diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/it/cui | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/customize.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/dialogs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/options.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/tabpages.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/uiconfig/ui.po | 862 |
5 files changed, 511 insertions, 503 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/customize.po b/source/it/cui/source/customize.po index d6a410e4c3c..7d1ad38536c 100644 --- a/source/it/cui/source/customize.po +++ b/source/it/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-07 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 12:15+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1373220236.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385900118.0\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "TEXT_BEGIN_GROUP\n" "#define.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi separatore" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/dialogs.po b/source/it/cui/source/dialogs.po index 14937225eba..138ca346de7 100644 --- a/source/it/cui/source/dialogs.po +++ b/source/it/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-23 16:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 12:15+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372004184.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385900129.0\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "BT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: hlmarkwn.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/options.po b/source/it/cui/source/options.po index 9e34870905d..bf32f33edec 100644 --- a/source/it/cui/source/options.po +++ b/source/it/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:17+0100\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381166312.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385072081.0\n" #: certpath.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "Nome driver" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "Insieme" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "No" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TYPE\n" "string.text" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "Nome registrato" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "File del database" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci" #: optdict.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER1\n" "string.text" msgid "[L]" -msgstr "" +msgstr "[C]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HEADER2\n" "string.text" msgid "[S]" -msgstr "" +msgstr "[S]" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "da MathType a %PRODUCTNAME Math o viceversa" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "da WinWord a %PRODUCTNAME Writer o viceversa" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "da Excel a %PRODUCTNAME Calc o viceversa" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "da PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o viceversa" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "Da SmartArt a forme di %PRODUCTNAME o viceversa" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "" +msgstr "Controlla parole maiuscole" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "Controlla parole con numeri" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "Controlla aree speciali" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "Controllo ortografico durante la digitazione" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "Controllo grammaticale durante la digitazione" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +msgstr "Numero minimo di caratteri per la sillabazione: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "" +msgstr "Caratteri prima dell'interruzione di riga: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "Caratteri dopo l'interruzione di riga: " #: optlingu.src msgctxt "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "Sillabazione senza conferma" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -611,7 +611,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "Sillabazione aree speciali" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Modifica moduli linguistici disponibili" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Modifica dizionari personalizzati" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Modifica opzioni" #: optpath.src msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Immagini" #: optpath.src msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "15\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni IDE Basic" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "16\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento in linea" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "17\n" "itemlist.text" msgid "Expert Config" -msgstr "" +msgstr "Configurazione avanzata" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Calcola" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formula" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "Ordina elenchi" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Modifiche" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilità" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Griglia" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Stampa" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po index 8236ce1a75c..1d4481e065b 100644 --- a/source/it/cui/source/tabpages.po +++ b/source/it/cui/source/tabpages.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-09 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:20+0100\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1383999333.0\n" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "Applica tabella di sostituzione" #: strings.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola" #: strings.src msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "Inizia ogni frase con la lettera maiuscola" #: strings.src msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "*Grassetto* e _sottolineato_ automatici" #: strings.src msgctxt "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "Ignora doppi spazi" #: strings.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DETECT_URL\n" "string.text" msgid "URL Recognition" -msgstr "" +msgstr "Riconosci URL" #: strings.src msgctxt "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH\n" "string.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci trattini" #: strings.src msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" "string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" -msgstr "" +msgstr "Correggi uso accidentale del tasto bLOC MAIUSC" #: strings.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi spazio non divisibile prima di punteggiatura specifica nel testo francese" #: strings.src msgctxt "" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORDINAL\n" "string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" -msgstr "" +msgstr "Formato suffissi numeri ordinali (1st -> 1^st)" #: strings.src msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA\n" "string.text" msgid "Remove blank paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Elimina paragrafi vuoti" #: strings.src msgctxt "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USER_STYLE\n" "string.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci stili utente" #: strings.src msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BULLET\n" "string.text" msgid "Replace bullets with: " -msgstr "" +msgstr "Sostituisci punti con: " #: strings.src msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN\n" "string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" -msgstr "" +msgstr "Mantieni assieme i paragrafi a una riga a partire da" #: strings.src msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " -msgstr "" +msgstr "Applica numerazione - simbolo: " #: strings.src msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "Applica bordo" #: strings.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "Crea tabella" #: strings.src msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Applica stili" #: strings.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Elimina spazi e tabulazioni all'inizio e alla fine del paragrafo" #: strings.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +msgstr "Elimina spazi e tabulazioni a inizio e fine riga" #: strings.src msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Connettore" #: strings.src msgctxt "" @@ -1838,4 +1838,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "Linea di quotatura" diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po index 41e85b9f4a5..60924e06aa9 100644 --- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-07 20:03+0000\n" -"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:03+0100\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1381176188.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385072081.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valore" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valore" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Modifica..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: Formattazione automatica durante la modifica" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[D]: Formattazione/correzione automatica durante la digitazione" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[D]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[D]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Sostituis_ci" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " ' " -msgstr "" +msgstr " ' " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Inizio citazione con virgolette singole" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definito" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "Virgolette singole predefinite" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " ' " -msgstr "" +msgstr " ' " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Fine citazione con virgolette singole" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single quotes" -msgstr "" +msgstr "Virgolette singole" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Sostituis_ci" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " \" " -msgstr "" +msgstr " \" " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Inizio citazione con virgolette doppie" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definito" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "Virgolette doppie predefinite" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " \" " -msgstr "" +msgstr " \" " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Fine citazione con virgolette doppie" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgstr "Virgolette doppie" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Area" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Area" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ombra" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Trasparenza" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colori" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Sfumature" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Tratteggio" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Riempimento" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatico" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Passaggi" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "Colore di _sfondo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colori" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "_Relativo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth" -msgstr "" +msgstr "_Larghezza" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "_Altezza" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "Affianca" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -827,13 +827,14 @@ msgid "Auto_Fit" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_ROW\n" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "Riga" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "_Colonna" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nessuno" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +870,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Colore" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Sfumatura" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +888,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Tratteggio" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +897,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Editor modello:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "Colore di _sfondo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "C_ambia" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Importa" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Sillabazione" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "" +msgstr "Caratteri prima della sillabazione" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "" +msgstr "Caratteri dopo la sillabazione" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal word length" -msgstr "" +msgstr "Lunghezza minima della parola" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +2760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2795,7 +2796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line skew" -msgstr "" +msgstr "Spostamento linea" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Interlinea" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2849,7 +2850,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Anteprima" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2858,7 +2859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Attiva insieme dei collegamenti" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2867,7 +2868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Driver conosciuti in %PRODUCTNAME" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2876,7 +2877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "Driver corrente:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2885,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Mantenere il collegamento del driver" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2903,7 +2904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Database registrati" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2921,7 +2922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Nome" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2957,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Descrizione" #: customize.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Nuovo..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Modifica..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3506,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Database registrati" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places" -msgstr "" +msgstr "_Posizioni decimali" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linea" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatico" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Modifica dizionario personalizzato" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Lingua:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "_Parola" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3695,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Nuovo" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4391,13 +4392,14 @@ msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "Distanza" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4406,7 +4408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "" +msgstr "A_ngolo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4433,7 +4435,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Singola" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4444,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "Barrata" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4453,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "Tripla" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4469,7 +4471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "C_ambia" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4514,7 +4516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4867,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Percorso classi" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "Cartelle e archivi a_ssegnati" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Rimuovi" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametri di avvio Java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" -msgstr "" +msgstr "Per esempio: -Dmyprop=c:\\\\programmi\\\\java" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Rimuovi" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linea" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linea" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ombra" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili linee" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +5002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Estremità linee" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +5011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Titolo:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +5029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un oggetto selezionato per creare nuovi stili estremità linee." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +5038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "C_ambia" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +5047,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Carica file estremità linee" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Carica file estremità linee" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5065,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Salva file estremità linee" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5074,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Salva file estremità linee" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Gestisci estremità linee" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Tipo:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_Numero:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5117,16 +5119,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Lunghezza:" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Distanza" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "_Adatta a spessore linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "C_ambia" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5156,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Carica file stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5165,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Carica file stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5174,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Salva file stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5183,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Salva file stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5201,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "Punti" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5210,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Tratto" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "_Stile:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5234,7 +5237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Larghezza:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Trasparenza:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +5255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà linee" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +5291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Al _centro" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +5309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Al c_entro" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +5327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Estremità linee" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5351,7 +5354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Stile estremità e angoli" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +5363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Seleziona..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5378,16 +5381,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "_Mantieni rapporto" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "Altezza" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5409,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatico" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "_Da file..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "_Galleria" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5463,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Piatto" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Arrotondato" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5481,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrato" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5490,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Arrotondato" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nessuno -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +5508,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Troncato" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5513,7 +5517,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Smussato" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -5603,7 +5607,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Sposta menu" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5612,7 +5616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "Nome del menu" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5630,7 +5634,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "In alto" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5639,7 +5643,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "In basso" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +7056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "Solo caratteri _occidentali" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +7065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "_Testo occidentale e punteggiatura asiatica" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "Crenatura" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "_Comprimi solo le interpunzioni" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Comprimi interpunzioni e kana giapponese" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "Spazio tra caratteri" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definito" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Lin_gua" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "_Non a inizio riga:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7151,7 +7155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "Senza simbolo personalizzato di cambio riga" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7160,7 +7164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "Carattere di inizio e di fine" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7172,13 +7176,14 @@ msgid "Enable Code Completion" msgstr "" #: optbasicidepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Completamento parola" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7268,7 +7273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart colors" -msgstr "" +msgstr "Colori del grafico" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7277,7 +7282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definito" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7286,7 +7291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Tavola dei colori" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7295,7 +7300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Applica controllo se_quenza" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7322,7 +7327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence checking" -msgstr "" +msgstr "Controllo sequenza" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7331,7 +7336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Movimento" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7358,7 +7363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor control" -msgstr "" +msgstr "Controllo cursore" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7376,7 +7381,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabo" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7385,7 +7390,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7394,7 +7399,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7403,7 +7408,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Contesto" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7412,7 +7417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni generali" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -7457,7 +7462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[C]: Carica e converti l'oggetto" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -7466,7 +7471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" +msgstr "[S]: Converti e salva l'oggetto" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -7475,7 +7480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embedded objects" -msgstr "" +msgstr "Oggetti incorporati" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -7880,7 +7885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "Dimensioni carattere" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7889,7 +7894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "Ignora impostazioni _carattere" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7898,7 +7903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "" +msgstr "_Importa tag HTML sconosciuti come campi" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7916,7 +7921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importa" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7934,7 +7939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy local graphics to Internet" -msgstr "" +msgstr "_Copia immagini locali in Internet" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7970,7 +7975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Esporta" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8006,7 +8011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_full-width/half-width forms" -msgstr "" +msgstr "_Larghezza intera/ridotta" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8015,7 +8020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_hiragana/katakana" -msgstr "" +msgstr "_hiragana/katakana" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8024,7 +8029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "" +msgstr "_contrazioni (yo-on, sokuon)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8033,7 +8038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_minus/dash/cho-on" -msgstr "" +msgstr "_meno/trattino/cho-on" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8069,7 +8074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_di/zi, du/zu" -msgstr "" +msgstr "_di/zi, du/zu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8078,7 +8083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ba/va, ha/fa" -msgstr "" +msgstr "_ba/va, ha/fa" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8087,7 +8092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "" +msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8096,7 +8101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "" +msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8105,7 +8110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_se/she, ze/je" -msgstr "" +msgstr "_se/she, ze/je" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8114,7 +8119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "" +msgstr "_ia/iya (piano/piyano)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8123,7 +8128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "" +msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8141,7 +8146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as equal" -msgstr "" +msgstr "Considera identico" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -8177,7 +8182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8186,7 +8191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia _utente" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8195,7 +8200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting" -msgstr "" +msgstr "Impostazione locale" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8204,7 +8209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key" -msgstr "" +msgstr "Carattere di separazione decimali" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8222,7 +8227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date acceptance _patterns" -msgstr "" +msgstr "_Modelli accettati per la data" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8231,7 +8236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Same as locale setting ( %1 )" -msgstr "" +msgstr "_Come l'impostazione locale ( %1 )" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8240,7 +8245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language of" -msgstr "" +msgstr "Lingua di" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8249,7 +8254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "Solo per il documento attivo" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8267,7 +8272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "Asiatica" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8276,7 +8281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Occidentale" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8285,7 +8290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default languages for documents" -msgstr "" +msgstr "Lingue predefinite per i documenti" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8294,7 +8299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore s_ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Ignora lingua di input del sistema" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8303,7 +8308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced language support" -msgstr "" +msgstr "Supporto linguistico avanzato" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8312,7 +8317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Moduli linguistici _disponibili" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8321,7 +8326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Modifica..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8330,7 +8335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Dizionari _personalizzati" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8339,7 +8344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Nuovo..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8348,7 +8353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "_Modifica..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8357,7 +8362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8366,7 +8371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opzioni" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8375,7 +8380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Altri dizionari in linea..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8384,7 +8389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "_Modifica..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8393,7 +8398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "Linguistica" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -8528,7 +8533,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Nuovo dizionario" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8537,7 +8542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Nome:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8546,7 +8551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Lingua:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8564,7 +8569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dizionario" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -9641,7 +9646,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Galaxy" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -9713,7 +9718,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -9722,7 +9727,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Test di Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -10448,7 +10453,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10457,7 +10462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "A _sinistra" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10466,7 +10471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "A _destra" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10475,7 +10480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Al _centro" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10484,7 +10489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "_Giustificato" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10493,7 +10498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Expand single word" -msgstr "" +msgstr "_Giustificazione forzata" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10502,7 +10507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "_Cattura alla griglia di testo (se attivata)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10538,7 +10543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10547,7 +10552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Allineamento:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10556,7 +10561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "Testo a testo" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10565,7 +10570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "_Direzione del testo" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10574,7 +10579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10583,7 +10588,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predefinita" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10592,7 +10597,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "A sinistra" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10601,7 +10606,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Al centro" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10610,7 +10615,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Giustificato" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10619,7 +10624,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatico" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10628,7 +10633,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "Linea di base" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10637,7 +10642,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "In alto" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10646,7 +10651,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Al centro" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10655,7 +10660,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "In basso" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10664,7 +10669,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10700,7 +10705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatico" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10709,7 +10714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fisso" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10718,7 +10723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Rientro" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10745,7 +10750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "" +msgstr "Non aggiungere spazi tra i paragrafi dello stesso stile" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10754,7 +10759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Distanza" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10763,7 +10768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "di" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10772,7 +10777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Interlinea" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10790,7 +10795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Conformità registro" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10799,7 +10804,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Singola" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10808,7 +10813,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 righe" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10817,7 +10822,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Doppia" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10826,7 +10831,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporzionale" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10835,7 +10840,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Almeno" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10844,7 +10849,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Iniziale" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10853,7 +10858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10871,7 +10876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "A sinistra" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10883,13 +10888,14 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "A destra" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10901,13 +10907,14 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Al centro" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10916,7 +10923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "_Carattere" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10925,7 +10932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10934,7 +10941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "_Nessuno" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10943,7 +10950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10952,7 +10959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10961,7 +10968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10970,16 +10977,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "C_arattere" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill character" -msgstr "" +msgstr "Ultimo carattere" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10988,7 +10996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Elimina _tutto" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -11024,7 +11032,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Combina" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -11033,7 +11041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione minima" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -11096,7 +11104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "" +msgstr "Nella categoria 'Punti' della Galleria non ci sono immagini." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -11321,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "Posizione e dimensione" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11330,7 +11338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posizione e dimensione" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11339,7 +11347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posizione e dimensione" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11348,7 +11356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotazione" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11357,7 +11365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Raggio d'inclinazione e rotazione" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11393,7 +11401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11411,7 +11419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "_Altezza:" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11420,7 +11428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "_Mantieni rapporto" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11438,7 +11446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11447,7 +11455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "_Posizione" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11456,7 +11464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Dimensione" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11465,7 +11473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Proteggi" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11474,7 +11482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "_Adatta larghezza a testo" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11483,7 +11491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _height to text" -msgstr "" +msgstr "Adatta _altezza al testo" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11492,7 +11500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "Adatta" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11510,7 +11518,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "L'estremità di linea è stata modificata ma non salvata." #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11555,7 +11563,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "Volete eliminare il colore del grafico?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -11564,7 +11572,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Questa azione non può essere annullata." #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -11582,7 +11590,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Volete eliminare il colore?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11591,7 +11599,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare il dizionario?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11609,7 +11617,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Questa azione non può essere annullata." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -11618,7 +11626,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare la sfumatura?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -11627,7 +11635,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "Volete eliminare la sfumatura?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -11636,7 +11644,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete hatching?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare il tratteggio?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -11645,7 +11653,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "Volete eliminare il tratteggio?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -11672,7 +11680,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Questa azione non può essere annullata." #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -11681,7 +11689,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete line style?" -msgstr "" +msgstr "Eliminare lo stile della linea?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -11690,7 +11698,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "Volete eliminare lo stile della linea?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -11708,7 +11716,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "Il nome digitato esiste già." #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -11717,7 +11725,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Scegliete un altro nome." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11735,7 +11743,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare il file." #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -11753,7 +11761,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Impossibile salvare il file." #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11816,7 +11824,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Punto di rotazione" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11825,7 +11833,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Punto di rotazione" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11834,7 +11842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot point" -msgstr "" +msgstr "Punto pivot" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11861,7 +11869,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Angolo di rotazione" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11870,7 +11878,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Angolo di rotazione" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11879,7 +11887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Angolo di rotazione" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -12095,7 +12103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "Distan_za" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12104,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Trasparenza" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12113,7 +12121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Colore" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12122,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12131,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12140,7 +12148,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca per simili" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12176,7 +12184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "_Combina" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12185,7 +12193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12194,7 +12202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Radius" -msgstr "" +msgstr "_Raggio" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12203,7 +12211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner radius" -msgstr "" +msgstr "Raggio d'angolo" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12212,7 +12220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Angolo" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12221,7 +12229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Inclina" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Larghezza" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "_Altezza" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "_Mantieni rapporto" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12635,7 +12643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Ancoraggio" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12644,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "_Orizzontale" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12653,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y" -msgstr "" +msgstr "_da" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "da" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12671,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to" -msgstr "" +msgstr "_a" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12680,7 +12688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Verticale" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12689,7 +12697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o" -msgstr "" +msgstr "_a" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12698,7 +12706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "_Rispecchia su pagine pari" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Segui il flusso di testo" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12725,7 +12733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12734,7 +12742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Dimensione" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12743,7 +12751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Proteggi" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12752,7 +12760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "_Effetto:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12761,7 +12769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Direzione:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12770,7 +12778,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Verso l'alto" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12779,7 +12787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "Verso l'alto" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12788,7 +12796,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "In alto" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12797,7 +12805,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Verso destra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12806,7 +12814,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Verso destra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12815,7 +12823,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "A destra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12824,7 +12832,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Verso sinistra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12833,7 +12841,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Verso sinistra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12842,7 +12850,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "A sinistra" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12851,7 +12859,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Verso il basso" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12860,7 +12868,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Verso il basso" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12869,7 +12877,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "In basso" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12878,7 +12886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti di animazione testo" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12896,7 +12904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "Testo _visibile in uscita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12905,7 +12913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "Passaggi animazione:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12923,7 +12931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Incremento:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12932,7 +12940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pixels" -msgstr "" +msgstr "_Pixel" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12941,7 +12949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Ritardo:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12950,7 +12958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatico" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12959,7 +12967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12968,7 +12976,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "Nessun effetto" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12977,7 +12985,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Intermittente" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12986,7 +12994,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Scorrimento" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12995,7 +13003,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "Scorrimento in avanti e indietro" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13004,7 +13012,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "Scorrimento interno" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13013,7 +13021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "Adatta _larghezza a testo" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13022,7 +13030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "Adatta _altezza al testo" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13049,7 +13057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "Scorrimento _parole nella forma" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13058,7 +13066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "_Adatta la forma al testo" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13067,7 +13075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13076,7 +13084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "A sinistra" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13085,7 +13093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "A _destra" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13094,7 +13102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "In alto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13103,7 +13111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "In _basso" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13112,7 +13120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to borders" -msgstr "" +msgstr "Distanza dalla cornice" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text anchor" -msgstr "" +msgstr "Ancoraggio testo" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13147,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13148,7 +13156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13157,7 +13165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation" -msgstr "" +msgstr "Testo scorrevole" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -13409,7 +13417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "_Nessuna trasparenza" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13418,7 +13426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Trasparenza" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13427,7 +13435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "_Sfumatura" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13436,7 +13444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe" -msgstr "" +msgstr "Ti_po" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "Centra _X" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "Centra _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13463,7 +13471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Angolo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13472,7 +13480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "_Bordo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13499,7 +13507,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13508,7 +13516,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13517,7 +13525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency mode" -msgstr "" +msgstr "Modo trasparenza" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13526,7 +13534,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Lineare" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13535,7 +13543,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Assiale" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13544,7 +13552,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radiale" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13553,7 +13561,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Ellissoidale" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13562,7 +13570,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Quadratico" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13571,7 +13579,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrato" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -13787,7 +13795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "Variabile:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -13823,7 +13831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Colonne:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |