diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-29 18:26:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-02-29 19:10:10 +0100 |
commit | 4e3651a5d0e16bd39067227b9279f5cc98fbc127 (patch) | |
tree | 4076e72ac4c2a28ce9c34bd2a5b95e1e408ccf17 /source/it/helpcontent2/source/text/shared.po | |
parent | 5274fba52197f288596ab5ae2cb78cee1b718f17 (diff) |
update translations for 5.1.1 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8412ae3789ee98f87f49cf975097f4ffa3f7e3b2
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/shared.po')
-rw-r--r-- | source/it/helpcontent2/source/text/shared.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po index 804fe2c3dd1..0e2428070a0 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-24 18:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-29 12:58+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1453660132.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1456750700.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_idN10617\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select an extrusion depth.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate una profondità di estrusione.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare una profondità di estrusione.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_idN10632\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an extrusion depth.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserite una profondità di estrusione.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserire una profondità di estrusione.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate una direzione.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare una direzione.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_idN10698\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a perspective or parallel extrusion method.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate una prospettiva o un metodo di estrusione parallela.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare una prospettiva o un metodo di estrusione parallela.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate una direzione di illuminazione.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare una direzione di illuminazione.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting intensity.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate un'intensità di illuminazione.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare un'intensità di illuminazione.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_idN10717\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a surface material or a wireframe display.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionate un materiale per la superficie o una visualizzazione wireframe.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selezionare un materiale per la superficie o una visualizzazione wireframe.</ahelp>" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la Galleria fontwork, in cui potete selezionare un'anteprima differente. Fate clic su OK per applicare il nuovo insieme di proprietà all'oggetto fontwork.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la Galleria fontwork, in cui si può selezionare un'anteprima differente. Fare clic su OK per applicare il nuovo insieme di proprietà all'oggetto fontwork.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Shape toolbar. Click a shape to apply the shape to all selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la barra degli strumenti Forma fontwork. Fate clic su una forma per applicarla a tutti gli oggetti fontwork selezionati.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la barra degli strumenti Forma fontwork. Fare clic su una forma per applicarla a tutti gli oggetti fontwork selezionati.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DC\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Fate clic per applicare l'allineamento agli oggetti fontwork selezionati.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Fare clic per applicare l'allineamento agli oggetti fontwork selezionati.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Fate clic per applicare lo spazio tra i caratteri agli oggetti Fontwork selezionati.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Fare clic per applicare lo spazio tra i caratteri agli oggetti Fontwork selezionati.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la finestra di dialogo Spaziatura caratteri fontwork, in cui potete inserire un nuovo valore per la distanza tra i caratteri.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Apre la finestra di dialogo Spaziatura caratteri fontwork, in cui si può inserire un nuovo valore per la distanza tra i caratteri.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the Fontwork character spacing value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserite un valore per lo spazio tra i caratteri fontwork.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserire un valore per lo spazio tra i caratteri fontwork.</ahelp>" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "par_id2783898\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Abilita una connessione Internet per %PRODUCTNAME. Se usate un proxy, controllate le impostazioni proxy di %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferenze</caseinline><defaultinline>Strumenti - Opzioni</defaultinline></switchinline> - Internet. Scegliete poi \"Controlla aggiornamenti\" per verificare la disponibilità di una versione più recente della vostra suite per ufficio.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Abilita una connessione Internet per %PRODUCTNAME. Se si usa un proxy, controllare le impostazioni proxy di %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferenze</caseinline><defaultinline>Strumenti - Opzioni</defaultinline></switchinline> - Internet. Scegliere poi \"Controlla aggiornamenti\" per verificare la disponibilità di una versione più recente della propria suite per ufficio.</ahelp>" #: main0108.xhp msgctxt "" @@ -691,7 +691,7 @@ msgctxt "" "par_idN10901\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a spreadsheet as an OLE object. Enter or paste data into the cells, then click outside the object to return to Impress.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserisce un foglio elettronico come oggetto OLE. Digitate o incollate i dati nelle celle, quindi fate clic al di fuori dell'oggetto per tornare a Impress.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserisce un foglio elettronico come oggetto OLE. Digitare o incollare i dati nelle celle, quindi fare clic al di fuori dell'oggetto per tornare a Impress.</ahelp>" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "par_id3154252\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">La Barra <emph>tabella</emph> contiene funzioni necessarie quando lavorate con le tabelle. Appare quando spostate il cursore in una tabella.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra <emph>Tabella</emph> contiene funzioni necessarie quando si lavora con le tabelle, e appare quando si sposta il cursore in una tabella.</ahelp>" #: main0204.xhp msgctxt "" @@ -898,7 +898,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Table Data bar to control the data view. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra Dati tabella vi permette di controllare la visualizzazione dei dati. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">La barra Dati tabella permette di controllare la visualizzazione dei dati. </ahelp>" #: main0212.xhp msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Avvia la Stampa guidata in serie che vi permette di creare stampe in serie.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Avvia la Stampa guidata in serie che permette di creare stampe in serie.</ahelp>" #: main0213.xhp msgctxt "" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">When creating or editing an SQL query, use the icons in the <emph>Query Design</emph> Bar to control the display of data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Quando create o modificate una ricerca SQL, potete utilizzare le icone della barra <emph>Struttura ricerca</emph> per controllare la visualizzazione dei dati.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Quando si crea o si modifica una ricerca SQL, è possibile utilizzare le icone della barra <emph>Struttura ricerca</emph> per controllare la visualizzazione dei dati.</ahelp>" #: main0214.xhp msgctxt "" |