diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/it/cui | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/customize.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/dialogs.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/options.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/tabpages.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/uiconfig/ui.po | 689 |
5 files changed, 512 insertions, 654 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/customize.po b/source/it/cui/source/customize.po index 8ae248ce43e..3aeca886f38 100644 --- a/source/it/cui/source/customize.po +++ b/source/it/cui/source/customize.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from cui/source/customize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 19:53+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398625696.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406836387.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Ripristina il comando predefinito" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi separatore" #: cfg.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "Per aggiungere un comando a un menu, selezionate la categoria e quindi il comando. Potete trascinare il comando nella lista dei comandi della scheda menu nella finestra di dialogo personalizza." +msgstr "Per aggiungere un comando a un menu, seleziona la categoria e quindi il comando. Puoi trascinare il comando nella lista dei comandi della scheda menu nella finestra di dialogo personalizza." #: cfg.src msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" -msgstr "Volete eliminare l'immagine?" +msgstr "Vuoi eliminare l'immagine?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" "L'icona %ICONNAME è già presente nell'elenco delle immagini.\n" -"Volete sostituire l'icona esistente?" +"Vuoi sostituire l'icona esistente?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "Nome barra degli strumenti" #: cfg.src msgctxt "" @@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" "querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" -msgstr "Confermate l'eliminazione del menu '%MENUNAME'?" +msgstr "Conferma l'eliminazione del menu '%MENUNAME'?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -344,7 +344,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "La barra degli strumenti non contiene più comandi. Volete eliminare la barra degli strumenti?" +msgstr "La barra degli strumenti non contiene più comandi. Vuoi eliminare la barra degli strumenti?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni predefinite. Vuoi continuare?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni predefinite. Vuoi continuare?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "La configurazione della barra degli strumenti per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni predefinite. Vuoi continuare?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Questa operazione eliminerà tutte le modifiche apportate in precedenza alla barra degli strumenti. Confermate il ripristino della barra degli strumenti?" +msgstr "Questa operazione eliminerà tutte le modifiche apportate in precedenza alla barra degli strumenti. Confermi il ripristino della barra degli strumenti?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -433,7 +433,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" -msgstr "Avvio applicazione" +msgstr "Avvia l'applicazione" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/dialogs.po b/source/it/cui/source/dialogs.po index fa5eaed4feb..b6d1cbf904b 100644 --- a/source/it/cui/source/dialogs.po +++ b/source/it/cui/source/dialogs.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-05 20:30+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399321828.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406836919.000000\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Carica configurazione della tastiera" #: cuires.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Salva configurazione della tastiera" #: cuires.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "Configurazione (*.cfg)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" "string.text" msgid "counting records" -msgstr "conteggio record" +msgstr "conteggio dei record" #: gallery.src msgctxt "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt "" "STR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "[Inserire qui il testo]" +msgstr "[Inserisci qui il testo]" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "FT_LOGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Login name" -msgstr "~Login" +msgstr "Nome ~utente" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "Aprite il browser web, copiate un indirizzo e incollatelo nel campo di destinazione" +msgstr "Apri il browser web, copia un indirizzo e incollalo nel campo di destinazione" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "F~ormulario" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Testo" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Pulsante" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "F~ormulario" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Testo" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Pulsante" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "F~ormulario" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Testo" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Pulsante" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "F~ormulario" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Testo" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Pulsante" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" "string.text" msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "Inserite un nome di file valido." +msgstr "Inserisci un nome di file valido." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "Nuovo doc." +msgstr "Nuovo documento" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "Il file esiste già. Volete sovrascriverlo?" +msgstr "Il file esiste già. Vuoi sovrascriverlo?" #: iconcdlg.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "La password di conferma non corrisponde. Impostala di nuovo affinché le due password coincidano." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "Le password di conferma non corrispondono a quelle originali. Imposta di nuovo le password." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "Inserisci una password da aprire o modificare, oppure verifica l'opzione di apertura in sola lettura per continuare." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELQUERY\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the following object?" -msgstr "Volete eliminare l'oggetto seguente?" +msgstr "Vuoi eliminare l'oggetto seguente?" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per eliminare questo oggetto." +msgstr " Non possiedi le autorizzazioni necessarie per eliminare questo oggetto." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1676,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per creare questo oggetto." +msgstr " Non possiedi le autorizzazioni necessarie per creare questo oggetto." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per rinominare questo oggetto." +msgstr " Non possiedi le autorizzazioni necessarie per rinominare questo oggetto." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "Type" -msgstr "Carattere" +msgstr "Tipo" #: svuidlg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/options.po b/source/it/cui/source/options.po index 98935d273aa..3ea16eee41d 100644 --- a/source/it/cui/source/options.po +++ b/source/it/cui/source/options.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-01 13:17+0100\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385072081.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406837214.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "" "Please choose a different name." msgstr "" "Il nome '$file$' è già utilizzato per un altro database.\n" -"Scegliete un nome diverso." +"Scegli un nome diverso." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "Volete eliminare la voce?" +msgstr "Vuoi eliminare la voce?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" "querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "Volete eliminare lo schema colori?" +msgstr "Vuoi eliminare lo schema colori?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "" "Please enter a new name." msgstr "" "Il nome specificato esiste già.\n" -"Digitate un nuovo nome." +"Digita un nuovo nome." #: optdict.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "Da SmartArt a forme di %PRODUCTNAME o viceversa" +msgstr "da SmartArt a forme di %PRODUCTNAME o viceversa" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "" "Please select a different folder." msgstr "" "La cartella selezionata non contiene un ambiente di runtime Java.\n" -"Selezionate una cartella diversa." +"Seleziona una cartella diversa." #: optjava.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" "Please select a different folder." msgstr "" "L'ambiente di runtime Java che avete selezionato non è la versione richiesta.\n" -"Selezionate una cartella diversa." +"Seleziona una cartella diversa." #: optjava.src msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" "%PRODUCTNAME deve essere riavviato affinché i valori nuovi o modificati abbiano effetto.\n" -"Riavviate %PRODUCTNAME ora." +"Riavvia %PRODUCTNAME ora." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Ortografia" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Sillabazione" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Sinonimi" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "Grammatica" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -455,9 +455,8 @@ msgid "" "The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" "Please choose a new path." msgstr "" -"La cartella della configurazione deve essere diversa da quella per il salvataggio \n" -"dei messaggi.\n" -"Scegliete un nuovo percorso." +"La cartella della configurazione deve essere diversa da quella per il salvataggio dei messaggi.\n" +"Scegli un nuovo percorso." #: optpath.src msgctxt "" @@ -505,7 +504,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" "string.text" msgid "Backups" -msgstr "Backup" +msgstr "Copie di sicurezza" #: optpath.src msgctxt "" @@ -665,7 +664,7 @@ msgstr "Opzioni" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"2\n" +"User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" msgstr "Dati utente" @@ -683,7 +682,7 @@ msgstr "Dati utente" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"3\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -692,16 +691,16 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"4\n" +"Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "Memoria principale" +msgstr "Memoria" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"5\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -710,7 +709,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"6\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -719,7 +718,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"7\n" +"Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" @@ -728,7 +727,7 @@ msgstr "Percorsi" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"8\n" +"Colors\n" "itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "Colori" @@ -737,7 +736,7 @@ msgstr "Colori" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"9\n" +"Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" msgstr "Tipi di carattere" @@ -746,7 +745,7 @@ msgstr "Tipi di carattere" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"10\n" +"Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" msgstr "Sicurezza" @@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "Sicurezza" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"11\n" +"Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" msgstr "Personalizzazione" @@ -764,34 +763,34 @@ msgstr "Personalizzazione" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"12\n" +"Appearance\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" -msgstr "Aspetto" +msgstr "Rappresentazione" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"13\n" +"Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "Accesso facilitato" +msgstr "Accessibilità" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"14\n" +"Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "Avanzato" +msgstr "Avanzate" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"15\n" +"Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" msgstr "Opzioni IDE Basic" @@ -800,7 +799,7 @@ msgstr "Opzioni IDE Basic" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"16\n" +"Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" msgstr "Aggiornamento in linea" @@ -809,7 +808,7 @@ msgstr "Aggiornamento in linea" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"1\n" +"Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" msgstr "Impostazioni della lingua" @@ -818,7 +817,7 @@ msgstr "Impostazioni della lingua" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"2\n" +"Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" msgstr "Lingue" @@ -827,7 +826,7 @@ msgstr "Lingue" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"3\n" +"Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguistica" @@ -836,7 +835,7 @@ msgstr "Linguistica" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"4\n" +"Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese" @@ -845,7 +844,7 @@ msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"5\n" +"Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "Layout asiatico" @@ -854,7 +853,7 @@ msgstr "Layout asiatico" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"6\n" +"Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Disposizione testo complesso" @@ -863,7 +862,7 @@ msgstr "Disposizione testo complesso" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"1\n" +"Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "Internet" @@ -872,7 +871,7 @@ msgstr "Internet" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"2\n" +"Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" @@ -881,7 +880,7 @@ msgstr "Proxy" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"3\n" +"E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -890,7 +889,7 @@ msgstr "E-mail" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"4\n" +"Browser Plug-in\n" "itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Plugin del browser" @@ -899,7 +898,7 @@ msgstr "Plugin del browser" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" @@ -908,7 +907,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -917,7 +916,7 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -926,7 +925,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formattazione" @@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "Formattazione" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -944,7 +943,7 @@ msgstr "Griglia" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Caratteri di base (occidentali)" @@ -953,7 +952,7 @@ msgstr "Caratteri di base (occidentali)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Caratteri di base (asiatici)" @@ -962,7 +961,7 @@ msgstr "Caratteri di base (asiatici)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Caratteri di base (CTL)" @@ -971,7 +970,7 @@ msgstr "Caratteri di base (CTL)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -980,7 +979,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Tabella" @@ -989,7 +988,7 @@ msgstr "Tabella" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Modifiche" @@ -998,7 +997,7 @@ msgstr "Modifiche" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "Confronto" @@ -1007,7 +1006,7 @@ msgstr "Confronto" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"13\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" @@ -1016,7 +1015,7 @@ msgstr "Compatibilità" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"14\n" +"AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" msgstr "Didascalia automatica" @@ -1025,7 +1024,7 @@ msgstr "Didascalia automatica" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"15\n" +"Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Stampa in serie e-mail" @@ -1034,7 +1033,7 @@ msgstr "Stampa in serie e-mail" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" @@ -1043,7 +1042,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"2\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1052,7 +1051,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"3\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formattazione" @@ -1061,7 +1060,7 @@ msgstr "Formattazione" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -1070,7 +1069,7 @@ msgstr "Griglia" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -1079,7 +1078,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"6\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Tabella" @@ -1088,7 +1087,7 @@ msgstr "Tabella" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"7\n" +"Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" msgstr "Sfondo" @@ -1097,7 +1096,7 @@ msgstr "Sfondo" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" @@ -1106,7 +1105,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -1115,7 +1114,7 @@ msgstr "Impostazioni" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" @@ -1124,7 +1123,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1133,16 +1132,16 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "Preimpostazioni" +msgstr "Impostazioni predefinite" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1151,7 +1150,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" msgstr "Calcola" @@ -1160,7 +1159,7 @@ msgstr "Calcola" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -1169,7 +1168,7 @@ msgstr "Formula" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" msgstr "Ordina elenchi" @@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "Ordina elenchi" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Modifiche" @@ -1187,7 +1186,7 @@ msgstr "Modifiche" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" @@ -1196,7 +1195,7 @@ msgstr "Compatibilità" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -1205,7 +1204,7 @@ msgstr "Griglia" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -1214,7 +1213,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" @@ -1223,7 +1222,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1232,7 +1231,7 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1241,7 +1240,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "Griglia" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -1259,7 +1258,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" @@ -1268,7 +1267,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1277,7 +1276,7 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Vista" @@ -1286,7 +1285,7 @@ msgstr "Vista" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Griglia" @@ -1295,7 +1294,7 @@ msgstr "Griglia" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -1304,7 +1303,7 @@ msgstr "Stampa" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "Grafici" @@ -1313,7 +1312,7 @@ msgstr "Grafici" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" msgstr "Colori predefiniti" @@ -1322,7 +1321,7 @@ msgstr "Colori predefiniti" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"1\n" +"Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" msgstr "Carica/salva" @@ -1331,7 +1330,7 @@ msgstr "Carica/salva" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -1340,7 +1339,7 @@ msgstr "Generale" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"3\n" +"VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" msgstr "Proprietà VBA" @@ -1349,7 +1348,7 @@ msgstr "Proprietà VBA" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"4\n" +"Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" @@ -1358,7 +1357,7 @@ msgstr "Microsoft Office" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"5\n" +"HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Compatibilità HTML" @@ -1367,7 +1366,7 @@ msgstr "Compatibilità HTML" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" @@ -1376,7 +1375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"2\n" +"Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" msgstr "Collegamenti" @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgstr "Collegamenti" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"3\n" +"Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "Database" @@ -1396,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "RID_RIDER_SLL_SITE\n" "string.text" msgid "Site certificates" -msgstr "Certificati di sito" +msgstr "Certificati dei siti" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po index 27495ac7e6b..2c360f8cd4b 100644 --- a/source/it/cui/source/tabpages.po +++ b/source/it/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 19:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-31 20:10+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398625722.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1406837444.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" "string.text" msgid "Set Left Border Only" -msgstr "Imposta solo il margine sinistro" +msgstr "Imposta solo il bordo sinistro" #: border.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Da sinistra a destra (verticale)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Lettera" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Lettera" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legale" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Legale" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Long Bond" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Tabloid" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "16 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "32 Kai grande" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "Utente" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Utente" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Busta DL" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Busta DL" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Busta C6" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Busta C6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Busta C6/5" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Busta C6/5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Busta C5" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Busta C5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Busta C4" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Busta C4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" +"#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "Busta #6¾" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Busta #6¾" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" +"#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "Busta #7¾ (Monarch)" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Busta #7¾ (Monarch)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" +"#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "Busta #9" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Busta #9" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" +"#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "Busta #10" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Busta #10" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" +"#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "Busta #11" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Busta #11" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" +"#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "Busta #12" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Busta #12" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Cartolina giapponese" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Cartolina giapponese" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" +"A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" msgstr "A2" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "A2" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" +"A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "A1" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" +"A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" msgstr "A0" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "A0" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Lettera" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Lettera" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legale" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Legale" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Long Bond" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Tabloid" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "16 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "32 Kai grande" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "Utente" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Utente" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Busta DL" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Busta DL" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Busta C6" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Busta C6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Busta C6/5" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Busta C6/5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Busta C5" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Busta C5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Busta C4" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Busta C4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" +"Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Dia Slide" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" +"Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "Schermo 4:3" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Schermo 4:3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" +"Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "Schermo 16:9" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Schermo 16:9" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" +"Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" msgstr "Schermo 16:10" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Schermo 16:10" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Cartolina giapponese" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "Digitate un nome per la sfumatura:" +msgstr "Digita un nome per la sfumatura:" #: strings.src msgctxt "" @@ -791,7 +791,7 @@ msgid "" "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" "La sfumatura è stata modificata ma non salvata. \n" -"Potete cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova." +"Puoi cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova." #: strings.src msgctxt "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "Digitate un nome per la bitmap:" +msgstr "Digita un nome per la bitmap:" #: strings.src msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Digitate il nome per la bitmap esterna:" +msgstr "Digita il nome per la bitmap esterna:" #: strings.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgid "" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" "La bitmap è stata modificata ma non salvata. \n" -"Potete cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova." +"Puoi cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova." #: strings.src msgctxt "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Digitate un nome per lo stile della linea:" +msgstr "Digita un nome per lo stile della linea:" #: strings.src msgctxt "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgid "" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" "Lo stile è stato modificato ma non salvato.\n" -"Potete cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo." +"Puoi cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo." #: strings.src msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Digitate un nome per il tratteggio:" +msgstr "Digita un nome per il tratteggio:" #: strings.src msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "" "Modify the selected hatching type or add a new hatching type." msgstr "" "Il tratteggio è stato modificato ma non salvato.\n" -"Potete cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo." +"Puoi cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo." #: strings.src msgctxt "" @@ -883,7 +883,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "Digitate il nome per il nuovo colore:" +msgstr "Digita il nome per il nuovo colore:" #: strings.src msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgid "" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" "Il colore è stato modificato ma non salvato.\n" -"Potete cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo." +"Puoi cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo." #: strings.src msgctxt "" @@ -911,7 +911,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Digitate un nome per la nuova estremità di linea:" +msgstr "Digita un nome per la nuova estremità di linea:" #: strings.src msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" "string.text" msgid "Typeface" -msgstr "Stile" +msgstr "Carattere tipografico" #: strings.src msgctxt "" @@ -1136,11 +1136,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Dimension line" msgstr "Linea di quotatura" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Impossibile caricare il file!" diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po index b3e1760f979..aa80ceef07c 100644 --- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-05 20:43+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-14 08:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399322620.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1408006392.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -70,15 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valore" -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -221,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "C_ambia" +msgstr "Ca_mbia" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,17 +230,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "Apri..." +msgstr "_Carica..." #: accelconfigpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "save\n" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "_Sposta..." +msgstr "_Salva..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -258,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "Area" +msgstr "_Categoria" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -276,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "Tasti" +msgstr "_Tasti" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -420,7 +410,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Invecchiamento" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -429,17 +419,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "Grado di invecchiamento" #: agingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "agingdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -835,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "_Relativo" +msgstr "Re_lativo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -939,15 +928,6 @@ msgstr "Scarto" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "liststoreLB_AREA_TYPE\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -997,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "Considera elenco dei caratteri non ammessi all'inizio e fine della riga." +msgstr "Considera elenco dei caratteri non ammessi a inizio e fine della riga." #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1339,17 +1319,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "Editor modello:" +msgstr "Editor modelli:" #: bitmaptabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "CTL_PIXEL-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "Editor modello:" +msgstr "Editor modelli" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "C_ambia" +msgstr "Ca_mbia" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1457,17 +1436,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Bordo / Sfondo" #: borderbackgrounddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderbackgrounddialog.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Bordo" +msgstr "Bordi" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1476,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Sfondo" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Posizione" +msgstr "_Posizione" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1629,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow style" -msgstr "Ombre" +msgstr "Stile ombre" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1728,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Legenda" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1737,36 +1715,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension" -msgstr "" +msgstr "_Estensione" #: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" -"length\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" "lengthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "_Lunghezza:" +msgstr "_Lunghezza" #: calloutpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "optimal\n" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "Ottimale" +msgstr "_Ottimale" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1775,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Posizione" +msgstr "_Posizione" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1784,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By" -msgstr "" +msgstr "_Da" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1843,15 +1810,6 @@ msgstr "A destra" #: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" -"by\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -1861,20 +1819,11 @@ msgstr "_Distanza" #: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" -"spacing\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" "linetypes\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "Linea diritta" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1883,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "Linea angolata" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1892,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "Linea angolata una volta" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1910,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Dall'alto" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1919,20 +1868,18 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Da sinistra" #: calloutpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "_Orizzontale" +msgstr "Orizzontale" #: calloutpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -2038,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "_Orizzontale" +msgstr "Ori_zzontale" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2047,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "Verticale" +msgstr "_Verticale" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2056,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "Rientro" +msgstr "Rie_ntro" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2245,17 +2192,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Seleziona o aggiungi la cartella dei certificati dei Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali:" #: certdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "certdialog.ui\n" "manual\n" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "Manuale" +msgstr "manuale" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilo" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Cartella" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Seleziona una cartella dei certificati" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2516,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object boundaries" -msgstr "Contorno oggetto" +msgstr "Margini dell'oggetto" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2525,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table boundaries" -msgstr "Contorno tabella" +msgstr "Margini della tabella" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2804,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" -msgstr "Evidenziazione sintassi base" +msgstr "Evidenziazione sintassi di Basic" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "Vecchio colore" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -2993,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "Nuovo colore" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3353,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Mantenere il collegamento del driver" +msgstr "Mantieni il collegamento del driver" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3362,16 +3308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "_Timeout (secondi )" - -#: connpooloptions.ui -msgctxt "" -"connpooloptions.ui\n" -"timeout\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "60" -msgstr "" +msgstr "_Timeout (secondi)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "Mantieni _proporzioni" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "_Mantieni dimensione" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "A sinistra" +msgstr "A _sinistra" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Ritaglia" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3455,14 +3392,13 @@ msgid "_Width" msgstr "_Larghezza" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "_Altezza:" +msgstr "_Altezza" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3471,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Scala" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3483,14 +3419,13 @@ msgid "_Width" msgstr "_Larghezza" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "_Altezza:" +msgstr "_Altezza" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3499,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3508,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione _originale" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3571,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizza" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3616,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "Crea il collegamento del database" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3634,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file" -msgstr "" +msgstr "File _database" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3643,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name" -msgstr "" +msgstr "_Nome registrato" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3652,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Modifica il collegamento del database" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3823,27 +3758,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" +msgstr "Automatica" #: distributiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "distributiondialog.ui\n" "DistributionDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "Distribuito" +msgstr "Distribuzione" #: distributionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "hornone\n" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "Nessuno" +msgstr "_Nessuno" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3852,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "A sinistra" +msgstr "A _sinistra" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3882,14 +3815,13 @@ msgid "_Spacing" msgstr "_Distanza" #: distributionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "label\n" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "_Orizzontale" +msgstr "Orizzontale" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3919,14 +3851,13 @@ msgid "C_enter" msgstr "Al c_entro" #: distributionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "verdistance\n" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "Distanza" +msgstr "_Distanza" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3869,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "In _basso" #: distributionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "label1\n" @@ -4017,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "Modifica moduli" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4044,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Sposta in alto" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4053,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Sposta in basso" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4062,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "_Indietro" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4137,14 +4067,13 @@ msgid "Overline color" msgstr "Colore della sopralineatura" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline color" -msgstr "Colore sottolineatura" +msgstr "Colore della sottolineatura" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4180,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Solo parole" +msgstr "Parole singole" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4570,14 +4499,13 @@ msgid "Double Wave" msgstr "Ondulato doppio" #: embossdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "EmbossDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "In rilievo" +msgstr "Rilievo" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4586,17 +4514,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "Sorgente _luminosa" #: embossdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4605,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "Assegna macro" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4614,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros" -msgstr "" +msgstr "Macro esistenti" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4623,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "" +msgstr "Macro da" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4650,17 +4577,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Assegnazioni" #: eventassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "assign\n" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "Assegna:" +msgstr "Assegna" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4699,14 +4625,13 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Rimuovi" #: eventsconfigpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save In" -msgstr "_Salva in" +msgstr "Salva in" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4733,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca record di dati" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4742,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "_Cerca" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4751,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "Testo" +msgstr "_Testo" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4760,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Il contenuto di campo è _NULL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4769,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Il contenuto di campo non è N_ULL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4778,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "_Cerca" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4787,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field" -msgstr "" +msgstr "Campo _singolo" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4796,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "_Tutti i campi" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4805,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Modulo" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4814,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "Dove cercare" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4823,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Posizione" +msgstr "_Posizione" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4832,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "Considera la _larghezza dei caratteri" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4841,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Ortografia simile (_giapponese)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4853,14 +4778,13 @@ msgid "..." msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbApprox\n" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity Search" -msgstr "Ricerca per simili" +msgstr "Ricerca per s_imili" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4878,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "Ricerca _esatta" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4887,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "_Dall'alto" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4896,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "Espressione _regolare" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4905,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "Usa _formattazioni di campo" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4914,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "Cerca all'_indietro" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4923,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "Espressione caratteri _jolly" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4941,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "Record di dati:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4950,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "conteggio record" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "Formato celle" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4986,17 +4910,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti carattere" #: formatcellsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" "border\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Bordo" +msgstr "Bordi" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5005,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Sfondo" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5014,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "Numero formato" +msgstr "Formatta il numero" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5023,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5035,14 +4958,13 @@ msgid "File" msgstr "File" #: galleryfilespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_File type" -msgstr "Tipo _linea" +msgstr "Tipo _file" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5051,17 +4973,16 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "File trovati" #: galleryfilespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "preview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "Anteprima" +msgstr "Ant_eprima" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5079,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "_Trova file..." #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5088,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "A_ggiungi tutto" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5097,37 +5018,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Modificato il:" #: gallerygeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gallerygeneralpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "_Tipo:" +msgstr "Tipo:" #: gallerygeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gallerygeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Posizione: " +msgstr "Posizione:" #: gallerygeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gallerygeneralpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "Contenuto" +msgstr "Contenuto:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5136,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "Nome della categoria" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5145,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Trova" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5154,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di file" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5163,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Cartella" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5172,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Proprietà di " #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5102,6 @@ msgid "General" msgstr "Generale" #: gallerythemedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gallerythemedialog.ui\n" "files\n" @@ -5200,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "ID categoria" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5209,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5218,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Indicazione titolo" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5236,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5461,37 +5378,34 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni Hangul/Hanja" #: hangulhanjaoptdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "new\n" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "_Nuovo..." +msgstr "Nuovo..." #: hangulhanjaoptdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "_Modifica..." +msgstr "Modifica..." #: hangulhanjaoptdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Dizionari _personalizzati" +msgstr "Dizionari personalizzati" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5499,8 +5413,8 @@ msgctxt "" "ignorepost\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" -msgstr "" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Ignora parole oltre la posizione" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5509,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "Mostra prima le voci usate recentemente" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5518,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci automaticamente le voci uniche" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5707,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Proprietà cornice" +msgstr "Proprietà delle cornici mobili" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6292,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "Carica file stili linea" +msgstr "Carica gli stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6301,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "Carica file stili linea" +msgstr "Carica gli stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6310,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "Salva file stili linea" +msgstr "Salva gli stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6319,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "Salva file stili linea" +msgstr "Salva gli stili linea" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6655,7 +6569,6 @@ msgid "Beveled" msgstr "Smussato" #: macroassigndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroassigndialog.ui\n" "MacroAssignDialog\n" @@ -6689,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Assegnazioni" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6707,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "Com_ponente..." #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6719,14 +6632,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: macroassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroassignpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "Assegna:" +msgstr "Assegna" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6735,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Selector" -msgstr "Selettore Macro" +msgstr "Selettore delle macro" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6753,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Selezionate la libreria che contiene la macro desiderata, quindi selezionate la macro in 'Nome macro'." +msgstr "Seleziona la libreria che contiene la macro desiderata, quindi seleziona la macro in 'Nome macro'." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6762,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Per aggiungere un comando a una barra degli strumenti, selezionate la categoria e quindi il comando. Trascinate quindi il comando nella lista dei comandi della scheda Barre degli strumenti, nella finestra di dialogo Personalizza." +msgstr "Per aggiungere un comando a una barra degli strumenti, seleziona la categoria e quindi il comando. Trascina poi il comando nella lista dei comandi della scheda Barre degli strumenti, nella finestra di dialogo Personalizza." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6771,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Library" -msgstr "Libreria" +msgstr "Biblioteca" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6810,14 +6722,13 @@ msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "toplevelbutton\n" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "_Nuovo..." +msgstr "Nuovo..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6844,17 +6755,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "Menu di %PRODUCTNAME %MODULENAME" #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "_Aggiungi..." +msgstr "Aggiungi..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6875,14 +6785,13 @@ msgid "_Save In" msgstr "_Salva in" #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "contentslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "Vo_ci" +msgstr "Voci" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6903,14 +6812,13 @@ msgid "_Description" msgstr "_Descrizione" #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "move\n" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "_Sposta..." +msgstr "Sposta..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6931,14 +6839,13 @@ msgid "Delete..." msgstr "Elimina..." #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "addsubmenu\n" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "_Aggiungi sottomenu..." +msgstr "Aggiungi sottomenu..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6947,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi separatore" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6959,7 +6866,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Rinomina..." #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "moddelete\n" @@ -6975,16 +6881,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "" -"mosaicdialog.ui\n" -"width\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Mosaico" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -7002,17 +6899,16 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "_Altezza:" +msgstr "_Altezza" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -7021,17 +6917,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "E_videnzia gli angoli" #: mosaicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7058,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "_Posizione menu" +msgstr "_Posizione del menu" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7085,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Seleziona percorsi" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7103,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "Elenco percorsi" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7112,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the default path for new files" -msgstr "" +msgstr "Seleziona il percorso predefinito per i nuovi file" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7130,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Crea biblioteca" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7139,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nome della nuova biblioteca." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7148,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nome della nuova macro." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7157,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nuovo nome dell'oggetto selezionato." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7166,17 +7061,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "Crea macro" #: newlibdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newlibdialog.ui\n" "altrenametitle\n" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "_Rinomina" +msgstr "Rinomina" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -7185,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu name" -msgstr "_Nome menu" +msgstr "Nome del _menu" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -7194,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position" -msgstr "_Posizione menu" +msgstr "_Posizione del menu" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -8013,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbo)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8022,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbo)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8031,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbo)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8040,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbo)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8049,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (greco maiuscolo)" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greco maiuscolo)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8058,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (greco minuscolo)" +msgstr "α, β, γ, ... (Greco minuscolo)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8247,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Nome" +msgstr "_Nome" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -8463,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" -msgstr "Selezionate un ambiente di runtime Java" +msgstr "Seleziona un ambiente di runtime Java" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -10047,7 +9941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects " -msgstr "Numero di oggetti " +msgstr "Numero di oggetti" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -10137,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Check for updates automatically" -msgstr "_Controlla automaticamente aggiornamenti" +msgstr "_Controlla automaticamente gli aggiornamenti" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -10191,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Download updates automatically" -msgstr "Scarica automaticamente aggiornamenti" +msgstr "Scarica automaticamente gli aggiornamenti" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -10389,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "Separatore;" +msgstr "Separatore ;" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -10452,7 +10346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically save the document too" -msgstr "Salva anche automaticamente il documento" +msgstr "Salva automaticamente anche il documento" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10488,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "_Crea sempre copia di backup" +msgstr "_Crea sempre copia di sicurezza" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10515,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "Se non utilizzate ODF 1.2 esteso potreste perdere informazioni." +msgstr "Se non utilizzi ODF 1.2 esteso potresti perdere informazioni." #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10659,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Selezionate la cartella del certificato Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali." +msgstr "Seleziona la cartella del certificato Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10686,7 +10580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "Potete adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli sviluppatori delle macro affidabili." +msgstr "Puoi adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli sviluppatori delle macro affidabili." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10731,7 +10625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Le password sono protette da una password principale. Vi verrà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dalla lista di quelle protette." +msgstr "Le password sono protette da una password principale. Ti sarà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dalla lista di quelle protette." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10746,7 +10640,7 @@ msgid "" msgstr "" "Disabilitando la funzione di salvataggio permanente delle password verranno cancellate la lista delle password e la password principale.\n" "\n" -"Volete eliminare la lista delle password e azzerare la password principale?" +"Vuoi eliminare la lista delle password e azzerare la password principale?" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10782,7 +10676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " -msgstr "Regolate le opzioni relative alla sicurezza e definite gli avvisi per le informazioni nascoste nei documenti." +msgstr "Regola le opzioni relative alla sicurezza e definisci gli avvisi per le informazioni nascoste nei documenti." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11115,7 +11009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/City" -msgstr "C.A.P./Località" +msgstr "_C.A.P./Località" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11592,7 +11486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "_Direzione del testo" +msgstr "_Direzione del testo:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11682,7 +11576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "Layout di pagina:" +msgstr "Layout di _pagina:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11718,7 +11612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "_Orizzontale" +msgstr "Ori_zzontale" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11727,7 +11621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "Verticale" +msgstr "_Verticale" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11931,7 +11825,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (serbo)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11940,7 +11834,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (serbo)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11949,7 +11843,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (serbo)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11958,7 +11852,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (serbo)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11967,7 +11861,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (greco maiuscolo)" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Greco maiuscolo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11976,7 +11870,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (greco minuscolo)" +msgstr "α, β, γ, ... (Greco minuscolo)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12570,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Imposta la password" #: password.ui msgctxt "" @@ -12579,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Conferma password" #: password.ui msgctxt "" @@ -12588,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "_Inserisci la password per l'apertura" #: password.ui msgctxt "" @@ -12597,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Nota: dopo aver impostato una password, il documento si aprirà solo con essa. Se dovessi dimenticare la password, il documento non potrà essere recuperato. La password distingue tra maiuscole e minuscole." #: password.ui msgctxt "" @@ -12606,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Apri il file in sola lettura" #: password.ui msgctxt "" @@ -12615,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Inserisci la password per modificare" #: password.ui msgctxt "" @@ -12624,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Conferma password" #: password.ui msgctxt "" @@ -12633,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing password" -msgstr "" +msgstr "Password di condivisione del file" #: password.ui msgctxt "" @@ -12651,7 +12545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption password" -msgstr "" +msgstr "Password di cifratura del file" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13137,7 +13031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "_Adatta larghezza a testo" +msgstr "Adatta _larghezza al testo" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -13164,7 +13058,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Poster" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13173,17 +13067,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "Colori del poster" #: posterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13210,7 +13103,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "Volete salvarla l'estremità di linea adesso?" +msgstr "Vuoi salvarla l'estremità di linea adesso?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -13228,7 +13121,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "Siete sicuri di voler eliminare la bitmap?" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la bitmap?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -13246,7 +13139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "Volete eliminare il colore del grafico?" +msgstr "Vuoi eliminare il colore del grafico?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -13273,7 +13166,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "Volete eliminare il colore?" +msgstr "Vuoi eliminare il colore?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -13291,7 +13184,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "Volete eliminare il dizionario?" +msgstr "Vuoi eliminare il dizionario?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -13318,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "Volete eliminare la sfumatura?" +msgstr "Vuoi eliminare la sfumatura?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -13336,7 +13229,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Volete eliminare il tratteggio?" +msgstr "Vuoi eliminare il tratteggio?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13354,7 +13247,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead ?" -msgstr "Volete eliminare l'estremità di linea?" +msgstr "Vuoi eliminare l'estremità di linea?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13381,7 +13274,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "Volete eliminare lo stile della linea?" +msgstr "Vuoi eliminare lo stile della linea?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -13408,7 +13301,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "Scegliete un altro nome." +msgstr "Scegli un altro nome." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -13471,7 +13364,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "Volete salvare l'elenco adesso?" +msgstr "Vuoi salvare l'elenco adesso?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13480,7 +13373,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Aggiornare l'elenco dei file?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13489,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi aggiornare l'elenco dei file?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13498,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "Numero record di dati" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13507,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "Vai al record di dati" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13669,7 +13562,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributi" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -13687,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "Attributi di testo" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13705,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti carattere" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13723,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Layout asiatico" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13732,17 +13625,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Rientri e interlinee" #: searchformatdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "searchformatdialog.ui\n" "labelTP_PARA_ALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Allineamento " +msgstr "Allineamento" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13751,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Flusso di testo" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13760,7 +13652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Tipografia asiatica" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13769,7 +13661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Sfondo" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13868,7 +13760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "Blocca tutti i collegamenti dai documenti non presenti tra i percorsi affidabili (vedere Sicurezza delle macro)" +msgstr "Blocca tutti i collegamenti dai documenti non presenti tra i percorsi affidabili (vedi Sicurezza delle macro)" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13886,7 +13778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." -msgstr "Visitate prima Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Trovate un tema che vi piace, da usare con %PRODUCTNAME." +msgstr "Visita prima Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Trova un tema che ti piace, da usare con %PRODUCTNAME." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -13904,7 +13796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "Nella barra degli indirizzi del vostro browser web, copiate quindi negli appunti l'indirizzo della pagina che contiene il tema e incollatela nell'area di immissione sottostante." +msgstr "Nella barra degli indirizzi del tuo browser web, copia quindi negli appunti l'indirizzo della pagina che contiene il tema e incollalo nell'area di immissione sottostante." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -13922,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Seleziona percorsi" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13934,14 +13826,13 @@ msgid "_Add..." msgstr "_Aggiungi..." #: selectpathdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "selectpathdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "Percorso" +msgstr "Percorsi" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -14004,7 +13895,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show columns" -msgstr "" +msgstr "Mostra colonne" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -14013,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "Le seguenti colonne sono momentaneamente nascoste. Seleziona le colonne da mostrare e conferma con OK." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14112,17 +14003,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Testo etichetta con smart tag" #: smarttagoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "properties\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "Proprietà" +msgstr "Proprietà..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14131,7 +14021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "Smart tag attualmente installati" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14140,7 +14030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Smorza" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14149,17 +14039,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Raggio smorzato" #: smoothdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smoothdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14168,7 +14057,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Solarizzazione" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14177,27 +14066,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value" -msgstr "" +msgstr "Valore _soglia" #: solarizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "invert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "Inserisci" +msgstr "_Inverti" #: solarizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametro" +msgstr "Parametri" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -14323,7 +14210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Grammar" -msgstr "Controlla grammatica" +msgstr "Controlla _grammatica" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -14332,7 +14219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_gnore All" -msgstr "Ignora tutto" +msgstr "I_gnora tutto" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -14368,7 +14255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Res_ume" -msgstr "Riprendi" +msgstr "Ripr_endi" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -14440,7 +14327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "Separa" +msgstr "Dividi" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15196,7 +15083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Inserisci" +msgstr "_Inserisci" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15205,7 +15092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With Page St_yle" -msgstr "Con mo_dello di pagina" +msgstr "Con _stile di pagina" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15304,7 +15191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orphan control" -msgstr "Controllo _vedove" +msgstr "Controllo _orfane" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15313,7 +15200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Widow control" -msgstr "Controllo orfane" +msgstr "Controllo _vedove" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15727,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "_Elimina voce" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15736,16 +15623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"maxentries\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "500" -msgstr "" +msgstr "Ma_x. voci" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15754,17 +15632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"minwordlen\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "100" -msgstr "100%" +msgstr "Lungh. mi_n. parola" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15773,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "_Allega spazi" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15782,17 +15650,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "Mostra come _suggerimento" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "enablewordcomplete\n" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "Attiva completamento codice" +msgstr "Attiva _completamento parole" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15801,7 +15668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "Prima di chiudere un documento, rimuovi dalla lista le parole raccolte" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15810,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "Racc_ogli parole" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15819,7 +15686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with" -msgstr "" +msgstr "Acc_etta con" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |