aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/framework
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/it/framework
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/it/framework')
-rw-r--r--source/it/framework/source/classes.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/it/framework/source/classes.po b/source/it/framework/source/classes.po
index 304a73c9051..9621adc132a 100644
--- a/source/it/framework/source/classes.po
+++ b/source/it/framework/source/classes.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-20 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-12 16:09+0200\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -175,9 +175,9 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME non è riuscito a salvare alcune informazioni interne importanti. Lo spazio su disco nella seguente posizione non è sufficiente:\n"
"%PATH\n"
"\n"
-"Per proseguire con l'utilizzo di %PRODUCTNAME dovrete liberare più spazio in tale posizione.\n"
+"Per proseguire con l'utilizzo di %PRODUCTNAME dovrai liberare più spazio in tale posizione.\n"
"\n"
-"Premete il pulsante 'Riprova' dopo aver allocato più spazio libero per riprovare il salvataggio dei dati.\n"
+"Premi il pulsante 'Riprova' dopo aver allocato più spazio libero per riprovare il salvataggio dei dati.\n"
"\n"
#: resource.src
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
"Please try to reinstall the application."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il caricamento dei dati di configurazione dell'interfaccia utente. L'applicazione verrà terminata ora.\n"
-" Provate a reinstallare l'applicazione."
+"Prova a reinstallare l'applicazione."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgid ""
"Please try to remove your user profile for the application."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il caricamento dei dati di configurazione dell'interfaccia utente. L'applicazione verrà terminata ora.\n"
-" Provate a rimuovere il vostro profilo utente per l'applicazione."
+"Prova a rimuovere il tuo profilo utente per l'applicazione."
#: resource.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid ""
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante il caricamento dei dati di configurazione dell'interfaccia utente. L'applicazione verrà terminata ora.\n"
-"Provate a rimuovere il vostro profilo utente per l'applicazione oppure reinstallate l'applicazione."
+"Prova a rimuovere il tuo profilo utente per l'applicazione oppure reinstalla l'applicazione."
#: resource.src
msgctxt ""