diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/it/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/customize.po | 181 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/dialogs.po | 475 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/options.po | 680 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/source/tabpages.po | 995 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/cui/uiconfig/ui.po | 261 |
5 files changed, 41 insertions, 2551 deletions
diff --git a/source/it/cui/source/customize.po b/source/it/cui/source/customize.po index 14361f91aa7..ab2cecba6e0 100644 --- a/source/it/cui/source/customize.po +++ b/source/it/cui/source/customize.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-09 18:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:55+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353761736.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Evento" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Azione assegnata" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Salva in" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Assegna:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Macro..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Rimuovi" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menu" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tastiera" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Barre degli strumenti" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Inizia un gruppo" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Rinomina..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Elimina..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Sposta..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Ripristina il comando predefinito" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Solo testo" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Nome barra degli strumenti" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Salva in" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Menu di %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nuovo..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Contenuto menu" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Voci" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Importa..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#. VCwD #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Aggiungi sottomenu..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Solo icone" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Icone e testo" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Cambia icona..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Ripristina icona" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Nuovo menu %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nuova barra degli strumenti %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Sposta menu" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Aggiungi sottomenu" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Nome del sottomenu" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Per aggiungere un comando a un menu, selezionate la categoria e quindi il comando. Potete trascinare il comando nella lista dei comandi della scheda menu nella finestra di dialogo personalizza." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Nome del menu" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Posizione menu" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Nuovo menu" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Icone" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Importa..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Elimina..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "Nota:\n" "Per ottenere un miglior risultato la dimensione dell'icona deve essere di 16x16 pixel. Icone con dimensioni diverse saranno ridimensionate automaticamente." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Cambia icona" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "I file elencati di seguito non sono stati importati.\n" "Impossibile interpretare il formato del file." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "I file elencati di seguito non possono essere importati. Il formato di file non può essere interpretato." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Volete eliminare l'immagine?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "L'icona %ICONNAME è già presente nell'elenco delle immagini.\n" "Volete sostituire l'icona esistente?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Conferma la sostituzione dell'icona" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Sì, tutti" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Barre degli strumenti %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Contenuto della barra degli strumenti" -#. o\66 #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Comando" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Confermate l'eliminazione del menu '%MENUNAME'?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "La barra degli strumenti non contiene più comandi. Volete eliminare la barra degli strumenti?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configurazione del menu per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "La configurazione della barra degli strumenti per %SAVE IN SELECTION% verrà ripristinata alle impostazioni standard. Volete continuare?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Questa operazione eliminerà tutte le modifiche apportate in precedenza alla barra degli strumenti. Confermate il ripristino della barra degli strumenti?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funzione già inclusa in questo elenco." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "Nuovo nome" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Rinomina il menu" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Rinomina la barra degli strumenti" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "In alto" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "In basso" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Salva..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "Ripris~tina" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "Ca~rica..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Cambia" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nuovo" -#. ${0m #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Categoria" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "~Funzione" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funzioni" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Tasti di scelta rapida" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "Tasti" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Carica configurazione della tastiera" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Salva configurazione della tastiera" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#. ~{9d #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "Macro BASIC" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stili" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Evento" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Azione assegnata" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Assegna:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "Macro..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Componente..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Rimuovi" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Azione assegnata" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Nome metodo componente" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Assegna componente" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Avvio applicazione" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Chiudi l'applicazione" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nuovo documento" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Documento chiuso" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Il documento sta per essere chiuso" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Apri documento" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Salva documento" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Salva documento con nome" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Il documento è stato salvato" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Il documento è stato salvato con nome" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Attiva documento" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Disattiva documento" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Stampa documento" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Lo stato 'modificato' è cambiato" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "La stampa dei moduli è iniziata" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "La stampa dei moduli è terminata" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Fusione dei campi modulo iniziata" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Fusione dei campi modulo terminata" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Modifica del conteggio delle pagine" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Caricato un componente secondario" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Chiuso un componente secondario" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Compila parametri" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Esegui azione" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Dopo l'aggiornamento" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Prima di aggiornare" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Prima della modifica dei record di dati" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Dopo la modifica dei record di dati" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Conferma eliminazione" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Si è verificato un errore" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Durante la regolazione" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Al ricevimento del punto focale" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Alla perdita del punto focale" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Lo stato dell'elemento è cambiato" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Tasto premuto" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Tasto rilasciato" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Durante il caricamento" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Prima del ricaricamento" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Durante il ricaricamento" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Spostamento del mouse con tasto premuto" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Mouse dentro" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Mouse fuori" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Mouse spostato" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Pulsante del mouse premuto" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Pulsante del mouse rilasciato" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Prima della modifica del record" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Dopo la modifica del record" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Dopo aver ripristinato" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Prima di ripristinare" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Approva azione" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Prima dell'invio" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Testo modificato" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Prima di scaricare" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Durante lo scaricamento" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Modificato" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Documento creato" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Caricamento del documento terminato" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Salvataggio del documento non riuscito" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "'Salva con nome' non riuscito" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Memorizza o esporta la copia del documento" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "La copia del documento è stata creata" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "La creazione della copia del documento è fallita" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Vista creata" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "La vista attiva sta per essere chiusa" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Visualizzazione chiusa" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Il titolo del documento è cambiato" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Il modo documento è cambiato" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Area visibile cambiata" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Il documento è stato archiviato" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Layout del documento terminato" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Selezione modificata" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Doppio clic" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Clic col destro" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Formule calcolate" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/it/cui/source/dialogs.po b/source/it/cui/source/dialogs.po index 686516113c5..4d9ba5d144b 100644 --- a/source/it/cui/source/dialogs.po +++ b/source/it/cui/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:53+0200\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353761885.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Numero di colonne:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Numero di righe:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Inserisci tabella" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,18 +51,15 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Origi~nale" -#. !@n? #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "Parola" +msgstr "~Parola" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggerimenti" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignora" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "I~gnora tutto" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Sostituisci" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "S~ostituisci tutto" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opzioni..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "Vai al record di dati" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Numero record dati" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nome" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Titolo" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Descrizione" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Inserite il nome della nuova libreria." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Crea libreria" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Crea macro" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Inserite il nome della nuova macro." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Inserite il nuovo nome dell'oggetto selezionato." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Crea libreria" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Volete eliminare l'oggetto seguente?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Conferma eliminazione" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Impossibile eliminare l'oggetto selezionato." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per eliminare questo oggetto." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Errore nell'eliminazione dell'oggetto" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Impossibile creare l'oggetto." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Esiste già un oggetto con lo stesso nome." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per creare questo oggetto." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Errore nella creazione dell'oggetto" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Impossibile rinominare l'oggetto." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Non possedete le autorizzazioni necessarie per rinominare questo oggetto." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Errore nella rinomina dell'oggetto" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Errore di %PRODUCTNAME" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Il linguaggio di scripting %LANGUAGENAME non è supportato." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Si è verificato un errore durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Si è verificata un'eccezione durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Si è verificato un errore durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Si è verificata un'eccezione durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Errore dello schema di scripting durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Errore dello schema di scripting durante l'esecuzione dello script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME alla riga: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Messaggio:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Selettore di colore" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Ottieni un colore dal documento" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Rosso" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Verde" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Blu" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Esa: ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "Tonalità" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Saturazione" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "Luminosità" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Ciano" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "~Magenta" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "~Giallo" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "Tasto" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Proprietà di " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "File" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Proprietà di " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Posizione:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Contenuto:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Modificato il:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~Tipo file" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Cerca file..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Aggiungi" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "Aggiungi tutti" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "Ant~eprima" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titolo" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Indicazione titolo" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Cartella" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Tipo di file" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Cerca" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "ID tema" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<nessun file>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Aggiornare l'elenco dei file?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Oggetto;oggetti" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(sola lettura)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<Tutti i file>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Questo ID esiste già..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "Versione %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME è una suite per ufficio moderna e di facile utilizzo per la redazione di testi, fogli elettronici, presentazione e altro ancora." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Questo rilascio è stato fornito da %OOOVENDOR" -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "Copyright © 2000 - 2012 Contributori di LibreOffice e/o affiliati" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice è stato basato su OpenOffice.org" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME deriva da LibreOffice che è stato basato su OpenOffice.org" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Build ID: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Riconoscimenti" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Sito web" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Carattere" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Effetti carattere" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Layout asiatico" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Rientri e interlinee" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Flusso di testo" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografia asiatica" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Attributi di testo" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "Opzioni" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Attributi" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "Scambia i caratteri" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "Aggiungi caratteri" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "Elimina caratteri" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Combina" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Ricerca per simili" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Sorgente:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "Inserisci come" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Collegamento a" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "Come icona" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "Altre icone..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Oggetto" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Incolla speciale" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "File sorgente" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Elemento:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Carattere" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stato" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Aggiorna" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "Apri" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "Interruzione" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "File sorgente" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Elemento:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Aggiorna:" -#. qVkM #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatico" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Manuale" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Non disponibile" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Immagine" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Rimuovere il collegamento selezionato?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Rimuovere il collegamento selezionato?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "In attesa" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Modifica collegamenti" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Cambia sorgente:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Cambia collegamento" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "Classe" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,18 +1453,15 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "Posizione classe" -#. T2j\ #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" "BTN_CLASS\n" "pushbutton.text" msgid "~Search..." -msgstr "Cerca..." +msgstr "~Cerca..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Inserisci applet" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autore" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Testo" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Contenuto" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Inserisci" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autore" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Modifica commento" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Inserisci commento" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Carattere" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Effetti carattere" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bordi" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Ritorno" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Formato celle" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,18 +1621,15 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. SN+G #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" "DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width" -msgstr "Larghezza" +msgstr "~Larghezza" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. nwbg #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "E~videnzia gli angoli" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mosaico" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "Soglia" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Inverti" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarizzazione" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Grado di invecchiamento" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Invecchiamento" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Colori posterizz." -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Posterizza" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Sorgente di luce" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Rilievo" -#. !#1M #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2015,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Smorza" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Selezionate il percorso predefinito per i nuovi file." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,18 +1840,15 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Aggiungi..." -#. )N]) #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" "BTN_DEL_MULTIPATH\n" "pushbutton.text" msgid "~Delete" -msgstr "Elimina" +msgstr "~Elimina" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Elenco percorsi" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Seleziona percorsi" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Il percorso %1 esiste già." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Seleziona file" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "File" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Seleziona archivio" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Archivi" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Il file %1 esiste già." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "Lingua del testo" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Altro..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~Non presente nel dizionario" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggerimenti" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "Controlla ~grammatica" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignora questa volta" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "Ignora tutto" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "Ignora regola" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Aggiungi" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Aggiungi" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Cambia" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "Cambia tutto" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Correzione aut." -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "O~pzioni..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Annulla" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "~Chiudi" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Ri~prendi" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(nessun suggerimento)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Controllo ortografico: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Controllo ortografico e grammaticale: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Controllo ortografico e grammaticale: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Controllo ortografico: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "Dividi le celle in" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Dividi" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "Orizzontalmente" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "In proporzioni uguali" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Verticalmente" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Dividi celle" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Nessuna alternativa trovata." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Seleziona il file per la cornice" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Macro personali" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME - Macro" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Aggiungi comandi" -#. s2Fv #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "Eseg~ui" +msgstr "Esegui" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Inserisci righe" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Inserisci colonne" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "Indietro" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Cerca" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "F~ormato" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Han~ja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Ha~nja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Conversione" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Solo Hangul" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Solo Hanja" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "~Sostituisci singoli caratteri" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Conversione Hangul/Hanja" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Dizionari personalizzati" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Ignora parole oltre la posizione" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Mostra prima le voci usate recentemente" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Sostituisci automaticamente le voci uniche" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nuovo..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Modifica..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Opzioni Hangul/Hanja" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Dizionario" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nome" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nuovo dizionario" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Inserire qui il testo]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Libro" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Originale" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Suggerimenti (max. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nuovo" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Modifica dizionario personalizzato" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Destinazione nel documento" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Nel documento non esistono destinazioni." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Impossibile aprire il documento." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Segna albero" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Password di cifratura del file" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Inserisci la password per l'apertura" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Nota: dopo aver impostato una password, il documento si aprirà solo con essa " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Password di condivisione del file" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Apri file in sola lettura" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Inserisci la password per modificare" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "È necessario confermare la password" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Altre opzioni" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Meno opzioni" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "La password di conferma non corrisponde. Impostatela di nuovo affinché le due password coincidano." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "Le password di conferma non corrispondono a quelle originali. Impostate di nuovo le password." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Inserite una password da aprire o modificare, oppure verificate l'opzione di apertura in sola lettura per continuare." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Imposta la password" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "Le seguenti colonne sono momentaneamente nascoste. Selezionate le colonne da mostrare e confermate con OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Mostra colonne" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nome" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "~Testo alternativo" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Descrizione" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Cerca" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Testo" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Il contenuto di campo è ~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Il contenuto di campo non è N~ULL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Area" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Modulo" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Tutti i campi" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Campo singolo" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Usa formattazioni di campo" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Ricerca esatta" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Cerca indietro" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Dall'inizio" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Espressione wildcard" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Espressione regolare" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Ricerca per simili" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Considera la larghezza dei caratteri" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Ortografia simile (giapponese)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Stato" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Record di dati:" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Cerca" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~?" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Ricerca record di dati" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "da qualsiasi parte nel campo" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "all'inizio del campo" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "alla fine del campo" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "intero campo" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Dall'alto" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Dal basso" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Non sono stati trovati record corrispondenti ai dati." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Impossibile terminare la ricerca. Si è verificato un errore sconosciuto." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Overflow, la ricerca ha proseguito dall'inizio" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Overflow, la ricerca ha proseguito dalla fine" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "conteggio record" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Tipo di collegamento ipertestuale" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "~Destinazione" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Login" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Password" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "~Utente anonimo" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Browser web" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Aprite il browser web, copiate un indirizzo e incollatelo nel campo di destinazione" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Ulteriori impostazioni" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~ormulario" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~sto" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ome" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "Mail e news" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-mail" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~News" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Des~tinatario" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Oggetto" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Sorgenti dati..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Sorgenti dati..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Ulteriori impostazioni" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~ormulario" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~sto" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ome" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Documento" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Percorso" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Apri file" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Apri file" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Destinazione nel documento" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Destina~zione" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Testo di prova" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Destinazione nel documento" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Destinazione nel documento" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Ulteriori impostazioni" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~ormulario" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~sto" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ome" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nuovo documento" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Modifica ~subito" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Modifica ~dopo" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~File" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Tipo di file" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Seleziona percorso" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Seleziona percorso" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Ulteriori impostazioni" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "F~ormulario" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~sto" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~ome" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Eventi" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Collegamento ipertestuale" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Mouse sopra oggetto" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Esegui collegamento ipertestuale" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Mouse fuori dall'oggetto" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Inserite un nome di file valido." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a una pagina web o a un server FTP." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "Mail e news" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a un indirizzo di posta elettronica o a un gruppo di discussione." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Documento" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Crea un collegamento ipertestuale a un documento esistente o a una destinazione all'interno del documento." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nuovo doc." -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Crea un documento a cui fa riferimento il collegamento." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Pulsante" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/it/cui/source/options.po b/source/it/cui/source/options.po index 2ae714ee3f4..b7e26c4e8b2 100644 --- a/source/it/cui/source/options.po +++ b/source/it/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:58+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353761938.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Applica tabella di sostituzione" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Tipo di carattere" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "So~stituisci con" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Impostazioni caratteri per sorgenti HTML, Basic e SQL" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Tipi di carattere" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Solo caratteri non proporzionali" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Dimensione" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Solo schermo" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipo di carattere" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Sostituisci con" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Direzione predefinita del testo" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "~Sinistra verso destra" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "~Da destra a sinistra" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Vista foglio" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Da destra ~a sinistra" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Solo per il do~cumento attivo" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Schema colori" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Schema" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Salva..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Colori personalizzati" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "On" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elementi dell'interfaccia utente" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Impostazione colori" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Colore di sfondo documento" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Margini del testo" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Sfondo delle applicazioni" -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Contorno oggetto" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Contorno tabella" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Colore carattere" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Collegamenti non visitati" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Collegamenti visitati" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Controllo ortografico automatico" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart Tag" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Ombreggiatura" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Documento di testo" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Sfondo del campo" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Sfondo indici" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Indicatore script" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Margini sezione" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Delimitatore intestazioni e piè di pagina" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Interruzioni di pagina e di colonna" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Cursore diretto" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "Documento HTML" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Evidenziazione sintassi SGML" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Evidenziazione commento" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Evidenziazione parola ricercata" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Linee della griglia" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Interruzioni pagina" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Interruzioni pagina manuali" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Interruzioni pagina automatiche" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detective" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Errore detective" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Riferimenti incrociati" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Sfondo note" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Disegno / presentazione" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Evidenziazione sintassi base" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identificatore" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numero" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Stringa" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatore" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Espressione riservata" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Errore" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Evidenziazione sintassi SQL" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identificatore" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numero" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Stringa" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operatore" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parametro" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Commento" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Regolazioni di colore delle estensioni" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Evidenziazione controllo ortografico" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Evidenziazione controllo grammaticale" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Volete eliminare lo schema colori?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Conferma eliminazione dello schema" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Salva lo schema" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Nome dello schema colori" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Ulteriori opzioni" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "Supporto per facilitare l'accesso da parte di persone disabili (riavviare il programma)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Usa il cursore per la selezione di testo nei documenti di sola lettura" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Permetti animazioni" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Permetti animazione testo" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "La casella suggerimenti si disattiva dopo " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "secondi" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Opzioni per la visualizzazione a contrasto elevato" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Riconosci automaticamente la mo~dalità a contrasto elevato del sistema operativo" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Utilizza colore carattere automatico per la visualizzazione a schermo" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "Utilizza i colori di sistema per l'anteprima di stampa" -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Insieme di collegamenti" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Attiva insieme dei collegamenti" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Driver conosciuti in %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Driver corrente:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Mantenere il collegamento del driver" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (secondi)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Nome driver" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Insieme" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sì" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "No" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Sposta in alto" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Sposta in basso" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "Indietro" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Altri dizionari in linea..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Ortografia" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Sillabazione" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammatica" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Modifica moduli" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Caratteri prima della sillabazione" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Caratteri dopo la sillabazione" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Lunghezza minima della parola" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Sillabazione" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguistica" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Moduli linguistici disponibili" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Modifica..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Dizionari personalizzati" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nuovo..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "Modif~ica..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Opzioni" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Modifica..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "Altri dizionari online..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Controlla parole maiuscole" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Controlla parole con numeri" -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Controlla maiuscole e minuscole" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Controlla aree speciali" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Controllo ortografico durante la digitazione" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Controllo grammaticale durante la digitazione" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Numero minimo di caratteri per la sillabazione: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Caratteri prima dell'interruzione di riga: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Caratteri dopo l'interruzione di riga: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Sillabazione senza conferma" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Sillabazione aree speciali" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Modifica moduli linguistici disponibili" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Modifica dizionari personalizzati" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Modifica opzioni" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Eliminare il dizionario?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Salva" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Carica" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Carica le impostazioni personalizzate assieme al documento" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Carica le impostazioni della stampante assieme al documento" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Salva" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "Modifica le proprietà prima di salvare" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "~Crea sempre copia di backup" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "Salva informazioni di ripristino ~automatico ogni" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "minuti" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Salva URL relativamente al file system" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Salva URL relativamente a internet" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Formato file predefinito e impostazioni ODF" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "Versione del formato ODF" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 esteso (modo compatibilità)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 esteso (consigliato)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Ottimizzazione dimensioni per il formato ODF" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Avvisa se il salvataggio non è nel formato ODF o nel formato predefinito" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "Tipo documento" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Salva sempre come" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Documento di testo" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Documento HTML" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Documento master" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Disegno" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Se non utilizzate ODF 1.2 esteso potreste perdere informazioni." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "L'uso di \"%1\" quale formato predefinito può causare la perdita di dati.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Dimens. ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Dimens. ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Dimens. ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Dimens. ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Dimens. ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Dimens. ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Dimens. ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Dimensioni carattere" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importa" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "Usa '%ENGLISHUSLOCALE' locale per i numeri" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "Importa tag HTML sconosciuti come campi" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Ignora impostazioni carattere" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Esporta" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Mostra avviso" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "Layout di stampa" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "Copia immagini locali in Internet" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Tipo di carattere" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Azienda" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "~Nome/Cognome/Iniziali" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Cognome/Nome/Secondo nome/Iniziali" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "~Nome/Cognome/Iniziali" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "Via" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Via/Numero interno" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "C.A.P./Località" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Località/Provincia/C.A.P." -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Paese/Regione" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "~Titolo/Posizione" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Te~l. (Priv./Uff.)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Fa~x / e-mail" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Indirizzo " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Usa i dati per le proprietà dei documenti" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Dati utente" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Questa impostazione è protetta dall'amministratore" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Avvisi di sicurezza" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Avvisa se il documento contiene modifiche registrate, versioni, informazioni nascoste o note:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "Al salvataggio o all'invio" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Alla firma" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Alla stampa" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "Alla creazione di file PDF" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Opzioni di sicurezza" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Rimuovi le informazioni personali al salvataggio" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Raccomanda l'uso di una password di protezione al salvataggio" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "È necessario Ctrl+clic per l'apertura dei collegamenti" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Opzioni di sicurezza e avvisi" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Colori del grafico" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Tavola dei colori" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Aggiungi" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Rimuovi" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Predefinito" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Colori predefiniti" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Serie di dati $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Volete eliminare il colore del grafico?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Eliminazione colore del grafico" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Nome registrato" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "File del database" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nuovo..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Modifica..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Database registrati" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Database registrati" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Considera identico" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "Maiuscole/minuscole" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~Larghezza intera/ridotta" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "Hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "Contrazioni (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "Meno/trattino/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "Caratteri di ripetizione" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "Varianti kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "Tutte le vecchie forme kana" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "hyu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Vocali prolungate (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Segni di punteggiatura" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "Spazio" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Punto al centro" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opzioni di aggiornamento in linea" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "~Controlla automaticamente aggiornamenti" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "Ogni ~giorno" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Ogni ~settimana" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Ogni ~mese" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Ultimo controllo: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Controlla ~ora" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "Scarica automaticamente aggiornamenti" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Destinazione dello scaricamento:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "C~ambia..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Ultimo controllo: non ancora effettuato" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Aggiornamento in linea" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Ripristina" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Non è stato possibile caricare il modulo selezionato." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Dati utente" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Memoria principale" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colori" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Tipi di carattere" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Accesso facilitato" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzato" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Aggiornamento in linea" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Impostazioni della lingua" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Lingue" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguistica" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Opzioni di ricerca per il giapponese" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Layout asiatico" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Disposizione testo complesso" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Plugin del browser" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formattazione" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Caratteri di base (occidentali)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Caratteri di base (asiatici)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Caratteri di base (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Modifiche" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Confronto" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Didascalia automatica" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Stampa in serie e-mail" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Formattazione" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Preimpostazioni" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Internazionale" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Calcola" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Ordina elenchi" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Modifiche" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilità" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Vista" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griglia" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Stampa" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Grafici" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Colori predefiniti" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Carica/salva" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Generale" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "Proprietà VBA" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Compatibilità HTML" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Collegamenti" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Database" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Certificati di sito" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Certificati personali" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Crenatura" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Solo caratteri occidentali" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "~Testo occidentale e punteggiatura asiatica" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Spazio tra caratteri" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "Senza compressione" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Comprimi solo le interpunzioni" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Comprimi interpunzioni e kana giapponese" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Carattere di inizio e di fine" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Lingua" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Predefinito" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Non a inizio riga:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Non a fine riga:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Senza simbolo personalizzato di cambio riga" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Opzioni Java" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "Usa un ambiente runtime Java" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "Java Runtime Environment (JRE) già installati:" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Aggiungi..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "Parametri..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "Classpath..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3819,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Abilita le funzionalità sperimentali" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3839,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Posizione: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "con supporto per l'accesso facilitato" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Selezionate un ambiente di runtime Java" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Fornitore" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versione" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" -#. -z1] #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3909,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Parametro di avvio Java" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "Assegna" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Parametri di avvio assegnati" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Per esempio: -Dmyprop=c:\\programmi\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Rimuovi" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Parametri di avvio Java" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Cartelle e archivi assegnati" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "Aggiungi archivio" -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Aggiungi cartella" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Rimuovi" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Percorso classi" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3618,6 @@ msgstr "" "La cartella selezionata non contiene un ambiente di runtime Java.\n" "Selezionate una cartella diversa." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3630,6 @@ msgstr "" "L'ambiente di runtime Java che avete selezionato non è la versione richiesta.\n" "Selezionate una cartella diversa." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME deve essere riavviato affinché l'ambiente di runtime Java selezionato funzioni correttamente.\n" -"Riavviate %PRODUCTNAME ora." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3642,6 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME deve essere riavviato affinché i valori nuovi o modificati abbiano effetto.\n" "Riavviate %PRODUCTNAME ora." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "File del database" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Sfoglia..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Nome registrato" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Modifica il collegamento del database" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Crea il collegamento del database" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3701,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "non esiste." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3715,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "non esiste nel sistema locale." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3727,6 @@ msgstr "" "Il nome '$file$' è già utilizzato per un altro database.\n" "Scegliete un nome diverso." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Volete eliminare la voce?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Percorso" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Modifica..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Predefinito" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Percorsi utilizzati da %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Modifica percorsi: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4254,7 +3810,6 @@ msgstr "" "dei messaggi.\n" "Scegliete un nuovo percorso." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4263,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4272,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Documenti personali" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4281,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Immagini" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4290,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Icone" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4299,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Tavolozze" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4308,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Backup" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4317,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4326,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelli" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4335,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Testo automatico" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4344,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Dizionari" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4353,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Guida" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4362,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleria" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4371,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Memorizzazione messaggi" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4380,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "File temporanei" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4389,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Plugin" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4398,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Segnalibri delle cartelle" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4407,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4416,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Addin" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4425,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Configurazione utente" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4434,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Dizionari personalizzati" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4443,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Correzione automatica" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4452,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguistica" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4462,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Controllo sequenza" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4472,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Applica controllo se~quenza" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4482,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Limitato" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4492,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "So~vrascrittura" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4502,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Controllo cursore" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4512,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Movimento" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4522,7 +4049,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gico" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4532,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Visivo" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4542,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Opzioni generali" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4552,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Numerali (solo nel testo)" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4562,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4572,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4582,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistema" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4592,7 +4112,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Contesto" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4601,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Disposizione testo complesso" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4611,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nome" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4621,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Lingua" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4631,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Eccezione (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4641,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Dizionario" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4650,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nuovo dizionario" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4660,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "Libro" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4670,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Lingua" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4680,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "Parola" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4690,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Proposta" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4700,7 +4209,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Nuovo" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4710,7 +4218,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4720,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Sostituisci" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4730,7 +4236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Chiudi" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4739,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Modifica dizionario" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4752,7 +4256,6 @@ msgstr "" "Il nome specificato esiste già.\n" "Digitate un nuovo nome." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4761,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Cambiare la lingua del dizionario '%1' ?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4771,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4781,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "Carica il codice Basic" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4791,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Codice ~eseguibile" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4801,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "Salva codice Basic originale" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4811,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4821,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "Carica il codice Basic" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4831,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Codice eseguibile" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4841,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Salva il codice Basic originale" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4851,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4861,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "Carica il codice Basic" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4871,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Salva il codice Basic originale" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4881,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[C]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4891,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4901,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[C]: Carica e converti l'oggetto" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4911,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Converti e salva l'oggetto" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4921,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "da MathType a %PRODUCTNAME Math o viceversa" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4931,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "da WinWord a %PRODUCTNAME Writer o viceversa" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4941,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "da Excel a %PRODUCTNAME Calc o viceversa" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4951,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "da PowerPoint a %PRODUCTNAME Impress o viceversa" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4961,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4971,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Numero operazioni" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4981,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Cache grafica" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4991,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Uso di %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5001,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5011,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Memoria per oggetto" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5021,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5031,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Elimina dalla memoria dopo" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5041,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5051,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Cache per gli oggetti inseriti" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5061,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Numero di oggetti" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5071,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "QuickStart di %PRODUCTNAME" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5081,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "Carica %PRODUCTNAME all'avvio del sistema" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5091,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "Abilita QuickStart nell'area di notifica" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5101,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Plugin del browser" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5111,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "Mostra i documenti nel browser" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5121,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5131,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "S~erver proxy" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5141,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5151,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistema" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5161,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5171,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Usa le impostazioni del browser" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5181,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "Proxy HT~TP" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5191,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Porta" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5201,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "Proxy HTTP~S" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5211,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~orta" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5221,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "Proxy ~FTP" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5231,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~orta" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5241,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "Proxy ~SOCKS" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5251,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Po~rta" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5261,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Nessun proxy per:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5271,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Separatore;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5281,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "Server DNS" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5291,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "Automatico" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5301,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "Manuale" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5311,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "non è un valore valido per questo campo. Digitate un valore compreso tra 0 e 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5321,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "non è un valore valido per questo campo. Digitate un valore compreso tra 1 e 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5330,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5340,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Opzioni di sicurezza e avvisi" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5350,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Regola le opzioni relative alla sicurezza e definisce gli avvisi per le informazioni nascoste nei documenti." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5360,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opzioni..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5370,7 +4812,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Password per connessioni web" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5380,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Memorizza le password per le connessioni web" -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5390,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Connessioni..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5400,7 +4839,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Protetto da una password principale (raccomandato)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5410,7 +4848,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Le password sono protette da una password principale. Vi verrà chiesto di inserirla a ogni sessione, se %PRODUCTNAME recupera una password dalla lista di quelle protette." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5420,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Password principale..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5430,7 +4866,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Sicurezza delle macro" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5440,7 +4875,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Potete adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli sviluppatori delle macro affidabili." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5450,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Sicurezza delle macro..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5460,7 +4893,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Percorso del certificato" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5470,7 +4902,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Selezionate la cartella del certificato Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5480,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Certificato..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5496,7 +4926,6 @@ msgstr "" "\n" "Volete eliminare la lista delle password e azzerare la password principale?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5505,7 +4934,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sicurezza" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5520,7 +4948,6 @@ msgstr "" "\n" "Il valore massimo di una porta è 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5538,7 +4965,6 @@ msgstr "" "\n" "Volete disattivarlo lo stesso?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5548,7 +4974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Non mostrare più questa avvertenza" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5558,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Invio dei documenti come allegati di posta elettronica" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5568,7 +4992,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "Programma di posta ~elettronica" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5578,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5588,7 +5010,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Informazioni per l'accesso web (le password non sono mai mostrate)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5598,7 +5019,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5608,7 +5028,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Rimuovi tutto" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5618,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Cambia password..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5628,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5638,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Sito web" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5648,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Nome utente" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5657,7 +5072,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Informazioni salvate sulla connessione web" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5667,7 +5081,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Guida" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5677,7 +5090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Suggerimenti" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5687,7 +5099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "~Guida attiva" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5697,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~Help Agent" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5707,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Ripristina Help Agent" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5717,7 +5126,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Finestre di dialogo apri/salva" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5727,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~Utilizza finestre di dialogo %PRODUCTNAME" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5737,7 +5144,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Mostra prima le finestre di dialogo ODMA DMS" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5747,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Finestre di dialogo di stampa" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5757,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Utilizza finestre di ~dialogo %PRODUCTNAME" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5767,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Stato del documento" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5777,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "Dopo la stampa cambia lo stato in \"documento modificato\"" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5787,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Permetti di salvare i documenti anche quando il documento non è stato modificato" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5797,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Anno (due cifre)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5807,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "Considera come anno tra" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5817,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "e " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5827,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia utente" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5837,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "Scala" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5847,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Dimensione e stile dell'icona" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5857,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Dimensioni icona" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5867,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5877,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5887,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Grande" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5897,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5907,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaxy (predefinito)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5917,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Contrasto elevato" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5927,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industrial" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5937,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Crystal" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5947,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5957,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5967,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Classico" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5977,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Human" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5987,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5997,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Usa i caratteri di ~sistema per l'interfaccia utente" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6007,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Antialiasing dei caratteri a schermo" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6017,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "da" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6027,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "Pixel" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6037,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6047,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Icone nei menu" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6057,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6067,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6077,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Mostra" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6087,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Elenchi di caratteri" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6097,7 +5468,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Mostra antep~rima dei caratteri" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6107,7 +5477,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Mostra t~ipi di carattere selezionati" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6117,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Risultato immagine" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6127,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Usa accelerazione hardware" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6137,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Utilizza antialiasing" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6147,7 +5513,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6157,7 +5522,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Posizionamento del mouse" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6167,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Pulsante predefinito" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6177,7 +5540,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "Centro della finestra di dialogo" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6187,7 +5549,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Nessun posizionamento automatico" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6197,7 +5558,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Pulsante centrale del mouse" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6207,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Nessuna funzione" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6217,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Scorrimento automatico" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6227,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Incolla appunti" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6237,7 +5594,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6247,7 +5603,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6257,7 +5612,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6267,7 +5621,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Lingua di" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6277,7 +5630,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "Interfaccia utente" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6287,7 +5639,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Impostazione locale" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6297,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Carattere di separazione decimali" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6307,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Come l'impostazione locale ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6317,7 +5666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Valuta predefinita" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6327,7 +5675,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "~Modelli accettati per la data" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6337,7 +5684,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Lingue predefinite per i documenti" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6347,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Occidentale" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6357,7 +5702,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Asiatica" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6367,7 +5711,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "~Script complessi" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6377,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Solo per il documento attuale" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6387,7 +5729,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Supporto linguistico avanzato" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6397,7 +5738,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6407,7 +5747,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6417,7 +5756,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6426,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "L'impostazione della lingua per l'interfaccia utente è stata aggiornata e sarà attiva dal prossimo riavvio di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6436,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Percorso del certificato" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6446,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Selezionate o aggiungete la cartella dei certificati dei Servizi sicurezza di rete da usare per le firme digitali:" -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6456,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Aggiungi..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6466,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Seleziona una cartella dei certificati" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6476,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "manuale" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6486,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6496,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Cartella" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/it/cui/source/tabpages.po b/source/it/cui/source/tabpages.po index 6d8dda48433..57d063562b3 100644 --- a/source/it/cui/source/tabpages.po +++ b/source/it/cui/source/tabpages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-15 22:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:01+0000\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1353020312.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353762070.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Digitate un nome per la sfumatura:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Eliminare la sfumatura?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -47,7 +44,6 @@ msgstr "" "La sfumatura è stata modificata ma non salvata. \n" "Potete cambiare la sfumatura selezionata o aggiungerne una nuova." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Digitate un nome per la bitmap:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Digitate il nome per la bitmap esterna:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Eliminare la bitmap?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgstr "" "La bitmap è stata modificata ma non salvata. \n" "Potete cambiare la bitmap selezionata o aggiungerne una nuova." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Digitate un nome per lo stile della linea:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Eliminare lo stile della linea?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgstr "" "Lo stile è stato modificato ma non salvato.\n" "Potete cambiare lo stile selezionato o aggiungerne uno nuovo." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Digitate un nome per il tratteggio:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Eliminare il tratteggio?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgstr "" "Il tratteggio è stato modificato ma non salvato.\n" "Potete cambiare il tratteggio selezionato oppure aggiungerne uno nuovo." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modifica" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Digitate il nome per il nuovo colore:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Volete eliminare il colore?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgstr "" "Il colore è stato modificato ma non salvato.\n" "Potete cambiare il colore selezionato o aggiungerne uno nuovo." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Impossibile salvare il file!" -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Impossibile caricare il file!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "L'elenco è stata modificato ma non salvato. Volete salvarlo adesso?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgstr "" "Il nome scelto è già esistente. \n" "Scegliete un altro nome." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Digitate un nome per la nuova estremità di linea:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Eliminare l'estremità di linea?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgstr "" "L'estremità di linea è stata modificata ma non salvata.\n" "Volete salvarla adesso?" -#. .0;n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -297,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Niente %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Famiglia" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Tipo di carattere" -#. .j5E #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stile" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Stile" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Modo trasparenza" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Nessuna trasparenza" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Sfumatura" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Tipo" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineare" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Assiale" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiale" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellissoidale" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Quadratico" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centra ~X" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centra ~Y" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Angolo di rotazione" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " gradi" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Bordo" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "Valore iniziale" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "Valore finale" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Riempi" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Colore" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Sfumatura" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Tratteggio" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Incrementi" -#. 0Ka5 #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "A~utomatico" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Colore di sfondo" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "Originale" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Relativo" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Larghezza" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "Scarto X" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Scarto Y" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Affianca" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Adatta Automatico" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Scarto" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Riga" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Colonna" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Area" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "Applica ombra" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posizione" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "Distanza" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Colore" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Trasparenza" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombre" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Spaziatura" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -852,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngolo" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -862,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " gradi" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -872,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "Tipo di linea" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -882,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Singola" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Barrata" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Tripla" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "Colore linea" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Aggiungi..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Modifica..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Carica lista tratteggi" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Salva lista tratteggi" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incorpora" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Tratteggio" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Editor modello" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Colore in primo piano" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "Colore di sfondo" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Aggiungi..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Modifica..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "Importa..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Carica lista bitmap" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Salva lista bitmap" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incorpora" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1150,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Modelli bitmap" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Tipo" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineare" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Assiale" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiale" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellissoidale" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rettangolare" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centra ~X" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centra ~Y" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "A~ngolo" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " gradi" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1280,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Bordo" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1290,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Da" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1300,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "A" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1310,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Aggiungi..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1340,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1350,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Carica lista sfumature" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1360,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1370,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Salva lista sfumature" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incorpora" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Sfumature" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1399,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1409,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Nome" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1419,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olore" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1429,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Tavola colori" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1449,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1459,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1469,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1479,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~G" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1489,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~N" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1499,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "Aggiungi" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1509,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Modifica..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1519,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1529,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Modifica" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1549,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Carica lista colori" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1559,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1569,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Salva lista colori" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1579,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Incorpora" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1588,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colori" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1598,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Area" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1608,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1618,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1628,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colori" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1638,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Sfumature" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1648,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Tratteggio" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1658,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmap" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1667,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Area" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1676,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Stile tratteggio" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Modalità colore" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Effetti di animazione testo" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~ffetto" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Nessun effetto" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1725,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Lampeggio" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Scorrimento" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Scorrimento in avanti e indietro" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Scorrimento interno" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1765,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1775,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1785,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "In alto" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1805,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "A sinistra" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1815,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1825,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "A destra" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1835,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1845,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "In basso" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1855,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1865,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "Testo visibile all'~inizio" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1875,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Testo visibile alla ~fine" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1885,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Passaggi animazione" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1895,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Continuo" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1905,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Incremento" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1915,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Pixel" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1925,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1935,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Ritardo" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1945,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatico" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1955,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr "ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1964,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animazione testo" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1974,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1984,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Testo scorrevole" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2003,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2013,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2023,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2033,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selezione" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2043,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "Collega ~immagini" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2053,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Nella categoria 'Punti' della Galleria non ci sono immagini." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2063,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Livello" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2073,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formato" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2083,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Numerazione" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2093,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2103,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2113,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2123,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2133,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2153,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2163,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Punti" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2173,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Immagini" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2183,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Immagini collegate" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2193,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nessuna" -#. rn]D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2203,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Numerazione nativa" -#. -]Mp #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2213,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaro)" -#. mL.j #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2223,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaro)" -#. 3/2X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2233,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaro)" -#. 5.T5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2243,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaro)" -#. )`w7 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2253,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)" -#. JOTg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2263,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)" -#. Tj,h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2273,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)" -#. )i{D #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2283,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)" -#. lhOs #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2293,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)" -#. qUXC #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2303,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)" -#. ?t4n #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2313,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)" -#. uo6K #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2323,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)" -#. Vm+Z #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2333,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (lettera greca maiuscola)" -#. _k/t #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2343,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (lettera greca minuscola)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2353,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Davanti" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2363,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Dietro" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2373,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "Stile di carattere" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2383,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Colore" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2393,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "Dimensione ~relativa" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2403,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Mostra sottolivelli" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2413,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Comincia con" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2423,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Allineamento" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2453,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Destra" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2463,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carattere" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2473,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Immagini" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2483,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Da file..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2493,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleria" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2503,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2513,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2523,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Altezza" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2533,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantieni rapporto" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2543,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2553,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Base in alto" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2563,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Centrato alla base" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2573,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Base in basso" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2583,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Parte alta del carattere" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2593,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centro del carattere" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2603,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Parte bassa del carattere" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2613,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Parte alta della riga" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2623,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centro della riga" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2633,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Parte bassa della riga" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2643,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Tutti i livelli" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2653,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "~Numerazione continua" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2663,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Nella categoria 'Punti' della Galleria non ci sono immagini." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2673,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Livello" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2683,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Posizione e distanza" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2693,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Rientro" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2703,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Relati~vo" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2713,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Larghezza della numerazione" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2723,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Distanza minima numerazione <-> testo" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2733,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "~Allineamento della numerazione" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2743,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2753,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2763,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Destra" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2773,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numerazione seguita da" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2783,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tabulazione" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2793,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Spazio" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2803,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Nessun componente" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2813,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "a" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2823,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Allineato a" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2833,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Rientro a" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2843,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2852,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Collega" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2862,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Prima del testo" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2872,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Dopo il testo" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2882,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "Pri~ma riga" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2892,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatico" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2902,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Rientro" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2912,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "S~opra il paragrafo" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2922,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Sotto il paragrafo" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2932,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Non aggiungere spazi tra i paragrafi dello stesso stile" -#. g:KA #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2943,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2953,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Singola" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2963,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 righe" -#. :wIT #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2974,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Doppia" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2984,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proporzionale" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2994,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Almeno" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3004,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Iniziale" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3014,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Fissa" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3024,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "di" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3034,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlinea" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3044,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "~Considera" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3054,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Conformità registro" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3063,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Rientri e interlinee" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3073,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3083,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Sinistra" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3093,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Des~tra" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3103,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centrato" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3113,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Giustificato" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3123,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "A sinistra/in alto" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3133,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "A des~tra/in basso" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3143,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "U~ltima riga" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3153,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3163,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3173,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3183,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Giustificato" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3193,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "Giustificazione forzata" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3203,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Cattura alla griglia di testo (se attivata)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3213,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Testo a testo" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3223,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Allineamento" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3233,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3243,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Linea di base" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3253,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "In alto" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3263,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Al centro" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3273,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "In basso" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3283,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3293,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~Direzione del testo" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3302,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3312,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "Auto~matico" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3322,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "C~aratteri a fine riga" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3332,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "Ca~ratteri a inizio riga" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3342,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "Numero ~massimo di sillabazioni consecutive" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3352,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Sillabazione" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3362,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3372,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Interruzioni" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3382,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3392,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipo" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3402,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3412,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Colonna" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3422,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3432,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Davanti" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3442,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Dietro" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3452,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Con stile di pagina" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3462,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "~N. di pagina" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3472,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "Non ~dividere il paragrafo" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3482,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "Ti~eni paragrafi uniti" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3492,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "Controllo ~vedove" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3502,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Righe" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3512,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "Controllo orfane" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3522,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Righe" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3531,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Flusso di testo" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3541,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Cambio riga" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3551,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Considera elenco dei caratteri non ammessi all'inizio e fine della riga." -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3561,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Interpunzioni di rientro" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3571,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Applica spazio tra testo asiatico, latino e complesso." -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3580,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Tipografia asiatica" -#. Z|=E #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3590,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Esempio" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3599,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stile di pagina" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3609,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Evento" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3619,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Macro assegnata" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3629,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "Macro ~esistenti\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3639,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "Assegna" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3649,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "Rimuovi" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3659,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macro" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3668,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Assegna macro" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3678,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Sostituzione" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3688,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Eccezioni" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3698,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3708,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3718,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Opzioni localizzate" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3728,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Completamento parola" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3738,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart Tag" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3748,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Sostituzioni ed eccezioni per la lingua:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3757,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Correzione automatica" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3767,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Applica tabella di sostituzione" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3777,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "COrreggi la doppia MAiuscola a inizio PArola" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3787,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Inizia ogni frase con la lettera maiuscola" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3797,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "*Grassetto* e _sottolineato_ automatici" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3807,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignora doppi spazi" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3817,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Riconosci URL" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3827,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Sostituisci trattini" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3837,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Correggi uso accidentale del tasto bLOC MAIUSC" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3846,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3856,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "Modifica..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3866,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3876,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[D]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3886,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Formattazione automatica durante la modifica" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3896,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[D]: Formattazione/correzione automatica durante la digitazione" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3906,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Elimina paragrafi vuoti" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3916,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Sostituisci stili utente" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3926,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Sostituisci punti con: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3936,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Mantieni assieme i paragrafi a una riga a partire da" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3946,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Applica numerazione - simbolo: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3956,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Applica bordo" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3966,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Crea tabella" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3976,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Applica stili" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3986,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Cancella spazi e tabulazioni all'inizio e alla fine del paragrafo" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3996,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Elimina spazi e tabulazioni a inizio e fine riga" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4006,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Dimensione minima" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4015,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Riassumi" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4025,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Sostituis~ci" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4035,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "con:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4045,7 +3640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Solo ~testo" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4055,7 +3649,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nuovo" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4065,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4075,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "Sostituisci" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4085,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Abbreviazioni dopo le quali non si continua con un carattere maiuscolo" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4095,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nuovo" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4105,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4115,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "Inserisci automaticamente" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4125,7 +3712,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Parole che iniziano con due maiuscole" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4135,7 +3721,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "Nuo~vo" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4145,7 +3730,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "Eli~mina" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4155,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "Inserisci automaticamente" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4165,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nuove abbreviazioni" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4175,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Elimina abbreviazioni" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4185,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nuove parole con doppia maiuscola a inizio parola" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4195,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Elimina parole con doppia maiuscola a inizio parola" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4205,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4215,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[D]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4225,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Aggiungi spazio non divisibile prima di punteggiatura specifica nel testo francese" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4235,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formato suffissi numeri ordinali (1st -> 1^st)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4245,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Virgolette singole" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4255,7 +3829,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Sostituis~ci" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4265,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~All'inizio parola:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4275,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "A ~fine parola:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4285,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Predefinito" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4295,7 +3865,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Virgolette doppie" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4305,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Sostit~uisci" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4315,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "A inizio parola:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4325,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "A fine parola:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4335,7 +3901,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Prede~finito" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4345,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Carattere per inizio parola" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4355,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Carattere per fine parola" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4365,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4375,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Virgolette singole predefinite" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4385,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Virgolette doppie predefinite" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4395,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Inizio citazione con virgolette singole" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4405,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Inizio citazione con virgolette doppie" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4415,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Fine citazione con virgolette singole" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4425,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Fine citazione con virgolette doppie" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4434,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Opzioni localizzate" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4444,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Attiva ~completamento parole" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4454,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "Allega spazi" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4464,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "Mostra come suggerimento" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4474,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Racc~ogli parole" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4484,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "Prima di chiudere un documento, rimuovi le parole raccolte dalla lista" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4494,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Accetta con" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4504,7 +4053,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Lungh. min. parola" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4514,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "Ma~x. voci" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4524,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "Cancella voce" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4533,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Completamento parola" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4543,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Testo etichetta con smart tag" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4553,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Smart tag attualmente installati" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4563,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Proprietà..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4572,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart Tag" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4582,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Proprietà linee" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4592,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "Stile" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4602,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Colore" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4612,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Larghezza" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4622,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Trasparenza" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4632,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Estremità linee" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4642,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stile" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4652,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Larghezza" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4662,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Centro" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4672,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centrato" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4682,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Sincronizza estremità" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4692,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "" -#. \lyH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4703,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "Stile angolo" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4713,7 +4241,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Arrotondato" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4723,7 +4250,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- nessuno -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4733,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Troncato" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4743,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Smussato" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4753,7 +4277,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4763,7 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Piatto" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4773,9 +4295,7 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Arroto~nda" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4784,7 +4304,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Quadrato" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4794,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4804,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Nessun simbolo" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4814,7 +4331,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4824,7 +4340,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Da file..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4834,7 +4349,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galleria" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4844,7 +4358,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4854,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Seleziona..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4864,7 +4376,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4874,7 +4385,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Altezza" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4884,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantieni rapporto" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4894,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stile" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4904,7 +4412,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Stile inizio" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4914,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Stile fine" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4924,7 +4430,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Larghezza iniziale" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4934,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Larghezza finale" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4944,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Inizia dal centro" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4954,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Finisci al centro" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4963,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Righe" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4973,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4983,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipo" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4993,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punto" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5003,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Tratto" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5013,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punto" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5023,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Tratto" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5033,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Numero" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5043,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lungh." -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5053,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Spaziatura" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5063,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "Adatta a spessore linea" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5073,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Stile linea" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5083,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Aggiungi..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5093,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modifica..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5103,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5113,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5123,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Carica file stili linea" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5133,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5143,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Salva file stili linea" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5153,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Tipo di inizio" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5163,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Tipo di fine" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5173,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Numero iniziale" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5183,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Numero finale" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5193,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Lunghezza iniziale" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5203,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Lunghezza finale" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5212,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Definisci stili linea" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5222,7 +4698,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Gestisci estremità linee" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5232,7 +4707,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Aggiungi un oggetto selezionato per creare nuovi stili estremità linee." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5242,7 +4716,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Stile estremità linea" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5252,7 +4725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "Titolo" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5262,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Aggiungi..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5272,7 +4743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "Modifica..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5282,7 +4752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "Elimina..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5292,7 +4761,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5302,7 +4770,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Carica file estremità linee" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5312,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5322,7 +4788,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Salva file estremità linee" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5331,7 +4796,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Estremità linea" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5341,7 +4805,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linea" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5351,7 +4814,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombreggiatura" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5361,7 +4823,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Stili linee" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5371,7 +4832,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Estremità linee" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5380,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linea" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5390,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "Categoria" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5400,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Tutti" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5410,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Definito dall'utente" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5420,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numero" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5430,7 +4885,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Percentuale" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5440,7 +4894,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5450,7 +4903,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5460,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Orario" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5470,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Scientifico" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5480,7 +4930,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Frazione" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5490,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Valore booleano" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5500,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5510,7 +4957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "Codice del formato" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5520,7 +4966,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Formato" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5530,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatico" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5540,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "Posizioni decimali" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5550,7 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "Zeri iniziali" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5560,7 +5002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "Valori negativi in rosso" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5570,7 +5011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "Separatore delle migliaia" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5580,9 +5020,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5591,7 +5029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Lingua" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5601,7 +5038,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Formato sorgente" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5611,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5621,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5631,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5641,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5651,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5661,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Modifica commento" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5671,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5680,7 +5109,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Formato numero" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5690,7 +5118,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bordi" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5700,7 +5127,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5709,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Bordo / Sfondo" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5719,7 +5144,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Formato foglio" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5729,7 +5153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Formato" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5739,7 +5162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Larghezza" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5749,7 +5171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Altezza" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5759,7 +5180,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5769,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Verticale" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5779,7 +5198,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "~Orizzontale" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5789,7 +5207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "Direzione del ~testo" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5799,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "Ca~ssetto" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5809,7 +5225,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Margini" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5819,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "A sinistra" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5829,7 +5243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "A destra" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5839,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "In al~to" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5849,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "In ~basso" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5859,7 +5270,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Impostazioni layout" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5869,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Layout di pagina" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5879,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Destra e sinistra" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5889,7 +5297,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Rispecchiato" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5899,7 +5306,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Solo destra" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5909,7 +5315,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Solo sinistra" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5919,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "For~mato" -#. G%B} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5929,7 +5333,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5939,7 +5342,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5949,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5959,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5969,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5979,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#. Z_dU #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5989,7 +5387,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5999,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6009,7 +5405,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "Numerazione nativa" -#. PpFS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6019,7 +5414,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaro)" -#. 7P:) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6029,7 +5423,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaro)" -#. Z1l@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6039,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaro)" -#. Ql$! #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6049,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaro)" -#. *eo* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6059,7 +5450,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)" -#. :C\_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6069,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)" -#. [NVz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6079,7 +5468,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)" -#. VPcI #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6089,7 +5477,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)" -#. ;K\[ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6099,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)" -#. 2Ii3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6109,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)" -#. C/`. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6119,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)" -#. no[X #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6129,7 +5513,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)" -#. #/VS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6139,7 +5522,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (lettera greca maiuscola)" -#. GQ[7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6149,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (lettera greca minuscola)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6159,7 +5540,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Allineamento tabella" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6169,7 +5549,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Ori~zzontale" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6179,7 +5558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticale" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6189,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "~Adatta l'oggetto al formato carta" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6199,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Conformità registro" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6209,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Stile di paragr.di rifer." -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6219,7 +5594,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "I~nterno" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6229,7 +5603,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "E~sterno" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6245,7 +5618,6 @@ msgstr "" "\n" "Applicare lo stesso queste impostazioni?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6255,7 +5627,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6265,7 +5636,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6275,7 +5645,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6285,7 +5654,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6295,7 +5663,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6305,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6315,7 +5681,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6325,7 +5690,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Lettera" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6335,7 +5699,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legale" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6345,7 +5708,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6355,7 +5717,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6365,7 +5726,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6375,7 +5735,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6385,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6395,7 +5753,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6405,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6415,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6425,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Utente" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6435,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Busta DL" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6445,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Busta C6" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6455,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Busta C6/5" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6465,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Busta C5" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6475,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Busta C4" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6485,7 +5834,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Busta #6 3/4 (personale)" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6495,7 +5843,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Busta #8 (monarca)" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6505,7 +5852,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "Busta #9" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6515,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "Busta #10" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6525,7 +5870,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "Busta #11" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6535,7 +5879,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "Busta #12" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6545,7 +5888,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Cartolina giapponese" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6555,7 +5897,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6565,7 +5906,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6575,7 +5915,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6585,7 +5924,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6595,7 +5933,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6605,7 +5942,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6615,7 +5951,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6625,7 +5960,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6635,7 +5969,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6645,7 +5978,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6655,7 +5987,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Lettera" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6665,7 +5996,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legale" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6675,7 +6005,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6685,7 +6014,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6695,7 +6023,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6705,7 +6032,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6715,7 +6041,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6725,7 +6050,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6735,7 +6059,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6745,7 +6068,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6755,7 +6077,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Utente" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6765,7 +6086,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "Busta DL" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6775,7 +6095,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "Busta C6" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6785,7 +6104,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Busta C6/5" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6795,7 +6113,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "Busta C5" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6805,7 +6122,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "Busta C4" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6815,7 +6131,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6825,7 +6140,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Schermo 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6835,20 +6149,16 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Schermo 16:9" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" "30\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" -msgstr "Schermo 16:9" +msgstr "Schermo 16:10" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6857,7 +6167,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Cartolina giapponese" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6866,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Immagine non collegata" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6876,7 +6184,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "Come" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6886,7 +6193,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Colore" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6896,7 +6202,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Immagine" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6906,7 +6211,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "Per" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6916,7 +6220,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cella" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6926,7 +6229,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Riga" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6936,7 +6238,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6946,7 +6247,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6956,7 +6256,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carattere" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6966,7 +6265,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Colore di sfondo" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6976,7 +6274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6986,7 +6283,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6996,7 +6292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "Sfoglia..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7006,7 +6301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "Co~llega" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7016,7 +6310,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7026,7 +6319,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posizione" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7036,7 +6328,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "Ar~ea" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7046,7 +6337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Affianca" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7056,7 +6346,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7066,7 +6355,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Ante~prima" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7076,7 +6364,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Cerca immagine" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7085,7 +6372,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7095,7 +6381,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Cornice" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7105,7 +6390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Predefinito" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7115,7 +6399,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Personalizzato" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7125,7 +6408,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linea" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7135,7 +6417,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stile" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7145,7 +6426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Larghezza" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7155,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Colore" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7165,7 +6444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Sinistra" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7175,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Destra" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7185,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Alto" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7195,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Basso" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7205,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizza" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7215,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Distanza dal contenuto" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7225,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posizione" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7235,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "Distan~za" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7245,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "C~olore" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7255,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Ombre" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7265,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7275,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Unisci al paragrafo successivo" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7285,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "~Unisci stili riga adiacenti" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7294,7 +6560,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Bordi" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6568,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Non impostare bordi" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7312,7 +6576,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Imposta solo bordi esterni" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7321,7 +6584,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Imposta bordo esterno e righe orizzontali" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7330,7 +6592,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Imposta bordo esterno e tutte le righe interne" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7339,7 +6600,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Imposta il bordo esterno senza modificare le righe interne" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7348,7 +6608,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Imposta solo linee diagonali" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7357,7 +6616,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Imposta tutti e quattro i bordi" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7366,7 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Imposta solo il bordo sinistro e destro" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7375,7 +6632,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Imposta il bordo superiore e inferiore" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7384,7 +6640,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Imposta solo il margine sinistro" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7393,7 +6648,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Imposta bordi superiori e inferiori e tutte le linee interne" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7402,7 +6656,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Imposta bordi sinistri e destri e tutte le linee interne" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7411,7 +6664,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Nessuna ombreggiatura" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7420,7 +6672,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Ombreggiatura a destra in basso" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7429,7 +6680,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Ombreggiatura a destra in alto" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7438,7 +6688,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Ombreggiatura a sinistra in basso" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7447,7 +6696,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Ombreggiatura a sinistra in alto" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7457,7 +6705,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7467,7 +6714,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posizione ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7477,7 +6723,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posizione ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7487,7 +6732,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punto base" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7497,7 +6741,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7507,7 +6750,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punto base" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7517,7 +6759,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7527,7 +6768,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Larghezza" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7537,7 +6777,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7547,7 +6786,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punto base" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7557,7 +6795,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7567,7 +6804,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Punto base" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7577,7 +6813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Mantieni rapporto" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7587,7 +6822,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Proteggi" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7597,7 +6831,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7607,7 +6840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Dimen~sione" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7617,7 +6849,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Adatta" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7627,7 +6858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "Adatta larghezza al testo" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7637,7 +6867,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "Adatta altezza al testo" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7647,7 +6876,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Ancoraggio" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7657,7 +6885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "Ancoraggio" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7667,7 +6894,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Al paragrafo" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7677,7 +6903,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Come carattere" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7687,7 +6912,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Alla pagina" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7697,7 +6921,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Alla cornice" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7707,7 +6930,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "Posizione" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7717,7 +6939,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Dall'alto" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7727,7 +6948,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Sopra" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7737,7 +6957,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7747,7 +6966,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Sotto" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7757,7 +6975,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Parte alta del carattere" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7767,7 +6984,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centro del carattere" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7777,7 +6993,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Parte bassa del carattere" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7787,7 +7002,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Parte alta della riga" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7797,7 +7011,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centro della riga" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7807,7 +7020,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Parte bassa della riga" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7816,7 +7028,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posizione e dimensione" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7826,7 +7037,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Perno di rotazione" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7836,7 +7046,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Posizione ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7846,7 +7055,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Posizione ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7856,7 +7064,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Impostazioni predefinite" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7866,7 +7073,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7876,7 +7082,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Punto di rotazione" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7886,7 +7091,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Angolo di rotazione" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7896,7 +7100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Angolo" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7906,7 +7109,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Impostazioni predefinite" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7916,7 +7118,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7926,7 +7127,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Angolo di rotazione" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7935,7 +7135,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Angolo" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7945,7 +7144,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Raggio d'angolo" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7955,7 +7153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Raggio" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7965,7 +7162,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Inclina" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7975,7 +7171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Angolo" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7985,7 +7180,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " gradi" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7994,7 +7188,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Raggio d'inclinazione e rotazione" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7196,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posizione e dimensione" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7214,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Raggio d'inclinazione e rotazione" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7222,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posizione e dimensione" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8042,7 +7231,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Taglia" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8052,7 +7240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Sinistra" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8062,7 +7249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "A destra" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8072,7 +7258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "In al~to" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8082,7 +7267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "In ~basso" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8092,7 +7276,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "~Mantieni dimensione" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8102,7 +7285,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Mantieni ~scala" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8112,7 +7294,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Scala" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8122,7 +7303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Larghezza" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8132,7 +7312,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8142,7 +7321,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Dimensione" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8152,7 +7330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Larghezza" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8162,7 +7339,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8173,7 +7349,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "Dimens. ori~ginale" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8182,7 +7357,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8192,7 +7366,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linea" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8202,7 +7375,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "~Distanza linee" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8212,7 +7384,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Sbalzo ~linee guida" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8222,7 +7393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "D~istanza linee guida" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8232,7 +7402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Linea ausiliaria sinistra" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8242,7 +7411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "Linea ~ausiliaria destra" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8252,7 +7420,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Linea di quotatura sotto l'oggetto" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8262,7 +7429,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Posizioni decimali" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8272,7 +7438,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Didascalia" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8282,7 +7447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "Posizione ~testo" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8292,7 +7456,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "Verticale ~automaticamente" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8302,7 +7465,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "~Orizzontale automaticamente" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8312,7 +7474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Parallela alla griglia" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8322,7 +7483,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "~Mostra unità misura" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8332,7 +7492,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8341,7 +7500,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Quotatura" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8351,7 +7509,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8361,7 +7518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Larghezza" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8371,7 +7527,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "Alt~ezza" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8381,7 +7536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Mantieni rapporto" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8391,7 +7545,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Ancoraggio" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8401,7 +7554,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Alla ~pagina" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8411,7 +7563,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Al paragra~fo" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8421,7 +7572,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Al ca~rattere" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8431,7 +7581,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Come carattere" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8441,7 +7590,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Alla cor~nice" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8451,7 +7599,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Proteggi" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8461,7 +7608,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8471,7 +7617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Dimen~sione" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8481,7 +7626,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8491,7 +7635,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Ori~zzontale" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8502,7 +7645,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "da" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8512,7 +7654,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~a" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8522,7 +7663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Rispecchia sulle pagine pari" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8532,7 +7672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticale" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8542,7 +7681,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "da" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8552,7 +7690,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "~a" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8562,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Segui il flusso di testo" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8571,7 +7707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posizione e dimensione" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8581,7 +7716,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8591,7 +7725,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Nessuno" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8601,7 +7734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "A sinistra" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8611,7 +7743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centrato" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8621,7 +7752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Spaziatura" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8631,7 +7761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dest~ra" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8641,7 +7770,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8651,7 +7779,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Nessun~o" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8661,7 +7788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "In al~to" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8671,7 +7797,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Centrato" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8681,7 +7806,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "~Distanza" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8691,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "In ~basso" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8700,7 +7823,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Distribuzione" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8710,7 +7832,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Allineamento testo" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8720,7 +7841,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Ori~zzontale" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8730,7 +7850,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8740,7 +7859,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Sinistra" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8750,7 +7868,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Al centro" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8760,7 +7877,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Destra" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8770,7 +7886,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Giustificato" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8780,7 +7895,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Pieno" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8790,7 +7904,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuito" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8800,7 +7913,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "Rientro" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8810,7 +7922,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticale" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8820,7 +7931,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8830,7 +7940,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "In alto" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8840,7 +7949,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Al centro" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8850,7 +7958,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "In basso" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8860,7 +7967,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Giustificato" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8870,7 +7976,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Distribuito" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8880,7 +7985,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Orientamento del testo" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8890,7 +7994,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Sovrapposizione ve~rticale" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8900,7 +8003,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "~Gradi" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8910,7 +8012,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Bordo di ri~ferimento" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8920,7 +8021,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "~Modo layout asiatico" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8930,7 +8030,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8940,7 +8039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "~Scorrimento testo automatico" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8950,7 +8048,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Sillabazione ~attiva" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8960,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "~Adatta alle dimensioni della cella" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8970,7 +8066,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Direzione del ~testo" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8980,7 +8075,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Estensione del testo dal bordo inferiore della cella" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8990,7 +8084,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Estensione del testo dal bordo superiore della cella" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9000,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Estensione del testo solo all'interno della cella" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9009,7 +8101,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9018,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Da sinistra a destra" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9027,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Da destra a sinistra" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9036,7 +8125,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Usa le impostazioni dell'oggetto superiore" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9045,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Da sinistra a destra (orizzontale)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9054,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Da destra a sinistra (orizzontale)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9063,7 +8149,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Da destra a sinistra (verticale)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9072,7 +8157,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Da sinistra a destra (verticale)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9082,7 +8166,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9092,7 +8175,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Adatta la larghezza al testo" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9102,7 +8184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Adatta l'altezza al testo" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9112,7 +8193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "Adatta alla cornice" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9122,7 +8202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "Adatta al contorno" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9132,7 +8211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "Scorrimento parole nella forma" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9142,7 +8220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "Adatta la forma al testo" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9152,7 +8229,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Distanza dalla cornice" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9162,7 +8238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Sinistra" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9172,7 +8247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Destra" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9182,7 +8256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "In alto" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9192,7 +8265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "In basso" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9202,7 +8274,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Ancoraggio testo" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9212,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "A tutta larghezza" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9221,7 +8291,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Testo" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9231,7 +8300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Tipo" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9241,7 +8309,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Spostamento linea" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9251,7 +8318,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Linea ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9261,7 +8327,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Linea ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9271,7 +8336,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Linea ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9281,7 +8345,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Interlinea" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9291,7 +8354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "Inizio orizzontale" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9301,7 +8363,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Fine orizzontale" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9311,7 +8372,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Inizio verticale" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9321,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "Fine verticale" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9331,7 +8390,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9341,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9350,7 +8407,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Connettore" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9360,7 +8416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Spaziatura" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9370,7 +8425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Angolo" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9380,7 +8434,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Qualsiasi" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9390,7 +8443,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 gradi" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9400,7 +8452,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 gradi" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9410,7 +8461,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 gradi" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9420,7 +8470,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 gradi" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9430,7 +8479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Inizio linea" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9440,7 +8488,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Ottimale" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9450,7 +8497,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Dall'alto" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9460,7 +8506,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Da sinistra" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9470,7 +8515,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9480,7 +8524,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Verticale" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9490,7 +8533,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Per" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9500,7 +8542,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Posizione" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9510,7 +8551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lungh." -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9520,7 +8560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Ottimale" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9530,7 +8569,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Linea diritta" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9540,7 +8578,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Linea angolata" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9550,7 +8587,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Linea angolata una volta" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9560,7 +8596,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Linea angolata due volte" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9570,7 +8605,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "In alto;Al centro;In basso" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9580,7 +8614,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "A sinistra;Al centro;A destra" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9589,7 +8622,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Legende" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8630,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Posizione e dimensione" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Legenda" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9617,7 +8647,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Legende" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9627,7 +8656,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9637,7 +8665,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9647,7 +8674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Sinistra" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9657,7 +8683,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Des~tra" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9667,7 +8692,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "~Centrata" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9677,7 +8701,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "~Decimale" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9687,7 +8710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "Cara~ttere" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9697,7 +8719,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Caratteri riempitivi" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9707,7 +8728,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "Nessun~o" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9717,7 +8737,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carattere" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9727,7 +8746,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nuovo" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9737,7 +8755,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Elimina t~utti" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9747,7 +8764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Elimina" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9757,7 +8773,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "A sinistra/in alto" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9767,7 +8782,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "A des~tra/in basso" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9777,7 +8791,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carattere" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/it/cui/uiconfig/ui.po b/source/it/cui/uiconfig/ui.po index 8500c68b878..44f1cb5610b 100644 --- a/source/it/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/it/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-24 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353762580.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,9 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Inserisci oggetto OLE" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" @@ -36,9 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Crea nuovo" -#. bOEw #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" @@ -47,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Crea da file" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tipo di oggetto" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Cerca..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Collega a file" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "File" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Apice" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Pedice" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Apice/pedice di" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Dim. caratt. relativa" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 gradi" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 gradi" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 gradi" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Adatta alla riga" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,18 +193,15 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Larghezza della scala" -#. 20.0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "Rotazione / scala" +msgstr "Rotazione / Scala" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotazione" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -244,18 +220,15 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "Crenatura caratteri a co~ppia" +msgstr "Crenatura a coppia" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,9 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Distanza" -#. mRP9 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -276,9 +247,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. x2;W #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -287,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Espanso" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,9 +274,7 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Condensato" -#. T{W/ #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" @@ -318,20 +283,16 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Scrivi due righe per riga" -#. Fdn% #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Due pagine" +msgstr "A riga doppia" -#. IO4p #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" @@ -340,9 +301,7 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Carattere iniziale" -#. |fLC #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" @@ -351,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Ultimo carattere" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -361,9 +319,7 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Carattere di inclusione" -#. wYR* #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -372,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -393,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -403,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -413,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -423,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Altri caratteri..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -453,9 +401,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -463,9 +410,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -473,9 +419,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -483,11 +428,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" -#. @{Yt #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -496,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Altri caratteri..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -506,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "Macro %MACROLANG" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -516,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macro" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -526,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Zoom e layout visualizzazione" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -536,9 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Ottimale" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" @@ -547,9 +484,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Adatta larghezza e altezza" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" @@ -558,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Adatta alla larghezza" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -568,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -578,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Variabile" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -588,9 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Zoom" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -599,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. k$e( #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -607,9 +536,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "" +msgstr "Singola pagina" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -619,18 +547,15 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Colonne" -#. @~{` #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Modo libro" +msgstr "Modo libro" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -640,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Visualizza layout" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -650,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Selettore Macro" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -660,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Selezionate la libreria che contiene la macro desiderata, quindi selezionate la macro in 'Nome macro'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -670,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Per aggiungere un comando a una barra degli strumenti, selezionate la categoria e quindi il comando. Trascinate quindi il comando nella lista dei comandi della scheda Barre degli strumenti, nella finestra di dialogo Personalizza." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -681,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Libreria" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Sezione" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Nome macro" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -731,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Parola corrente" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -764,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "~Alternative" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -774,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Sostituisci con" -#. q#i6 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -785,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "Didascalia" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -795,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Colore carattere" -#. 5W_D #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -806,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Maiuscol~e/minuscole" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -816,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Rilievo" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -827,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "~Sopralineatura" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -837,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Barrato" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Sottolineato" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,18 +763,15 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Colore della s~opralineatura" -#. aUBk #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "Colore sottolineato" +msgstr "Colore sottolineatura" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -880,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Contorno" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -890,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Ombra" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -900,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Lampeggiante" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -910,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -920,9 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Solo parole" -#. Go^Z #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -931,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -941,9 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Punti esclamativi" -#. Mo4/ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -952,9 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. 0@E? #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -963,9 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. +fQ_ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -974,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Senza)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -984,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Maiuscole" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -994,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Minuscole" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1004,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titolo" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1014,9 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Maiuscoletto" -#. Fk%] #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1025,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Senza)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1035,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "In rilievo" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1043,11 +923,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Engraved" -msgstr "" +msgstr "Inciso" -#. c.(\ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1056,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Senza)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1066,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punto" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1076,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cerchio" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1086,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disco" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1096,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Accento" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1106,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Sopra il testo" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1116,9 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Sotto il testo" -#. @8.a #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1127,9 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Senza)" -#. hbpz #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1138,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Singola" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1149,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Doppio" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1160,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1170,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Con /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1180,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Con X" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1191,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Senza)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1202,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Singola" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1213,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Doppio" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1224,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1234,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Punto" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1244,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Punto (grassetto)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1254,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Tratto" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1264,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Tratto (grassetto)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1274,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Tratto lungo" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1284,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Tratto lungo (grassetto)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1294,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Punto tratto" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1304,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Punto tratto (grassetto)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1314,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Punto punto tratto" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1324,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Punto punto tratto (grassetto)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1334,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Onda" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1344,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Ondulato (grassetto)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1354,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Ondulato doppio" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1364,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Inserisci riga" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1375,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "Numero" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1385,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1396,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "Prima" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Dopo" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1418,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posizione" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1428,9 +1268,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Sillabazione" -#. byra #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" @@ -1439,18 +1277,15 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Sillabazione completa" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Parole" +msgstr "Parola" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1461,9 +1296,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Sillabazione" -#. :p?D #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" @@ -1472,18 +1305,15 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Salta" -#. zGJ. #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Famiglia" +msgstr "Famiglia " -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1492,22 +1322,18 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "Modello" +msgstr "Stile" -#. cjw{ #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "Dimensioni" +msgstr "Dimensione" -#. fz$6 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1516,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1527,18 +1352,15 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Carattere" -#. bkLe #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Famiglia" +msgstr "Famiglia " -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1549,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Modello" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1560,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1571,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1581,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Caratteri occidentali" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1592,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Famiglia" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1603,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Modello" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1614,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1625,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1635,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Caratteri asiatici" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1646,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Famiglia" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1657,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Modello" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1668,9 +1479,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Dimensioni" -#. q[V0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1679,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Lingua" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1689,9 +1497,7 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "Carattere CTL" -#. MZZM #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1700,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1710,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Proprietà cornice" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1720,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1730,9 +1533,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Contenuto" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1741,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1752,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "On" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1763,9 +1562,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Off" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1774,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1784,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Barra di scorrimento" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1795,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "On" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1806,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Off" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1816,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Bordo" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1826,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Larghezza" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1836,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Altezza" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1847,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1858,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1868,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1878,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Inserisci plugin" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1889,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Sfoglia..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1900,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "File / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1911,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1921,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Caratteri speciali" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1932,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Carattere" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1942,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Insieme parziale" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1952,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |