diff options
author | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:45:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Caolán McNamara <caolanm@redhat.com> | 2017-09-14 16:46:56 +0100 |
commit | f9607e1846ae6a05aad52980c2c02bc553d6c57b (patch) | |
tree | 7eab9af52c3675defe47874837598813102f75cd /source/it/editeng | |
parent | d317414f8297e51842dc450bfaf5eeff5cb164ff (diff) |
convert to gettext format
Change-Id: Ia83ea50b4c7feb94685cfa385094b3fbce8a4056
Diffstat (limited to 'source/it/editeng')
-rw-r--r-- | source/it/editeng/messages.po | 1609 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/source/accessibility.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/source/editeng.po | 113 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/source/items.po | 1882 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/source/misc.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/source/outliner.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/editeng/uiconfig/ui.po | 71 |
7 files changed, 1609 insertions, 2225 deletions
diff --git a/source/it/editeng/messages.po b/source/it/editeng/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..edf4538d0e7 --- /dev/null +++ b/source/it/editeng/messages.po @@ -0,0 +1,1609 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:20+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1485123654.000000\n" + +#. SEotA +#: outliner.src +msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" +msgid "Indent" +msgstr "Rientro" + +#. CjGGD +#: outliner.src +msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" +msgid "Show subpoints" +msgstr "Mostra i sotto-paragrafi" + +#. egnVC +#: outliner.src +msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" +msgid "Collapse" +msgstr "Contrai" + +#. kKFiE +#: outliner.src +msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" +msgid "Apply attributes" +msgstr "Applica attributi" + +#. YECNh +#: outliner.src +msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Inserisci" + +#. dAvTu +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#. Ly5iC +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" +msgid "Move" +msgstr "Sposta" + +#. mtncS +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Inserisci" + +#. yifiT +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Sostituisci" + +#. zv9mN +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" +msgid "Apply attributes" +msgstr "Applica attributi" + +#. tys5a +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" +msgid "Reset attributes" +msgstr "Ripristina attributi" + +#. 6mjB7 +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" +msgid "Indent" +msgstr "Rientro" + +#. CGrBx +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" +msgid "Apply Styles" +msgstr "Applica stili di formato" + +#. M7ADh +#: editeng.src +msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "Maiuscole/minuscole" + +#. uqG6M +#: editeng.src +msgctxt "RID_STR_WORD" +msgid "Word is %x" +msgstr "Il termine è %x" + +#. KeDg8 +#: editeng.src +msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" +msgid "Paragraph is %x" +msgstr "Il paragrafo è %x" + +#. t99SR +#: editeng.src +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#. QfjFx +#: page.src +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" +msgid "Paper tray" +msgstr "Vassoio carta" + +#. ULzBJ +#: page.src +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" +msgid "[From printer settings]" +msgstr "[da impostazione stampante]" + +#. CLbNC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE" +msgid "No break" +msgstr "Nessuna interruzione" + +#. CMxRB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE" +msgid "Break before new column" +msgstr "Interrompi prima di nuova colonna" + +#. fXFDA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER" +msgid "Break after new column" +msgstr "Interrompi dopo nuova colonna" + +#. Sfxji +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH" +msgid "Break before and after new column" +msgstr "Interrompi prima e dopo nuova colonna" + +#. FxoBE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE" +msgid "Break before new page" +msgstr "Interrompi prima e dopo nuova pagina" + +#. yXDXd +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER" +msgid "Break after new page" +msgstr "Interrompi dopo nuova pagina" + +#. qbDrm +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH" +msgid "Break before and after new page" +msgstr "Interrompi prima e dopo nuova pagina" + +#. pqhsi +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "Nessuna ombreggiatura" + +#. eUjuH +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT" +msgid "Shadow top left" +msgstr "Ombra in alto a sinistra" + +#. LxLGN +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT" +msgid "Shadow top right" +msgstr "Ombra in alto a destra" + +#. Locwt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT" +msgid "Shadow bottom left" +msgstr "Ombra in basso a sinistra" + +#. n8GDU +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT" +msgid "Shadow bottom right" +msgstr "Ombra in basso a destra" + +#. YkYfG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR" +msgid "Color " +msgstr "Colore " + +#. 9dTn7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Nero" + +#. 87wDW +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" +msgid "Blue" +msgstr "Blu" + +#. EmUBx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" +msgid "Green" +msgstr "Verde" + +#. GcdtX +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN" +msgid "Cyan" +msgstr "Ciano" + +#. g2uVZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" +msgid "Red" +msgstr "Rosso" + +#. CytXM +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA" +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#. CJWaK +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN" +msgid "Brown" +msgstr "Marrone" + +#. QUDGM +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY" +msgid "Gray" +msgstr "Grigio" + +#. a44zF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY" +msgid "Light Gray" +msgstr "Grigio chiaro" + +#. eMHCE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE" +msgid "Light Blue" +msgstr "Blu chiaro" + +#. X9SfB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN" +msgid "Light Green" +msgstr "Verde chiaro" + +#. WwA99 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN" +msgid "Light Cyan" +msgstr "Ciano chiaro" + +#. BrMFv +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED" +msgid "Light Red" +msgstr "Rosso chiaro" + +#. 5kAxU +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA" +msgid "Light Magenta" +msgstr "Magenta chiaro" + +#. Tv2JN +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW" +msgid "Yellow" +msgstr "Giallo" + +#. zmEC7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE" +msgid "White" +msgstr "Bianco" + +#. YDjFq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE" +msgid "Not Italic" +msgstr "Non corsivo" + +#. xYedE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE" +msgid "Oblique italic" +msgstr "Corsivo obliquo" + +#. E3nZN +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" +msgid "Italic" +msgstr "Corsivo" + +#. ZPWhD +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN" +msgid "thin" +msgstr "sottile" + +#. j5otK +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT" +msgid "ultra thin" +msgstr "ultrasottile" + +#. PZKvF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT" +msgid "light" +msgstr "leggero" + +#. RP5rT +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT" +msgid "semi light" +msgstr "semileggero" + +#. EtVi5 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL" +msgid "normal" +msgstr "normale" + +#. sACs7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM" +msgid "medium" +msgstr "medio" + +#. EB8v6 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD" +msgid "semi bold" +msgstr "semigrassetto" + +#. sCqZ8 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD" +msgid "bold" +msgstr "grassetto" + +#. g2MrK +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD" +msgid "ultra bold" +msgstr "grassetto doppio" + +#. utjoZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK" +msgid "black" +msgstr "nero" + +#. s5HnZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE" +msgid "No underline" +msgstr "Non sottolineato" + +#. gdq9K +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE" +msgid "Single underline" +msgstr "Sottolineatura singola" + +#. T6E7G +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE" +msgid "Double underline" +msgstr "Sottolineatura doppia" + +#. m94Ri +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED" +msgid "Dotted underline" +msgstr "Sottolineatura punteggiata" + +#. cgND5 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" +msgid "Underline" +msgstr "Sottolineato" + +#. hw3FY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH" +msgid "Underline (dashes)" +msgstr "Sottolineato (tratto)" + +#. BdCYe +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH" +msgid "Underline (long dashes)" +msgstr "Sottolineato (tratto lungo)" + +#. fYFcA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT" +msgid "Underline (dot dash)" +msgstr "Sottolineato (punto tratto)" + +#. tvEwq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash)" +msgstr "Sottolineato (punto punto tratto)" + +#. BJQdt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE" +msgid "Underline (small wave)" +msgstr "Sottolineato (linea ondulata piccola)" + +#. xUKGy +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE" +msgid "Underline (Wave)" +msgstr "Sottolineato (linea ondulata)" + +#. 48Fip +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE" +msgid "Underline (Double wave)" +msgstr "Sottolineato (linea ondulata doppia)" + +#. LY5k6 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD" +msgid "Underlined (Bold)" +msgstr "Sottolineato grassetto" + +#. bqzzG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted underline (Bold)" +msgstr "Sottolineato grassetto punteggiato" + +#. HvRoA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH" +msgid "Underline (Dash bold)" +msgstr "Sottolineato (tratto grassetto)" + +#. 2Gomd +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH" +msgid "Underline (long dash, bold)" +msgstr "Sottolineato (tratto grassetto lungo)" + +#. GSndt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT" +msgid "Underline (dot dash, bold)" +msgstr "Sottolineato (punto tratto grassetto)" + +#. PEdVj +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash, bold)" +msgstr "Sottolineato (punto punto tratto grassetto)" + +#. mroHD +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE" +msgid "Underline (wave, bold)" +msgstr "Sottolineato (linea ondulata grassetto)" + +#. YDywJ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE" +msgid "No overline" +msgstr "Senza sopralineatura" + +#. uaTBW +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE" +msgid "Single overline" +msgstr "Sopralineatura singola" + +#. BFGAx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE" +msgid "Double overline" +msgstr "Doppia sopralineatura" + +#. UPHjS +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED" +msgid "Dotted overline" +msgstr "Sopralineatura punteggiata" + +#. EfECr +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW" +msgid "Overline" +msgstr "Sopralineatura" + +#. SA6B9 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH" +msgid "Overline (dashes)" +msgstr "Sopralineato (tratto)" + +#. zVEMt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH" +msgid "Overline (long dashes)" +msgstr "Sopralineato (tratto lungo)" + +#. pEpey +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT" +msgid "Overline (dot dash)" +msgstr "Sopralineato (punto tratto)" + +#. 8vy4G +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash)" +msgstr "Sopralineato (punto punto tratto)" + +#. GKBo2 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE" +msgid "Overline (small wave)" +msgstr "Sopralineato (linea ondulata piccola)" + +#. iv64s +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE" +msgid "Overline (Wave)" +msgstr "Sopralineato (linea ondulata)" + +#. 2KkqW +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE" +msgid "Overline (Double wave)" +msgstr "Sopralineato (linea ondulata doppia)" + +#. jrBwz +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD" +msgid "Overlined (Bold)" +msgstr "Sopralineato (grassetto)" + +#. oDrx7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted overline (Bold)" +msgstr "Sopralineato punteggiato (grassetto)" + +#. A4RGf +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH" +msgid "Overline (Dash bold)" +msgstr "Sopralineato (tratto grassetto)" + +#. jxvBT +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH" +msgid "Overline (long dash, bold)" +msgstr "Sopralineato (tratto lungo grassetto)" + +#. Z95bA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT" +msgid "Overline (dot dash, bold)" +msgstr "Sopralineato (punto tratto grassetto)" + +#. FUcjf +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash, bold)" +msgstr "Sopralineato (punto punto tratto grassetto)" + +#. DeEEC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE" +msgid "Overline (wave, bold)" +msgstr "Sopralineato (linea ondulata grassetto)" + +#. iER8c +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE" +msgid "No strikethrough" +msgstr "Non barrato" + +#. xDUdC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE" +msgid "Single strikethrough" +msgstr "Barrato" + +#. jRCTc +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE" +msgid "Double strikethrough" +msgstr "Barrato doppio" + +#. ezPe8 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" +msgid "Bold strikethrough" +msgstr "Barrato grassetto" + +#. GWRPK +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" +msgid "Strike through with slash" +msgstr "Barrato con /" + +#. yDpRT +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" +msgid "Strike through with Xes" +msgstr "Barrato con X" + +#. 9Cwcw +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#. DxCYJ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" +msgid "Caps" +msgstr "Tutto maiuscolo" + +#. DngZG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" +msgid "Lowercase" +msgstr "Tutto minuscolo" + +#. 8hLRS +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#. A7PCZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" +msgid "Small caps" +msgstr "Maiuscoletto" + +#. xiFNC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" +msgid "Normal position" +msgstr "Normale" + +#. Xy3oX +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" +msgid "Superscript " +msgstr "Apice " + +#. AYvFH +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" +msgid "Subscript " +msgstr "Pedice " + +#. 2qkvs +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" +msgid "automatic" +msgstr "automatico" + +#. cKopY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "Allinea a sinistra" + +#. kZVff +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "Allinea a destra" + +#. hyfvV +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" +msgid "Justify" +msgstr "Giustificato" + +#. PDyMM +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" +msgid "Centered" +msgstr "Centrato" + +#. tPG9T +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" +msgid "Justify" +msgstr "Giustificato" + +#. Cm7dF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SOLID" +msgid "Single, solid" +msgstr "Singola, grassetto" + +#. CszQA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DOTTED" +msgid "Single, dotted" +msgstr "A punti fini" + +#. KQDhy +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DASHED" +msgid "Single, dashed" +msgstr "A tratti fini" + +#. cFtKq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "Doppio" + +#. WcFi2 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" +msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: piccola" + +#. A5WNh +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" +msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: media" + +#. nvFHD +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" +msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: grande" + +#. CtueB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" +msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: piccola" + +#. V8UfF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" +msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: media" + +#. MeSC4 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" +msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: grande" + +#. RmYEL +#: svxitems.src +msgctxt "RID_EMBOSSED" +msgid "3D embossed" +msgstr "In rilievo" + +#. BXK8h +#: svxitems.src +msgctxt "RID_ENGRAVED" +msgid "3D engraved" +msgstr "Incisione" + +#. xeaGY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_INSET" +msgid "Inset" +msgstr "Interno" + +#. oRgMw +#: svxitems.src +msgctxt "RID_OUTSET" +msgid "Outset" +msgstr "Esterno" + +#. uqbBB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_FINE_DASHED" +msgid "Single, fine dashed" +msgstr "A tratti finissimi" + +#. DFgwE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" +msgid "Double, fixed thin lines" +msgstr "Doppio, righe fini fisse" + +#. UPWCE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DASH_DOT" +msgid "Single, dash-dot" +msgstr "Tratteggio/punto" + +#. 2S39y +#: svxitems.src +msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" +msgid "Single, dash-dot-dot" +msgstr "Tratteggio/due punti" + +#. 6g3LZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. cTMp7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. B7tYY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" +msgid "inch" +msgstr "pollici" + +#. QMd2A +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#. FsA5C +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" +msgid "twip" +msgstr "twip" + +#. vUHdC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" +msgid "pixel" +msgstr "pixel" + +#. ZFU4F +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" +msgid "Shadowed" +msgstr "Ombreggiato" + +#. NA3be +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" +msgid "Not Shadowed" +msgstr "Non ombreggiato" + +#. CVMvq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" +msgid "Blinking" +msgstr "Lampeggiante" + +#. 5Ppd6 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" +msgid "Not Blinking" +msgstr "Non lampeggiante" + +#. vFzq9 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" +msgid "Pair Kerning" +msgstr "Crenatura a coppia" + +#. JfEZ3 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" +msgid "No pair kerning" +msgstr "Senza crenatura automatica" + +#. bzpB5 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" +msgid "Individual words" +msgstr "Solo parole" + +#. vMDXk +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" +msgid "Not Words Only" +msgstr "Non solo parole" + +#. JiNzq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" +msgid "Outline" +msgstr "Contorno" + +#. TzuX7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" +msgid "No Outline" +msgstr "Nessun contorno" + +#. iURuD +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#. DkRjW +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" +msgid "Don't print" +msgstr "Non stampare" + +#. EcB3J +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" +msgid "Opaque" +msgstr "Opaco" + +#. GBqZG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" +msgid "Not Opaque" +msgstr "Non opaco" + +#. BQyD6 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" +msgid "Keep with next paragraph" +msgstr "Mantieni assieme i paragrafi" + +#. oudAG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" +msgid "Don't Keep Paragraphs Together" +msgstr "Non mantenere assieme i paragrafi" + +#. CCsyg +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" +msgid "Split paragraph" +msgstr "Dividi paragrafo" + +#. h5Vf5 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" +msgid "Don't split paragraph" +msgstr "Non dividere paragrafo" + +#. CLP9n +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" +msgid "Contents protected" +msgstr "Contenuto protetto" + +#. 2RzFv +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" +msgid "Contents not protected" +msgstr "Contenuto non protetto" + +#. 2APmV +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" +msgid "Size protected" +msgstr "Dimensione protetta" + +#. dEBnK +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" +msgid "Size not protected" +msgstr "Dimensione non protetta" + +#. hHExr +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" +msgid "Position protected" +msgstr "Posizione protetta" + +#. GkpHh +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" +msgid "Position not protected" +msgstr "Posizione non protetta" + +#. UjpRv +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" +msgid "Transparent" +msgstr "Trasparente" + +#. x8BK4 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" +msgid "Not Transparent" +msgstr "Opaco" + +#. 2DCGC +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Sillabazione" + +#. CQt4q +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" +msgid "No hyphenation" +msgstr "Senza sillabazione" + +#. x75Cx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE" +msgid "Page End" +msgstr "Fine pagina" + +#. r9DgX +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE" +msgid "No Page End" +msgstr "Nessuna fine pagina" + +#. ks8e4 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" +msgid "Width: " +msgstr "Larghezza: " + +#. A6LqG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" +msgid "Height: " +msgstr "Altezza: " + +#. EhDVf +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" +msgid "Indent left " +msgstr "Rientro sinistro " + +#. 8pKEx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" +msgid "First Line " +msgstr "Prima riga " + +#. 5yfe7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" +msgid "Indent right " +msgstr "Rientro destro " + +#. rHuC8 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" +msgid "Shadow: " +msgstr "Ombra: " + +#. WAFNF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" +msgid "Borders " +msgstr "Bordi " + +#. H7bna +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" +msgid "No border" +msgstr "Nessun bordo" + +#. wYwBx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" +msgid "top " +msgstr "alto " + +#. BuyEy +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" +msgid "bottom " +msgstr "basso " + +#. qAkBD +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" +msgid "left " +msgstr "sinistra " + +#. EGQai +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" +msgid "right " +msgstr "destra " + +#. vyBZu +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" +msgid "Spacing " +msgstr "Spaziatura" + +#. AXuCm +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" +msgid "From top " +msgstr "Dall'alto " + +#. onyB7 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" +msgid "From bottom " +msgstr "Dal basso " + +#. Z6CiF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" +msgid "%1 Lines" +msgstr "%1 Righe" + +#. JLCaB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" +msgid "Widow control" +msgstr "Controllo vedove" + +#. 6aGAq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" +msgid "Orphan control" +msgstr "Controllo orfane" + +#. BEXDt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" +msgid "%1 characters at end of line" +msgstr "%1 caratteri alla fine della riga" + +#. e8CgU +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" +msgid "%1 characters at beginning of line" +msgstr "%1 caratteri all'inizio della riga" + +#. DocFx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" +msgid "%1 hyphens" +msgstr "%1 sillabazioni" + +#. zVxGk +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" +msgid "Page Style: " +msgstr "Stile di pagina: " + +#. JgaGz +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" +msgid "Kerning " +msgstr "Crenatura " + +#. A7tAE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" +msgid "locked " +msgstr "bloccata " + +#. P976r +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" +msgid "Condensed " +msgstr "Ridotta " + +#. TYEUj +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" +msgid "Graphic" +msgstr "Immagine" + +#. Mbwvx +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" +msgid "none" +msgstr "nessuno" + +#. e7UvB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" +msgid "Dots " +msgstr "Punti " + +#. sSTeu +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" +msgid "Circle " +msgstr "Cerchio " + +#. znKWc +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" +msgid "Filled circle " +msgstr "Cerchio pieno " + +#. CEGAg +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" +msgid "Accent " +msgstr "Accento " + +#. 2hqEA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" +msgid "Above" +msgstr "Al di sopra" + +#. BY63q +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" +msgid "Below" +msgstr "Al di sotto" + +#. Czxka +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" +msgid "Double-lined off" +msgstr "Disattiva 'A riga doppia'" + +#. KL5gF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" +msgid "Double-lined" +msgstr "A riga doppia" + +#. kTzGA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" + +#. wWgYZ +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" + +#. ziURW +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" +msgid "No hanging punctuation at line end" +msgstr "Nessuna interpunzione a fine riga" + +#. SgFE5 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" +msgid "Hanging punctuation at line end" +msgstr "Interpunzione a fine riga" + +#. mERAB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" +msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "" +"Considera elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine della " +"riga" + +#. AJF69 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" +msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "" +"Non considerare elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine " +"della riga" + +#. KCoyz +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" +msgid "No rotated characters" +msgstr "Senza rotazione carattere" + +#. pMZnX +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" +msgid "Character rotated by $(ARG1)°" +msgstr "Carattere ruotato di $(ARG1)°" + +#. EzA4x +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" +msgid "Fit to line" +msgstr "Adatta alla riga" + +#. 8DQGe +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" +msgid "Text is not rotated" +msgstr "Il testo non è ruotato" + +#. WSt2G +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" +msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" +msgstr "Il testo è ruotato di $(ARG1)°" + +#. bGvZn +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" +msgid "Characters scaled $(ARG1)%" +msgstr "Scala carattere $(ARG1)%" + +#. rXDuA +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" +msgid "No scaled characters" +msgstr "Senza scala carattere" + +#. DLNSs +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" +msgid "No relief" +msgstr "Senza rilievo" + +#. rq3Ma +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" +msgid "Relief" +msgstr "Rilievo" + +#. M7Huc +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" +msgid "Engraved" +msgstr "Incisione" + +#. jmM9f +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" +msgid "Automatic text alignment" +msgstr "Allineamento automatico testo" + +#. HCEhG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" +msgid "Text aligned to base line" +msgstr "Allineamento alla linea di base" + +#. FBiBq +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" +msgid "Text aligned top" +msgstr "Allineamento testo in alto" + +#. KLkUY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" +msgid "Text aligned middle" +msgstr "Allineamento del testo al centro" + +#. TTtYF +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" +msgid "Text aligned bottom" +msgstr "Allineamento del testo in basso" + +#. PQaAE +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" +msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" +msgstr "Testo orizzontale da sinistra a destra" + +#. eW3jB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" +msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" +msgstr "Testo orizzontale da destra a sinistra" + +#. o3Yee +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" +msgid "Text direction right-to-left (vertical)" +msgstr "Testo verticale da destra a sinistra" + +#. GXXF8 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" +msgid "Text direction left-to-right (vertical)" +msgstr "Testo verticale da sinistra a destra" + +#. 2XBXr +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" +msgid "Use superordinate object text direction setting" +msgstr "Usa le impostazioni di testo dell'oggetto superiore" + +#. Z9dAu +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" +msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" +msgstr "Aggancia il paragrafo alla griglia di testo (se attiva)" + +#. nYY6v +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" +msgid "Paragraph does not snap to text grid" +msgstr "Non agganciare il paragrafo alla griglia di testo" + +#. VGGHB +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" +msgid "Not hidden" +msgstr "Visibile" + +#. XTbkY +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" +msgid "Hidden" +msgstr "Nascosto" + +#. BHYB4 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "Allineamento orizzontale predefinito" + +#. htWdf +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "Allinea a sinistra" + +#. icuN2 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "Centrato in orizzontale" + +#. JXEo9 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "Allinea a destra" + +#. XYQW2 +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify" +msgstr "Giustificato" + +#. DVmUh +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "Ripeti allineamento" + +#. hMaif +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "Allineamento verticale predefinito" + +#. xy2FG +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" +msgid "Align to top" +msgstr "Allinea in alto" + +#. UjmWt +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "Centrato in verticale" + +#. G3X9R +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" +msgid "Align to bottom" +msgstr "Allinea in basso" + +#. Q7BPp +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#. FAUEU +#: svxitems.src +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" +msgid "Distributed" +msgstr "Distribuito" + +#. ZQDDe +#: lingu.src +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" +msgid "Continue checking at beginning of document?" +msgstr "Continuare a controllare dall'inizio del documento?" + +#. ZDpxj +#: lingu.src +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" +msgid "Continue checking at end of document?" +msgstr "Continuare il controllo dalla fine del documento?" + +#. vi8uB +#: lingu.src +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" +msgid "" +"Word cannot be added to dictionary\n" +"due to unknown reason." +msgstr "" +"Non è stato possibile inserire la parola nel dizionario.\n" +"Errore sconosciuto." + +#. 4HCL4 +#: lingu.src +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" +msgid "The dictionary is already full." +msgstr "Il dizionario è pieno." + +#. 5G8FX +#: lingu.src +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" +msgid "The dictionary is read-only." +msgstr "Il dizionario è a sola lettura." + +#. JWPVD +#: accessibility.src +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" +msgid "Image bullet in paragraph" +msgstr "Immagine per elenchi puntati nel paragrafo" + +#. hDfLN +#: accessibility.src +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" +msgid "Image bullet" +msgstr "Carattere per elenchi puntati" + +#. wVL8E +#: accessibility.src +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" +msgid "Paragraph: $(ARG) " +msgstr "Paragrafo: $(ARG) " + +#. 2Lzx7 +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|ignore" +msgid "I_gnore All" +msgstr "I_gnora tutto" + +#. GNLYJ +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|insert" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Aggiungi al dizionario" + +#. PEnQT +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Aggiungi al dizionario" + +#. MFssd +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|check" +msgid "_Spellcheck..." +msgstr "Controllo _ortografico..." + +#. GDu5j +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|autocorrect" +msgid "AutoCorrect _To" +msgstr "Correzione automatica _in" + +#. 4qA7Z +#: spellmenu.ui +msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" +msgid "Auto_Correct Options..." +msgstr "Opzioni di _correzione automatica..." diff --git a/source/it/editeng/source/accessibility.po b/source/it/editeng/source/accessibility.po deleted file mode 100644 index e26d95bcb66..00000000000 --- a/source/it/editeng/source/accessibility.po +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/source/accessibility -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-11 18:37+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402511857.000000\n" - -#: accessibility.src -msgctxt "" -"accessibility.src\n" -"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Image bullet in paragraph" -msgstr "Immagine per elenchi puntati nel paragrafo" - -#: accessibility.src -msgctxt "" -"accessibility.src\n" -"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n" -"string.text" -msgid "Image bullet" -msgstr "Carattere per elenchi puntati" - -#: accessibility.src -msgctxt "" -"accessibility.src\n" -"RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Paragraph: $(ARG) " -msgstr "Paragrafo: $(ARG) " diff --git a/source/it/editeng/source/editeng.po b/source/it/editeng/source/editeng.po deleted file mode 100644 index 8929f6c6eea..00000000000 --- a/source/it/editeng/source/editeng.po +++ /dev/null @@ -1,113 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/source/editeng -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499109851.000000\n" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_DEL\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_MOVE\n" -"string.text" -msgid "Move" -msgstr "Sposta" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_SETATTRIBS\n" -"string.text" -msgid "Apply attributes" -msgstr "Applica attributi" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS\n" -"string.text" -msgid "Reset attributes" -msgstr "Ripristina attributi" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_INDENT\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Rientro" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n" -"string.text" -msgid "Apply Styles" -msgstr "Applica stili di formato" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" -"string.text" -msgid "Change Case" -msgstr "Maiuscole/minuscole" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_STR_WORD\n" -"string.text" -msgid "Word is %x" -msgstr "Il termine è %x" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_STR_PARAGRAPH\n" -"string.text" -msgid "Paragraph is %x" -msgstr "Il paragrafo è %x" - -#: editeng.src -msgctxt "" -"editeng.src\n" -"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" diff --git a/source/it/editeng/source/items.po b/source/it/editeng/source/items.po deleted file mode 100644 index 14edc042849..00000000000 --- a/source/it/editeng/source/items.po +++ /dev/null @@ -1,1882 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/source/items -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499109861.000000\n" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTR_PAPERBIN\n" -"string.text" -msgid "Paper tray" -msgstr "Vassoio carta" - -#: page.src -msgctxt "" -"page.src\n" -"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "[From printer settings]" -msgstr "[da impostazione stampante]" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n" -"string.text" -msgid "No break" -msgstr "Nessuna interruzione" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n" -"string.text" -msgid "Break before new column" -msgstr "Interrompi prima di nuova colonna" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n" -"string.text" -msgid "Break after new column" -msgstr "Interrompi dopo nuova colonna" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n" -"string.text" -msgid "Break before and after new column" -msgstr "Interrompi prima e dopo nuova colonna" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE\n" -"string.text" -msgid "Break before new page" -msgstr "Interrompi prima e dopo nuova pagina" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n" -"string.text" -msgid "Break after new page" -msgstr "Interrompi dopo nuova pagina" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n" -"string.text" -msgid "Break before and after new page" -msgstr "Interrompi prima e dopo nuova pagina" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE\n" -"string.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "Nessuna ombreggiatura" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n" -"string.text" -msgid "Shadow top left" -msgstr "Ombra in alto a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Shadow top right" -msgstr "Ombra in alto a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n" -"string.text" -msgid "Shadow bottom left" -msgstr "Ombra in basso a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT\n" -"string.text" -msgid "Shadow bottom right" -msgstr "Ombra in basso a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Color " -msgstr "Colore " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK\n" -"string.text" -msgid "Black" -msgstr "Nero" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "Blu" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "Verde" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN\n" -"string.text" -msgid "Cyan" -msgstr "Ciano" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_RED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "Rosso" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA\n" -"string.text" -msgid "Magenta" -msgstr "Magenta" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN\n" -"string.text" -msgid "Brown" -msgstr "Marrone" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY\n" -"string.text" -msgid "Gray" -msgstr "Grigio" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY\n" -"string.text" -msgid "Light Gray" -msgstr "Grigio chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n" -"string.text" -msgid "Light Blue" -msgstr "Blu chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n" -"string.text" -msgid "Light Green" -msgstr "Verde chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n" -"string.text" -msgid "Light Cyan" -msgstr "Ciano chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n" -"string.text" -msgid "Light Red" -msgstr "Rosso chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n" -"string.text" -msgid "Light Magenta" -msgstr "Magenta chiaro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW\n" -"string.text" -msgid "Yellow" -msgstr "Giallo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE\n" -"string.text" -msgid "White" -msgstr "Bianco" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n" -"string.text" -msgid "Not Italic" -msgstr "Non corsivo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n" -"string.text" -msgid "Oblique italic" -msgstr "Corsivo obliquo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Italic" -msgstr "Corsivo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN\n" -"string.text" -msgid "thin" -msgstr "sottile" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT\n" -"string.text" -msgid "ultra thin" -msgstr "ultrasottile" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" -"string.text" -msgid "light" -msgstr "leggero" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n" -"string.text" -msgid "semi light" -msgstr "semileggero" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "normal" -msgstr "normale" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" -"string.text" -msgid "medium" -msgstr "medio" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n" -"string.text" -msgid "semi bold" -msgstr "semigrassetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n" -"string.text" -msgid "bold" -msgstr "grassetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n" -"string.text" -msgid "ultra bold" -msgstr "grassetto doppio" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" -"string.text" -msgid "black" -msgstr "nero" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n" -"string.text" -msgid "No underline" -msgstr "Non sottolineato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n" -"string.text" -msgid "Single underline" -msgstr "Sottolineatura singola" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Double underline" -msgstr "Sottolineatura doppia" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n" -"string.text" -msgid "Dotted underline" -msgstr "Sottolineatura punteggiata" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n" -"string.text" -msgid "Underline" -msgstr "Sottolineato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DASH\n" -"string.text" -msgid "Underline (dashes)" -msgstr "Sottolineato (tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n" -"string.text" -msgid "Underline (long dashes)" -msgstr "Sottolineato (tratto lungo)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n" -"string.text" -msgid "Underline (dot dash)" -msgstr "Sottolineato (punto tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n" -"string.text" -msgid "Underline (dot dot dash)" -msgstr "Sottolineato (punto punto tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n" -"string.text" -msgid "Underline (small wave)" -msgstr "Sottolineato (linea ondulata piccola)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n" -"string.text" -msgid "Underline (Wave)" -msgstr "Sottolineato (linea ondulata)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n" -"string.text" -msgid "Underline (Double wave)" -msgstr "Sottolineato (linea ondulata doppia)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Underlined (Bold)" -msgstr "Sottolineato grassetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n" -"string.text" -msgid "Dotted underline (Bold)" -msgstr "Sottolineato grassetto punteggiato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n" -"string.text" -msgid "Underline (Dash bold)" -msgstr "Sottolineato (tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n" -"string.text" -msgid "Underline (long dash, bold)" -msgstr "Sottolineato (tratto grassetto lungo)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n" -"string.text" -msgid "Underline (dot dash, bold)" -msgstr "Sottolineato (punto tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n" -"string.text" -msgid "Underline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Sottolineato (punto punto tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n" -"string.text" -msgid "Underline (wave, bold)" -msgstr "Sottolineato (linea ondulata grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n" -"string.text" -msgid "No overline" -msgstr "Senza sopralineatura" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n" -"string.text" -msgid "Single overline" -msgstr "Sopralineatura singola" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Double overline" -msgstr "Doppia sopralineatura" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n" -"string.text" -msgid "Dotted overline" -msgstr "Sopralineatura punteggiata" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n" -"string.text" -msgid "Overline" -msgstr "Sopralineatura" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n" -"string.text" -msgid "Overline (dashes)" -msgstr "Sopralineato (tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n" -"string.text" -msgid "Overline (long dashes)" -msgstr "Sopralineato (tratto lungo)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n" -"string.text" -msgid "Overline (dot dash)" -msgstr "Sopralineato (punto tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n" -"string.text" -msgid "Overline (dot dot dash)" -msgstr "Sopralineato (punto punto tratto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n" -"string.text" -msgid "Overline (small wave)" -msgstr "Sopralineato (linea ondulata piccola)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n" -"string.text" -msgid "Overline (Wave)" -msgstr "Sopralineato (linea ondulata)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n" -"string.text" -msgid "Overline (Double wave)" -msgstr "Sopralineato (linea ondulata doppia)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "Sopralineato (grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n" -"string.text" -msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "Sopralineato punteggiato (grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n" -"string.text" -msgid "Overline (Dash bold)" -msgstr "Sopralineato (tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n" -"string.text" -msgid "Overline (long dash, bold)" -msgstr "Sopralineato (tratto lungo grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n" -"string.text" -msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "Sopralineato (punto tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n" -"string.text" -msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Sopralineato (punto punto tratto grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n" -"string.text" -msgid "Overline (wave, bold)" -msgstr "Sopralineato (linea ondulata grassetto)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n" -"string.text" -msgid "No strikethrough" -msgstr "Non barrato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n" -"string.text" -msgid "Single strikethrough" -msgstr "Barrato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Double strikethrough" -msgstr "Barrato doppio" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n" -"string.text" -msgid "Bold strikethrough" -msgstr "Barrato grassetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n" -"string.text" -msgid "Strike through with slash" -msgstr "Barrato con /" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n" -"string.text" -msgid "Strike through with Xes" -msgstr "Barrato con X" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n" -"string.text" -msgid "Caps" -msgstr "Tutto maiuscolo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE\n" -"string.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Tutto minuscolo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN\n" -"string.text" -msgid "Small caps" -msgstr "Maiuscoletto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF\n" -"string.text" -msgid "Normal position" -msgstr "Normale" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n" -"string.text" -msgid "Superscript " -msgstr "Apice " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n" -"string.text" -msgid "Subscript " -msgstr "Pedice " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n" -"string.text" -msgid "automatic" -msgstr "automatico" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Align left" -msgstr "Allinea a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Align right" -msgstr "Allinea a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n" -"string.text" -msgid "Justify" -msgstr "Giustificato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered" -msgstr "Centrato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n" -"string.text" -msgid "Justify" -msgstr "Giustificato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SOLID\n" -"string.text" -msgid "Single, solid" -msgstr "Singola, grassetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DOTTED\n" -"string.text" -msgid "Single, dotted" -msgstr "A punti fini" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DASHED\n" -"string.text" -msgid "Single, dashed" -msgstr "A tratti fini" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Double" -msgstr "Doppio" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THINTHICK_SMALLGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" -msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: piccola" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" -msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: media" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THINTHICK_LARGEGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" -msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: grande" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" -msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: piccola" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" -msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: media" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n" -"string.text" -msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" -msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: grande" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_EMBOSSED\n" -"string.text" -msgid "3D embossed" -msgstr "In rilievo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_ENGRAVED\n" -"string.text" -msgid "3D engraved" -msgstr "Incisione" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_INSET\n" -"string.text" -msgid "Inset" -msgstr "Interno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_OUTSET\n" -"string.text" -msgid "Outset" -msgstr "Esterno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_FINE_DASHED\n" -"string.text" -msgid "Single, fine dashed" -msgstr "A tratti finissimi" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DOUBLE_THIN\n" -"string.text" -msgid "Double, fixed thin lines" -msgstr "Doppio, righe fini fisse" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DASH_DOT\n" -"string.text" -msgid "Single, dash-dot" -msgstr "Tratteggio/punto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_DASH_DOT_DOT\n" -"string.text" -msgid "Single, dash-dot-dot" -msgstr "Tratteggio/due punti" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n" -"string.text" -msgid "mm" -msgstr "mm" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_CM\n" -"string.text" -msgid "cm" -msgstr "cm" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_INCH\n" -"string.text" -msgid "inch" -msgstr "pollici" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_POINT\n" -"string.text" -msgid "pt" -msgstr "pt" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP\n" -"string.text" -msgid "twip" -msgstr "twip" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" -"string.text" -msgid "pixel" -msgstr "pixel" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Shadowed" -msgstr "Ombreggiato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not Shadowed" -msgstr "Non ombreggiato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Blinking" -msgstr "Lampeggiante" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not Blinking" -msgstr "Non lampeggiante" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Pair Kerning" -msgstr "Crenatura a coppia" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n" -"string.text" -msgid "No pair kerning" -msgstr "Senza crenatura automatica" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Individual words" -msgstr "Solo parole" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not Words Only" -msgstr "Non solo parole" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Outline" -msgstr "Contorno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n" -"string.text" -msgid "No Outline" -msgstr "Nessun contorno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Don't print" -msgstr "Non stampare" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Opaque" -msgstr "Opaco" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not Opaque" -msgstr "Non opaco" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Keep with next paragraph" -msgstr "Mantieni assieme i paragrafi" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Don't Keep Paragraphs Together" -msgstr "Non mantenere assieme i paragrafi" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Split paragraph" -msgstr "Dividi paragrafo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Don't split paragraph" -msgstr "Non dividere paragrafo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Contents protected" -msgstr "Contenuto protetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Contents not protected" -msgstr "Contenuto non protetto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Size protected" -msgstr "Dimensione protetta" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Size not protected" -msgstr "Dimensione non protetta" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Position protected" -msgstr "Posizione protetta" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Position not protected" -msgstr "Posizione non protetta" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Trasparente" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not Transparent" -msgstr "Opaco" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Sillabazione" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n" -"string.text" -msgid "No hyphenation" -msgstr "Senza sillabazione" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Page End" -msgstr "Fine pagina" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n" -"string.text" -msgid "No Page End" -msgstr "Nessuna fine pagina" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Width: " -msgstr "Larghezza: " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Height: " -msgstr "Altezza: " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Indent left " -msgstr "Rientro sinistro " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n" -"string.text" -msgid "First Line " -msgstr "Prima riga " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Indent right " -msgstr "Rientro destro " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Shadow: " -msgstr "Ombra: " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Borders " -msgstr "Bordi " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_NONE\n" -"string.text" -msgid "No border" -msgstr "Nessun bordo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n" -"string.text" -msgid "top " -msgstr "alto " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "bottom " -msgstr "basso " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" -"string.text" -msgid "left " -msgstr "sinistra " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "right " -msgstr "destra " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" -"string.text" -msgid "Spacing " -msgstr "Spaziatura" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" -"string.text" -msgid "From top " -msgstr "Dall'alto " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" -"string.text" -msgid "From bottom " -msgstr "Dal basso " - -#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_LINES\n" -"string.text" -msgid "%1 Lines" -msgstr "%1 Righe" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Widow control" -msgstr "Controllo vedove" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Orphan control" -msgstr "Controllo orfane" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" -"string.text" -msgid "%1 characters at end of line" -msgstr "%1 caratteri alla fine della riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" -"string.text" -msgid "%1 characters at beginning of line" -msgstr "%1 caratteri all'inizio della riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" -"string.text" -msgid "%1 hyphens" -msgstr "%1 sillabazioni" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Page Style: " -msgstr "Stile di pagina: " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n" -"string.text" -msgid "Kerning " -msgstr "Crenatura " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n" -"string.text" -msgid "locked " -msgstr "bloccata " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" -"string.text" -msgid "Condensed " -msgstr "Ridotta " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_GRAPHIC\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "Immagine" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "none" -msgstr "nessuno" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Dots " -msgstr "Punti " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Circle " -msgstr "Cerchio " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Filled circle " -msgstr "Cerchio pieno " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Accent " -msgstr "Accento " - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n" -"string.text" -msgid "Above" -msgstr "Al di sopra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS\n" -"string.text" -msgid "Below" -msgstr "Al di sotto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n" -"string.text" -msgid "Double-lined off" -msgstr "Disattiva 'A riga doppia'" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TWOLINES\n" -"string.text" -msgid "Double-lined" -msgstr "A riga doppia" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF\n" -"string.text" -msgid "No automatic character spacing" -msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n" -"string.text" -msgid "No automatic character spacing" -msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n" -"string.text" -msgid "No hanging punctuation at line end" -msgstr "Nessuna interpunzione a fine riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n" -"string.text" -msgid "Hanging punctuation at line end" -msgstr "Interpunzione a fine riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n" -"string.text" -msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Considera elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine della riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" -"string.text" -msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" -msgstr "Non considerare elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine della riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF\n" -"string.text" -msgid "No rotated characters" -msgstr "Senza rotazione carattere" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n" -"string.text" -msgid "Character rotated by $(ARG1)°" -msgstr "Carattere ruotato di $(ARG1)°" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n" -"string.text" -msgid "Fit to line" -msgstr "Adatta alla riga" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF\n" -"string.text" -msgid "Text is not rotated" -msgstr "Il testo non è ruotato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_TEXTROTATE\n" -"string.text" -msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" -msgstr "Il testo è ruotato di $(ARG1)°" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n" -"string.text" -msgid "Characters scaled $(ARG1)%" -msgstr "Scala carattere $(ARG1)%" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n" -"string.text" -msgid "No scaled characters" -msgstr "Senza scala carattere" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE\n" -"string.text" -msgid "No relief" -msgstr "Senza rilievo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n" -"string.text" -msgid "Relief" -msgstr "Rilievo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED\n" -"string.text" -msgid "Engraved" -msgstr "Incisione" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n" -"string.text" -msgid "Automatic text alignment" -msgstr "Allineamento automatico testo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n" -"string.text" -msgid "Text aligned to base line" -msgstr "Allineamento alla linea di base" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n" -"string.text" -msgid "Text aligned top" -msgstr "Allineamento testo in alto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Text aligned middle" -msgstr "Allineamento del testo al centro" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Text aligned bottom" -msgstr "Allineamento del testo in basso" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n" -"string.text" -msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" -msgstr "Testo orizzontale da sinistra a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n" -"string.text" -msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" -msgstr "Testo orizzontale da destra a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Text direction right-to-left (vertical)" -msgstr "Testo verticale da destra a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Text direction left-to-right (vertical)" -msgstr "Testo verticale da sinistra a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n" -"string.text" -msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "Usa le impostazioni di testo dell'oggetto superiore" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n" -"string.text" -msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" -msgstr "Aggancia il paragrafo alla griglia di testo (se attiva)" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n" -"string.text" -msgid "Paragraph does not snap to text grid" -msgstr "Non agganciare il paragrafo alla griglia di testo" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n" -"string.text" -msgid "Not hidden" -msgstr "Visibile" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" -"string.text" -msgid "Hidden" -msgstr "Nascosto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Horizontal alignment default" -msgstr "Allineamento orizzontale predefinito" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Align left" -msgstr "Allinea a sinistra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "Centrato in orizzontale" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Align right" -msgstr "Allinea a destra" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n" -"string.text" -msgid "Justify" -msgstr "Giustificato" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n" -"string.text" -msgid "Repeat alignment" -msgstr "Ripeti allineamento" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n" -"string.text" -msgid "Vertical alignment default" -msgstr "Allineamento verticale predefinito" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP\n" -"string.text" -msgid "Align to top" -msgstr "Allinea in alto" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "Centrato in verticale" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Align to bottom" -msgstr "Allinea in basso" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n" -"string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" - -#: svxitems.src -msgctxt "" -"svxitems.src\n" -"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Distributed" -msgstr "Distribuito" diff --git a/source/it/editeng/source/misc.po b/source/it/editeng/source/misc.po deleted file mode 100644 index 3dfed66c733..00000000000 --- a/source/it/editeng/source/misc.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/source/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-27 12:46+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417092387.000000\n" - -#: lingu.src -msgctxt "" -"lingu.src\n" -"RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE\n" -"string.text" -msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "Continuare a controllare dall'inizio del documento?" - -#: lingu.src -msgctxt "" -"lingu.src\n" -"RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n" -"string.text" -msgid "Continue checking at end of document?" -msgstr "Continuare il controllo dalla fine del documento?" - -#: lingu.src -msgctxt "" -"lingu.src\n" -"RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN\n" -"string.text" -msgid "" -"Word cannot be added to dictionary\n" -"due to unknown reason." -msgstr "" -"Non è stato possibile inserire la parola nel dizionario.\n" -"Errore sconosciuto." - -#: lingu.src -msgctxt "" -"lingu.src\n" -"RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL\n" -"string.text" -msgid "The dictionary is already full." -msgstr "Il dizionario è pieno." - -#: lingu.src -msgctxt "" -"lingu.src\n" -"RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n" -"string.text" -msgid "The dictionary is read-only." -msgstr "Il dizionario è a sola lettura." diff --git a/source/it/editeng/source/outliner.po b/source/it/editeng/source/outliner.po deleted file mode 100644 index d25e6b58485..00000000000 --- a/source/it/editeng/source/outliner.po +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/source/outliner -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:20+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485123654.000000\n" - -#: outliner.src -msgctxt "" -"outliner.src\n" -"RID_OUTLUNDO_DEPTH\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Rientro" - -#: outliner.src -msgctxt "" -"outliner.src\n" -"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n" -"string.text" -msgid "Show subpoints" -msgstr "Mostra i sotto-paragrafi" - -#: outliner.src -msgctxt "" -"outliner.src\n" -"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n" -"string.text" -msgid "Collapse" -msgstr "Contrai" - -#: outliner.src -msgctxt "" -"outliner.src\n" -"RID_OUTLUNDO_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply attributes" -msgstr "Applica attributi" - -#: outliner.src -msgctxt "" -"outliner.src\n" -"RID_OUTLUNDO_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Inserisci" diff --git a/source/it/editeng/uiconfig/ui.po b/source/it/editeng/uiconfig/ui.po deleted file mode 100644 index 42a0d2797c3..00000000000 --- a/source/it/editeng/uiconfig/ui.po +++ /dev/null @@ -1,71 +0,0 @@ -#. extracted from editeng/uiconfig/ui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 19:25+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499109903.000000\n" - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"ignore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "I_gnore All" -msgstr "I_gnora tutto" - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"insert\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "_Aggiungi al dizionario" - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "_Aggiungi al dizionario" - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"check\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Spellcheck..." -msgstr "Controllo _ortografico..." - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"autocorrect\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "AutoCorrect _To" -msgstr "Correzione automatica _in" - -#: spellmenu.ui -msgctxt "" -"spellmenu.ui\n" -"autocorrectdlg\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Auto_Correct Options..." -msgstr "Opzioni di _correzione automatica..." |