diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-10 18:58:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-10 20:03:30 +0100 |
commit | 5eaac2d75c77fe4ba1a3bd3838c8cd1e74a4e2fe (patch) | |
tree | bca192dcc0a0c95b41ea9a1ac4ecac49cf29100d /source/is | |
parent | 5a84c2a7e8df67c4c4c698c00872d2d5c6912161 (diff) |
update translations for 5.1.1 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id683b299a55c834c69222b37a76361d9ac0804e1
Diffstat (limited to 'source/is')
24 files changed, 451 insertions, 523 deletions
diff --git a/source/is/accessibility/source/helper.po b/source/is/accessibility/source/helper.po index 39bbe100ff1..5a01a0b22af 100644 --- a/source/is/accessibility/source/helper.po +++ b/source/is/accessibility/source/helper.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 13:29+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416395798.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454592566.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -110,4 +110,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n" "string.text" msgid "Panel Deck Tab Bar" -msgstr "Verkefnaspjalds-flipaslá" +msgstr "Verkefnaspjalds-flipastika" diff --git a/source/is/cui/source/customize.po b/source/is/cui/source/customize.po index e338933d87f..1390e7116ef 100644 --- a/source/is/cui/source/customize.po +++ b/source/is/cui/source/customize.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: customize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 10:24+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440584685.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571633.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "New Toolbar %n" -msgstr "Ný tækjaslá %n" +msgstr "Ný verkfærastika %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" -msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME tækjaslár" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME verkfærastikur" #: cfg.src msgctxt "" @@ -235,7 +235,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "Tækjaslá" +msgstr "Verkfærastika" #: cfg.src msgctxt "" @@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "Innihald tækjaslár" +msgstr "Innihald verkfærastiku" #: cfg.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "Heiti tækjaslár" +msgstr "Heiti verkfærastiku" #: cfg.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "Áhaldastikuskilgreiningarnar fyrir %SAVE IN SELECTION% verða frumstilltar. Viltu halda áfram?" +msgstr "Skilgreiningar verkfærastiku fyrir %SAVE IN SELECTION% verða frumstilltar. Viltu halda áfram?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Þetta mun eyða út öllum breytingum sem þegar hafa verið gerðar á þessari áhaldastiku. Viltu í alvörunni endurstilla stikuna?" +msgstr "Þetta mun eyða út öllum breytingum sem þegar hafa verið gerðar á þessari verkfærastiku. Viltu í alvörunni endurstilla stikuna?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Endurnefna tækjaslá" +msgstr "Endurnefna verkfærastiku" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/is/cui/uiconfig/ui.po b/source/is/cui/uiconfig/ui.po index 1dd0f8100e3..44dbca5f811 100644 --- a/source/is/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/is/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 03:46+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446522396.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571694.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -179,14 +179,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for msgstr "%PRODUCTNAME er hópur nútímalegra, auðveldra, frjálsra framleiðniaukandi forrita fyrir ritvinnslu, töflureikninga, kynningar og fleira." #: aboutdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors." -msgstr "Höfundarréttur © 2000 - 2015 þáttakendur í LibreOffice." +msgstr "Höfundarréttur © 2000 - 2016, þátttakendur í LibreOffice." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -3966,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "Verkfæraslár" +msgstr "Verkfærastikur" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -7972,7 +7971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Til að bæta skipun við á áhaldastiku, veldu fyrst flokk og síðan skipunina. Dragðu síðan skipunina yfir í skipanalistann á áhaldastikuflipanum í 'Sérsníða'-valmyndinni." +msgstr "Til að bæta skipun við á verkfærastiku, veldu fyrst flokk og síðan skipunina. Dragðu síðan skipunina yfir í skipanalistann á verkfærastikuflipanum í 'Sérsníða'-valmyndinni." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8413,7 +8412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "Heiti _verkfæraslár:" +msgstr "Heiti _verkfærastiku:" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -10483,15 +10482,6 @@ msgstr "_Prentun breytir stöðu \"breytt skjal\"" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" -"savealways\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " -msgstr "_Leyfa að skjöl séu vistuð jafnvel þótt skjalinu hafi ekki verið breytt " - -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/is/extensions/source/propctrlr.po b/source/is/extensions/source/propctrlr.po index 4eb74743615..15e15dedb7e 100644 --- a/source/is/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/is/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:31+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440586438.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571101.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_HSCROLL\n" "string.text" msgid "Horizontal scroll bar" -msgstr "Lárétt rennislá" +msgstr "Lárétt skrunslá" #: formres.src msgctxt "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_VSCROLL\n" "string.text" msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "Lóðrétt rennislá" +msgstr "Lóðrétt skrunslá" #: formres.src msgctxt "" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS\n" "string.text" msgid "Scrollbars" -msgstr "Skrunrein" +msgstr "Skrunslár" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po index b6bd03f52cb..33873475446 100644 --- a/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/is/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-29 13:16+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444905117.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454073361.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -630,7 +630,6 @@ msgstr "áherslumerki2" #. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "HORIZONTAL_ELLIPSIS\n" @@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "NOT_AN_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "not in" -msgstr "ekki í" +msgstr "ekki hluti af" #. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1032,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "SMALL_ELEMENT_OF\n" "LngText.text" msgid "small in" -msgstr "" +msgstr "lítill hluti af" #. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1041,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "ni" -msgstr "" +msgstr "inniheldur" #. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1050,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "not ni" -msgstr "" +msgstr "inniheldur ekki" #. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1059,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" "LngText.text" msgid "small ni" -msgstr "" +msgstr "lítill inniheldur" #. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1068,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "END_OF_PROOF\n" "LngText.text" msgid "end of proof" -msgstr "" +msgstr "endir sönnunar" #. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "FOURTH_ROOT\n" "LngText.text" msgid "fourth root" -msgstr "" +msgstr "fjórða rót" #. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -1207,13 +1206,12 @@ msgstr "samsíða" #. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "NOT_PARALLEL_TO\n" "LngText.text" msgid "nparallel" -msgstr "samsíða" +msgstr "nsamsíða" #. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3517,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n" "LngText.text" msgid "double sharp" -msgstr "" +msgstr "tvíhækkun" #. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3526,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n" "LngText.text" msgid "double flat" -msgstr "" +msgstr "tvílækkun" #. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3535,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "WHOLE_REST\n" "LngText.text" msgid "whole rest" -msgstr "" +msgstr "heilnótuþögn" #. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3544,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "HALF_REST\n" "LngText.text" msgid "half rest" -msgstr "" +msgstr "hálfnótuþögn" #. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3553,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "QUARTER_REST\n" "LngText.text" msgid "quarter rest" -msgstr "" +msgstr "fjórðapartsþögn" #. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3562,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "EIGHTH_REST\n" "LngText.text" msgid "eighth rest" -msgstr "" +msgstr "áttundapartsþögn" #. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4057,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "HIBISCUS\n" "LngText.text" msgid "hibiscus" -msgstr "" +msgstr "hawairós" #. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4525,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "CUSTARD\n" "LngText.text" msgid "custard" -msgstr "" +msgstr "búðingur" #. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4750,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "CONFETTI_BALL\n" "LngText.text" msgid "confetti ball" -msgstr "" +msgstr "kúla úr pappírsskrauti" #. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4759,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "TANABATA_TREE\n" "LngText.text" msgid "tanabata tree" -msgstr "" +msgstr "tanabata bænatré" #. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -4813,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "MOON_VIEWING_CEREMONY\n" "LngText.text" msgid "rice scene" -msgstr "" +msgstr "hrísgrjónaathöfn" #. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6442,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_OGRE\n" "LngText.text" msgid "ogre" -msgstr "" +msgstr "ófreskja" #. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -6451,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "JAPANESE_GOBLIN\n" "LngText.text" msgid "goblin" -msgstr "" +msgstr "durtur" #. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8494,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "ANGUISHED_FACE\n" "LngText.text" msgid "anguished" -msgstr "" +msgstr "angistarfullur" #. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8660,7 +8658,6 @@ msgstr "gleðiköttur" #. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" @@ -8675,17 +8672,16 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes cat" -msgstr "" +msgstr "köttur með hjartaaugu" #. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n" "LngText.text" msgid "smirk cat" -msgstr "brosköttur" +msgstr "glottandi köttur" #. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8694,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "kissing cat" -msgstr "" +msgstr "kyssandi köttur" #. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8703,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "POUTING_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "pouting cat" -msgstr "" +msgstr "skúffaður köttur" #. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8712,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "CRYING_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "crying cat" -msgstr "" +msgstr "grátandi köttur" #. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8721,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "WEARY_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "scream cat" -msgstr "" +msgstr "öskurköttur" #. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8811,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_POUTING_FACE\n" "LngText.text" msgid "person pouting" -msgstr "" +msgstr "skúffaður" #. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -8955,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "TROLLEYBUS\n" "LngText.text" msgid "trolleybus" -msgstr "" +msgstr "sporvagn" #. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -9108,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "SUSPENSION_RAILWAY\n" "LngText.text" msgid "suspension railway" -msgstr "" +msgstr "loftlest" #. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po index 91e1a5233cf..2a02a87ab93 100644 --- a/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/is/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 13:55+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:38+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444830931.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449851913.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Write" #: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-bitamynd" #: MWAW_Database.xcu msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-gagnagrunnur" #: MWAW_Drawing.xcu msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-teikning" #: MWAW_Presentation.xcu msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-kynning" #: MWAW_Spreadsheet.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-töflureiknir" #: MWAW_Text_Document.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "" +msgstr "Eldri Mac-textaskjal" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -710,14 +710,13 @@ msgid "PalmDoc eBook" msgstr "PalmDoc eBook" #: Palm_Text_Document.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Palm_Text_Document.xcu\n" "Palm_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Palm Text Document" -msgstr "ODF textaskjal" +msgstr "Palm textaskjal" #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" @@ -1113,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Gnumeric töflureiknir" #: calc_HTML_WebQuery.xcu msgctxt "" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 XML (fjölvar virkir)" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -1197,14 +1196,13 @@ msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Portable Document Format" #: calc_png_Export.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "calc_png_Export.xcu\n" "calc_png_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic myndskrá" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -1899,6 +1897,16 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" msgstr "OpenOffice.org 1.0 sniðmát fyrir HTML" +#: writer_web_jpg_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_jpg_Export.xcu\n" +"writer_web_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + #: writer_web_pdf_Export.xcu msgctxt "" "writer_web_pdf_Export.xcu\n" @@ -1908,6 +1916,16 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Portable Document Format" +#: writer_web_png_Export.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"writer_web_png_Export.xcu\n" +"writer_web_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" + #: writerglobal8.xcu msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" diff --git a/source/is/filter/source/config/fragments/types.po b/source/is/filter/source/config/fragments/types.po index ec596580b55..7be57f0bd6a 100644 --- a/source/is/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/is/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: types\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:38+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440166728.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449851915.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -26,14 +26,13 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "Microsoft Excel 2007 tvíundarkerfisskrá" #: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n" "MS Excel 2007 VBA XML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007-2013 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" #: MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gnumeric Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Gnumeric töflureiknir" #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/is/filter/uiconfig/ui.po b/source/is/filter/uiconfig/ui.po index 45a2b35e15c..e2e634e117d 100644 --- a/source/is/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/is/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 12:09+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:36+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444738145.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571377.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _toolbar" -msgstr "Fela _tækjaslá" +msgstr "Fela verkfæras_tiku" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" diff --git a/source/is/formula/source/core/resource.po b/source/is/formula/source/core/resource.po index 7a747fd52b5..0b59959609a 100644 --- a/source/is/formula/source/core/resource.po +++ b/source/is/formula/source/core/resource.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 13:07+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 08:01+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451912872.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454572871.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "string.text" msgid "WEEKNUM_OOO" -msgstr "" +msgstr "WEEKNUM_OOO" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/is/framework/source/classes.po b/source/is/framework/source/classes.po index 877dccb50b4..1c17531a820 100644 --- a/source/is/framework/source/classes.po +++ b/source/is/framework/source/classes.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:37+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416493828.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571429.000000\n" #: resource.src msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n" "menuitem.text" msgid "~Customize Toolbar..." -msgstr "~Sérsníða tækjaslá..." +msgstr "~Sérsníða verkfærastiku..." #: resource.src msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n" "menuitem.text" msgid "~Dock Toolbar" -msgstr "~Festa tækjaslá" +msgstr "~Festa verkfærastiku" #: resource.src msgctxt "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "" "MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n" "menuitem.text" msgid "Dock ~All Toolbars" -msgstr "Festa ~allar tækjaslár" +msgstr "Festa ~allar verkfærastikur" #: resource.src msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n" "menuitem.text" msgid "~Lock Toolbar Position" -msgstr "~Festa staðsetningu tækjaslár" +msgstr "~Festa staðsetningu verkfærastiku" #: resource.src msgctxt "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt "" "MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n" "menuitem.text" msgid "Close ~Toolbar" -msgstr "Loka ~tækjaslá" +msgstr "Loka verkfæras~tiku" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fbd62efb981..bc58b725a92 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-12 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-16 12:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1445000135.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452604037.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -15760,9 +15760,8 @@ msgstr "" msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3153624\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Use zero (0) or the number sign (#) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format." +msgid "Use zero (0), the number sign (#) or the question mark (?) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The (?) works as the (#) but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -15821,6 +15820,25 @@ msgid "Does not display extra zeros." msgstr "" #: 05020301.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3152802\n" +"239\n" +"help.text" +msgid "?" +msgstr "?" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3145091\n" +"240\n" +"help.text" +msgid "Displays space characters instead of extra zeros." +msgstr "" + +#: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id3147088\n" @@ -15957,6 +15975,24 @@ msgstr "0.##" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" +"par_id3156153\n" +"241\n" +"help.text" +msgid ".5 as 0.5 (with two extra spaces at the end)" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" +"par_id3149763\n" +"242\n" +"help.text" +msgid "0.???" +msgstr "" + +#: 05020301.xhp +msgctxt "" +"05020301.xhp\n" "hd_id3149276\n" "230\n" "help.text" diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index f61a900d1e2..ebe031bd42f 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Office\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-29 13:17+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444737807.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454073425.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1517,10 +1517,9 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Byrja aftur" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" @@ -1530,7 +1529,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "Skipta út" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 78716b98d02..8f97676d9dd 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 14:57+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 13:24+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447167460.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454592292.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "Lóðrétt rennislá fyrir eyðublöð" +msgstr "Lóðrétt skrunslá fyrir eyðublöð" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" -msgstr "Lárétt rennislá fyrir eyðublöð" +msgstr "Lárétt skrunslá fyrir eyðublöð" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" -msgstr "Tækjaslá" +msgstr "Verkfæri" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "Aðfallsg~reining..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "Uppljómun ~gilda" +msgstr "Áherslulitun ~gilda" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3194,14 +3194,13 @@ msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Víxla rúðustrikun af/á á þessu blaði" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "Möskvalínur fyrir blað" +msgstr "Hnitanetslínur á blaði" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3498,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "Flytja út sem mynd" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -5904,7 +5903,6 @@ msgid "S~lide" msgstr "S~kyggna" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n" @@ -5914,14 +5912,13 @@ msgid "Navigate" msgstr "Flakka" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move" -msgstr "Hamur" +msgstr "Færa" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6338,14 +6335,13 @@ msgid "Pre~view" msgstr "~Forskoða" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Sérsniðnar hreyfimyndir" +msgstr "Sérsniðin hreyfing" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6357,7 +6353,6 @@ msgid "Animation Schemes..." msgstr "Hreyfingaskemu..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" @@ -6931,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "Í ~kúrvu" +msgstr "Í ~feril" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6952,14 +6947,13 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Setja ~inn grippunkt/griplínu..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Reglustikur" +msgstr "~Mælistikur" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6971,14 +6965,13 @@ msgid "~Layer..." msgstr "~Lag..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "~Framsetning skyggnu" +msgstr "Fra~msetning skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7131,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Mode" -msgstr "" +msgstr "Birtingarhamur" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7140,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Tab Bar Visibility" -msgstr "" +msgstr "Víxla sýnileika flipastiku" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7149,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Modes Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Flipar fyrir ásýnd" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7755,14 +7748,13 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Tvísmelltu til að breyta texta" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Save..." -msgstr "~Síða..." +msgstr "Vi~sta..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7780,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Ski~pta út" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7789,27 +7781,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Þ~jappa..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "Bakgrunnsmynd..." +msgstr "Velja bakgrunnsmynd..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "Bakgrunnsmynd..." +msgstr "Vista bakgrunnsmynd..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7818,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Background" -msgstr "" +msgstr "Sýna bakgrunn yfirskyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7827,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Objects" -msgstr "" +msgstr "Sýna hluti frá yfirskyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8529,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Fara á fyrstu síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8538,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Á fyrstu síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8547,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Fara á fyrri síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8556,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Á fyrri síðu/skyggnu " #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8565,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Fara á næstu síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8574,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Á næstu síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8583,17 +8573,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgstr "Fara á síðustu síðuna" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "Sníða síðu/skyggnu" +msgstr "Á síðustu síðu/skyggnu" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8602,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Færa síðu/skyggnu á byrjun" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8611,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Síða/skyggna á byrjun" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8620,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Færa síðu/skyggnu upp" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8629,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Síða/skyggna upp" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8638,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Færa síðu/skyggnu niður" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8647,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Síða/skyggna niður" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8656,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Færa síðu/skyggnu til enda" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8665,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Síða/skyggna til enda" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8791,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Eldri hringir og sporbaugar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8917,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Eldri rétthyrningar" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9736,7 +9725,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Highlight" -msgstr "Lóðrétt áherslustrikun" +msgstr "Lóðrétt áherslulitun" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10168,7 +10157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "Kúrfa niður" +msgstr "Ferill niður" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10942,7 +10931,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "Línur og kúrvur" +msgstr "Línur og ferlar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11395,7 +11384,6 @@ msgid "From right to top" msgstr "Frá hægri og upp" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" @@ -11405,7 +11393,6 @@ msgid "Subtle" msgstr "Fínlegt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" @@ -11421,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Sólargluggatjöld" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11430,10 +11417,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "Þrívíð sólargluggatjöld" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -11449,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Reitir" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11458,17 +11444,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Greiða" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cover" -msgstr "Smári" +msgstr "Þekja" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11477,10 +11462,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "Afþekja" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -11490,7 +11474,6 @@ msgid "Wipe" msgstr "Þurrka út" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" @@ -11500,7 +11483,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "Geiri" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11516,10 +11498,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Ýta" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -11535,10 +11516,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Dofna" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11548,17 +11528,15 @@ msgid "Random Bars" msgstr "Slembin strik" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Lögun" +msgstr "Lögun" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -11574,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Á ská" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11583,10 +11561,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Slembið" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" @@ -11596,7 +11573,6 @@ msgid "Dissolve" msgstr "Leysa upp" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" @@ -11606,7 +11582,6 @@ msgid "Fine Dissolve" msgstr "Leysa upp fínlega" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" @@ -11622,10 +11597,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Flísar" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11635,14 +11609,13 @@ msgid "Cube" msgstr "Teningur" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circles" -msgstr "Hringur" +msgstr "Hringir" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11651,10 +11624,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Spírall" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" @@ -11664,7 +11636,6 @@ msgid "Fall" msgstr "Detta" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" @@ -11674,7 +11645,6 @@ msgid "Turn Around" msgstr "Snúa við" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" @@ -11684,7 +11654,6 @@ msgid "Turn Down" msgstr "Snúa niður" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -11694,7 +11663,6 @@ msgid "Iris" msgstr "Sverðlilja" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11704,14 +11672,13 @@ msgid "Rochade" msgstr "Hrókering" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" "Label\n" "value.text" msgid "Static" -msgstr "Kyrrt (static)" +msgstr "Kyrrt" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11720,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "Hringiða" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11729,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Gárur" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11738,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "Glitra" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11747,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "Bývax" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11756,20 +11723,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Einfalt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "Mýking" +msgstr "Mjúkt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" @@ -11779,7 +11744,6 @@ msgid "Through Black" msgstr "Skipta með svörtu" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -11795,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Vinstri-uppi til hægri-niðri" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11804,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ofan og niður" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11813,10 +11777,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Hægri-uppi til vinstri-niðri" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -11832,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Hægri-niðri til vinstri-uppi" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11841,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Neðan og upp" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11850,10 +11813,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Vinstri-niðri til hægri-uppi" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -11863,7 +11825,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Lóðrétt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -11873,7 +11834,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Lárétt" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" @@ -11883,7 +11843,6 @@ msgid "In" msgstr "Inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" @@ -11893,7 +11852,6 @@ msgid "Out" msgstr "Út" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n" @@ -11903,7 +11861,6 @@ msgid "Across" msgstr "Þversum" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" @@ -11913,7 +11870,6 @@ msgid "Down" msgstr "Niður" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -11923,7 +11879,6 @@ msgid "Up" msgstr "Upp" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -11933,7 +11888,6 @@ msgid "Right" msgstr "Hægri" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -11943,7 +11897,6 @@ msgid "Left" msgstr "Vinstri" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -11953,7 +11906,6 @@ msgid "Circle" msgstr "Hringur" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -11963,7 +11915,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "Tígull" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" @@ -11973,7 +11924,6 @@ msgid "Plus" msgstr "Plús" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" @@ -11983,7 +11933,6 @@ msgid "Horizontal In" msgstr "Lárétt inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" @@ -11993,7 +11942,6 @@ msgid "Horizontal Out" msgstr "Lárétt út" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" @@ -12003,7 +11951,6 @@ msgid "Vertical In" msgstr "Lóðrétt inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" @@ -12019,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Réttsælis 1 ás" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12028,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Réttsælis 2 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12037,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Réttsælis 3 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12046,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Réttsælis 4 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12055,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Réttsælis 8 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12064,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Rangsælis 1 ás" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12073,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Rangsælis 2 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12082,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Rangsælis 3 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12091,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Rangsælis 4 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12100,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Rangsælis 8 ásar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12109,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Innan" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12118,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Utan" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12244,7 +12191,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "Línur og kúrvur" +msgstr "Línur og ferlar" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12499,14 +12446,13 @@ msgid "Controls" msgstr "Stýringar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm Control" -msgstr "Eyðublaðastýringar" +msgstr "E~yðublaðastýring" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13721,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" -msgstr "Kúrfa niður" +msgstr "Ferill niður" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13964,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "Skrunrein" +msgstr "Skrunslá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14063,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Litur á ljómun" +msgstr "Litur á áherslulitun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14270,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Leita að sniðnum birtingarstreng" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14792,17 +14738,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Sníða utan af" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "Skipta út ~mynd" +msgstr "Skipta út mynd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14811,17 +14756,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "Ski~pta út" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "Þja~ppa mynd..." +msgstr "Þjappa mynd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14830,17 +14774,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Þ~jappa..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "Vista mynd..." +msgstr "Vista mynd" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14849,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Vista..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14858,17 +14801,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "Hn~itanet og hjálparlínur" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Forms" -msgstr "Eyðublöð" +msgstr "~Eyðublöð" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14907,34 +14849,31 @@ msgid "~Open..." msgstr "~Opna..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "~Opna fjartengda skrá..." +msgstr "Opna ~fjartengda skrá..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "Vi~sta á fjartengdan þjón" +msgstr "~Vista á fjartengdan þjón" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File..." -msgstr "~Opna fjartengda skrá..." +msgstr "Vista fjartengda skrá..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15071,7 +15010,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Bézier" -msgstr "Loka Bézier-kúrvu" +msgstr "Loka Bézier-ferli" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15080,7 +15019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Prenta beint" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15092,7 +15031,6 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Mjúk millifærsla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -15102,14 +15040,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Breyta punktum" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "~Punktar" +msgstr "Pu~nktar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15127,7 +15064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Curve" -msgstr "Slíta kúrvu" +msgstr "Slíta feril" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15406,7 +15343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline Presets" -msgstr "" +msgstr "Forstillingar útlína" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15415,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Convert to Curve" -msgstr "Umbreyta í kúrvu" +msgstr "Umbreyta í feril" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15748,7 +15685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~Nýr stíll..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15769,14 +15706,13 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Tölureitur" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "Uppfæra stíl" +msgstr "~Uppfæra stíl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15995,14 +15931,13 @@ msgid "Background Color" msgstr "Bakgrunnslitur" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Litur á ljómun" +msgstr "Litur á áherslulitun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16155,7 +16090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "Lárétt rennislá" +msgstr "Lárétt skrunslá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16164,7 +16099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Lóðrétt rennislá" +msgstr "Lóðrétt skrunslá" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16434,10 +16369,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Hlutur og lögun" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" @@ -16492,24 +16426,22 @@ msgid "~Styles" msgstr "~Stílar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "Rammi og ~OLE-hlutur" +msgstr "Rammi og hl~utur" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Form" -msgstr "Eyðublað" +msgstr "~Eyðublað" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16527,7 +16459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Sjálfvirk töflusnið" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16536,7 +16468,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Sjálfvirk tö~flusnið..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16611,44 +16543,40 @@ msgid "~Shape" msgstr "~Lögun" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Lína" +msgstr "~Lína" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "Einfalt" +msgstr "~Einfalt" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbol" -msgstr "~Táknmerki…" +msgstr "~Tákn" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Reglustikur" +msgstr "~Mælistikur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16657,17 +16585,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "~Skrunreinar" +msgstr "~Skrunslár" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sidebar" -msgstr "Hliðarspjald" +msgstr "~Hliðarspjald" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17021,24 +16948,22 @@ msgid "Undo" msgstr "Afturkalla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Sýna snið" +msgstr "Mála snið" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" -msgstr "Klóna snið (tvísmella til að velja margt)" +msgstr "Mála snið (tvísmella til að velja margt)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18184,17 +18109,15 @@ msgid "~Customize..." msgstr "~Sérsníða..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "Flytja út sem P~DF..." +msgstr "Flytja út sem PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" @@ -18228,7 +18151,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Main ~Toolbar" -msgstr "~Aðaltækjaslá" +msgstr "~Aðalverkfærastika" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18615,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar s~týringar..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18624,7 +18547,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eiginleikar eyðu~blaðs..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18750,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Hönnunarhamur af/á" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18759,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Hönnunarhamur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19497,7 +19420,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Tækjaslár" +msgstr "Verkfæras~tikur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19506,7 +19429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Tækjaslár" +msgstr "Verkfæras~tikur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19722,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "Sa~mheiti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19884,7 +19807,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "~Tilvísun" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19947,7 +19870,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "~Tækjaslár" +msgstr "Verkfæras~tikur" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20334,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Eldri hringir og sporbaugar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20523,7 +20446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Eldri ferhyrningar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21516,7 +21439,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Myndasafn" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -21526,17 +21448,15 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Yfirsíður" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Sérsniðnar hreyfimyndir" +msgstr "Sérsniðin hreyfing" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -21564,17 +21484,15 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Stílar og snið" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "Bæta við" +msgstr "Föll" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" @@ -21584,7 +21502,6 @@ msgid "Manage Changes" msgstr "Sýsla með breytingar" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" @@ -21594,7 +21511,6 @@ msgid "Design" msgstr "Hanna" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21685,17 +21601,15 @@ msgid "Graphic" msgstr "Mynd" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "Útlit" +msgstr "Framsetningar" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" @@ -21705,7 +21619,6 @@ msgid "Used in This Presentation" msgstr "Notað í þessari kynningu" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" @@ -21715,7 +21628,6 @@ msgid "Recently Used" msgstr "Nýlega notað" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" @@ -21725,17 +21637,15 @@ msgid "Available for Use" msgstr "Tiltækt til notkunar" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Sérsniðnar hreyfimyndir" +msgstr "Sérsniðin hreyfing" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -21745,7 +21655,6 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Skyggnuskipting" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" @@ -21764,7 +21673,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Tómt" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -21774,17 +21682,15 @@ msgid "Alignment" msgstr "Jöfnun" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Cell Appearance" -msgstr "Útlit reita" +msgstr "Útlit reits" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" @@ -21803,7 +21709,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Málsgrein" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" @@ -21858,17 +21763,15 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Stílar og snið" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Functions" -msgstr "Bæta við" +msgstr "Föll" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" @@ -21878,7 +21781,6 @@ msgid "Style Presets" msgstr "Forstillingar stíla" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n" @@ -22311,14 +22213,13 @@ msgid "Page Number" msgstr "Blaðsíðunúmer" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "Síðu~haus og síðufót..." +msgstr "Síðuh~aus og síðufótur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22390,7 +22291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Setja inn efnisyfirlit, atriðaskrá eða heimildaskrá" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22399,7 +22300,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Efnisyfirl~it, atriðaskrá eða heimildaskrá..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22417,7 +22318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Víxla beinum bendilsham af/á" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22426,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Beinn bendilshamur" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22708,14 +22609,13 @@ msgid "Caption..." msgstr "Titill..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "Neðanmálsgreinar og e~ftirmálar..." +msgstr "Neðanmálsgrein eða e~ftirmáli..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22796,7 +22696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Setja inn ramma gagnvirkt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22805,10 +22705,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Setja inn ramma ~gagnvirkt" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22818,7 +22717,6 @@ msgid "Insert Frame" msgstr "Setja inn ramma" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22996,7 +22894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Textareitur og lögun" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23458,14 +23356,13 @@ msgid "Number Format..." msgstr "Tölusnið..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Hlaða inn stílum..." +msgstr "H~laða inn stílum..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23585,44 +23482,40 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Höfuðstafir" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Eiginleikar teiknaðs hlutar" +msgstr "Eiginleikar ramma eða hlutar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eiginleikar..." +msgstr "~Eiginleikar..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Eiginleikar mynda..." +msgstr "Eiginleikar myndar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eiginleikar..." +msgstr "~Eiginleikar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23634,14 +23527,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Eiginleikar töflu..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Eiginleikar..." +msgstr "~Eiginleikar..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23767,7 +23659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Jafna upp að festipunkti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23776,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Jafna niður að festipunkti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23785,7 +23677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Miðjafna að festipunkti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24073,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Besta stærð" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24094,7 +23986,6 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Fara tákn til vinstri" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" @@ -24131,17 +24022,15 @@ msgid "~Row" msgstr "~Röð" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Velja allt" +msgstr "Velja reit" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" @@ -24277,7 +24166,6 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Reikna úr töflu" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" @@ -24698,7 +24586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Hoppa á ákveðna síðu" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24737,14 +24625,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Útvíkkað val virkt" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "Neðanmálsgreinar og e~ftirmálar..." +msgstr "~Neðanmálsgrein eða e~ftirmáli..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25293,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Ski~ptast yfir blaðsíður" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25494,17 +25381,15 @@ msgid "~Line Numbering..." msgstr "~Línunúmer..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "~Myndir og gröf" +msgstr "Skoða myndir og gröf" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" @@ -25541,14 +25426,13 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Samheitaorðasafn..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Highlight Color" -msgstr "Litur á ljómun" +msgstr "Litur á áherslulitun" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25593,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Lóðrétt rennislá" +msgstr "Lóðrétt skrunslá" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25971,7 +25855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Sjálf~gefinn málsgeinarstíll" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25983,7 +25867,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Titill" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -26053,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Tilvitnanir" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26062,17 +25945,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "~Forsniðinn texti" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Textareitur" +msgstr "Meginmál texta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26081,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "~Sjálfgefinn stafastíll" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26090,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Á~hersla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26099,7 +25981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "~Sterk áhersla" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26108,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "T~ilvitnun" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26117,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "" +msgstr "F~rumtexti" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26126,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Virkja málsgeinarstíl" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index a40aeca7dae..6c3d5dd04e0 100644 --- a/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/is/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatisticsDialogs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:26+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416926434.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447215991.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Aðfallsgreining" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_REGRESSION\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Aðfallsgreining" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_LINEAR\n" "string.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Línulegt" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_LOGARITHMIC\n" "string.text" msgid "Logarithmic" -msgstr "" +msgstr "Lógaritmískt" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_POWER\n" "string.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Veldi" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_SLOPE\n" "string.text" msgid "Slope" -msgstr "" +msgstr "Hallatala" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po index a22eda430bb..d77504bf3e2 100644 --- a/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/is/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 14:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:50+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440166822.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449852619.000000\n" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -285,14 +285,13 @@ msgid "Image" msgstr "Mynd" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Export as Image..." -msgstr "Flytja út sem mynd.." +msgstr "Flytja út sem mynd..." #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/source/ui/src.po b/source/is/sc/source/ui/src.po index 697811c1dae..e49ed484713 100644 --- a/source/is/sc/source/ui/src.po +++ b/source/is/sc/source/ui/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:16+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444817805.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449852786.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -5703,7 +5703,6 @@ msgid "P~aste Special..." msgstr "Sérstök lí~ming..." #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7849,7 +7848,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "list of dates" -msgstr "" +msgstr "listi yfir dagsetningar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7861,7 +7860,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." msgstr "Valfrjálst sett af einni eða fleiri dagsetningum sem teljast frídagar." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" @@ -8258,7 +8256,6 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Skilar gildandi dagsetningu tölvunnar." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -8493,7 +8490,6 @@ msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" @@ -8503,7 +8499,6 @@ msgid "Number" msgstr "Tala" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" @@ -11511,7 +11506,6 @@ msgid "criteria " msgstr "forsenda" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -11557,7 +11551,6 @@ msgid "range " msgstr "svið " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -11576,7 +11569,6 @@ msgid "criteria " msgstr "forsenda" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -11604,7 +11596,6 @@ msgid "range " msgstr "svið " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -11623,7 +11614,6 @@ msgid "criteria " msgstr "forsenda" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -13507,17 +13497,15 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Talan sem slétta á niður." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "Marktækir" +msgstr "Marktækni" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" @@ -13545,14 +13533,13 @@ msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" "1\n" "string.text" msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." -msgstr "Sléttar tölu niður að næsta marktektarmargfeldi." +msgstr "Sléttar tölu niður (í áttina að -∞) að næsta marktektarmargfeldi." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13573,14 +13560,13 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Talan sem slétta á niður." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "Marktækir" +msgstr "Marktækni" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14060,7 +14046,6 @@ msgid "Linear_type" msgstr "Línuleg_tegund" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" @@ -14142,7 +14127,6 @@ msgid "Function_type" msgstr "Fall_tegund" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" @@ -15342,7 +15326,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tegund" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -15433,7 +15416,6 @@ msgid "Type" msgstr "Tegund" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" @@ -24350,7 +24332,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Apply an XPath expression to an XML document" -msgstr "" +msgstr "Beita XPath-segð á XML-skjal" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24368,7 +24350,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "String containing a valid XML stream" -msgstr "" +msgstr "Strengur sem inniheldur gilt XML-streymi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24377,7 +24359,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "XPath expression" -msgstr "" +msgstr "XPath segð" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24386,7 +24368,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "String containing a valid XPath expression" -msgstr "" +msgstr "Strengur sem inniheldur gilda XPath-segð" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24503,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Return a URL-encoded string." -msgstr "" +msgstr "Skila URL-kóðuðum streng." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24521,7 +24503,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "A string to be URL-encoded" -msgstr "" +msgstr "Strengur sem á að URL-kóða" #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po index bcd40827068..d001bd549a4 100644 --- a/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/is/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-05 11:06+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1446721617.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449852824.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value." msgstr "Lágmarksgildi verður að vera lægra en hámarksgildi." #: databaroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "custom_color\n" @@ -3180,7 +3179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply those settings to current document only" -msgstr "" +msgstr "Beita þessum stillingum eingöngu á núverandi skjal" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -6546,10 +6545,9 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Regression" -msgstr "" +msgstr "Aðfallsgreining" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable1-range-label\n" @@ -6559,7 +6557,6 @@ msgid "Variable 1 range:" msgstr "Svið breytu 1:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "variable2-range-label\n" @@ -6569,7 +6566,6 @@ msgid "Variable 2 range:" msgstr "Svið breytu 2:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "output-range-label\n" @@ -6579,7 +6575,6 @@ msgid "Results to:" msgstr "Niðurstöður í:" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label1\n" @@ -6589,7 +6584,6 @@ msgid "Data" msgstr "Gögn" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-columns-radio\n" @@ -6599,7 +6593,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Dálkar" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "groupedby-rows-radio\n" @@ -6609,7 +6602,6 @@ msgid "Rows" msgstr "Raðir" #: regressiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "regressiondialog.ui\n" "label2\n" @@ -6625,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Línuleg aðfallsgreining" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6634,7 +6626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Lógaritmísk aðfallsgreining" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6643,7 +6635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Aðfallsgreining með veldisvísi" #: regressiondialog.ui msgctxt "" @@ -6652,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Output Regression Types" -msgstr "" +msgstr "Tegundir aðfallsgreiningar úttaks" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/is/scaddins/source/analysis.po b/source/is/scaddins/source/analysis.po index 0c6d790dec4..aa1d61e406d 100644 --- a/source/is/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/is/scaddins/source/analysis.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 08:03+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440519694.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454572999.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The date or date serial number" -msgstr "" +msgstr "Dagsetning eða raðnúmer dagsetningar" #: analysis.src msgctxt "" @@ -226,14 +226,13 @@ msgid "Return type" msgstr "Tegund skilagildis" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" -msgstr "Skilgreinir fyrsta vikudag (1 = Sunnudagur, önnur gildi = Mánudagur)" +msgstr "Skilgreinir fyrsta vikudag (1 = sunnudagur, 2 = mánudagur)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -409,7 +408,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Skilar margliðunni af safni talna" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" @@ -682,7 +680,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n" @@ -712,7 +709,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n" diff --git a/source/is/sd/source/ui/app.po b/source/is/sd/source/ui/app.po index 128da55d5f8..26b4772edde 100644 --- a/source/is/sd/source/ui/app.po +++ b/source/is/sd/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 13:33+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 13:34+0000\n" +"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451914410.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454247262.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "SID_CHANGEBEZIER\n" "menuitem.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "Í ~kúrvu" +msgstr "Í ~feril" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "SID_BEZIER_CUTLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Split Curve" -msgstr "~Slíta kúrvu" +msgstr "~Slíta feril" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n" "string.text" msgid "Convert selected object to curve?" -msgstr "Umbreyta völdum hlut í kúrvu?" +msgstr "Umbreyta völdum hlut í feril?" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po index d9dd6ff835a..0370dbe36b6 100644 --- a/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/is/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 13:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 13:34+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451914467.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454247271.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "Ekki afmynda hluti í kúrvu" +msgstr "Ekki afmynda hluti í ferli" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po index c3a9fe2fea4..27362dc33fe 100644 --- a/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/is/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 13:14+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 13:15+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451913267.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454246147.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -746,7 +746,6 @@ msgid "_Show License" msgstr "_Sýna notkunarskilmála" #: licensedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "licensedialog.ui\n" "label\n" @@ -769,7 +768,7 @@ msgstr "" "\n" "Öll vörumerki og skrásett vörumerki eru eign eigenda hvers þeirra um sig.\n" "\n" -"Höfundarréttur © 2000, 2015 þáttakendur í LibreOffice og tengdir aðilar. Öll réttindi áskilin.\n" +"Höfundarréttur © 2000, 2016, þátttakendur í LibreOffice og tengdir aðilar. Öll réttindi áskilin.\n" "\n" "Þessi hugbúnaður var gerður af %OOOVENDOR, byggður á OpenOffice.org, sem aftur er undir klausunni 'Höfundarréttur 2000, 2011 Oracle og/eða tengdir aðilar'. %OOOVENDOR þakkar öllum þátttakendum í verkefninu, endilega skoðaðu http://www.libreoffice.org/ til að fá nánari upplýsingar." @@ -1539,12 +1538,13 @@ msgid "_Open File" msgstr "_Opna skrá" #: startcenter.ui +#, fuzzy msgctxt "" "startcenter.ui\n" "open_remote\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remote _Files" +msgid "Remote File_s" msgstr "_Fjartengdar skrár" #: startcenter.ui diff --git a/source/is/svx/source/svdraw.po b/source/is/svx/source/svdraw.po index b1598e724ca..380839f8639 100644 --- a/source/is/svx/source/svdraw.po +++ b/source/is/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: svdraw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-31 13:35+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451914056.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454247309.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulPATHLINE\n" "string.text" msgid "Bézier curve" -msgstr "Bézier kúrva" +msgstr "Bézier-ferill" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralPATHLINE\n" "string.text" msgid "Bézier curves" -msgstr "Bézier kúrvur" +msgstr "Bézier-ferlar" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulPATHFILL\n" "string.text" msgid "Bézier curve" -msgstr "Bézier kúrva" +msgstr "Bézier-ferill" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralPATHFILL\n" "string.text" msgid "Bézier curves" -msgstr "Bézier kúrvur" +msgstr "Bézier-ferlar" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/is/sw/source/uibase/uiview.po b/source/is/sw/source/uibase/uiview.po index 7e58f0b9eea..6da4241d807 100644 --- a/source/is/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/is/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 11:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: is\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416482398.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454571543.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_TOOLS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" -msgstr "Aðaltækjaslá" +msgstr "Aðalverkfærastika" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/is/vcl/source/src.po b/source/is/vcl/source/src.po index 474b903c066..188ceabf4c6 100644 --- a/source/is/vcl/source/src.po +++ b/source/is/vcl/source/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: src\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 13:33+0000\n" -"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 17:06+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,47 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1444743203.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449853593.000000\n" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_CPUTHREADS\n" +"string.text" +msgid "CPU Threads: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_OSVERSION\n" +"string.text" +msgid "OS Version: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_UIRENDER\n" +"string.text" +msgid "UI Render: " +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_GL\n" +"string.text" +msgid "GL" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"SV_APP_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "default" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src |