aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/it/cui
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r--source/it/cui/source/customize.po181
-rw-r--r--source/it/cui/source/dialogs.po475
-rw-r--r--source/it/cui/source/options.po680
-rw-r--r--source/it/cui/source/tabpages.po995
-rw-r--r--source/it/cui/uiconfig/ui.po261
5 files changed, 41 insertions, 2551 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/customize.po b/source/it/cui/source/customize.po
index 14361f91aa7..ab2cecba6e0 100644
--- a/source/it/cui/source/customize.po
+++ b/source/it/cui/source/customize.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 18:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353761736.0\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Azione assegnata"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Salva in"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Assegna:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "Macro..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Barre degli strumenti"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Personalizza"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "Inizia un gruppo"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "Sposta..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "Ripristina il comando predefinito"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "Solo testo"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "Nome barra degli strumenti"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "Salva in"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "Menu di %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "Contenuto menu"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "Voci"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Importa..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#. VCwD
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "Aggiungi sottomenu..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "Solo icone"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "Icone e testo"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "Cambia icona..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "Ripristina icona"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "Nuovo menu %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Nuova barra degli strumenti %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "Sposta menu"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "Aggiungi sottomenu"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "Nome del sottomenu"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "Per aggiungere un comando a un menu, selezionate la categoria e quindi il comando. Potete trascinare il comando nella lista dei comandi della scheda menu nella finestra di dialogo personalizza."
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "Nome del menu"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "Posizione menu"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "Nuovo menu"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgstr ""
"Nota:\n"
"Per ottenere un miglior risultato la dimensione dell'icona deve essere di 16x16 pixel. Icone con dimensioni diverse saranno ridimensionate automaticamente."
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "Cambia icona"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgstr ""
"I file elencati di seguito non sono stati importati.\n"
"Impossibile interpretare il formato del file."
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "I file elencati di seguito non possono essere importati. Il formato di file non può essere interpretato."
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "Volete eliminare l'immagine?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -543,7 +489,6 @@ msgstr ""
"L'icona %ICONNAME è già presente nell'elenco delle immagini.\n"
"Volete sostituire l'icona esistente?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "Conferma la sostituzione dell'icona"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Sì, tutti"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "Barre degli strumenti %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "Contenuto della barra degli strumenti"
-#. o\66
#: cfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
@@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Comandi"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "Confermate l'eliminazione del menu '%MENUNAME'?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "La barra degli strumenti non contiene più comandi. Volete eliminare la barra degli strumenti?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "La configurazione della barra degli strumenti per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "Questa operazione eliminerà tutte le modifiche apportate in precedenza alla barra degli strumenti. Confermate il ripristino della barra degli strumenti?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "Funzione già inclusa in questo elenco."
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "Nuovo nome"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "Rinomina il menu"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "Rinomina la barra degli strumenti"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "In alto"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "In basso"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Salva..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "Ripris~tina"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "Ca~rica..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Cambia"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nuovo"
-#. ${0m
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
@@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "~Funzione"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Funzioni"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Tasti di scelta rapida"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "Tasti"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Carica configurazione della tastiera"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Salva configurazione della tastiera"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
@@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Macro BASIC"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stili"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "Azione assegnata"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "Assegna:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "Macro..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "Componente..."
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "Azione assegnata"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "Nome metodo componente"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "Assegna componente"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "Avvio applicazione"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "Chiudi l'applicazione"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nuovo documento"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "Documento chiuso"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "Il documento sta per essere chiuso"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "Apri documento"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Salva documento"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "Salva documento con nome"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "Il documento è stato salvato"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "Il documento è stato salvato con nome"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "Attiva documento"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "Disattiva documento"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "Stampa documento"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "Lo stato 'modificato' è cambiato"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "La stampa dei moduli è iniziata"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "La stampa dei moduli è terminata"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "Fusione dei campi modulo iniziata"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "Fusione dei campi modulo terminata"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "Modifica del conteggio delle pagine"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "Caricato un componente secondario"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "Chiuso un componente secondario"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "Compila parametri"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "Esegui azione"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "Dopo l'aggiornamento"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "Prima di aggiornare"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "Prima della modifica dei record di dati"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "Dopo la modifica dei record di dati"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Conferma eliminazione"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "Durante la regolazione"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "Al ricevimento del punto focale"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "Alla perdita del punto focale"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "Lo stato dell'elemento è cambiato"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "Tasto premuto"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "Tasto rilasciato"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "Durante il caricamento"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "Prima del ricaricamento"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "Durante il ricaricamento"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "Spostamento del mouse con tasto premuto"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "Mouse dentro"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "Mouse fuori"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "Mouse spostato"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Pulsante del mouse premuto"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Pulsante del mouse rilasciato"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "Prima della modifica del record"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "Dopo la modifica del record"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "Dopo aver ripristinato"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "Prima di ripristinare"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "Approva azione"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "Prima dell'invio"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "Testo modificato"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "Prima di scaricare"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "Durante lo scaricamento"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "Documento creato"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "Caricamento del documento terminato"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "Salvataggio del documento non riuscito"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'Salva con nome' non riuscito"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "Memorizza o esporta la copia del documento"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "La copia del documento è stata creata"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "La creazione della copia del documento è fallita"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "Vista creata"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "La vista attiva sta per essere chiusa"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "Visualizzazione chiusa"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "Il titolo del documento è cambiato"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "Il modo documento è cambiato"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "Area visibile cambiata"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "Il documento è stato archiviato"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "Layout del documento terminato"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "Selezione modificata"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "Doppio clic"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "Clic col destro"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "Formule calcolate"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/it/cui/source/dialogs.po b/source/it/cui/source/dialogs.po
index 686516113c5..4d9ba5d144b 100644
--- a/source/it/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/it/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:53+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:58+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353761885.0\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "Numero di colonne:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "Numero di righe:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Inserisci tabella"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,18 +51,15 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "Origi~nale"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
"FT_NEWWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr "Parola"
+msgstr "~Parola"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Suggerimenti"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignora"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "I~gnora tutto"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "S~ostituisci tutto"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Opzioni..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "Vai al record di dati"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "Numero record dati"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nome"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Titolo"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Descrizione"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "Inserite il nome della nuova libreria."
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Crea libreria"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "Crea macro"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "Inserite il nome della nuova macro."
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "Inserite il nuovo nome dell'oggetto selezionato."
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "Crea libreria"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "Volete eliminare l'oggetto seguente?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Conferma eliminazione"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "Impossibile eliminare l'oggetto selezionato."
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per eliminare questo oggetto."
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "Errore nell'eliminazione dell'oggetto"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "Impossibile creare l'oggetto."
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr " Esiste già un oggetto con lo stesso nome."
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per creare questo oggetto."
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "Errore nella creazione dell'oggetto"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "Impossibile rinominare l'oggetto."
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per rinominare questo oggetto."
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "Errore nella rinomina dell'oggetto"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "Errore di %PRODUCTNAME"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Il linguaggio di scripting %LANGUAGENAME non è supportato."
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Si è verificata un'eccezione durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Si è verificata un'eccezione durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Errore dello schema di scripting durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME."
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "Errore dello schema di scripting durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "Messaggio:"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "Selettore di colore"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "Ottieni un colore dal documento"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "~Rosso"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "~Verde"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "~Blu"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "Esa: ~#"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "Tonalità"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "~Saturazione"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "Luminosità"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "~Ciano"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "~Magenta"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "~Giallo"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "Tasto"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietà di "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "File"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietà di "
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "Contenuto:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Modificato il:"
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "~Tipo file"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "~Cerca file..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Aggiungi"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "Aggiungi tutti"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Ant~eprima"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "Indicazione titolo"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Cartella"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "Tipo di file"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "ID tema"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<nessun file>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "Aggiornare l'elenco dei file?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Oggetto;oggetti"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(sola lettura)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<Tutti i file>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "Questo ID esiste già..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Versione %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME è una suite per ufficio moderna e di facile utilizzo per la redazione di testi, fogli elettronici, presentazione e altro ancora."
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "Questo rilascio è stato fornito da %OOOVENDOR"
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "Copyright © 2000 - 2012 Contributori di LibreOffice e/o affiliati"
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice è stato basato su OpenOffice.org"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME deriva da LibreOffice che è stato basato su OpenOffice.org"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(Build ID: $BUILDID)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "Riconoscimenti"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Effetti carattere"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Layout asiatico"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Rientri e interlinee"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Flusso di testo"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiatica"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "Attributi di testo"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "Opzioni"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "Scambia i caratteri"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "Aggiungi caratteri"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "Elimina caratteri"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "~Combina"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Ricerca per simili"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "Sorgente:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "Inserisci come"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "Collegamento a"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "Come icona"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "Altre icone..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Incolla speciale"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "File sorgente"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Elemento:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Carattere"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Aggiorna"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "Apri"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "Interruzione"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "File sorgente"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "Elemento:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "Aggiorna:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
@@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatico"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "Manuale"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Immagine"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Rimuovere il collegamento selezionato?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "Rimuovere il collegamento selezionato?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "In attesa"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "Modifica collegamenti"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "Cambia sorgente:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Cambia collegamento"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "Classe"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,18 +1453,15 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "Posizione classe"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
"BTN_CLASS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
-msgstr "Cerca..."
+msgstr "~Cerca..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "Inserisci applet"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Testo"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Contenuto"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Inserisci"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Modifica commento"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Inserisci commento"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Effetti carattere"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Bordi"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Ritorno"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "Formato celle"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1807,18 +1621,15 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. SN+G
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width"
-msgstr "Larghezza"
+msgstr "~Larghezza"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. nwbg
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
@@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "E~videnzia gli angoli"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaico"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "Soglia"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "~Inverti"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Solarizzazione"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "Grado di invecchiamento"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Invecchiamento"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "Colori posterizz."
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Posterizza"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "Sorgente di luce"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Rilievo"
-#. !#1M
#: grfflt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
@@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2015,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Smorza"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "Selezionate il percorso predefinito per i nuovi file."
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2054,18 +1840,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Aggiungi..."
-#. )N])
#: multipat.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipat.src\n"
"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "Elimina"
+msgstr "~Elimina"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "Elenco percorsi"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "Seleziona percorsi"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "Il percorso %1 esiste già."
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "Seleziona file"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "File"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "Seleziona archivio"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "Il file %1 esiste già."
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "Lingua del testo"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "Altro..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "~Non presente nel dizionario"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "~Suggerimenti"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "Controlla ~grammatica"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~Ignora questa volta"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "Ignora tutto"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "Ignora regola"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Aggiungi"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Aggiungi"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "~Cambia"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "Cambia tutto"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "Correzione aut."
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "O~pzioni..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Annulla"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "~Chiudi"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "Ri~prendi"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(nessun suggerimento)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Controllo ortografico: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "Controllo ortografico e grammaticale: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "Controllo ortografico e grammaticale: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "Controllo ortografico: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "Dividi le celle in"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "Orizzontalmente"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "In proporzioni uguali"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "Verticalmente"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Dividi celle"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "Nessuna alternativa trovata."
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Seleziona il file per la cornice"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Macro personali"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME - Macro"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "Aggiungi comandi"
-#. s2Fv
#: cuires.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr "Eseg~ui"
+msgstr "Esegui"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Inserisci righe"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Inserisci colonne"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "Indietro"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Cerca"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "F~ormato"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "~Hangul/Hanja"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "Hanja (Han~gul)"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "Hang~ul (Hanja)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "Hangu~l"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "Hang~ul"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "Han~ja"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "Ha~nja"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "Conversione"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "Solo Hangul"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "Solo Hanja"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "~Sostituisci singoli caratteri"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversione Hangul/Hanja"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Dizionari personalizzati"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "Ignora parole oltre la posizione"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "Mostra prima le voci usate recentemente"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "Sostituisci automaticamente le voci uniche"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "Opzioni Hangul/Hanja"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Dizionario"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nome"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Nuovo dizionario"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[Inserire qui il testo]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Libro"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Originale"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "Suggerimenti (max. 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Modifica dizionario personalizzato"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Destinazione nel documento"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "Nel documento non esistono destinazioni."
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "Impossibile aprire il documento."
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "Segna albero"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Password di cifratura del file"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Inserisci la password per l'apertura"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "Nota: dopo aver impostato una password, il documento si aprirà solo con essa "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Password di condivisione del file"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "Apri file in sola lettura"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "Inserisci la password per modificare"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "È necessario confermare la password"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "Altre opzioni"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Meno opzioni"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "La password di conferma non corrisponde. Impostatela di nuovo affinché le due password coincidano."
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "Le password di conferma non corrispondono a quelle originali. Impostate di nuovo le password."
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "Inserite una password da aprire o modificare, oppure verificate l'opzione di apertura in sola lettura per continuare."
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "Imposta la password"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "Le seguenti colonne sono momentaneamente nascoste. Selezionate le colonne da mostrare e confermate con OK."
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "Mostra colonne"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nome"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "~Testo alternativo"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Descrizione"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "Cerca"
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Testo"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "Il contenuto di campo è ~NULL"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "Il contenuto di campo non è N~ULL"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "Area"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Modulo"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "Tutti i campi"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "Campo singolo"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "Usa formattazioni di campo"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Ricerca esatta"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "Cerca indietro"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "Dall'inizio"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "Espressione wildcard"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "Espressione regolare"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "Ricerca per simili"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "Considera la larghezza dei caratteri"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "Ortografia simile (giapponese)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "Record di dati:"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~?"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "Ricerca record di dati"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "da qualsiasi parte nel campo"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "all'inizio del campo"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "alla fine del campo"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "intero campo"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Dall'alto"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Dal basso"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "Non sono stati trovati record corrispondenti ai dati."
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "Impossibile terminare la ricerca. Si è verificato un errore sconosciuto."
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "Overflow, la ricerca ha proseguito dall'inizio"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "Overflow, la ricerca ha proseguito dalla fine"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "conteggio record"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "Tipo di collegamento ipertestuale"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "~Web"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "~Destinazione"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "~Login"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "~Password"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "~Utente anonimo"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "Browser web"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Aprite il browser web, copiate un indirizzo e incollatelo nel campo di destinazione"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Ulteriori impostazioni"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~ormulario"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~sto"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ome"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Collegamento ipertestuale"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "Mail e news"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "~E-mail"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "~News"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "Des~tinatario"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Oggetto"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Sorgenti dati..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "Sorgenti dati..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Ulteriori impostazioni"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~ormulario"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~sto"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ome"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Collegamento ipertestuale"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "~Percorso"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Apri file"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Apri file"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "Destinazione nel documento"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "Destina~zione"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "Testo di prova"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Destinazione nel documento"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "Destinazione nel documento"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Ulteriori impostazioni"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~ormulario"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~sto"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ome"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Collegamento ipertestuale"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Nuovo documento"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "Modifica ~subito"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "Modifica ~dopo"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~File"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "~Tipo di file"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Seleziona percorso"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Seleziona percorso"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "Ulteriori impostazioni"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "F~rame"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "F~ormulario"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Te~sto"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "N~ome"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Collegamento ipertestuale"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Collegamento ipertestuale"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mouse sopra oggetto"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Esegui collegamento ipertestuale"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mouse fuori dall'oggetto"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "Inserite un nome di file valido."
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a una pagina web o a un server FTP."
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "Mail e news"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a un indirizzo di posta elettronica o a un gruppo di discussione."
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a un documento esistente o a una destinazione all'interno del documento."
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Nuovo doc."
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "Crea un documento a cui fa riferimento il collegamento."
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Pulsante"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/it/cui/source/options.po b/source/it/cui/source/options.po
index 2ae714ee3f4..b7e26c4e8b2 100644
--- a/source/it/cui/source/options.po
+++ b/source/it/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353761938.0\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "~Applica tabella di sostituzione"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Tipo di carattere"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "So~stituisci con"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "Impostazioni caratteri per sorgenti HTML, Basic e SQL"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Tipi di carattere"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "Solo caratteri non proporzionali"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Dimensione"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "Solo schermo"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituisci con"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "Direzione predefinita del testo"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "~Sinistra verso destra"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "~Da destra a sinistra"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "Vista foglio"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "Da destra ~a sinistra"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "Solo per il do~cumento attivo"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "Schema colori"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "Schema"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Salva..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "Colori personalizzati"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "On"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "Elementi dell'interfaccia utente"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "Impostazione colori"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "Colore di sfondo documento"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "Margini del testo"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "Sfondo delle applicazioni"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "Contorno oggetto"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "Contorno tabella"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Colore carattere"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Collegamenti non visitati"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Collegamenti visitati"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "Controllo ortografico automatico"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart Tag"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "Ombreggiatura"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Documento di testo"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "Sfondo del campo"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "Sfondo indici"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "Indicatore script"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "Margini sezione"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "Delimitatore intestazioni e piè di pagina"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "Interruzioni di pagina e di colonna"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "Cursore diretto"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Documento HTML"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Evidenziazione sintassi SGML"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Evidenziazione commento"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Evidenziazione parola ricercata"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "Linee della griglia"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "Interruzioni pagina"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "Interruzioni pagina manuali"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "Interruzioni pagina automatiche"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Detective"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "Errore detective"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Riferimenti incrociati"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "Sfondo note"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "Disegno / presentazione"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Evidenziazione sintassi base"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Stringa"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "Espressione riservata"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Evidenziazione sintassi SQL"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "Stringa"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "Parola chiave"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "Parametro"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "Regolazioni di colore delle estensioni"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "Evidenziazione controllo ortografico"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "Evidenziazione controllo grammaticale"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "Volete eliminare lo schema colori?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "Conferma eliminazione dello schema"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "Salva lo schema"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "Nome dello schema colori"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Ulteriori opzioni"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "Supporto per facilitare l'accesso da parte di persone disabili (riavviare il programma)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "Usa il cursore per la selezione di testo nei documenti di sola lettura"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "Permetti animazioni"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "Permetti animazione testo"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "La casella suggerimenti si disattiva dopo "
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "Opzioni per la visualizzazione a contrasto elevato"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "Riconosci automaticamente la mo~dalità a contrasto elevato del sistema operativo"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "Utilizza colore carattere automatico per la visualizzazione a schermo"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "Utilizza i colori di sistema per l'anteprima di stampa"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "Insieme di collegamenti"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "Attiva insieme dei collegamenti"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "Driver conosciuti in %PRODUCTNAME"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "Driver corrente:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Mantenere il collegamento del driver"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Timeout (secondi)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "Nome driver"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "Insieme"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Sposta in alto"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Sposta in basso"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "Indietro"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "Altri dizionari in linea..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Ortografia"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Sillabazione"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinonimi"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Grammatica"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "Modifica moduli"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "Caratteri prima della sillabazione"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "Caratteri dopo la sillabazione"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "Lunghezza minima della parola"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Sillabazione"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Linguistica"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "Moduli linguistici disponibili"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Dizionari personalizzati"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nuovo..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "Modif~ica..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "~Opzioni"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "Modifica..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "Altri dizionari online..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "Controlla parole maiuscole"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "Controlla parole con numeri"
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "Controlla maiuscole e minuscole"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "Controlla aree speciali"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Controllo ortografico durante la digitazione"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Controllo grammaticale durante la digitazione"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Numero minimo di caratteri per la sillabazione: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Caratteri prima dell'interruzione di riga: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Caratteri dopo l'interruzione di riga: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Sillabazione senza conferma"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Sillabazione aree speciali"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "Modifica moduli linguistici disponibili"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "Modifica dizionari personalizzati"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "Modifica opzioni"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "Eliminare il dizionario?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Carica"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "Carica le impostazioni personalizzate assieme al documento"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "Carica le impostazioni della stampante assieme al documento"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "Modifica le proprietà prima di salvare"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "~Crea sempre copia di backup"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "Salva informazioni di ripristino ~automatico ogni"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "minuti"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "Salva URL relativamente al file system"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "Salva URL relativamente a internet"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "Formato file predefinito e impostazioni ODF"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "Versione del formato ODF"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 esteso (modo compatibilità)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 esteso (consigliato)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "Ottimizzazione dimensioni per il formato ODF"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "Avvisa se il salvataggio non è nel formato ODF o nel formato predefinito"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "Tipo documento"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "Salva sempre come"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "Documento di testo"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Documento master"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio elettronico"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Disegno"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "Se non utilizzate ODF 1.2 esteso potreste perdere informazioni."
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "L'uso di \"%1\" quale formato predefinito può causare la perdita di dati.\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "Dimens. ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "Dimens. ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "Dimens. ~3"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "Dimens. ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "Dimens. ~5"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "Dimens. ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "Dimens. ~7"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "Dimensioni carattere"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "Usa '%ENGLISHUSLOCALE' locale per i numeri"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "Importa tag HTML sconosciuti come campi"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "Ignora impostazioni carattere"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "Mostra avviso"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "Layout di stampa"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "Copia immagini locali in Internet"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Tipo di carattere"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "~Azienda"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "~Nome/Cognome/Iniziali"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "Cognome/Nome/Secondo nome/Iniziali"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "~Nome/Cognome/Iniziali"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "Via"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "Via/Numero interno"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "C.A.P./Località"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "Località/Provincia/C.A.P."
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "Paese/Regione"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "~Titolo/Posizione"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "Te~l. (Priv./Uff.)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "Fa~x / e-mail"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "Indirizzo "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Usa i dati per le proprietà dei documenti"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Dati utente"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "Questa impostazione è protetta dall'amministratore"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "Avvisi di sicurezza"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "Avvisa se il documento contiene modifiche registrate, versioni, informazioni nascoste o note:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "Al salvataggio o all'invio"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "Alla firma"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "Alla stampa"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "Alla creazione di file PDF"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "Opzioni di sicurezza"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "Rimuovi le informazioni personali al salvataggio"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "Raccomanda l'uso di una password di protezione al salvataggio"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "È necessario Ctrl+clic per l'apertura dei collegamenti"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Opzioni di sicurezza e avvisi"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "Colori del grafico"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Tavola dei colori"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Aggiungi"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Rimuovi"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Predefinito"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Colori predefiniti"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Serie di dati $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "Volete eliminare il colore del grafico?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "Eliminazione colore del grafico"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "Nome registrato"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "File del database"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nuovo..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Database registrati"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "Database registrati"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "Considera identico"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "Maiuscole/minuscole"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "~Larghezza intera/ridotta"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "Hiragana/katakana"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "Contrazioni (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "Meno/trattino/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "Caratteri di ripetizione"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "Varianti kanji (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "Tutte le vecchie forme kana"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "hyu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "ia/iya (piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Vocali prolungate (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "Segni di punteggiatura"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "Spazio"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "Punto al centro"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opzioni di aggiornamento in linea"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "~Controlla automaticamente aggiornamenti"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "Ogni ~giorno"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "Ogni ~settimana"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "Ogni ~mese"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Ultimo controllo: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "Controlla ~ora"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "Scarica automaticamente aggiornamenti"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "Destinazione dello scaricamento:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "C~ambia..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "Ultimo controllo: non ancora effettuato"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "Aggiornamento in linea"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "~Ripristina"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "Non è stato possibile caricare il modulo selezionato."
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Dati utente"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "Memoria principale"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Tipi di carattere"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "Accesso facilitato"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzato"
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "Aggiornamento in linea"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "Impostazioni della lingua"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Linguistica"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Layout asiatico"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Disposizione testo complesso"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Plugin del browser"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formattazione"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "Caratteri di base (occidentali)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "Caratteri di base (asiatici)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "Caratteri di base (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Modifiche"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "Confronto"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilità"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "Didascalia automatica"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "Stampa in serie e-mail"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "Formattazione"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "Preimpostazioni"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "Internazionale"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "Calcola"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "Ordina elenchi"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "Modifiche"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilità"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "Grafici"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "Colori predefiniti"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Carica/salva"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "Proprietà VBA"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "Compatibilità HTML"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "Collegamenti"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "Certificati di sito"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "Certificati personali"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Crenatura"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "Solo caratteri occidentali"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "~Testo occidentale e punteggiatura asiatica"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "Spazio tra caratteri"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "Senza compressione"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "Comprimi solo le interpunzioni"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "Comprimi interpunzioni e kana giapponese"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "Carattere di inizio e di fine"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Lingua"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Predefinito"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "Non a inizio riga:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "Non a fine riga:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "Senza simbolo personalizzato di cambio riga"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "Opzioni Java"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "Usa un ambiente runtime Java"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "Java Runtime Environment (JRE) già installati:"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Aggiungi..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "Parametri..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "Classpath..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3819,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt ""
"CB_EXPERIMENTAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Enable experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita le funzionalità sperimentali"
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3839,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "Posizione: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "con supporto per l'accesso facilitato"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Selezionate un ambiente di runtime Java"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "Fornitore"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3899,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "Caratteristiche"
-#. -z1]
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3919,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "Parametro di avvio Java"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3929,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "Assegna"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3939,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "Parametri di avvio assegnati"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "Per esempio: -Dmyprop=c:\\programmi\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3968,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "Parametri di avvio Java"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3978,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "Cartelle e archivi assegnati"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3988,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "Aggiungi archivio"
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3998,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "Aggiungi cartella"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4008,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4017,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "Percorso classi"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4030,7 +3618,6 @@ msgstr ""
"La cartella selezionata non contiene un ambiente di runtime Java.\n"
"Selezionate una cartella diversa."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4043,20 +3630,6 @@ msgstr ""
"L'ambiente di runtime Java che avete selezionato non è la versione richiesta.\n"
"Selezionate una cartella diversa."
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME deve essere riavviato affinché l'ambiente di runtime Java selezionato funzioni correttamente.\n"
-"Riavviate %PRODUCTNAME ora."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4069,7 +3642,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME deve essere riavviato affinché i valori nuovi o modificati abbiano effetto.\n"
"Riavviate %PRODUCTNAME ora."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4079,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "File del database"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4089,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4099,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "Nome registrato"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4109,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "Modifica il collegamento del database"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4119,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "Crea il collegamento del database"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4134,7 +3701,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"non esiste."
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4149,7 +3715,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"non esiste nel sistema locale."
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4162,7 +3727,6 @@ msgstr ""
"Il nome '$file$' è già utilizzato per un altro database.\n"
"Scegliete un nome diverso."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4171,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "Volete eliminare la voce?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4181,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4191,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4201,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4211,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Predefinito"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4221,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "Percorsi utilizzati da %PRODUCTNAME"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4231,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Modifica percorsi: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4240,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4254,7 +3810,6 @@ msgstr ""
"dei messaggi.\n"
"Scegliete un nuovo percorso."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4263,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4272,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Documenti personali"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4281,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Immagini"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4290,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4299,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "Tavolozze"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4308,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4317,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4326,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modelli"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4335,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "Testo automatico"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4344,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "Dizionari"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4353,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Guida"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4362,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4371,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "Memorizzazione messaggi"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4380,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "File temporanei"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4389,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "Plugin"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4398,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "Segnalibri delle cartelle"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4407,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4416,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "Addin"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4425,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "Configurazione utente"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4434,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Dizionari personalizzati"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4443,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correzione automatica"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4452,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Linguistica"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4462,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "Controllo sequenza"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4472,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "Applica controllo se~quenza"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4482,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "Limitato"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4492,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "So~vrascrittura"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4502,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "Controllo cursore"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4512,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "Movimento"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4522,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "Lo~gico"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4532,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "~Visivo"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4542,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "Opzioni generali"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4552,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "~Numerali (solo nel testo)"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4562,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Arabo"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4572,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4582,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4592,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4601,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "Disposizione testo complesso"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4611,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nome"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4621,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Lingua"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4631,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~Eccezione (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4641,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Dizionario"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4650,7 +4164,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "Nuovo dizionario"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4660,7 +4173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "Libro"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4670,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Lingua"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4680,7 +4191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "Parola"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4690,7 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "Proposta"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4700,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Nuovo"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4710,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4720,7 +4227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4730,7 +4236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Chiudi"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4739,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "Modifica dizionario"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4752,7 +4256,6 @@ msgstr ""
"Il nome specificato esiste già.\n"
"Digitate un nuovo nome."
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4761,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "Cambiare la lingua del dizionario '%1' ?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4771,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4781,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "Carica il codice Basic"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4791,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Codice ~eseguibile"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4801,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "Salva codice Basic originale"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4811,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4821,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "Carica il codice Basic"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4831,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "Codice eseguibile"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4841,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "Salva il codice Basic originale"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4851,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4861,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "Carica il codice Basic"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4871,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "Salva il codice Basic originale"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4881,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[C]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4891,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4901,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[C]: Carica e converti l'oggetto"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4911,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: Converti e salva l'oggetto"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4921,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "da MathType a %PRODUCTNAME Math o viceversa"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4931,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "da WinWord a %PRODUCTNAME Writer o viceversa"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4941,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "da Excel a %PRODUCTNAME Calc o viceversa"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4951,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "da PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o viceversa"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4961,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4971,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "Numero operazioni"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4981,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "Cache grafica"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4991,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "Uso di %PRODUCTNAME"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5001,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5011,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "Memoria per oggetto"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5021,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5031,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "Elimina dalla memoria dopo"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5041,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5051,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "Cache per gli oggetti inseriti"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5061,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr "Numero di oggetti"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5071,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "QuickStart di %PRODUCTNAME"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5081,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Carica %PRODUCTNAME all'avvio del sistema"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5091,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Abilita QuickStart nell'area di notifica"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5101,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "Plugin del browser"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5111,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "Mostra i documenti nel browser"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5121,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5131,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "S~erver proxy"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5141,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5151,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5161,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5171,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "Usa le impostazioni del browser"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5181,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "Proxy HT~TP"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5191,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "~Porta"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5201,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "Proxy HTTP~S"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5211,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "P~orta"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5221,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "Proxy ~FTP"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5231,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "P~orta"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5241,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "Proxy ~SOCKS"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5251,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "Po~rta"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5261,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "~Nessun proxy per:"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5271,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "Separatore;"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5281,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "Server DNS"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5291,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5301,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "Manuale"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5311,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "non è un valore valido per questo campo. Digitate un valore compreso tra 0 e 255."
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5321,7 +4768,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "non è un valore valido per questo campo. Digitate un valore compreso tra 1 e 255."
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5330,7 +4776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5340,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "Opzioni di sicurezza e avvisi"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5350,7 +4794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "Regola le opzioni relative alla sicurezza e definisce gli avvisi per le informazioni nascoste nei documenti."
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5360,7 +4803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Opzioni..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5370,7 +4812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "Password per connessioni web"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5380,7 +4821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "Memorizza le password per le connessioni web"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5390,7 +4830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "Connessioni..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5400,7 +4839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "Protetto da una password principale (raccomandato)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5410,7 +4848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Le password sono protette da una password principale. Vi verrà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dalla lista di quelle protette."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5420,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "Password principale..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5430,7 +4866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "Sicurezza delle macro"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5440,7 +4875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "Potete adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli sviluppatori delle macro affidabili."
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5450,7 +4884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "Sicurezza delle macro..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5460,7 +4893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Percorso del certificato"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5470,7 +4902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "Selezionate la cartella del certificato Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5480,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "Certificato..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5496,7 +4926,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Volete eliminare la lista delle password e azzerare la password principale?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5505,7 +4934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5520,7 +4948,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Il valore massimo di una porta è 65535."
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5538,7 +4965,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Volete disattivarlo lo stesso?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5548,7 +4974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "~Non mostrare più questa avvertenza"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5558,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "Invio dei documenti come allegati di posta elettronica"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5568,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "Programma di posta ~elettronica"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5578,7 +5001,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Tutti i file"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5588,7 +5010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "Informazioni per l'accesso web (le password non sono mai mostrate)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5598,7 +5019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5608,7 +5028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "Rimuovi tutto"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5618,7 +5037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "Cambia password..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5628,7 +5046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5638,7 +5055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5648,7 +5064,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5657,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "Informazioni salvate sulla connessione web"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5667,7 +5081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Guida"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5677,7 +5090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Suggerimenti"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5687,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "~Guida attiva"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5697,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "~Help Agent"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5707,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "Ripristina Help Agent"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5717,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "Finestre di dialogo apri/salva"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5727,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~Utilizza finestre di dialogo %PRODUCTNAME"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5737,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "Mostra prima le finestre di dialogo ODMA DMS"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5747,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "Finestre di dialogo di stampa"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5757,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "Utilizza finestre di ~dialogo %PRODUCTNAME"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5767,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "Stato del documento"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5777,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Dopo la stampa cambia lo stato in \"documento modificato\""
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5787,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "Permetti di salvare i documenti anche quando il documento non è stato modificato"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5797,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "Anno (due cifre)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5807,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "Considera come anno tra"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5817,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "e "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5827,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "Interfaccia utente"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5837,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "Scala"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5847,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "Dimensione e stile dell'icona"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5857,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "Dimensioni icona"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5867,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5877,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "Piccolo"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5887,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5897,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5907,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "Galaxy (predefinito)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5917,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "Contrasto elevato"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5927,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "Industrial"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5937,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5947,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5957,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5967,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "Classico"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5977,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "Human"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5987,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5997,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "Usa i caratteri di ~sistema per l'interfaccia utente"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6007,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "Antialiasing dei caratteri a schermo"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6017,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "da"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6027,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6037,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6047,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "Icone nei menu"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6057,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6067,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6077,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6087,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "Elenchi di caratteri"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6097,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "Mostra antep~rima dei caratteri"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6107,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "Mostra t~ipi di carattere selezionati"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6117,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "Risultato immagine"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6127,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "Usa accelerazione hardware"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6137,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "Utilizza antialiasing"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6147,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6157,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "Posizionamento del mouse"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6167,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "Pulsante predefinito"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6177,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "Centro della finestra di dialogo"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6187,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Nessun posizionamento automatico"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6197,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "Pulsante centrale del mouse"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6207,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "Nessuna funzione"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6217,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Scorrimento automatico"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6227,7 +5585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Incolla appunti"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6237,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6247,7 +5603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6257,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6267,7 +5621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "Lingua di"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6277,7 +5630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "Interfaccia utente"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6287,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "Impostazione locale"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6297,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "Carattere di separazione decimali"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6307,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~Come l'impostazione locale ( %1 )"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6317,7 +5666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "~Valuta predefinita"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6327,7 +5675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr "~Modelli accettati per la data"
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6337,7 +5684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "Lingue predefinite per i documenti"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6347,7 +5693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "Occidentale"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6357,7 +5702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "Asiatica"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6367,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "~Script complessi"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6377,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "Solo per il documento attuale"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6387,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "Supporto linguistico avanzato"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6397,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6407,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6417,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6426,7 +5764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "L'impostazione della lingua per l'interfaccia utente è stata aggiornata e sarà attiva dal prossimo riavvio di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6436,7 +5773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "Percorso del certificato"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6446,7 +5782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "Selezionate o aggiungete la cartella dei certificati dei Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6456,7 +5791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Aggiungi..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6466,7 +5800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "Seleziona una cartella dei certificati"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6476,7 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "manuale"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6486,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6496,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "Cartella"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po
index 6d8dda48433..57d063562b3 100644
--- a/source/it/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/it/cui/source/tabpages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-15 22:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -14,9 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353020312.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353762070.0\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Digitate un nome per la sfumatura:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "Eliminare la sfumatura?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -47,7 +44,6 @@ msgstr ""
"La sfumatura è stata modificata ma non salvata. \n"
"Potete cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Digitate un nome per la bitmap:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Digitate il nome per la bitmap esterna:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "Eliminare la bitmap?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgstr ""
"La bitmap è stata modificata ma non salvata. \n"
"Potete cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Digitate un nome per lo stile della linea:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "Eliminare lo stile della linea?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgstr ""
"Lo stile è stato modificato ma non salvato.\n"
"Potete cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Digitate un nome per il tratteggio:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "Eliminare il tratteggio?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgstr ""
"Il tratteggio è stato modificato ma non salvato.\n"
"Potete cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifica"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Digitate il nome per il nuovo colore:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "Volete eliminare il colore?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgstr ""
"Il colore è stato modificato ma non salvato.\n"
"Potete cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "Impossibile salvare il file!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Impossibile caricare il file!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "L'elenco è stata modificato ma non salvato. Volete salvarlo adesso?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgstr ""
"Il nome scelto è già esistente. \n"
"Scegliete un altro nome."
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Digitate un nome per la nuova estremità di linea:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "Eliminare l'estremità di linea?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgstr ""
"L'estremità di linea è stata modificata ma non salvata.\n"
"Volete salvarla adesso?"
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "Niente %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "Famiglia"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Tipo di carattere"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stile"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Stile"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "Modo trasparenza"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Nessuna trasparenza"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Sfumatura"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Tipo"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Assiale"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radiale"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellissoidale"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "Quadratico"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centra ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centra ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angolo di rotazione"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradi"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Bordo"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "Valore iniziale"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "Valore finale"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Riempi"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Sfumatura"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Tratteggio"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Incrementi"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "A~utomatico"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Colore di sfondo"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "Originale"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "Relativo"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Larghezza"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "Scarto X"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "Scarto Y"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Affianca"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "Adatta Automatico"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "Scarto"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "Riga"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colonna"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "Applica ombra"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posizione"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "Distanza"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Colore"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Trasparenza"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombre"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spaziatura"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngolo"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradi"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Tipo di linea"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Singola"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "Barrata"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Tripla"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "Colore linea"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Modifica..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "Carica lista tratteggi"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "Salva lista tratteggi"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Tratteggio"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "Editor modello"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "Colore in primo piano"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "Colore di sfondo"
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Modifica..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "Importa..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "Carica lista bitmap"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "Salva lista bitmap"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "Modelli bitmap"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "Tipo"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "Lineare"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "Assiale"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "Radiale"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellissoidale"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "Rettangolare"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "Centra ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "Centra ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "A~ngolo"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradi"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "~Bordo"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "Da"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "A"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Aggiungi..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "Carica lista sfumature"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "Salva lista sfumature"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Sfumature"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1399,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1409,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Nome"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1419,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olore"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1429,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "Tavola colori"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1449,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1459,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1469,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1479,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~G"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1489,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~N"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1499,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Aggiungi"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1509,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1519,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1529,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "Modifica"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1549,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "Carica lista colori"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1559,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1569,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "Salva lista colori"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1579,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "Incorpora"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1588,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1598,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1608,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1618,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1628,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1638,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "Sfumature"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1648,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "Tratteggio"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1658,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "Bitmap"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1667,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "Stile tratteggio"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "Modalità colore"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "Effetti di animazione testo"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "E~ffetto"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Nessun effetto"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Lampeggio"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "Scorrimento"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "Scorrimento in avanti e indietro"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "Scorrimento interno"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "In alto"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "A sinistra"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "A destra"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "In basso"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "Testo visibile all'~inizio"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "Testo visibile alla ~fine"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "Passaggi animazione"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1895,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "~Continuo"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1905,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "Incremento"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1915,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~Pixel"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1925,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Pixel"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1935,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1945,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatico"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1955,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr "ms"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1964,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Animazione testo"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1974,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1984,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Testo scorrevole"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2003,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2013,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2023,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2033,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2043,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "Collega ~immagini"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2053,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "Nella categoria 'Punti' della Galleria non ci sono immagini."
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2063,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Livello"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2073,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2083,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "~Numerazione"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2093,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2103,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2113,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2123,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2133,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2153,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2163,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "Punti"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2173,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Immagini"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2183,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "Immagini collegate"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2193,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
-#. rn]D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2203,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Numerazione nativa"
-#. -]Mp
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2213,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaro)"
-#. mL.j
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2223,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaro)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2233,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaro)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2243,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaro)"
-#. )`w7
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2253,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)"
-#. JOTg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2263,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2273,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)"
-#. )i{D
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2283,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)"
-#. lhOs
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2293,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)"
-#. qUXC
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2303,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2313,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)"
-#. uo6K
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2323,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2333,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (lettera greca maiuscola)"
-#. _k/t
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2343,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (lettera greca minuscola)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2353,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Davanti"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2363,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Dietro"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2373,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "Stile di carattere"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2383,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2393,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "Dimensione ~relativa"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2403,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Mostra sottolivelli"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2413,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Comincia con"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2423,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Allineamento"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2453,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2463,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carattere"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2473,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Immagini"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2483,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Da file..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2493,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2503,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Seleziona..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2523,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2533,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantieni rapporto"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2543,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2553,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "Base in alto"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2563,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "Centrato alla base"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2573,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "Base in basso"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Parte alta del carattere"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2593,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Centro del carattere"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2603,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Parte bassa del carattere"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2613,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Parte alta della riga"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2623,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Centro della riga"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2633,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Parte bassa della riga"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2643,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "Tutti i livelli"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2653,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~Numerazione continua"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2663,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "Nella categoria 'Punti' della Galleria non ci sono immagini."
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2673,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Livello"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2683,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Posizione e distanza"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2693,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Rientro"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2703,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "Relati~vo"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2713,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Larghezza della numerazione"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2723,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "Distanza minima numerazione <-> testo"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2733,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "~Allineamento della numerazione"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2743,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2753,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2763,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2773,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numerazione seguita da"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2783,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulazione"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2793,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Spazio"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2803,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Nessun componente"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2813,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "a"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2823,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Allineato a"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2833,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Rientro a"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2843,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2852,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Collega"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2862,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "Prima del testo"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2872,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "Dopo il testo"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2882,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "Pri~ma riga"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2892,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatico"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2902,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Rientro"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2912,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "S~opra il paragrafo"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2922,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "Sotto il paragrafo"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2932,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "Non aggiungere spazi tra i paragrafi dello stesso stile"
-#. g:KA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Spaziatura"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2953,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Singola"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2963,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1,5 righe"
-#. :wIT
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doppia"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2984,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "Proporzionale"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2994,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "Almeno"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3004,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "Iniziale"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3014,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Fissa"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3024,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "di"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3034,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlinea"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3044,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "~Considera"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3054,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Conformità registro"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3063,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "Rientri e interlinee"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3073,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3083,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Sinistra"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3093,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Des~tra"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3103,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Centrato"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3113,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Giustificato"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3123,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "A sinistra/in alto"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3133,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "A des~tra/in basso"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3143,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "U~ltima riga"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3153,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3163,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3173,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3183,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Giustificato"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3193,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "Giustificazione forzata"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3203,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "Cattura alla griglia di testo (se attivata)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3213,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "Testo a testo"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3223,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "~Allineamento"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3233,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3243,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "Linea di base"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3253,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "In alto"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3263,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Al centro"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3273,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "In basso"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3283,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3293,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "~Direzione del testo"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3302,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3312,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "Auto~matico"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3322,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "C~aratteri a fine riga"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3332,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "Ca~ratteri a inizio riga"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3342,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "Numero ~massimo di sillabazioni consecutive"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3352,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Sillabazione"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3362,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3372,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "Interruzioni"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3382,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3392,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3402,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3412,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colonna"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3422,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3432,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Davanti"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3442,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Dietro"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3452,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "Con stile di pagina"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3462,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "~N. di pagina"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3472,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "Non ~dividere il paragrafo"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3482,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "Ti~eni paragrafi uniti"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3492,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "Controllo ~vedove"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3502,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Righe"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3512,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "Controllo orfane"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3522,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Righe"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3531,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "Flusso di testo"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3541,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "Cambio riga"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3551,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "Considera elenco dei caratteri non ammessi all'inizio e fine della riga."
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3561,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "Interpunzioni di rientro"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3571,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "Applica spazio tra testo asiatico, latino e complesso."
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3580,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiatica"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3599,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stile di pagina"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3609,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3619,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "Macro assegnata"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3629,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "Macro ~esistenti\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3639,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "Assegna"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3649,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3659,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macro"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3668,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Assegna macro"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3678,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Sostituzione"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3688,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "Eccezioni"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3698,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3708,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3718,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Opzioni localizzate"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3728,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Completamento parola"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3738,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart Tag"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3748,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "Sostituzioni ed eccezioni per la lingua:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3757,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correzione automatica"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3767,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Applica tabella di sostituzione"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3777,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3787,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Inizia ogni frase con la lettera maiuscola"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3797,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "*Grassetto* e _sottolineato_ automatici"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3807,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignora doppi spazi"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3817,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "Riconosci URL"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3827,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Sostituisci trattini"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3837,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Correggi uso accidentale del tasto bLOC MAIUSC"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3846,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3856,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3866,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3876,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[D]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3886,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: Formattazione automatica durante la modifica"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3896,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[D]: Formattazione/correzione automatica durante la digitazione"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3906,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Elimina paragrafi vuoti"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3916,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Sostituisci stili utente"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3926,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "Sostituisci punti con: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3936,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "Mantieni assieme i paragrafi a una riga a partire da"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3946,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "Applica numerazione - simbolo: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3956,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "Applica bordo"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3966,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Crea tabella"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3976,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Applica stili"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3986,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Cancella spazi e tabulazioni all'inizio e alla fine del paragrafo"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3996,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Elimina spazi e tabulazioni a inizio e fine riga"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4006,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "Dimensione minima"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4015,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "Riassumi"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4025,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Sostituis~ci"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4035,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "con:"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4045,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "Solo ~testo"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4055,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nuovo"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4065,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4075,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4085,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abbreviazioni dopo le quali non si continua con un carattere maiuscolo"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4095,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nuovo"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4105,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4115,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "Inserisci automaticamente"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4125,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "Parole che iniziano con due maiuscole"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4135,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "Nuo~vo"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4145,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "Eli~mina"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4155,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "Inserisci automaticamente"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4165,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "Nuove abbreviazioni"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4175,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "Elimina abbreviazioni"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4185,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "Nuove parole con doppia maiuscola a inizio parola"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4195,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "Elimina parole con doppia maiuscola a inizio parola"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4205,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4215,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[D]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4225,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Aggiungi spazio non divisibile prima di punteggiatura specifica nel testo francese"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4235,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formato suffissi numeri ordinali (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4245,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "Virgolette singole"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4255,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "Sostituis~ci"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4265,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "~All'inizio parola:"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4275,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "A ~fine parola:"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4285,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Predefinito"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "Virgolette doppie"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4305,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "Sostit~uisci"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4315,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "A inizio parola:"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4325,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "A fine parola:"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4335,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "Prede~finito"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4345,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "Carattere per inizio parola"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4355,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "Carattere per fine parola"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4365,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4375,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "Virgolette singole predefinite"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "Virgolette doppie predefinite"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4395,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "Inizio citazione con virgolette singole"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4405,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "Inizio citazione con virgolette doppie"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4415,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "Fine citazione con virgolette singole"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4425,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "Fine citazione con virgolette doppie"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4434,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "Opzioni localizzate"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4444,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "Attiva ~completamento parole"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4454,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "Allega spazi"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4464,7 +4017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "Mostra come suggerimento"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4474,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "Racc~ogli parole"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4484,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "Prima di chiudere un documento, rimuovi le parole raccolte dalla lista"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4494,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Accetta con"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4504,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Lungh. min. parola"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4514,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "Ma~x. voci"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4524,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "Cancella voce"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4533,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "Completamento parola"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4543,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "Testo etichetta con smart tag"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4553,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "Smart tag attualmente installati"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4563,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietà..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4572,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Smart Tag"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4582,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "Proprietà linee"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4592,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "Stile"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4602,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "Colore"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4612,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Larghezza"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4622,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Trasparenza"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4632,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "Estremità linee"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4642,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Stile"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4652,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Larghezza"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4662,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "Centro"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4672,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Centrato"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4682,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Sincronizza estremità"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4692,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4703,7 +4232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "Stile angolo"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4713,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "Arrotondato"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4723,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- nessuno -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4733,7 +4259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Troncato"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4743,7 +4268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "Smussato"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4753,7 +4277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4763,7 +4286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Piatto"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4773,9 +4295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "Arroto~nda"
-#. L}p.
#: tabline.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tabline.src\n"
"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
@@ -4784,7 +4304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Quadrato"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4794,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4804,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "Nessun simbolo"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4814,7 +4331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4824,7 +4340,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "Da file..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4834,7 +4349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4844,7 +4358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4854,7 +4367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "Seleziona..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4864,7 +4376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4874,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4884,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantieni rapporto"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4894,7 +4403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stile"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4904,7 +4412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "Stile inizio"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4914,7 +4421,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "Stile fine"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4924,7 +4430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "Larghezza iniziale"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4934,7 +4439,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "Larghezza finale"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4944,7 +4448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "Inizia dal centro"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4954,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "Finisci al centro"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4963,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Righe"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4973,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4983,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4993,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punto"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5003,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Tratto"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5013,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punto"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5023,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Tratto"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5033,7 +4528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Numero"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5043,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Lungh."
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5053,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spaziatura"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5063,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "Adatta a spessore linea"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5073,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "Stile linea"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5083,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Aggiungi..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5093,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modifica..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5103,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5113,7 +4600,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5123,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "Carica file stili linea"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5133,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5143,7 +4627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "Salva file stili linea"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5153,7 +4636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "Tipo di inizio"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5163,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "Tipo di fine"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5173,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "Numero iniziale"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5183,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "Numero finale"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5193,7 +4672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "Lunghezza iniziale"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5203,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "Lunghezza finale"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5212,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "Definisci stili linea"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5222,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "Gestisci estremità linee"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5232,7 +4707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "Aggiungi un oggetto selezionato per creare nuovi stili estremità linee."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5242,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "Stile estremità linea"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5252,7 +4725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "Titolo"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5262,7 +4734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5272,7 +4743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "Modifica..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5282,7 +4752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5292,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5302,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "Carica file estremità linee"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5312,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5322,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "Salva file estremità linee"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5331,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "Estremità linea"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5341,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5351,7 +4814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombreggiatura"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5361,7 +4823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Stili linee"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5371,7 +4832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Estremità linee"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5380,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5390,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "Categoria"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5400,7 +4858,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5410,7 +4867,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "Definito dall'utente"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5420,7 +4876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5430,7 +4885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Percentuale"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5440,7 +4894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5450,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5460,7 +4912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Orario"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5470,7 +4921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Scientifico"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5480,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "Frazione"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5490,7 +4939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "Valore booleano"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5500,7 +4948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5510,7 +4957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "Codice del formato"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5520,7 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Formato"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5530,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "Automatico"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5540,7 +4984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "Posizioni decimali"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5550,7 +4993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "Zeri iniziali"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5560,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "Valori negativi in rosso"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5570,7 +5011,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "Separatore delle migliaia"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5580,9 +5020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. [O\)
#: numfmt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
@@ -5591,7 +5029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Lingua"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5601,7 +5038,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "Formato sorgente"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5611,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5621,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5631,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5641,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5651,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5661,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Modifica commento"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5671,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5680,7 +5109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato numero"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5690,7 +5118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Bordi"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5700,7 +5127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5709,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "Bordo / Sfondo"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5719,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "Formato foglio"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5729,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "~Formato"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5739,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Larghezza"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5749,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "Altezza"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5759,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Orientamento"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5769,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "~Verticale"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5779,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "~Orizzontale"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5789,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "Direzione del ~testo"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5799,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "Ca~ssetto"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5809,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Margini"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5819,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "A sinistra"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5829,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "A destra"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5839,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "In al~to"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5849,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "In ~basso"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5859,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "Impostazioni layout"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5869,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "Layout di pagina"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5879,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "Destra e sinistra"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5889,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Rispecchiato"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5899,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "Solo destra"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5909,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "Solo sinistra"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5919,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "For~mato"
-#. G%B}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5929,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5939,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5949,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. +kV=
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5959,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5969,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5979,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#. Z_dU
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5989,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5999,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6009,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "Numerazione nativa"
-#. PpFS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6019,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaro)"
-#. 7P:)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6029,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaro)"
-#. Z1l@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6039,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaro)"
-#. Ql$!
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6049,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaro)"
-#. *eo*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6059,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)"
-#. :C\_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6069,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)"
-#. [NVz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6079,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)"
-#. VPcI
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6089,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)"
-#. ;K\[
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6099,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)"
-#. 2Ii3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6109,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)"
-#. C/`.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6119,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)"
-#. no[X
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6129,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)"
-#. #/VS
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6139,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (lettera greca maiuscola)"
-#. GQ[7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6149,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (lettera greca minuscola)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6159,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "Allineamento tabella"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6169,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zzontale"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6179,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Verticale"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6189,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~Adatta l'oggetto al formato carta"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6199,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Conformità registro"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6209,7 +5585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "Stile di paragr.di rifer."
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6219,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~nterno"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6229,7 +5603,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "E~sterno"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6245,7 +5618,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Applicare lo stesso queste impostazioni?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6255,7 +5627,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6265,7 +5636,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6275,7 +5645,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6285,7 +5654,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6295,7 +5663,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6305,7 +5672,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6315,7 +5681,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6325,7 +5690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Lettera"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6335,7 +5699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legale"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6345,7 +5708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6355,7 +5717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6365,7 +5726,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6375,7 +5735,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6385,7 +5744,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6395,7 +5753,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6405,7 +5762,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6415,7 +5771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai grande"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6425,7 +5780,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6435,7 +5789,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Busta DL"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6445,7 +5798,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Busta C6"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6455,7 +5807,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Busta C6/5"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6465,7 +5816,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Busta C5"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6475,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Busta C4"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6485,7 +5834,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "Busta #6 3/4 (personale)"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6495,7 +5843,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "Busta #8 (monarca)"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6505,7 +5852,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "Busta #9"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6515,7 +5861,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "Busta #10"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6525,7 +5870,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "Busta #11"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6535,7 +5879,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "Busta #12"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6545,7 +5888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Cartolina giapponese"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6555,7 +5897,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6565,7 +5906,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6575,7 +5915,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6585,7 +5924,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6595,7 +5933,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6605,7 +5942,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6615,7 +5951,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6625,7 +5960,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6635,7 +5969,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6645,7 +5978,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6655,7 +5987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "Lettera"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6665,7 +5996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "Legale"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6675,7 +6005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6685,7 +6014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6695,7 +6023,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6705,7 +6032,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6715,7 +6041,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6725,7 +6050,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6735,7 +6059,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6745,7 +6068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai grande"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6755,7 +6077,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6765,7 +6086,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "Busta DL"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6775,7 +6095,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Busta C6"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6785,7 +6104,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Busta C6/5"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6795,7 +6113,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Busta C5"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6805,7 +6122,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Busta C4"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6815,7 +6131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6825,7 +6140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "Schermo 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6835,20 +6149,16 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "Schermo 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
"30\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
-msgstr "Schermo 16:9"
+msgstr "Schermo 16:10"
-#. ;mpl
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
@@ -6857,7 +6167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "Cartolina giapponese"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6866,7 +6175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Immagine non collegata"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6876,7 +6184,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "Come"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6886,7 +6193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6896,7 +6202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Immagine"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6906,7 +6211,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "Per"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6916,7 +6220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cella"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6926,7 +6229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Riga"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6936,7 +6238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6946,7 +6247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6956,7 +6256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carattere"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6966,7 +6265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Colore di sfondo"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6976,7 +6274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6986,7 +6283,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6996,7 +6292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7006,7 +6301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "Co~llega"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7016,7 +6310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7026,7 +6319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posizione"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7036,7 +6328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "Ar~ea"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7046,7 +6337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Affianca"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7056,7 +6346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenza"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7066,7 +6355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Ante~prima"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7076,7 +6364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "Cerca immagine"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7085,7 +6372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7095,7 +6381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "Cornice"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7105,7 +6390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Predefinito"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7115,7 +6399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "~Personalizzato"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7125,7 +6408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7135,7 +6417,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Stile"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7145,7 +6426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Larghezza"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7155,7 +6435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Colore"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7165,7 +6444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Sinistra"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7175,7 +6453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7185,7 +6462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Alto"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7195,7 +6471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Basso"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7205,7 +6480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizza"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7215,7 +6489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "Distanza dal contenuto"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7225,7 +6498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posizione"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7235,7 +6507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "Distan~za"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7245,7 +6516,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "C~olore"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7255,7 +6525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "Ombre"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7265,7 +6534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7275,7 +6543,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~Unisci al paragrafo successivo"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7285,7 +6552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~Unisci stili riga adiacenti"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7294,7 +6560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Bordi"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7303,7 +6568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "Non impostare bordi"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7312,7 +6576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "Imposta solo bordi esterni"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7321,7 +6584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Imposta bordo esterno e righe orizzontali"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7330,7 +6592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Imposta bordo esterno e tutte le righe interne"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7339,7 +6600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Imposta il bordo esterno senza modificare le righe interne"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7348,7 +6608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "Imposta solo linee diagonali"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7357,7 +6616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "Imposta tutti e quattro i bordi"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7366,7 +6624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "Imposta solo il bordo sinistro e destro"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7375,7 +6632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Imposta il bordo superiore e inferiore"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7384,7 +6640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "Imposta solo il margine sinistro"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7393,7 +6648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Imposta bordi superiori e inferiori e tutte le linee interne"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7402,7 +6656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Imposta bordi sinistri e destri e tutte le linee interne"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7411,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Nessuna ombreggiatura"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7420,7 +6672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Ombreggiatura a destra in basso"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7429,7 +6680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Ombreggiatura a destra in alto"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7438,7 +6688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Ombreggiatura a sinistra in basso"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7447,7 +6696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Ombreggiatura a sinistra in alto"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7457,7 +6705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7467,7 +6714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Posizione ~X"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7477,7 +6723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Posizione ~Y"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7487,7 +6732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punto base"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7497,7 +6741,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7507,7 +6750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punto base"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7517,7 +6759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7527,7 +6768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "Larghezza"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7537,7 +6777,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7547,7 +6786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punto base"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7557,7 +6795,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7567,7 +6804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "Punto base"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7577,7 +6813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Mantieni rapporto"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7587,7 +6822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Proteggi"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7597,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7607,7 +6840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Dimen~sione"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7617,7 +6849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "Adatta"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7627,7 +6858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "Adatta larghezza al testo"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7637,7 +6867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "Adatta altezza al testo"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7647,7 +6876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Ancoraggio"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7657,7 +6885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "Ancoraggio"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7667,7 +6894,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "Al paragrafo"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7677,7 +6903,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "Come carattere"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7687,7 +6912,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "Alla pagina"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7697,7 +6921,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "Alla cornice"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7707,7 +6930,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "Posizione"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7717,7 +6939,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Dall'alto"
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7727,7 +6948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Sopra"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7737,7 +6957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7747,7 +6966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Sotto"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7757,7 +6975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "Parte alta del carattere"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7767,7 +6984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "Centro del carattere"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7777,7 +6993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "Parte bassa del carattere"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7787,7 +7002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "Parte alta della riga"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7797,7 +7011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "Centro della riga"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7807,7 +7020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "Parte bassa della riga"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7816,7 +7028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posizione e dimensione"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7826,7 +7037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "Perno di rotazione"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7836,7 +7046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "Posizione ~X"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7846,7 +7055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "Posizione ~Y"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7856,7 +7064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Impostazioni predefinite"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7866,7 +7073,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7876,7 +7082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "Punto di rotazione"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7886,7 +7091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "Angolo di rotazione"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7896,7 +7100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angolo"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7906,7 +7109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "Impostazioni predefinite"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7916,7 +7118,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7926,7 +7127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Angolo di rotazione"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7935,7 +7135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "Angolo"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7945,7 +7144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "Raggio d'angolo"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7955,7 +7153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "~Raggio"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7965,7 +7162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "Inclina"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7975,7 +7171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angolo"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7985,7 +7180,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " gradi"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7994,7 +7188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Raggio d'inclinazione e rotazione"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8003,7 +7196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posizione e dimensione"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8013,7 +7205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotazione"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8023,7 +7214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Raggio d'inclinazione e rotazione"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8032,7 +7222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posizione e dimensione"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8042,7 +7231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Taglia"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8052,7 +7240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Sinistra"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8062,7 +7249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "A destra"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8072,7 +7258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "In al~to"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8082,7 +7267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "In ~basso"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8092,7 +7276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "~Mantieni dimensione"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8102,7 +7285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "Mantieni ~scala"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8112,7 +7294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Scala"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8122,7 +7303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Larghezza"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8132,7 +7312,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8142,7 +7321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "Dimensione"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8152,7 +7330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Larghezza"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8162,7 +7339,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8173,7 +7349,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "Dimens. ori~ginale"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8182,7 +7357,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8192,7 +7366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8202,7 +7375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "~Distanza linee"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8212,7 +7384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "Sbalzo ~linee guida"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8222,7 +7393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "D~istanza linee guida"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8232,7 +7402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "~Linea ausiliaria sinistra"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8242,7 +7411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "Linea ~ausiliaria destra"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8252,7 +7420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "Linea di quotatura sotto l'oggetto"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8262,7 +7429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "Posizioni decimali"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8272,7 +7438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Didascalia"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8282,7 +7447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "Posizione ~testo"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8292,7 +7456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "Verticale ~automaticamente"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8302,7 +7465,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "~Orizzontale automaticamente"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8312,7 +7474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "~Parallela alla griglia"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8322,7 +7483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "~Mostra unità misura"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8332,7 +7492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8341,7 +7500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Quotatura"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8351,7 +7509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8361,7 +7518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "Larghezza"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8371,7 +7527,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "Alt~ezza"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8381,7 +7536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "~Mantieni rapporto"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8391,7 +7545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "Ancoraggio"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8401,7 +7554,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "Alla ~pagina"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8411,7 +7563,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "Al paragra~fo"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8421,7 +7572,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "Al ca~rattere"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8431,7 +7581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "~Come carattere"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8441,7 +7590,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "Alla cor~nice"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8451,7 +7599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "Proteggi"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8461,7 +7608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8471,7 +7617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "Dimen~sione"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8481,7 +7626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8491,7 +7635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zzontale"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8502,7 +7645,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "da"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8512,7 +7654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "~a"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8522,7 +7663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "~Rispecchia sulle pagine pari"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8532,7 +7672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Verticale"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8542,7 +7681,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "da"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8552,7 +7690,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "~a"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8562,7 +7699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "Segui il flusso di testo"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8571,7 +7707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posizione e dimensione"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8581,7 +7716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8591,7 +7725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Nessuno"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8601,7 +7734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "A sinistra"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8611,7 +7743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "~Centrato"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8621,7 +7752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spaziatura"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8631,7 +7761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Dest~ra"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8641,7 +7770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8651,7 +7779,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "Nessun~o"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8661,7 +7788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "In al~to"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8671,7 +7797,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Centrato"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8681,7 +7806,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "~Distanza"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8691,7 +7815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "In ~basso"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8700,7 +7823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "Distribuzione"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8710,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "Allineamento testo"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8720,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "Ori~zzontale"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8730,7 +7850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8740,7 +7859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8750,7 +7868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Al centro"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8760,7 +7877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8770,7 +7886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Giustificato"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8780,7 +7895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Pieno"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8790,7 +7904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuito"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8800,7 +7913,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "Rientro"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8810,7 +7922,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Verticale"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8820,7 +7931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8830,7 +7940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "In alto"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8840,7 +7949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Al centro"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8850,7 +7958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "In basso"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8860,7 +7967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Giustificato"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8870,7 +7976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "Distribuito"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8880,7 +7985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Orientamento del testo"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8890,7 +7994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Sovrapposizione ve~rticale"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8900,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "~Gradi"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8910,7 +8012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "Bordo di ri~ferimento"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8920,7 +8021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "~Modo layout asiatico"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8930,7 +8030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8940,7 +8039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "~Scorrimento testo automatico"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8950,7 +8048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "Sillabazione ~attiva"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8960,7 +8057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "~Adatta alle dimensioni della cella"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8970,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Direzione del ~testo"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8980,7 +8075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Estensione del testo dal bordo inferiore della cella"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8990,7 +8084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Estensione del testo dal bordo superiore della cella"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9000,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Estensione del testo solo all'interno della cella"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9009,7 +8101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Allineamento"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9018,7 +8109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Da sinistra a destra"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9027,7 +8117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Da destra a sinistra"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9036,7 +8125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Usa le impostazioni dell'oggetto superiore"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9045,7 +8133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Da sinistra a destra (orizzontale)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9054,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Da destra a sinistra (orizzontale)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9063,7 +8149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Da destra a sinistra (verticale)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9072,7 +8157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Da sinistra a destra (verticale)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9082,7 +8166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9092,7 +8175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "Adatta la larghezza al testo"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9102,7 +8184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "Adatta l'altezza al testo"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9112,7 +8193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "Adatta alla cornice"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9122,7 +8202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "Adatta al contorno"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9132,7 +8211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "Scorrimento parole nella forma"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9142,7 +8220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "Adatta la forma al testo"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9152,7 +8229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "Distanza dalla cornice"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9162,7 +8238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Sinistra"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9172,7 +8247,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Destra"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9182,7 +8256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "In alto"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9192,7 +8265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "In basso"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9202,7 +8274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "Ancoraggio testo"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9212,7 +8283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "A tutta larghezza"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9221,7 +8291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9231,7 +8300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "~Tipo"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9241,7 +8309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "Spostamento linea"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9251,7 +8318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "Linea ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9261,7 +8327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "Linea ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9271,7 +8336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "Linea ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9281,7 +8345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Interlinea"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9291,7 +8354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "Inizio orizzontale"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9301,7 +8363,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "Fine orizzontale"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9311,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "Inizio verticale"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9321,7 +8381,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "Fine verticale"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9331,7 +8390,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9341,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9350,7 +8407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Connettore"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9360,7 +8416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Spaziatura"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9370,7 +8425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Angolo"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9380,7 +8434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "Qualsiasi"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9390,7 +8443,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 gradi"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9400,7 +8452,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 gradi"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9410,7 +8461,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 gradi"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9420,7 +8470,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 gradi"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9430,7 +8479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~Inizio linea"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9440,7 +8488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Ottimale"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9450,7 +8497,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Dall'alto"
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9460,7 +8506,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Da sinistra"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9470,7 +8515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9480,7 +8524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9490,7 +8533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~Per"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9500,7 +8542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "~Posizione"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9510,7 +8551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "~Lungh."
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9520,7 +8560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "~Ottimale"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9530,7 +8569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "Linea diritta"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9540,7 +8578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "Linea angolata"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9550,7 +8587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "Linea angolata una volta"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9560,7 +8596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "Linea angolata due volte"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9570,7 +8605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "In alto;Al centro;In basso"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9580,7 +8614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "A sinistra;Al centro;A destra"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9589,7 +8622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legende"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9598,7 +8630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posizione e dimensione"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9608,7 +8639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "Legenda"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9617,7 +8647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Legende"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9627,7 +8656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9637,7 +8665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9647,7 +8674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Sinistra"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9657,7 +8683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "Des~tra"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9667,7 +8692,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "~Centrata"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9677,7 +8701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "~Decimale"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9687,7 +8710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "Cara~ttere"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9697,7 +8719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "Caratteri riempitivi"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9707,7 +8728,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "Nessun~o"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9717,7 +8737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carattere"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9727,7 +8746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nuovo"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9737,7 +8755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "Elimina t~utti"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9747,7 +8764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Elimina"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9757,7 +8773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "A sinistra/in alto"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9767,7 +8782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "A des~tra/in basso"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9777,7 +8791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carattere"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
index 8500c68b878..44f1cb5610b 100644
--- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:09+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353762580.0\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -25,9 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "Inserisci oggetto OLE"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createnew\n"
@@ -36,9 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "Crea nuovo"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"createfromfile\n"
@@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "Crea da file"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -57,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "Tipo di oggetto"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "Cerca..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "Collega a file"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Apice"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Pedice"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "Apice/pedice di"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "Dim. caratt. relativa"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 gradi"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 gradi"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 gradi"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Adatta alla riga"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,18 +193,15 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "Larghezza della scala"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"rotateandscale\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr "Rotazione / scala"
+msgstr "Rotazione / Scala"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotazione"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -244,18 +220,15 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"pairkerning\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr "Crenatura caratteri a co~ppia"
+msgstr "Crenatura a coppia"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -265,9 +238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Distanza"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"label51\n"
@@ -276,9 +247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -297,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "Espanso"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -307,9 +274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "Condensato"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"twolines\n"
@@ -318,20 +283,16 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "Scrivi due righe per riga"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Double-lined"
-msgstr "Due pagine"
+msgstr "A riga doppia"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label29\n"
@@ -340,9 +301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "Carattere iniziale"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label30\n"
@@ -351,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "Ultimo carattere"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -361,9 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "Carattere di inclusione"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label52\n"
@@ -372,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -383,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -393,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -403,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -413,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -423,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -434,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Altri caratteri..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -445,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,9 +401,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,9 +410,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,9 +419,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,11 +428,9 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -496,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "Altri caratteri..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -506,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "Macro %MACROLANG"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -516,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Macro"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -526,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Zoom e layout visualizzazione"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -536,9 +475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Ottimale"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitwandh\n"
@@ -547,9 +484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "Adatta larghezza e altezza"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"fitw\n"
@@ -558,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "Adatta alla larghezza"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -568,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -578,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -588,9 +520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoom"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"automatic\n"
@@ -599,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -607,9 +536,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
-msgstr ""
+msgstr "Singola pagina"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -619,18 +547,15 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"bookmode\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
-msgstr "~Modo libro"
+msgstr "Modo libro"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -640,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "Visualizza layout"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -650,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "Selettore Macro"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -660,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "Selezionate la libreria che contiene la macro desiderata, quindi selezionate la macro in 'Nome macro'."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -670,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "Per aggiungere un comando a una barra degli strumenti, selezionate la categoria e quindi il comando. Trascinate quindi il comando nella lista dei comandi della scheda Barre degli strumenti, nella finestra di dialogo Personalizza."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -681,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Libreria"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -691,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Sezione"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -701,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "Nome macro"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -711,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Comandi"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -721,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -731,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinonimi"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -742,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -753,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "Parola corrente"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -764,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "~Alternative"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -774,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "Sostituisci con"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -785,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "Didascalia"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -795,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Colore carattere"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Maiuscol~e/minuscole"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -816,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Rilievo"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -827,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "~Sopralineatura"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -837,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barrato"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -848,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "Sottolineato"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -859,18 +763,15 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "Colore della s~opralineatura"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline Color"
-msgstr "Colore sottolineato"
+msgstr "Colore sottolineatura"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -880,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -890,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Ombra"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -900,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Lampeggiante"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -910,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -920,9 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Solo parole"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
@@ -931,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -941,9 +835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Punti esclamativi"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label42\n"
@@ -952,9 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label50\n"
@@ -963,9 +853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore1\n"
@@ -974,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Senza)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -984,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Maiuscole"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -994,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Minuscole"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1004,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1014,9 +898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Maiuscoletto"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore2\n"
@@ -1025,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Senza)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1035,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "In rilievo"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1043,11 +923,9 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "Inciso"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore3\n"
@@ -1056,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Senza)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1066,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Punto"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1076,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1086,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "Disco"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1096,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "Accento"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1106,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "Sopra il testo"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1116,9 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "Sotto il testo"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1127,9 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Senza)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"liststore5\n"
@@ -1138,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Singola"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doppio"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1170,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "Con /"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1180,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "Con X"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(Senza)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "Singola"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Doppio"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1224,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1234,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "Punto"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1244,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Punto (grassetto)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1254,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "Tratto"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1264,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "Tratto (grassetto)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1274,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "Tratto lungo"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1284,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "Tratto lungo (grassetto)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1294,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "Punto tratto"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1304,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punto tratto (grassetto)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1314,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Punto punto tratto"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1324,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "Punto punto tratto (grassetto)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1334,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1344,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "Ondulato (grassetto)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1354,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "Ondulato doppio"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1364,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Inserisci riga"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "Numero"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1385,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "Prima"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "Dopo"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1428,9 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Sillabazione"
-#. byra
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"hyphall\n"
@@ -1439,18 +1277,15 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "Sillabazione completa"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr "Parole"
+msgstr "Parola"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1461,9 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "Sillabazione"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"continue\n"
@@ -1472,18 +1305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Famiglia"
+msgstr "Famiglia "
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1492,22 +1322,18 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Style"
-msgstr "Modello"
+msgstr "Stile"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr "Dimensioni"
+msgstr "Dimensione"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
@@ -1516,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,18 +1352,15 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family "
-msgstr "Famiglia"
+msgstr "Famiglia "
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Modello"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1581,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "Caratteri occidentali"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Famiglia"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Modello"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1635,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "Caratteri asiatici"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "Famiglia"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Modello"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1668,9 +1479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
@@ -1679,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1689,9 +1497,7 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "Carattere CTL"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -1700,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1710,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "Proprietà cornice"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1720,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1730,9 +1533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Contenuto"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"buttonbrowse\n"
@@ -1741,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "On"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1763,9 +1562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"scrollbarauto\n"
@@ -1774,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1784,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "Barra di scorrimento"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "On"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1816,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Bordo"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1826,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1836,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1868,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1878,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "Inserisci plugin"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "File / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1921,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "Caratteri speciali"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1942,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Insieme parziale"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1952,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"