svx/strings.hrc:1099
+#: include/svx/strings.hrc:1124
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#. fEHXC
-#: include/svx/strings.hrc:1100
+#: include/svx/strings.hrc:1125
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
msgid "and"
msgstr "og"
#. EoET4
#. SvxRectCtl
-#: include/svx/strings.hrc:1102
+#: include/svx/strings.hrc:1127
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
msgid "Corner control"
msgstr "Hornstýring"
#. CUEEW
-#: include/svx/strings.hrc:1103
+#: include/svx/strings.hrc:1128
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "Val á hornpunkti."
#. cQmVp
-#: include/svx/strings.hrc:1104
+#: include/svx/strings.hrc:1129
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
msgid "Top left"
msgstr "Efri vinstrijaðar"
#. TtnJn
-#: include/svx/strings.hrc:1105
+#: include/svx/strings.hrc:1130
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
msgid "Top middle"
msgstr "Efst fyrir miðju"
#. UERVC
-#: include/svx/strings.hrc:1106
+#: include/svx/strings.hrc:1131
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
msgid "Top right"
msgstr "Efst hægri"
#. CznfN
-#: include/svx/strings.hrc:1107
+#: include/svx/strings.hrc:1132
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
msgid "Left center"
msgstr "Vinstri miðja"
#. jvzC7
-#: include/svx/strings.hrc:1108
+#: include/svx/strings.hrc:1133
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
msgid "Center"
msgstr "Miðjað"
#. HPtYD
-#: include/svx/strings.hrc:1109
+#: include/svx/strings.hrc:1134
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
msgid "Right center"
msgstr "Hægri miðja"
#. v4SqB
-#: include/svx/strings.hrc:1110
+#: include/svx/strings.hrc:1135
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
msgid "Bottom left"
msgstr "Neðri vinstrijaðar"
#. daA8a
-#: include/svx/strings.hrc:1111
+#: include/svx/strings.hrc:1136
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
msgid "Bottom middle"
msgstr "Neðst fyrir miðju"
#. DGWf8
-#: include/svx/strings.hrc:1112
+#: include/svx/strings.hrc:1137
msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
msgid "Bottom right"
msgstr "Neðst hægri"
#. AZsBC
#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
-#: include/svx/strings.hrc:1114
+#: include/svx/strings.hrc:1139
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
msgid "Contour control"
msgstr "Stýring útlínu"
#. aMva8
-#: include/svx/strings.hrc:1115
+#: include/svx/strings.hrc:1140
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "Hér geturðu breytt útlínunni."
#. DXEuF
-#: include/svx/strings.hrc:1116
+#: include/svx/strings.hrc:1141
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
msgid "Special character selection"
msgstr "Val á sérstöfum"
#. JfRzP
-#: include/svx/strings.hrc:1117
+#: include/svx/strings.hrc:1142
msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "Veldu sérstafi á þessu svæði."
#. umWuB
#. The space behind is a must.
-#: include/svx/strings.hrc:1119
+#: include/svx/strings.hrc:1144
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
msgid "Character code "
msgstr "Stafakóti "
#. HECeC
-#: include/svx/strings.hrc:1121
+#: include/svx/strings.hrc:1146
msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "Vantar innslátt í gagnasvið '#'. Sláðu inn gildi."
#. w4wm8
-#: include/svx/strings.hrc:1122
+#: include/svx/strings.hrc:1147
msgctxt "RID_STR_FORMS"
msgid "Forms"
msgstr "Eyðublöð"
#. cz8aS
-#: include/svx/strings.hrc:1123
+#: include/svx/strings.hrc:1148
msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
msgid "No control selected"
msgstr "Engin stýring valin"
#. JG7Es
-#: include/svx/strings.hrc:1124
+#: include/svx/strings.hrc:1149
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
msgid "Properties: "
msgstr "Eiginleikar: "
#. YQvBF
-#: include/svx/strings.hrc:1125
+#: include/svx/strings.hrc:1150
msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
msgid "Form Properties"
msgstr "Eiginleikar eyðublaðs"
#. qS9Rn
-#: include/svx/strings.hrc:1126
+#: include/svx/strings.hrc:1151
msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
msgid "Form Navigator"
msgstr "Gagnastýring"
#. PzEVD
-#: include/svx/strings.hrc:1127
+#: include/svx/strings.hrc:1152
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
msgstr "Eyðublað"
#. DnoDH
-#: include/svx/strings.hrc:1128
+#: include/svx/strings.hrc:1153
msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
msgid "Form"
msgstr "Eyðublað"
#. Ba4Gy
-#: include/svx/strings.hrc:1129
+#: include/svx/strings.hrc:1154
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
msgid "Hidden Control"
msgstr "Falin stýring"
#. wtZqP
-#: include/svx/strings.hrc:1130
+#: include/svx/strings.hrc:1155
msgctxt "RID_STR_CONTROL"
msgid "Control"
msgstr "Stýring"
#. HvXRK
-#: include/svx/strings.hrc:1131
+#: include/svx/strings.hrc:1156
msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
msgid "Record"
msgstr "Færsla"
#. HmTfB
-#: include/svx/strings.hrc:1132
+#: include/svx/strings.hrc:1157
msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
msgid "of"
msgstr "af"
#. NZ68L
-#: include/svx/strings.hrc:1133
+#: include/svx/strings.hrc:1158
msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
msgid "Add field:"
msgstr "Bæta við gagnasviði:"
#. vGXiw
-#: include/svx/strings.hrc:1134
+#: include/svx/strings.hrc:1159
msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "Villa við skrifun í gagnagrunn"
#. zzFRi
-#: include/svx/strings.hrc:1135
+#: include/svx/strings.hrc:1160
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Samhengisvilla í fyrirspurnarsegð"
#. fS8JJ
-#: include/svx/strings.hrc:1136
+#: include/svx/strings.hrc:1161
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "Þú ætlar að eyða einni færslu."
#. Qb4Gk
-#: include/svx/strings.hrc:1137
+#: include/svx/strings.hrc:1162
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# færslum verður eytt."
#. zSJQe
-#: include/svx/strings.hrc:1138
+#: include/svx/strings.hrc:1163
msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
@@ -6421,331 +6571,331 @@ msgstr ""
"Viltu samt halda áfram?"
#. Kb7sF
-#: include/svx/strings.hrc:1139
+#: include/svx/strings.hrc:1164
msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
msgid "Navigation bar"
msgstr "Uppbyggingarslá"
#. pKEQb
-#: include/svx/strings.hrc:1140
+#: include/svx/strings.hrc:1165
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
msgstr "Dál"
#. FXRKA
-#: include/svx/strings.hrc:1141
+#: include/svx/strings.hrc:1166
msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
msgid "Set property '#'"
msgstr "Setja eiginleika '#'"
#. hXjTN
-#: include/svx/strings.hrc:1142
+#: include/svx/strings.hrc:1167
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
msgid "Insert in container"
msgstr "Setja inn í ílát"
#. BWpyC
-#: include/svx/strings.hrc:1143
+#: include/svx/strings.hrc:1168
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
msgid "Delete #"
msgstr "Eyða #"
#. ZeaDk
-#: include/svx/strings.hrc:1144
+#: include/svx/strings.hrc:1169
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
msgid "Delete # objects"
msgstr "Eyða # hlutum"
#. VgGrE
-#: include/svx/strings.hrc:1145
+#: include/svx/strings.hrc:1170
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
msgid "Replace a container element"
msgstr "Skipta út einindi í íláti"
#. FoXgt
-#: include/svx/strings.hrc:1146
+#: include/svx/strings.hrc:1171
msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
msgid "Replace Control"
msgstr "Skipta út stýringu"
#. V4iMu
-#: include/svx/strings.hrc:1147
+#: include/svx/strings.hrc:1172
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Hnappur"
#. TreFC
-#: include/svx/strings.hrc:1148
+#: include/svx/strings.hrc:1173
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Valhnappur"
#. CBmAL
-#: include/svx/strings.hrc:1149
+#: include/svx/strings.hrc:1174
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Hakreitur"
#. NFysA
-#: include/svx/strings.hrc:1150
+#: include/svx/strings.hrc:1175
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Skýringatextareitur"
#. E5mMK
-#: include/svx/strings.hrc:1151
+#: include/svx/strings.hrc:1176
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Hóprammi"
#. ZGDAr
-#: include/svx/strings.hrc:1152
+#: include/svx/strings.hrc:1177
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Textareitur"
#. DEn9D
-#: include/svx/strings.hrc:1153
+#: include/svx/strings.hrc:1178
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Forsniðið gagnasvið"
#. WiNUf
-#: include/svx/strings.hrc:1154
+#: include/svx/strings.hrc:1179
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Listareitur"
#. xwuJF
-#: include/svx/strings.hrc:1155
+#: include/svx/strings.hrc:1180
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Fjölvalsreitur"
#. 5474w
-#: include/svx/strings.hrc:1156
+#: include/svx/strings.hrc:1181
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Myndhnappur"
#. qT2Ed
-#: include/svx/strings.hrc:1157
+#: include/svx/strings.hrc:1182
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Myndstýring"
#. 6Qvho
-#: include/svx/strings.hrc:1158
+#: include/svx/strings.hrc:1183
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Skráarval"
#. a7gAj
-#: include/svx/strings.hrc:1159
+#: include/svx/strings.hrc:1184
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Dagsetningareitur"
#. EaBTj
-#: include/svx/strings.hrc:1160
+#: include/svx/strings.hrc:1185
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Tímareitur"
#. DWfsm
-#: include/svx/strings.hrc:1161
+#: include/svx/strings.hrc:1186
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Tölureitur"
#. TYjnr
-#: include/svx/strings.hrc:1162
+#: include/svx/strings.hrc:1187
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Gjaldmiðlareitur"
#. B6MEP
-#: include/svx/strings.hrc:1163
+#: include/svx/strings.hrc:1188
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Mynsturreitur"
#. uEYBR
-#: include/svx/strings.hrc:1164
+#: include/svx/strings.hrc:1189
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
msgid "Table Control "
msgstr "Töflustýring "
#. 3SUEn
-#: include/svx/strings.hrc:1165
+#: include/svx/strings.hrc:1190
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Skrunslá"
#. VtEN6
-#: include/svx/strings.hrc:1166
+#: include/svx/strings.hrc:1191
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Talnavalshnappur"
#. eGgm4
-#: include/svx/strings.hrc:1167
+#: include/svx/strings.hrc:1192
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Uppbyggingarslá"
#. yME46
-#: include/svx/strings.hrc:1168
+#: include/svx/strings.hrc:1193
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
msgstr "Fjölval"
#. PzA5d
-#: include/svx/strings.hrc:1169
+#: include/svx/strings.hrc:1194
msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "Engar gagnastýringar í núverandi eyðublaði!"
#. ZyBEz
-#: include/svx/strings.hrc:1170
+#: include/svx/strings.hrc:1195
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
msgid " (Date)"
msgstr " (Dagsetning)"
#. guA5u
-#: include/svx/strings.hrc:1171
+#: include/svx/strings.hrc:1196
msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
msgid " (Time)"
msgstr " (Tími)"
#. 2wgdY
-#: include/svx/strings.hrc:1172
+#: include/svx/strings.hrc:1197
msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
msgid "Filter navigator"
msgstr "Síustýring"
#. BUYuD
-#: include/svx/strings.hrc:1173
+#: include/svx/strings.hrc:1198
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
msgid "Filter for"
msgstr "Sía fyrir"
#. AcTBB
-#: include/svx/strings.hrc:1174
+#: include/svx/strings.hrc:1199
msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
msgid "Or"
msgstr "Eða"
#. 6RPtu
-#: include/svx/strings.hrc:1175
+#: include/svx/strings.hrc:1200
msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "Engar gildar og bundnar stýringar sem gæti verið hægt að nota í töflusýn fundust í þessu eyðublaði."
#. iEoGb
-#: include/svx/strings.hrc:1176
+#: include/svx/strings.hrc:1201
msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<SjálfvirktGagnaSvið>"
#. Da6gx
-#: include/svx/strings.hrc:1177
+#: include/svx/strings.hrc:1202
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Samhengisvilla í SQL skipun"
#. ZoEuu
-#: include/svx/strings.hrc:1178
+#: include/svx/strings.hrc:1203
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "Ekki er hægt að nota gildið #1 með LIKE."
#. 75ECE
-#: include/svx/strings.hrc:1179
+#: include/svx/strings.hrc:1204
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "Ekki er hægt að nota LIKE með þessu gagnasviði."
#. tzFv5
-#: include/svx/strings.hrc:1180
+#: include/svx/strings.hrc:1205
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "Innslegið gildi er ekki gild dagsetning. Sláðu inn dagsetningu á gildu sniði, t.d., MM/DD/YY."
#. y6Z26
-#: include/svx/strings.hrc:1181
+#: include/svx/strings.hrc:1206
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "Ekki er hægt að bera þetta gagnasvið saman við heiltölu."
#. F8FgA
-#: include/svx/strings.hrc:1182
+#: include/svx/strings.hrc:1207
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "Gagnagrunnurinn inniheldur ekki neina töflu sem heitir \"#\"."
#. EDcU7
-#: include/svx/strings.hrc:1183
+#: include/svx/strings.hrc:1208
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "Gagnagrunnurinn inniheldur hvorki töflu eða fyrirspurn sem heitir \"#\"."
#. YBFF5
-#: include/svx/strings.hrc:1184
+#: include/svx/strings.hrc:1209
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "Gagnagrunnurinn inniheldur þegar töflu eða sýn sem heitir \"#\"."
#. cECTG
-#: include/svx/strings.hrc:1185
+#: include/svx/strings.hrc:1210
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "Gagnagrunnurinn inniheldur þegar fyrirspurn sem heitir \"#\"."
#. VkeLY
-#: include/svx/strings.hrc:1186
+#: include/svx/strings.hrc:1211
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "Dálkurinn \"#1\" er ekki til í töflunni \"#2\"."
#. z9bf9
-#: include/svx/strings.hrc:1187
+#: include/svx/strings.hrc:1212
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "Ekki er hægt að bera þetta gagnasvið saman við fleytitölu."
#. CEg85
-#: include/svx/strings.hrc:1188
+#: include/svx/strings.hrc:1213
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "Skilyrðið sem sett var inn er ekki hægt að bera saman við þetta gagnasvið."
#. ZGAAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1189
+#: include/svx/strings.hrc:1214
msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
msgid "Data Navigator"
msgstr "Gagnastýring"
#. W4uM2
-#: include/svx/strings.hrc:1190
+#: include/svx/strings.hrc:1215
msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
msgid " (read-only)"
msgstr " (skrifvarið)"
#. DgfNh
-#: include/svx/strings.hrc:1191
+#: include/svx/strings.hrc:1216
msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "Skrá er þegar til. Yfirskrifa?"
#. dSYCi
-#: include/svx/strings.hrc:1192
+#: include/svx/strings.hrc:1217
msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# heiti"
#. JpaM6
-#: include/svx/strings.hrc:1194
+#: include/svx/strings.hrc:1219
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
@@ -6755,7 +6905,7 @@ msgstr ""
"Viltu eyða þessu líkani?"
#. y5Dyt
-#: include/svx/strings.hrc:1195
+#: include/svx/strings.hrc:1220
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
@@ -6765,7 +6915,7 @@ msgstr ""
"Viltu eyða þessu tilviki?"
#. VEzGF
-#: include/svx/strings.hrc:1196
+#: include/svx/strings.hrc:1221
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
@@ -6775,13 +6925,13 @@ msgstr ""
"Viltu eyða þessu staki?"
#. 3hF6H
-#: include/svx/strings.hrc:1197
+#: include/svx/strings.hrc:1222
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "Viltu eyða eiginleika '$ATTRIBUTENAME'?"
#. AWEbJ
-#: include/svx/strings.hrc:1198
+#: include/svx/strings.hrc:1223
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
msgid ""
"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
@@ -6793,7 +6943,7 @@ msgstr ""
"Viltu eyða þessari sendingu?"
#. SGiK5
-#: include/svx/strings.hrc:1199
+#: include/svx/strings.hrc:1224
msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
msgid ""
"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
@@ -6805,994 +6955,994 @@ msgstr ""
"Viltu eyða þessari bindingu?"
#. 2zzHP
-#: include/svx/strings.hrc:1200
+#: include/svx/strings.hrc:1225
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "Nafnið '%1' er ekki leyfilegt í XML. Sláðu inn annað nafn."
#. 4nAtc
-#: include/svx/strings.hrc:1201
+#: include/svx/strings.hrc:1226
msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "Forskeytið '%1' er ekki leyfilegt í XML. Sláðu inn annað forskeyti."
#. qrFQD
-#: include/svx/strings.hrc:1202
+#: include/svx/strings.hrc:1227
msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "Nafnið '%1' er þegar til. Sláðu inn nýtt nafn."
#. DKkaw
-#: include/svx/strings.hrc:1203
+#: include/svx/strings.hrc:1228
msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
msgid "The submission must have a name."
msgstr "Sendingin verður að hafa nafn."
#. xcAaD
-#: include/svx/strings.hrc:1204
+#: include/svx/strings.hrc:1229
msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#. XGRQA
-#: include/svx/strings.hrc:1205
+#: include/svx/strings.hrc:1230
msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
msgid "Put"
msgstr "Put"
#. tkRR3
-#: include/svx/strings.hrc:1206
+#: include/svx/strings.hrc:1231
msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
msgid "Get"
msgstr "Get"
#. fsyAL
-#: include/svx/strings.hrc:1207
+#: include/svx/strings.hrc:1232
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ekkert"
#. Bjxmg
-#: include/svx/strings.hrc:1208
+#: include/svx/strings.hrc:1233
msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
msgid "Instance"
msgstr "Tilvik"
#. affmF
-#: include/svx/strings.hrc:1209
+#: include/svx/strings.hrc:1234
msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
msgid "Document"
msgstr "Skjal"
#. gJLHj
-#: include/svx/strings.hrc:1210
+#: include/svx/strings.hrc:1235
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
msgid "Binding: "
msgstr "Binding: "
#. AEHco
-#: include/svx/strings.hrc:1211
+#: include/svx/strings.hrc:1236
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
msgid "Reference: "
msgstr "Tilvísun: "
#. iLaBC
-#: include/svx/strings.hrc:1212
+#: include/svx/strings.hrc:1237
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
msgid "Action: "
msgstr "Aðgerð: "
#. HBV5Q
-#: include/svx/strings.hrc:1213
+#: include/svx/strings.hrc:1238
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
msgid "Method: "
msgstr "Aðferð: "
#. dAN2F
-#: include/svx/strings.hrc:1214
+#: include/svx/strings.hrc:1239
msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
msgid "Replace: "
msgstr "Skipta út: "
#. QMiqA
-#: include/svx/strings.hrc:1215
+#: include/svx/strings.hrc:1240
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
msgstr "Bæta við einindi"
#. C9YBB
-#: include/svx/strings.hrc:1216
+#: include/svx/strings.hrc:1241
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
msgid "Edit Element"
msgstr "Breyta staki"
#. XAh7B
-#: include/svx/strings.hrc:1217
+#: include/svx/strings.hrc:1242
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
msgid "Delete Element"
msgstr "Eyða einindi"
#. CLHER
-#: include/svx/strings.hrc:1218
+#: include/svx/strings.hrc:1243
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
msgstr "Bæta við eigindi"
#. 6Ycoo
-#: include/svx/strings.hrc:1219
+#: include/svx/strings.hrc:1244
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
msgid "Edit Attribute"
msgstr "Breyta eigindum"
#. 6dSAd
-#: include/svx/strings.hrc:1220
+#: include/svx/strings.hrc:1245
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
msgid "Delete Attribute"
msgstr "Eyða eigindi"
#. Ljhja
-#: include/svx/strings.hrc:1221
+#: include/svx/strings.hrc:1246
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr "Bæta við bindingu"
#. CHTrw
-#: include/svx/strings.hrc:1222
+#: include/svx/strings.hrc:1247
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
msgid "Edit Binding"
msgstr "Breyta bindingu"
#. yYwEG
-#: include/svx/strings.hrc:1223
+#: include/svx/strings.hrc:1248
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr "Eyða bindingu"
#. yVch8
-#: include/svx/strings.hrc:1224
+#: include/svx/strings.hrc:1249
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
msgid "Add Submission"
msgstr "Bæta við sendingu"
#. AX58u
-#: include/svx/strings.hrc:1225
+#: include/svx/strings.hrc:1250
msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
msgid "Edit Submission"
msgstr "Breyta sendingu"
#. DFxmD
-#: include/svx/strings.hrc:1226
+#: include/svx/strings.hrc:1251
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
msgid "Delete Submission"
msgstr "Eyða sendingu"
#. qvvD7
-#: include/svx/strings.hrc:1227
+#: include/svx/strings.hrc:1252
msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
msgid "Element"
msgstr "Stak"
#. U4Btb
-#: include/svx/strings.hrc:1228
+#: include/svx/strings.hrc:1253
msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
msgid "Attribute"
msgstr "Eiginleiki"
#. Prceg
-#: include/svx/strings.hrc:1229
+#: include/svx/strings.hrc:1254
msgctxt "RID_STR_BINDING"
msgid "Binding"
msgstr "Binding"
#. iFARB
-#: include/svx/strings.hrc:1230
+#: include/svx/strings.hrc:1255
msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
msgid "Binding expression"
msgstr "Bindandi segð"
#. BTmNa
-#: include/svx/strings.hrc:1232
+#: include/svx/strings.hrc:1257
msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir henda endurheimtingargögnum %PRODUCTNAME skjala?"
#. 5WjQZ
-#: include/svx/strings.hrc:1234
+#: include/svx/strings.hrc:1259
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
#. JC7pc
-#: include/svx/strings.hrc:1235
+#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
#. MhfuC
-#: include/svx/strings.hrc:1236
+#: include/svx/strings.hrc:1261
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
msgid "Center"
msgstr "Miðjað"
#. kX7GR
-#: include/svx/strings.hrc:1237
+#: include/svx/strings.hrc:1262
msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Tugakerfi"
#. 7vecp
-#: include/svx/strings.hrc:1239
+#: include/svx/strings.hrc:1264
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
msgstr "Innsetningarhamur. Smelltu til að skipta í yfirskrifunarham."
#. ZCWNC
-#: include/svx/strings.hrc:1240
+#: include/svx/strings.hrc:1265
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
msgstr "Yfirskrifunarhamur. Smelltu til að skipta í innsetningarham."
#. 5GD8g
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: include/svx/strings.hrc:1242
+#: include/svx/strings.hrc:1267
msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
msgid "Overwrite"
msgstr "Skrifa yfir"
#. qqCSF
-#: include/svx/strings.hrc:1243
+#: include/svx/strings.hrc:1268
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert"
msgstr "Setja inn"
#. Dh5A2
-#: include/svx/strings.hrc:1244
+#: include/svx/strings.hrc:1269
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Stafræn undirritun: Undirritun skjalsins er í lagi."
#. xZprv
-#: include/svx/strings.hrc:1245
+#: include/svx/strings.hrc:1270
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "Stafræn undirritun: Undirritun skjalsins er í lagi, en ekki var hægt að sannreyna skilríkin."
#. Yydkh
-#: include/svx/strings.hrc:1246
+#: include/svx/strings.hrc:1271
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
msgstr ""
#. X7CjP
-#: include/svx/strings.hrc:1247
+#: include/svx/strings.hrc:1272
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Stafræn undirritun: Skjalið er ekki undirritað."
#. BRmFY
-#: include/svx/strings.hrc:1248
+#: include/svx/strings.hrc:1273
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "Stafræn undirritun: Undirritun skjalsins og skilríkið eru í lagi, en ekki eru allir hlutar skjalsins undirritaðir."
#. Swq5S
-#: include/svx/strings.hrc:1249
+#: include/svx/strings.hrc:1274
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
msgid "The document has been modified. Click to save the document."
msgstr "Skjalinu hefur verið breytt. Smelltu til að vista það."
#. tRWKa
-#: include/svx/strings.hrc:1250
+#: include/svx/strings.hrc:1275
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Skjalinu hefur ekki verið breytt frá síðustu vistun."
#. 7C8GH
-#: include/svx/strings.hrc:1251
+#: include/svx/strings.hrc:1276
msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
msgid "Loading document..."
msgstr "Hleð inn skjali..."
#. YbNsP
-#: include/svx/strings.hrc:1252
+#: include/svx/strings.hrc:1277
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Láta skyggnu passa í núverandi glugga."
#. jYTMN
-#: include/svx/strings.hrc:1253
+#: include/svx/strings.hrc:1278
msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
msgstr "Gat ekki hlaðið inn öllum SmartArts. Ef þetta væri vistað í Microsoft Office 2010 eða síðari útgáfum væri hægt að komast hjá þessu vandamáli."
#. Bc5Sg
-#: include/svx/strings.hrc:1254
+#: include/svx/strings.hrc:1279
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
msgstr "Aðdráttarstig. Hægrismelltu til að breyta aðdráttarstigi eða smelltu til að opna aðdráttarglugga."
#. HCjAM
-#: include/svx/strings.hrc:1255
+#: include/svx/strings.hrc:1280
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
msgid "Zoom In"
msgstr "Renna að"
#. 2YBJE
-#: include/svx/strings.hrc:1256
+#: include/svx/strings.hrc:1281
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Renna frá"
#. n9EyG
-#: include/svx/strings.hrc:1257
+#: include/svx/strings.hrc:1282
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
msgid "25%"
msgstr "25%"
#. vNTaU
-#: include/svx/strings.hrc:1258
+#: include/svx/strings.hrc:1283
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
msgid "50%"
msgstr "50%"
#. D6jxs
-#: include/svx/strings.hrc:1259
+#: include/svx/strings.hrc:1284
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
msgid "75%"
msgstr "75%"
#. 2Bufm
-#: include/svx/strings.hrc:1260
+#: include/svx/strings.hrc:1285
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
msgid "100%"
msgstr "100%"
#. E5Xj8
-#: include/svx/strings.hrc:1261
+#: include/svx/strings.hrc:1286
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
msgid "150%"
msgstr "150%"
#. DjBVG
-#: include/svx/strings.hrc:1262
+#: include/svx/strings.hrc:1287
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
msgid "200%"
msgstr "200%"
#. 6Axop
-#: include/svx/strings.hrc:1263
+#: include/svx/strings.hrc:1288
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
msgid "Entire Page"
msgstr "Öll síðan"
#. 2UBAF
-#: include/svx/strings.hrc:1264
+#: include/svx/strings.hrc:1289
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
msgid "Page Width"
msgstr "Síðubreidd"
#. YBg9X
-#: include/svx/strings.hrc:1265
+#: include/svx/strings.hrc:1290
msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
msgid "Optimal View"
msgstr "Bestuð sýn"
#. Wi5Fy
-#: include/svx/strings.hrc:1267
+#: include/svx/strings.hrc:1292
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
msgid "Including Styles"
msgstr "Einnig í stílum"
#. BJSzf
-#: include/svx/strings.hrc:1268
+#: include/svx/strings.hrc:1293
msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
msgid "Paragraph St~yles"
msgstr "~Málsgreinastílar"
#. ARuQM
-#: include/svx/strings.hrc:1269
+#: include/svx/strings.hrc:1294
msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
msgid "Cell St~yles"
msgstr "Reita~stílar"
#. 7ChAu
-#: include/svx/strings.hrc:1270
+#: include/svx/strings.hrc:1295
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
msgid "Search for formatting"
msgstr "Leita að sniði"
#. K6Ave
-#: include/svx/strings.hrc:1271
+#: include/svx/strings.hrc:1296
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
msgid "Replace with formatting"
msgstr "Skipta út með sniði"
#. USdBy
-#: include/svx/strings.hrc:1272
+#: include/svx/strings.hrc:1297
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
msgid "Reached the end of the document"
msgstr "Náði enda skjalsins"
#. CVSwo
-#: include/svx/strings.hrc:1273
+#: include/svx/strings.hrc:1298
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
msgstr "Náði enda skjalsins, haldið áfram frá upphafinu"
#. yCJzd
-#: include/svx/strings.hrc:1274
+#: include/svx/strings.hrc:1299
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
msgid "Reached the end of the sheet"
msgstr "Náði enda blaðsins"
#. Diftw
-#: include/svx/strings.hrc:1275
+#: include/svx/strings.hrc:1300
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
msgid "Search key not found"
msgstr "Leitarlykill fannst ekki"
#. xACuY
-#: include/svx/strings.hrc:1276
+#: include/svx/strings.hrc:1301
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
msgid "Navigation Element not found"
msgstr "Stak uppbyggingar fannst ekki"
#. CGo5w
-#: include/svx/strings.hrc:1277
+#: include/svx/strings.hrc:1302
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
msgid "Reached the beginning of the document"
msgstr "Náði á upphaf skjalsins"
#. nDCC4
-#: include/svx/strings.hrc:1278
+#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
msgstr "Náði á upphaf skjalsins, haldið áfram frá endanum"
#. FNdxE
-#: include/svx/strings.hrc:1279
+#: include/svx/strings.hrc:1304
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
msgstr ""
#. hAzCn
-#: include/svx/strings.hrc:1280
+#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
msgstr ""
#. ihDqY
-#: include/svx/strings.hrc:1282
+#: include/svx/strings.hrc:1307
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Litaspjald"
#. sDL47
-#: include/svx/strings.hrc:1283
+#: include/svx/strings.hrc:1308
msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
msgid "Color Replacer"
msgstr ""
#. 7FcWA
-#: include/svx/strings.hrc:1285
+#: include/svx/strings.hrc:1310
msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
msgid "3D Effects"
msgstr ""
#. j6dA6
-#: include/svx/strings.hrc:1287
+#: include/svx/strings.hrc:1312
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
msgid "Invalid password"
msgstr "Ógilt aðgangsorð"
#. JGJ9F
-#: include/svx/strings.hrc:1288
+#: include/svx/strings.hrc:1313
msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lykilorðin stemma ekki"
#. VHTRb
-#: include/svx/strings.hrc:1290
+#: include/svx/strings.hrc:1315
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "Heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. AiNrB
-#: include/svx/strings.hrc:1291
+#: include/svx/strings.hrc:1316
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "Heil stór hringlaga áherslumerki"
#. Vtk8J
-#: include/svx/strings.hrc:1292
+#: include/svx/strings.hrc:1317
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "Heil tígullaga áherslumerki"
#. bQFBw
-#: include/svx/strings.hrc:1293
+#: include/svx/strings.hrc:1318
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "Heil stór ferköntuð áherslumerki"
#. 5eJDd
-#: include/svx/strings.hrc:1294
+#: include/svx/strings.hrc:1319
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "Hægri-örvalaga útfyllt áherslumerki"
#. D8zQC
-#: include/svx/strings.hrc:1295
+#: include/svx/strings.hrc:1320
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "Hægri-örvalaga áherslumerki"
#. QCULV
-#: include/svx/strings.hrc:1296
+#: include/svx/strings.hrc:1321
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
msgid "Cross mark bullets"
msgstr "Krossmerki"
#. XuXC7
-#: include/svx/strings.hrc:1297
+#: include/svx/strings.hrc:1322
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
msgid "Check mark bullets"
msgstr "Gátmerki"
#. cUEoG
-#: include/svx/strings.hrc:1298
+#: include/svx/strings.hrc:1323
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "Númer 1) 2) 3)"
#. P2aKH
-#: include/svx/strings.hrc:1299
+#: include/svx/strings.hrc:1324
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "Númer 1. 2. 3."
#. W7chC
-#: include/svx/strings.hrc:1300
+#: include/svx/strings.hrc:1325
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "Númer (1) (2) (3)"
#. k3LBG
-#: include/svx/strings.hrc:1301
+#: include/svx/strings.hrc:1326
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "Hástafa rómverskar tölur I. II. III."
#. BPgDJ
-#: include/svx/strings.hrc:1302
+#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "Hástafa A) B) C)"
#. GooHz
-#: include/svx/strings.hrc:1303
+#: include/svx/strings.hrc:1328
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "Lágstafa a) b) c)"
#. k6waJ
-#: include/svx/strings.hrc:1304
+#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "Lágstafa (a) (b) (c)"
#. ZiWKK
-#: include/svx/strings.hrc:1305
+#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "Lágstafa rómverskar tölur i. ii. iii."
#. oDTBg
-#: include/svx/strings.hrc:1306
+#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Tölur, tölur, lágstafa, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. m56fN
-#: include/svx/strings.hrc:1307
+#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Tölur, lágstafa, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. RyTLW
-#: include/svx/strings.hrc:1308
+#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Tölur, lágstafa, lágstafa rómverskar, hástafa, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. GAfTp
-#: include/svx/strings.hrc:1309
+#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
msgid "Numeric"
msgstr "Tölur"
#. gjEgN
-#: include/svx/strings.hrc:1310
+#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "Hástafa rómverskar, hástafa, lágstafa rómverskar, lágstafa, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. DZ2kE
-#: include/svx/strings.hrc:1311
+#: include/svx/strings.hrc:1336
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "Hástafa, hástafa rómverskar, lágstafa, lágstafa rómverskar, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. TV9Mc
-#: include/svx/strings.hrc:1312
+#: include/svx/strings.hrc:1337
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "Tölusett með öllum undirstigum"
#. tiXu5
-#: include/svx/strings.hrc:1313
+#: include/svx/strings.hrc:1338
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "Hægri-örvalaga, hægri-örvalaga, heilt tígullaga, heil lítil hringlaga áherslumerki"
#. nEJiF
-#: include/svx/strings.hrc:1315
+#: include/svx/strings.hrc:1340
msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Ekki var hægt að búa til zip-skrána."
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1317
+#: include/svx/strings.hrc:1342
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Stílar fyrir töfluhönnun"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1319
+#: include/svx/strings.hrc:1344
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aðgerðir sem skal afturkalla: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1320
+#: include/svx/strings.hrc:1345
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aðgerðir sem skal afturkalla: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1321
+#: include/svx/strings.hrc:1346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aðgerðir sem skal endurtaka: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1322
+#: include/svx/strings.hrc:1347
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aðgerðir sem skal endurtaka: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1324
+#: include/svx/strings.hrc:1349
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Finna"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1325
+#: include/svx/strings.hrc:1350
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Samsvara stafstöðu"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1326
+#: include/svx/strings.hrc:1351
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Sniðin birting"
#. vYw6p
-#: include/svx/strings.hrc:1328
+#: include/svx/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) dílar)"
#. JEkzY
-#: include/svx/strings.hrc:1329
+#: include/svx/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) PÁT"
#. n8VBe
-#: include/svx/strings.hrc:1330
+#: include/svx/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#. 8GqWz
-#: include/svx/strings.hrc:1331
+#: include/svx/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "Gif image"
msgstr "GIF mynd"
#. G2q7M
-#: include/svx/strings.hrc:1332
+#: include/svx/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "Jpeg image"
msgstr "JPEG mynd"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1333
+#: include/svx/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG mynd"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1334
+#: include/svx/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF mynd"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1335
+#: include/svx/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF mynd"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1336
+#: include/svx/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET mynd"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1337
+#: include/svx/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT mynd"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1338
+#: include/svx/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG mynd"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1339
+#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP mynd"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1340
+#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1342
+#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Skipta"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1344
+#: include/svx/strings.hrc:1369
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Myndahamur"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1345
+#: include/svx/strings.hrc:1370
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Rauður"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1346
+#: include/svx/strings.hrc:1371
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Grænn"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1347
+#: include/svx/strings.hrc:1372
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Blár"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1348
+#: include/svx/strings.hrc:1373
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Birta"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1349
+#: include/svx/strings.hrc:1374
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Skerpa"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1350
+#: include/svx/strings.hrc:1375
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Litaleiðrétting"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1351
+#: include/svx/strings.hrc:1376
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Gegnsæi"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1352
+#: include/svx/strings.hrc:1377
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Skera"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1354
+#: include/svx/strings.hrc:1379
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Sjálfgefinn snúningur"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1355
+#: include/svx/strings.hrc:1380
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Að ufan og niður"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1356
+#: include/svx/strings.hrc:1381
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Neðan og upp"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1357
+#: include/svx/strings.hrc:1382
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Staflað"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1358
+#: include/svx/strings.hrc:1383
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Vinstri spássía: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1359
+#: include/svx/strings.hrc:1384
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Ofanspássía: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1360
+#: include/svx/strings.hrc:1385
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Hægri spássía: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1361
+#: include/svx/strings.hrc:1386
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Neðri spássía: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1362
+#: include/svx/strings.hrc:1387
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Lýsing á síðu: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1363
+#: include/svx/strings.hrc:1388
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Hástafir"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1364
+#: include/svx/strings.hrc:1389
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Lágstafir"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1365
+#: include/svx/strings.hrc:1390
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Latneskir hástafir"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1366
+#: include/svx/strings.hrc:1391
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Latneskir lágstafir"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1367
+#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabíska"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1368
+#: include/svx/strings.hrc:1393
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Engir"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1369
+#: include/svx/strings.hrc:1394
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Lárétt"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1370
+#: include/svx/strings.hrc:1395
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Lóðrétt"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1371
+#: include/svx/strings.hrc:1396
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Vinstri"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1372
+#: include/svx/strings.hrc:1397
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1373
+#: include/svx/strings.hrc:1398
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Allir"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1374
+#: include/svx/strings.hrc:1399
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Speglað"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1375
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Höfundur: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1376
+#: include/svx/strings.hrc:1401
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Dagsetning: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1377
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Texti: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1378
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Bakgrunnur stafs"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1380
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Litaspjald"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1383
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1386
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -7802,1856 +7952,1856 @@ msgstr ""
"Viltu frekar vista breyttu útgáfuna?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1388
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latnesk grunngerð"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1389
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1390
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latína viðauki-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1391
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latína viðauki-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1392
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-hljóðfræðitákn"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1393
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Breytistafir"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1394
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Samsetningarmerki"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1395
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Grunn-grísk"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1396
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Grísk tákn og Koptísk"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1397
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kýrílskt"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1398
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenska"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Grunn-hebresk"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1400
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreska viðaukin"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1426
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Grunn-arabísk"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabíska viðaukin"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalska"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1405
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukíska"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujaratíska"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamíl"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1409
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannadískt"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayanskt"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tælenska"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1438
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Láadan"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Grunn-georgísk"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgíska viðaukin"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangúl Jamo"
#. gMEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "Latína útvíkkaðir viðaukar"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Gríska viðaukin"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Almenn greinarmerki"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Há- og lágletur"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Gjaldmiðilstákn"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Samsetning broddtákna"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Bókstafatákn"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Tölur"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1425
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Örvar"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Stærðfræðitákn"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1427
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Ýmislegt tæknilegt"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Stjórnmyndir"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Myndlestur (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Umluktir stafir"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Rammateikning"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokkareiningar"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Rúmfræðitákn"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Ýmis tákn"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats tákn"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK Tákn og framburður"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1437
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiraganíska"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1464
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangúl samhæfanlegt Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1466
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK ýmislegt"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1467
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Umlykjandi CJK stafir og mánuðir"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK samhæfni"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1469
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangúl"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1470
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK samræmt myndletur"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1472
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Svæði til einkanota"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK samhæft myndletur"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Hljóðstafa-framsetningarform"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabísk framsetningarform-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Samsetning hálfmerkja"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK samhæfniseyðublöð"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Smækkuð afbrigði"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabísk framsetningarform-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Hálfvíð og fullvíð eyðublöð"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Sérþættir"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi atkvæði"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi sérhljóðar"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Forn-ítalska"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotneskt"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantínsk tónfræðitákn"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1463
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Tónfræðitákn"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Stærðfræðileg bókstafatákn"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1465
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1466
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK samræmt myndletur viðauki D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1468
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Viðbót við CJK samræmt myndletur"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1469
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Merki"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Kýrílskt viðbótar"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1471
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Tilbrigðaveljarar"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Viðbót við einkanotasvæði-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbú"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer-tákn"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Hljóðfræðiviðbætur"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Ýmis tákn og örvar"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram tákn"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Línuleg B atkvæðatákn"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Línuleg B myndtákn"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Eyjahafstölustafir"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritískt"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavíska"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Ósmaníska"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sínhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tíbetska"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmeríska"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Oghamskt"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnir"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Sýrlenska"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaaníska"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Eþíópískt"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Tsjerókí"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Atkvæðamál kanadískra frumbyggja"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongólska"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Örvar-A viðbót"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille blindraletursmynstur"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Örvar-B viðbót"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Ýmis stærðfræðitákn-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK sérhljóðaviðbót (radicals)"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi sérhljóðar"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Stafir til lýsingar myndleturs"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo viðaukin"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana hljóðstafir"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK strokur"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Kýpversk atkvæðatákn"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tæ Súan Jing-tákn"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Viðbót við tilbrigðaval"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Forngrísk nótnaskrift"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Forngrískar tölur"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabíska viðbót"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginískt"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Viðbótar samsett broddstafamerki"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Koptíska"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Eþíópíska viðaukin"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Eþíópískt viðbótar"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgískt viðbótar"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitískt"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Tónbreytar"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nýja Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Forn-persneska"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Hljóðfræðiviðbætur auknar"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Auka greinamerki"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Lóðrétt form"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balíska"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latínuviðauki-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latínuviðauki-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fönikíska"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Leirtöfluskrift"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Cuneiform-leitöfluskriftar tölur og greinarmerki"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Strikatalningartölustafir"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Súndanska"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kyrilíska viðauki-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kyrilíska viðauki-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Forn tákn"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos diskur"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjongflísar"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Dómínóflísar"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaríska"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sérhljóðamál kanadískra frumbyggja - viðauki"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedískar viðbætur"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Algeng indversk talnasnið"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagarí viðaukin"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo viðauki-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanska"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar viðauki-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo viðauki-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Samveldis aramíska"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Forn suður-arabíska"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Parthian skrift"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi skrift"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Forn-tyrkneska"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi tölutákn"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egypskt myndletur"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Umlukt talna og stafletur - viðbót"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Umlukt leturtákn - viðbót"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaíska"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Eþíópíska viðauki-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum viðbót"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana viðbót"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Spil"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Ýmis tákn og myndmerki"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Tjáningartákn"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Umferðar og kortatákn"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alkemísk tákn"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabíska viðauki-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabísk stærðfræðileg leturtákn"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek viðbætur"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meríótískt skriftletur"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meríótískt myndletur"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundaneskt viðbót"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kákasísk albanska"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptískir páskaútreikningstölustafir (epact)"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Viðaukin samsett broddstafamerki"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Rúmfræðiform, viðbætt"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latínuviðauki-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Línulegt-A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar viðauki-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Forn norður-arabíska"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Forn-permíska"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Dingbats skreytitákn"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmýrska"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Hraðritunar-sniðstýringar (shorthand format controls)"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Fornir Sinhala tölustafir"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Örvar-C viðbót"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatólískt myndletur"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee viðauki"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Snemm-ættarveldis leirtöfluskrift"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Forn-ungverska"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Ýmis aukaleg tákn og myndmerki"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton táknskrift"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kyrilíska viðauki-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitískt viðaukið"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Myndtákn og kommusetning"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongólskt viðaukið"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangút einingar"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK-samræmd myndtákn, viðauki F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana viðauki-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Sýrlensk viðbót"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Zanabazar ferkantað"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Skáktákn"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indískar Siyaq tölur"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mæja-tölustafir"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Eldra Sogdian"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Nandinagari"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Vinstri til hægri (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Hægri til vinstri (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Nota víðari/æðri stillingar hluta"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Vinstri-til-hægri (lárétt)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Hægri-til-vinstri (lárétt)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Hægri-til-vinstri (lóðrétt)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Vinstri-til-hægri (lóðrétt)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Neðan-og-upp, vinstri-til-hægri (lóðrétt)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
@@ -14513,11 +14663,11 @@ msgctxt "filtermenu|isnotnull"
msgid "I_s not Null"
msgstr "e_r ekki núll"
-#. A968T
+#. 2B7FQ
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "Finna og skipta út"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr ""
#. bathy
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141
@@ -15665,24 +15815,6 @@ msgctxt "namespacedialog|label1"
msgid "Namespaces"
msgstr "Nafnasvið"
-#. XGAEG
-#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59
-msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button"
-msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
-
-#. GdndL
-#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128
-msgctxt "oldcolorwindow|label1"
-msgid "Recent"
-msgstr "Nýlegt"
-
-#. tFddC
-#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162
-msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button"
-msgid "Custom Color…"
-msgstr "Sérsniðinn litur…"
-
#. Z8rca
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74
msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
@@ -17368,49 +17500,49 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:269
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Fletta:"
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:341
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Venda völdum hlutum lóðrétt."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:316
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:353
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Venda völdum hlutum lárétt."
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:343
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "S_núningur"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:423
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Veldu snúningshornið."
diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po
index 3f7739b960e..c8d06142bd8 100644
--- a/source/is/sw/messages.po
+++ b/source/is/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/is/>\n"
@@ -18146,79 +18146,79 @@ msgid "Macro"
msgstr "Fjölvi"
#. EqTqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:37
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "Velja..."
#. PqFMY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:62
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "Skráar_heiti"
#. UYzJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:76
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr "Tengill"
#. hCVDF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:116
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "_Lóðrétt"
#. jwAir
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:131
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "Lá_rétt"
#. F3zpM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:146
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
msgstr "Á öllum síðum"
#. FX5Cn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:163
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
msgstr "Á vinstri síðum"
#. 6eLFK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:180
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
msgstr "Á hægri síðum"
#. M9Lxh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:235
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr "Fletta"
#. vEJFW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:275
msgctxt "picturepage|FT_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "H_orn:"
#. hBc6G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:319
msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Snúningshorn"
#. Q6xq6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:332
msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS"
msgid "Default _settings:"
msgstr "_Sjálfgefnar stillingar:"
#. HpCfF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:357
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Snúningshorn"