aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/cui/source/tabpages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-07-31 22:46:09 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-08-01 12:42:43 +0200
commit06e19877ef0593a52d49212f17b9de03712890ea (patch)
treeb9a3aba9586dd4be99dbcb132986783cdbdbf1bd /source/it/cui/source/tabpages.po
parenta3a2c8f68eef1f63f655f3bcdd6e5679efa574cf (diff)
update translations for 4.3.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id7206eb1203080c74e430d76422aac3157d65456
Diffstat (limited to 'source/it/cui/source/tabpages.po')
-rw-r--r--source/it/cui/source/tabpages.po38
1 files changed, 15 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po
index 5fd2b5e4e03..6636aaaa4f2 100644
--- a/source/it/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/it/cui/source/tabpages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-12 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "Digitate un nome per la sfumatura:"
+msgstr "Digita un nome per la sfumatura:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgid ""
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
msgstr ""
"La sfumatura è stata modificata ma non salvata. \n"
-"Potete cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova."
+"Puoi cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "Digitate un nome per la bitmap:"
+msgstr "Digita un nome per la bitmap:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "Digitate il nome per la bitmap esterna:"
+msgstr "Digita il nome per la bitmap esterna:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid ""
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
msgstr ""
"La bitmap è stata modificata ma non salvata. \n"
-"Potete cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova."
+"Puoi cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "Digitate un nome per lo stile della linea:"
+msgstr "Digita un nome per lo stile della linea:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid ""
"Modify the selected line style or add a new line style."
msgstr ""
"Lo stile è stato modificato ma non salvato.\n"
-"Potete cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo."
+"Puoi cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "Digitate un nome per il tratteggio:"
+msgstr "Digita un nome per il tratteggio:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid ""
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
msgstr ""
"Il tratteggio è stato modificato ma non salvato.\n"
-"Potete cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo."
+"Puoi cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "Digitate il nome per il nuovo colore:"
+msgstr "Digita il nome per il nuovo colore:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -895,7 +895,7 @@ msgid ""
"Modify the selected color or add a new color."
msgstr ""
"Il colore è stato modificato ma non salvato.\n"
-"Potete cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo."
+"Puoi cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "Digitate un nome per la nuova estremità di linea:"
+msgstr "Digita un nome per la nuova estremità di linea:"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1136,11 +1136,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr "Linea di quotatura"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Impossibile caricare il file!"