aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-07 21:34:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-07 21:36:15 +0100
commit193b35fe99d7112b6a2b9c8077bbca6471326db3 (patch)
tree3ccc377c0ee4e9fed82699ddb4acc6ba06ea2dd0 /source/it/cui
parent5c0f8a2035b7a98ba0bce9e86e660db1e40e81c4 (diff)
update translations for master/24.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie89030ffdc21fe71f753b07ea11bbf838e91417c
Diffstat (limited to 'source/it/cui')
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po73
1 files changed, 61 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po
index 8b63292c6ee..917dfc936a5 100644
--- a/source/it/cui/messages.po
+++ b/source/it/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-03 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-07 12:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-07 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Elisabetta Manuele <calembour@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -147,6 +147,42 @@ msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
msgstr "_Sì"
+#. rtdnJ
+#: cui/inc/personas.hrc:22
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "White"
+msgstr ""
+
+#. ZnuUj
+#: cui/inc/personas.hrc:23
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#. LvV3G
+#: cui/inc/personas.hrc:24
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
+#. qey6J
+#: cui/inc/personas.hrc:25
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "Pink"
+msgstr ""
+
+#. iV24E
+#: cui/inc/personas.hrc:26
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "Sand"
+msgstr ""
+
+#. wnK2c
+#: cui/inc/personas.hrc:27
+msgctxt "RID_CUI_PERSONAS_COLOR"
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
#. z7dmW
#: cui/inc/strings.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
@@ -2152,6 +2188,7 @@ msgstr "Automatico"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home"
msgstr "%PRODUCTNAME offre una varietà di opzioni per l'interfaccia utente pensate per un uso immediato e confortevole."
@@ -2655,9 +2692,10 @@ msgstr "%PRODUCTNAME è sviluppato da una comunità amichevole, composta da cent
#. FqEQs
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
-msgstr ""
+msgstr "Mancino? Seleziona Strumenti ▸ Opzioni ▸ Lingue e impostazioni locali ▸ Generale ▸ Asiatica, quindi Strumenti ▸ Opzioni ▸ %PRODUCTNAME Writer/Web ▸ Vista ▸ Righello ▸ Allineato a destra, che consente di visualizzare la barra di scorrimento a sinistra."
#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139
@@ -2966,9 +3004,10 @@ msgstr "Per selezionare un intervallo contiguo di celle che contiene dati ed è
#. rZTBa
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Il modello utilizzato per la data non è adatto? Puoi modificarlo in Strumenti ▸ Opzioni ▸ Lingue e impostazioni locali ▸ Generale ▸ Modelli accettati per la data."
#. MZyXB
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189
@@ -3555,6 +3594,7 @@ msgstr "Maggiori informazioni"
#. sCREc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:285
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNO_LINK"
msgid "Run this action now..."
msgstr "Esegui questa azione ora..."
@@ -3610,9 +3650,10 @@ msgstr "Interfaccia utente Standard ma con una barra degli strumenti a riga sing
#. wKg2Q
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:26
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI."
-msgstr "Interfaccia utente Standard con barra laterale aperta. Consigliata agli utenti esperti che desiderano cambiare in modo rapido molte proprietà diverse."
+msgstr "Interfaccia utente Standard con barra laterale aperta. Consigliata agli utenti esperti che desiderano modificare rapidamente molte proprietà."
#. qXq4A
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:27
@@ -4250,32 +4291,38 @@ msgctxt "extended_tip|searchButton"
msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
msgstr "Fai clic per cercare la preferenza all'interno della struttura."
+#. MtUCK
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:202
+msgctxt "aboutconfigdialog|modifiedButton"
+msgid "Show only modified preferences"
+msgstr ""
+
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "Nome preferenza"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:278
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:294
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
#. A9J9F
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:308
msgctxt "extended_tip|preferences"
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
msgstr "Elenca le preferenze in modo gerarchico, sotto forma di struttura ad albero."
@@ -4715,7 +4762,7 @@ msgstr "Permette di modificare la tabella di sostituzione per la correzione o la
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12
msgctxt "customanimationfragment|90"
msgid "Active version only"
-msgstr "Solo versione attiva"
+msgstr "Solo per la versione attiva"
#. 6ZZPG
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25
@@ -4725,6 +4772,7 @@ msgstr "Ordina per"
#. LhkwF
#: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly"
msgid "Voting"
msgstr "Valutazione"
@@ -17181,9 +17229,10 @@ msgstr "Seleziona la tua chiave OpenPGP key dall'elenco a discesa per la firma d
#. 4y26A
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1165
+#, fuzzy
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When _encrypting documents, always encrypt to self"
-msgstr ""
+msgstr "Quando si cifrano i docum_enti, cifrare sempre per se stessi"
#. FaxaF
#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1173