aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:30:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:34:05 +0200
commitb9fc08bbb6763328ebc59b3e5be620b50c0caed0 (patch)
treecfbfd1197cba521d682ffbb1f40e1af14f1612fb /source/it/cui
parentb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0bdcb9cbf6bc0e0a005f59e98799d3cd7eb8b151
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po110
1 files changed, 34 insertions, 76 deletions
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po
index 40530e24cf7..57c3c6dd566 100644
--- a/source/it/cui/messages.po
+++ b/source/it/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-31 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564768476.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "Lascia vuoto questo campo se desideri utilizzare la versione gratuita"
#: cui/inc/strings.hrc:412
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatico"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Per modificare una presentazione con Riproduzione automatica, aprila e d
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to position precisely? %MOD2+arrow keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr ""
+msgstr "Hai bisogno di posizionare in modo preciso? Il comando %MOD2+tasti freccia sposta gli oggetti (forme, immagini, formule) un pixel alla volta."
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129
@@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "Mantieni rapporto"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio"
msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva questa casella per mantenere la proporzione tra altezza e larghezza dell'elenco puntato immagine."
#. EhFU7
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Larghezza:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. nCTvW
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "Specifica la distanza dal margine sinistro dell'oggetto contenitore all'
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. EEFpF
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
@@ -7091,7 +7091,7 @@ msgstr "Colore righe/colonne nascoste"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow"
msgid "Text overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Straripamento del testo"
#. Vz3no
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334
@@ -7109,7 +7109,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Commenti"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387
@@ -8553,7 +8553,7 @@ msgstr "Diminuisce di un livello la priorità del modulo selezionato nella casel
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Ripristina"
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9892,7 +9892,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rettangolare"
#. XasEx
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:228
@@ -10606,7 +10606,7 @@ msgstr "Seleziona il colore delle linee tratteggiate."
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Colore di sfondo:"
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11362,13 +11362,13 @@ msgstr "Mostra i suggerimenti di sillabazione per la parola selezionata."
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211
msgctxt "hyphenate|tooltip|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sinistra"
#. xdABf
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:217
msgctxt "hyphenate|button_name|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Sinistra"
#. HAF8G
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:218
@@ -11380,13 +11380,13 @@ msgstr "Imposta la posizione del trattino. Questa opzione è disponibile solo se
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232
msgctxt "hyphenate|tooltip|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Destra"
#. pzLSc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238
msgctxt "hyphenate|button_name|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Destra"
#. 5gKXt
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239
@@ -12128,7 +12128,7 @@ msgstr "La chiave API del tuo account LanguageTool per l'utilizzo avanzato."
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
msgid "REST protocol:"
-msgstr ""
+msgstr "Protocollo REST:"
#. 4aANu
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
@@ -14216,7 +14216,7 @@ msgstr "Seleziona lo schema colori da utilizzare."
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216
msgctxt "optappearancepage|autocolor"
msgid "_Automatic:"
-msgstr ""
+msgstr "_Automatico:"
#. GsYTZ
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231
@@ -14228,13 +14228,13 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2"
msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Chiaro"
#. m6FAx
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3"
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Scuro"
#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253
@@ -16599,74 +16599,32 @@ msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Salva sempre come:"
-#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Text document"
-msgstr "Documento di testo"
-
-#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "HTML document"
-msgstr "Documento HTML"
-
-#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Master document"
-msgstr "Documento master"
-
-#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Foglio elettronico"
-
-#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Presentazione"
-
-#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Disegno"
-
-#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Formula"
-msgstr "Formula"
-
#. iCZX2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
msgctxt "doctype"
msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
msgstr "Specifica il tipo di documento per il quale viene definito il formato di file predefinito."
#. 69GMF
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438
msgctxt "saveas"
msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
msgstr "Specifica il tipo di file in cui verranno salvati i documenti del tipo selezionato nella casella a sinistra. Puoi tuttavia selezionare un altro tipo di file per il documento attivo all'interno della finestra di dialogo Salva con nome."
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:451
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Tipo di documento:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:476
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:467
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Formato file predefinito e impostazioni ODF"
#. G7BAM
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:490
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:481
msgctxt "OptSavePage"
msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
msgstr "Nella sezione Generale puoi selezionare le impostazioni predefinite per il salvataggio dei documenti e scegliere i formati predefiniti per i file."
@@ -17509,7 +17467,7 @@ msgstr "Usa accelerazione hard_ware"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Richiede riavvio"
#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
@@ -17527,7 +17485,7 @@ msgstr "Usa antia_liasing"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Richiede riavvio"
#. fUKV9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
@@ -17545,7 +17503,7 @@ msgstr "Usa Skia per tutti i rendering"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Richiede riavvio"
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
@@ -18616,7 +18574,7 @@ msgstr "Pedice"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
msgid "Raise/lower by:"
-msgstr ""
+msgstr "Aumenta/riduci di:"
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18628,7 +18586,7 @@ msgstr "Automatico"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
msgid "Relative font size:"
-msgstr ""
+msgstr "Dim. caratt. relativa:"
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18682,7 +18640,7 @@ msgstr "Scala"
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
msgid "Character spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Spaziatura caratteri:"
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -22016,7 +21974,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rettangolare"
#. 9hAzC
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297
@@ -22364,7 +22322,7 @@ msgstr "Permette di specificare il fattore di ingrandimento con cui visualizzare
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizzato"
#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232