diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:17:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-07-05 00:25:45 +0200 |
commit | 60225a1ba7744aef045da360e5dbbfe3261636c2 (patch) | |
tree | 0e0d52c3dd53833129e97ae654a21409abb0582b /source/it/desktop | |
parent | 3a8e01f5e88f26c3a455d3cf8c2b92c3d7b11422 (diff) |
update translations for 5.4.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia9fda2cbbf1e572cbf585a8284fffbada72d0da2
Diffstat (limited to 'source/it/desktop')
-rw-r--r-- | source/it/desktop/source/deployment/gui.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/it/desktop/source/deployment/gui.po b/source/it/desktop/source/deployment/gui.po index 29349d3ae9d..0c2b2d62fea 100644 --- a/source/it/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/it/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-03 19:34+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417089835.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1499110495.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED\n" "string.text" msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." -msgstr "" +msgstr "L'installazione dell'estensione è attualmente disabilitata. Per maggiori informazioni consulta il tuo amministratore di sistema." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED\n" "string.text" msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." -msgstr "" +msgstr "La rimozione dell'estensione è attualmente disabilitata. Per maggiori informazioni consulta il tuo amministratore di sistema." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente, accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" +"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" "Fai clic su 'OK' per rimuovere l'estensione.\n" "Fai clic su 'Annulla' per interrompere la rimozione." @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" -"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente, accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" +"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" "Fai clic su 'OK' per attivare l'estensione.\n" "Fai clic su 'Annulla' per interrompere l'attivazione." @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" -"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente, accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" +"Durante il cambiamento di estensioni condivise in un ambiente multi utente accertati che altri utenti non stiano lavorando con la medesima copia di %PRODUCTNAME.\n" "Fai clic su 'OK' per disattivare l'estensione.\n" "Fai clic su 'Annulla' per interrompere la disattivazione." |