aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po973
1 files changed, 166 insertions, 807 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 76987f9502f..89e05090b0e 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -2,9 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
-"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Oe)M
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Barra di stato"
-#. @UeF
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -33,11 +30,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra di stato\">Barra di "
-"stato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra di stato\">Barra di stato</link>"
-#. qno!
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -45,11 +39,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr ""
-"La barra di stato contiene informazioni sul documento attivo e offre vari "
-"pulsanti con funzioni speciali."
+msgstr "La barra di stato contiene informazioni sul documento attivo e offre vari pulsanti con funzioni speciali."
-#. SyT)
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -58,23 +49,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#. tMOT
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8193914\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Mostra la lingua applicata al testo selezionato. <br/>Fate "
-"clic per aprire un menu dove è possibile scegliere una lingua diversa per il "
-"testo selezionato o per il paragrafo in uso. <br/>Scegliete Nessuna per "
-"escludere il testo dalla correzione automatica e dalla sillabazione. "
-"<br/>Scegliete Ripristina la lingua predefinita per applicare nuovamente la "
-"lingua predefinita al testo selezionato o al paragrafo. <br/>Scegliete Extra "
-"per aprire una finestra di dialogo con maggiori opzioni.</ahelp>"
-
-#. $efL
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra la lingua applicata al testo selezionato. <br/>Fate clic per aprire un menu dove è possibile scegliere una lingua diversa per il testo selezionato o per il paragrafo in uso. <br/>Scegliete Nessuna per escludere il testo dalla correzione automatica e dalla sillabazione. <br/>Scegliete Ripristina la lingua predefinita per applicare nuovamente la lingua predefinita al testo selezionato o al paragrafo. <br/>Scegliete Extra per aprire una finestra di dialogo con maggiori opzioni.</ahelp>"
+
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -83,18 +65,14 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr "Firma digitale"
-#. @C1n
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id0821200911015941\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
-msgstr ""
-"Vedete anche <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Firma "
-"digitale</link>."
+msgstr "Vedete anche <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Firma digitale</link>."
-#. 2+oZ
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -103,43 +81,30 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Layout di zoom e visualizzazione"
-#. _V+N
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr ""
-"Tre controlli sulla barra di stato permettono di modificare lo zoom e il "
-"layout di visualizzazione del documento di testo."
+msgstr "Tre controlli sulla barra di stato permettono di modificare lo zoom e il layout di visualizzazione del documento di testo."
-#. ]m1a
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3666188\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Le icone Visualizza impaginazione mostrano da sinistra a "
-"destra: Modalità singola colonna. Modalità di visualizzazione con pagine "
-"fianco a fianco. Modalità libro con due pagine come in un libro "
-"aperto.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Le icone Visualizza impaginazione mostrano da sinistra a destra: Modalità singola colonna. Modalità di visualizzazione con pagine fianco a fianco. Modalità libro con due pagine come in un libro aperto.</ahelp>"
-#. 5=mH
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Trascinare il cursore dello zoom verso sinistra per "
-"visualizzare più pagine, trascinarlo verso destra per fare zoom all'interno "
-"di una pagina e visualizzarne un'area più piccola.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trascinare il cursore dello zoom verso sinistra per visualizzare più pagine, trascinarlo verso destra per fare zoom all'interno di una pagina e visualizzarne un'area più piccola.</ahelp>"
-#. %e@^
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -148,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Strumenti"
-#. yZH/
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -156,10 +120,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Strumenti\">Strumenti</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Strumenti\">Strumenti</link>"
-#. @7KX
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -167,13 +129,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Contiene strumenti di controllo ortografico, una galleria di "
-"oggetti decorativi che potete aggiungere al documento e strumenti per la "
-"configurazione dei menu e l'impostazione delle preferenze per il "
-"programma.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Contiene strumenti di controllo ortografico, una galleria di oggetti decorativi che potete aggiungere al documento e strumenti per la configurazione dei menu e l'impostazione delle preferenze per il programma.</ahelp>"
-#. pN,x
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -181,11 +138,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numerazione "
-"capitolo...\">Numerazione capitolo...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numerazione capitolo...\">Numerazione capitolo...</link>"
-#. jA4N
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -193,11 +147,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numerazione "
-"righe\">Numerazione righe</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numerazione righe\">Numerazione righe</link>"
-#. 0N:F
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -205,11 +156,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Note a piè di pagina\">Note a "
-"piè di pagina</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Note a piè di pagina\">Note a piè di pagina</link>"
-#. ufUm
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -219,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordina\">Ordina</link>"
-#. XGo,
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -227,11 +174,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correzione "
-"automatica\">Opzioni di correzione automatica</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Correzione automatica\">Opzioni di correzione automatica</link>"
-#. 4`e\
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -239,11 +183,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
-"name=\"Personalizza\">Personalizza</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizza\">Personalizza</link>"
-#. FV$J
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -252,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr "Barra Oggetto OLE"
-#. RP!-
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -260,11 +200,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra Oggetto OLE\">Barra "
-"Oggetto OLE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra Oggetto OLE\">Barra Oggetto OLE</link>"
-#. 7n%z
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -272,12 +209,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Nel caso di oggetti selezionati, la barra "
-"<emph>Oggetto OLE</emph> vi mostrerà le funzioni più importanti per la loro "
-"formattazione e il loro posizionamento.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Nel caso di oggetti selezionati, la barra <emph>Oggetto OLE</emph> vi mostrerà le funzioni più importanti per la loro formattazione e il loro posizionamento.</ahelp>"
-#. ]|k)
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -285,10 +218,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Separato\">Separato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Separato\">Separato</link>"
-#. A],n
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -296,11 +227,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Potete anche "
-"scegliere questa impostazione nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Potete anche scegliere questa impostazione nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. qV@w
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -308,11 +236,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" "
-"name=\"Scorrimento\">Scorrimento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Scorrimento\">Scorrimento</link>"
-#. cGS3
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -320,12 +245,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Questa icona "
-"corrisponde all'opzione <emph>Intorno</emph> nella scheda "
-"<emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Questa icona corrisponde all'opzione <emph>Intorno</emph> nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. 5Bz%
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -333,11 +254,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" "
-"name=\"Attraverso\">Attraverso</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Attraverso\">Attraverso</link>"
-#. fa.W
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -345,11 +263,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Potete ottenere "
-"lo stesso effetto operando dalla scheda <emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Potete ottenere lo stesso effetto operando dalla scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. QYBy
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -357,11 +272,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Proprietà oggetto\">Proprietà "
-"oggetto</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Proprietà oggetto\">Proprietà oggetto</link>"
-#. g|]n
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -370,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "Funzioni di $[officename] Writer"
-#. d|^(
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -378,12 +289,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" "
-"name=\"Funzioni di $[officename] Writer\">Funzioni di $[officename] "
-"Writer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Funzioni di $[officename] Writer\">Funzioni di $[officename] Writer</link></variable>"
-#. u7Dn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -391,14 +298,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer consente di progettare e creare documenti di testo che "
-"possono contenere immagini, tabelle o grafici. È quindi possibile salvare i "
-"documenti in diversi formati, incluso il formato standard OpenDocument "
-"(ODF), il formato .doc di Microsoft Word, o il formato HTML. Inoltre, è "
-"possibile esportare il documento nel formato PDF (Portable Document Format)."
+msgstr "$[officename] Writer consente di progettare e creare documenti di testo che possono contenere immagini, tabelle o grafici. È quindi possibile salvare i documenti in diversi formati, incluso il formato standard OpenDocument (ODF), il formato .doc di Microsoft Word, o il formato HTML. Inoltre, è possibile esportare il documento nel formato PDF (Portable Document Format)."
-#. m*9^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -408,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing"
msgstr "Scrivere"
-#. *C7b
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -416,14 +316,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer vi permette di creare documenti semplici, ad esempio "
-"memo, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"fax\">fax</link>, lettere, "
-"riassunti e <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"stampe in "
-"serie\">stampe in serie</link>, ma anche documenti lunghi e complessi o "
-"divisi in più sezioni, quali bibliografie, tabelle di riferimento e indici."
+msgstr "$[officename] Writer vi permette di creare documenti semplici, ad esempio memo, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"fax\">fax</link>, lettere, riassunti e <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"stampe in serie\">stampe in serie</link>, ma anche documenti lunghi e complessi o divisi in più sezioni, quali bibliografie, tabelle di riferimento e indici."
-#. EUv^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -431,19 +325,8 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer include funzioni di <link "
-"href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"controllo ortografico\">controllo "
-"ortografico</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" "
-"name=\"sinonimi\">sinonimi</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
-"name=\"correzione automatica\">correzione automatica</link> e <link "
-"href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"sillabazione\">sillabazione</link>, "
-"oltre a vari <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"modelli di "
-"documento\">modelli di documento</link> per usi differenti. Oppure, potete "
-"creare modelli di documento di vostra scelta usando le apposite procedure "
-"guidate."
-
-#. j^%6
+msgstr "$[officename] Writer include funzioni di <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"controllo ortografico\">controllo ortografico</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"sinonimi\">sinonimi</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"correzione automatica\">correzione automatica</link> e <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"sillabazione\">sillabazione</link>, oltre a vari <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"modelli di documento\">modelli di documento</link> per usi differenti. Oppure, potete creare modelli di documento di vostra scelta usando le apposite procedure guidate."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -453,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Designing and Structuring"
msgstr "Creare e strutturare"
-#. y4{3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -461,17 +343,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr ""
-"$[officename] offre un'ampia scelta di opzioni per la creazione dei "
-"documenti. Usando la finestra <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" "
-"name=\"Stili di formato\">Stili e formattazione</link> potete creare, "
-"assegnare e modificare gli stili a livello di paragrafo, singolo carattere, "
-"cornice e pagina. Inoltre, il <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" "
-"name=\"Navigatore\">Navigatore</link> vi aiuta a spostarvi rapidamente "
-"all'interno dei documenti, vi consente di visualizzarli in modo struttura e "
-"tiene traccia degli oggetti che avete inserito."
-
-#. E!zp
+msgstr "$[officename] offre un'ampia scelta di opzioni per la creazione dei documenti. Usando la finestra <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Stili di formato\">Stili e formattazione</link> potete creare, assegnare e modificare gli stili a livello di paragrafo, singolo carattere, cornice e pagina. Inoltre, il <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigatore\">Navigatore</link> vi aiuta a spostarvi rapidamente all'interno dei documenti, vi consente di visualizzarli in modo struttura e tiene traccia degli oggetti che avete inserito."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -479,15 +352,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-msgstr ""
-"Nei documenti di testo potete inoltre creare <link "
-"href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indici e tabelle\">indici e "
-"tabelle</link>. La struttura e l'aspetto degli indici e delle tabelle "
-"possono essere adattati alle vostre esigenze personali. I collegamenti e i "
-"segnalibri vi permettono di accedere direttamente alle parti di testo "
-"corrispondenti."
-
-#. `jlk
+msgstr "Nei documenti di testo potete inoltre creare <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indici e tabelle\">indici e tabelle</link>. La struttura e l'aspetto degli indici e delle tabelle possono essere adattati alle vostre esigenze personali. I collegamenti e i segnalibri vi permettono di accedere direttamente alle parti di testo corrispondenti."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -497,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr "Desktop publishing con $[officename] Writer"
-#. 852q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -505,18 +370,8 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr ""
-"$[officename] Writer contiene numerosi strumenti di pubblicazione e disegno "
-"con cui potete creare documenti con uno stile professionale, ad esempio "
-"dépliant, circolari e inviti. Potete formattare i documenti su più colonne e "
-"includervi <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"cornici di "
-"testo\">cornici di testo</link>, <link "
-"href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" "
-"name=\"immagini\">immagini</link>, <link "
-"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tabelle\">tabelle</link> e "
-"altri oggetti."
-
-#. Nj.;
+msgstr "$[officename] Writer contiene numerosi strumenti di pubblicazione e disegno con cui potete creare documenti con uno stile professionale, ad esempio dépliant, circolari e inviti. Potete formattare i documenti su più colonne e includervi <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"cornici di testo\">cornici di testo</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"immagini\">immagini</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tabelle\">tabelle</link> e altri oggetti."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -526,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "Calcolare"
-#. 5Lbw
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -534,15 +388,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-msgstr ""
-"I documenti di testo di $[officename] dispongono di una <link "
-"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"funzione di calcolo\">funzione di "
-"calcolo</link> integrata che consente di eseguire impegnative funzioni di "
-"calcolo come seno e coseno oppure collegamenti logici. Nel documento di "
-"testo è possibile creare facilmente e senza problemi la tabella necessaria "
-"per il calcolo."
-
-#. {K+B
+msgstr "I documenti di testo di $[officename] dispongono di una <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"funzione di calcolo\">funzione di calcolo</link> integrata che consente di eseguire impegnative funzioni di calcolo come seno e coseno oppure collegamenti logici. Nel documento di testo è possibile creare facilmente e senza problemi la tabella necessaria per il calcolo."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -552,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Drawings"
msgstr "Creare disegni"
-#. `K^5
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -560,13 +406,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
-msgstr ""
-"Lo <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"strumento di "
-"disegno\">strumento di disegno</link> di $[officename] Writer vi permette di "
-"creare disegni, immagini, legende e altri tipi di oggetti direttamente nei "
-"documenti di testo."
+msgstr "Lo <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"strumento di disegno\">strumento di disegno</link> di $[officename] Writer vi permette di creare disegni, immagini, legende e altri tipi di oggetti direttamente nei documenti di testo."
-#. 8Z)0
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -576,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Graphics"
msgstr "Inserire immagini"
-#. Tm{A
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -584,16 +424,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
-msgstr ""
-"In un documento di testo potete inserire immagini in <link "
-"href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">vari "
-"formati</link>, incluso JPG o GIF. Inoltre, la <link "
-"href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galleria\">Galleria</link> fornisce "
-"un insieme di immagini clipart e la <link "
-"href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Galleria fontwork</link> consente la "
-"creazione di notevoli effetti con i caratteri."
-
-#. #r4*
+msgstr "In un documento di testo potete inserire immagini in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">vari formati</link>, incluso JPG o GIF. Inoltre, la <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galleria\">Galleria</link> fornisce un insieme di immagini clipart e la <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Galleria fontwork</link> consente la creazione di notevoli effetti con i caratteri."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -603,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr "Interfaccia flessibile di programma"
-#. ginn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -611,15 +442,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-msgstr ""
-"L'interfaccia del programma può essere configurata in base alle vostre "
-"preferenze, ad esempio con icone e menu personalizzati. Potete posizionare "
-"varie finestre del programma, ad esempio la finestra Stili e formattazione o "
-"quella del Navigatore, in qualunque punto dello schermo. Potete inoltre "
-"<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"ancorare\">ancorare</link> "
-"alcune finestre al bordo dell'area di lavoro."
-
-#. :4S}
+msgstr "L'interfaccia del programma può essere configurata in base alle vostre preferenze, ad esempio con icone e menu personalizzati. Potete posizionare varie finestre del programma, ad esempio la finestra Stili e formattazione o quella del Navigatore, in qualunque punto dello schermo. Potete inoltre <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"ancorare\">ancorare</link> alcune finestre al bordo dell'area di lavoro."
+
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -629,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag&Drop"
msgstr "Drag&Drop"
-#. RBO)
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -637,14 +460,8 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr ""
-"La funzione <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" "
-"name=\"Drag&Drop\">Drag&Drop</link> vi consente di operare in modo rapido ed "
-"efficiente sui documenti di testo in $[officename]. Potete trascinare e "
-"rilasciare gli oggetti, ad esempio le immagini della Galleria, all'interno "
-"dello stesso documento o tra due documenti di $[officename] aperti."
+msgstr "La funzione <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Drag&Drop\">Drag&Drop</link> vi consente di operare in modo rapido ed efficiente sui documenti di testo in $[officename]. Potete trascinare e rilasciare gli oggetti, ad esempio le immagini della Galleria, all'interno dello stesso documento o tra due documenti di $[officename] aperti."
-#. :b;,
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -654,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Functions"
msgstr "Funzioni della Guida"
-#. +f#B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -662,14 +478,8 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr ""
-"Il <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema di Guida\">sistema "
-"di Guida</link> contiene informazioni di riferimento complete sulle "
-"applicazioni di $[officename], incluse le <link "
-"href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"istruzioni\">istruzioni</link> da "
-"seguire per compiere operazioni sia semplici che complesse."
+msgstr "Il <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema di Guida\">sistema di Guida</link> contiene informazioni di riferimento complete sulle applicazioni di $[officename], incluse le <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"istruzioni\">istruzioni</link> da seguire per compiere operazioni sia semplici che complesse."
-#. mek)
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -678,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "Barra Proprietà oggetto di disegno"
-#. Gmqd
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -686,11 +495,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra Proprietà oggetto di "
-"disegno\">Barra Proprietà oggetto di disegno</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra Proprietà oggetto di disegno\">Barra Proprietà oggetto di disegno</link>"
-#. NY.U
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -698,15 +504,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">In Writer e Calc è possibile vedere la barra "
-"<emph>Proprietà oggetto di disegno</emph>. Selezionate il menu Visualizza - "
-"Barre degli strumenti - Proprietà oggetto di disegno. I comandi sono "
-"abilitati quando è selezionato un oggetto di disegno. Come impostazione "
-"predefinita, sono visibili icone diverse a seconda che il documento in uso "
-"sia un documento di testo o un foglio elettronico.</ahelp>"
-
-#. N?!%
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">In Writer e Calc è possibile vedere la barra <emph>Proprietà oggetto di disegno</emph>. Selezionate il menu Visualizza - Barre degli strumenti - Proprietà oggetto di disegno. I comandi sono abilitati quando è selezionato un oggetto di disegno. Come impostazione predefinita, sono visibili icone diverse a seconda che il documento in uso sia un documento di testo o un foglio elettronico.</ahelp>"
+
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -714,11 +513,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Stile linea\">Stile "
-"linea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Stile linea\">Stile linea</link>"
-#. EPC_
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -726,11 +522,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Spessore linea\">Spessore "
-"linea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Spessore linea\">Spessore linea</link>"
-#. B#f9
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -738,11 +531,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Colore della linea\">Colore "
-"della linea</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Colore della linea\">Colore della linea</link>"
-#. !K6=
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -750,11 +540,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Stile di riempimento\">Stile "
-"di riempimento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Stile di riempimento\">Stile di riempimento</link>"
-#. Df7O
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -763,63 +550,46 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "Barra Immagine"
-#. XeHt
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra Immagine\">Barra "
-"Immagine</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra Immagine\">Barra Immagine</link>"
-#. fK]E
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Immagine</emph> contiene "
-"funzioni per la formattazione e il posizionamento delle immagini bitmap "
-"selezionate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">La barra <emph>Immagine</emph> contiene funzioni per la formattazione e il posizionamento delle immagini bitmap selezionate.</ahelp>"
-#. ,\)h
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Rispecchia "
-"verticalmente\">Rispecchia verticalmente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Rispecchia verticalmente\">Rispecchia verticalmente</link>"
-#. TME%
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Rispecchia "
-"orizzontalmente\">Rispecchia orizzontalmente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Rispecchia orizzontalmente\">Rispecchia orizzontalmente</link>"
-#. 9JRx
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Proprietà "
-"immagine\">Proprietà immagine</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Proprietà immagine\">Proprietà immagine</link>"
-#. $Hq}
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -828,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#. L=(;
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -836,10 +605,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Inserisci\">Inserisci</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Inserisci\">Inserisci</link>"
-#. ;Bx|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -847,13 +614,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Il menu Inserisci contiene i comandi per inserire nuovi "
-"elementi nel documento. Questi includono sezioni, note a piè di pagina, "
-"commenti, caratteri speciali, immagini, e oggetti importati da altre "
-"applicazioni.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Il menu Inserisci contiene i comandi per inserire nuovi elementi nel documento. Questi includono sezioni, note a piè di pagina, commenti, caratteri speciali, immagini, e oggetti importati da altre applicazioni.</ahelp>"
-#. ^PsO
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -861,11 +623,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Interruzione "
-"manuale...\">Interruzione manuale...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Interruzione manuale...\">Interruzione manuale...</link>"
-#. #{(u
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -873,11 +632,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Carattere "
-"speciale...\">Carattere speciale...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Carattere speciale...\">Carattere speciale...</link>"
-#. gTY#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -885,11 +641,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" "
-"name=\"Sezione...\">Sezione...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Sezione...\">Sezione...</link>"
-#. FWpM
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -897,11 +650,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
-"name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
-#. aH:y
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -909,11 +659,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota a piè di pagina\">Nota a "
-"piè di pagina</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota a piè di pagina\">Nota a piè di pagina</link>"
-#. L`0|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -921,11 +668,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" "
-"name=\"Didascalia...\">Didascalia...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Didascalia...\">Didascalia...</link>"
-#. in\f
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -933,11 +677,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" "
-"name=\"Segnalibro...\">Segnalibro...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Segnalibro...\">Segnalibro...</link>"
-#. =}:N
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -945,11 +686,8 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Riferimento "
-"incrociato...\">Riferimento incrociato...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Riferimento incrociato...\">Riferimento incrociato...</link>"
-#. $g,d
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -957,10 +695,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Commento\">Commento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Commento\">Commento</link>"
-#. A7[#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -970,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
-#. E$w(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -978,10 +713,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Busta...\">Busta...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Busta...\">Busta...</link>"
-#. rn2(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -989,11 +722,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" "
-"name=\"Cornice...\">Cornice...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Cornice...\">Cornice...</link>"
-#. tO7i
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1001,11 +731,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" "
-"name=\"Tabella...\">Tabella...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Tabella...\">Tabella...</link>"
-#. mYmV
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1013,11 +740,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Linea orizzontale\">Linea "
-"orizzontale</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Linea orizzontale\">Linea orizzontale</link>"
-#. QIU%
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1027,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-#. 6/o=
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -1037,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File...\">File...</link>"
-#. o:8P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1046,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Bar"
msgstr "Barra Cornice"
-#. W1@p
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1054,11 +775,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra Cornice\">Barra "
-"Cornice</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra Cornice\">Barra Cornice</link>"
-#. cvB)
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1066,12 +784,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Quando è selezionata una cornice, la barra "
-"<emph>Cornice</emph> offre le funzioni più importanti per la sua "
-"formattazione e il suo posizionamento.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Quando è selezionata una cornice, la barra <emph>Cornice</emph> offre le funzioni più importanti per la sua formattazione e il suo posizionamento.</ahelp>"
-#. y4HC
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1079,10 +793,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Separato\">Separato</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Separato\">Separato</link>"
-#. {xy,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1090,11 +802,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Potete "
-"effettuare questa impostazione anche nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Potete effettuare questa impostazione anche nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. c@{;
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1102,11 +811,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Scorrimento on\">Scorrimento "
-"on</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Scorrimento on\">Scorrimento on</link>"
-#. x\Cs
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1114,12 +820,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Nella "
-"funzione questa icona corrisponde all'opzione <emph>Parallelo</emph> nella "
-"scheda <emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>Nella funzione questa icona corrisponde all'opzione <emph>Parallelo</emph> nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. v3lE
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1127,11 +829,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" "
-"name=\"Attraverso\">Attraverso</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Attraverso\">Attraverso</link>"
-#. _e2P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1139,11 +838,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr ""
-"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Potete "
-"effettuare questa impostazione anche nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Potete effettuare questa impostazione anche nella scheda <emph>Scorrimento</emph>."
-#. \nbY
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1151,11 +847,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Colore di sfondo\">Colore di "
-"sfondo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Colore di sfondo\">Colore di sfondo</link>"
-#. T{$,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -1163,11 +856,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Proprietà cornice\">Proprietà "
-"cornice</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Proprietà cornice\">Proprietà cornice</link>"
-#. |x=P
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1176,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Forma"
-#. 3F3W
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1186,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formato\">Formato</link>"
-#. SEe!
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1194,11 +882,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contiene comandi con cui potete formattare il "
-"layout e il contenuto di un documento.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contiene comandi con cui potete formattare il layout e il contenuto di un documento.</ahelp>"
-#. QGMs
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1206,11 +891,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" "
-"name=\"Carattere...\">Carattere...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Carattere...\">Carattere...</link>"
-#. okm/
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1218,11 +900,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" "
-"name=\"Paragrafo...\">Paragrafo...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafo...\">Paragrafo...</link>"
-#. _CrF
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1230,11 +909,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Elenchi puntati e "
-"numerati\">Elenchi puntati e numerati</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Elenchi puntati e numerati\">Elenchi puntati e numerati</link>"
-#. f=Fy
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1242,10 +918,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Pagina...\">Pagina...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Pagina...\">Pagina...</link>"
-#. *1eW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1253,11 +927,8 @@ msgctxt ""
"23\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" "
-"name=\"Colonne...\">Colonne...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Colonne...\">Colonne...</link>"
-#. 7RgI
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1265,11 +936,8 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" "
-"name=\"Sezioni...\">Sezioni...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sezioni...\">Sezioni...</link>"
-#. T9wG
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1277,11 +945,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" "
-"name=\"Cornice...\">Cornice...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Cornice...\">Cornice...</link>"
-#. :D)A
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -1289,10 +954,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Immagine\">Immagine</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Immagine\">Immagine</link>"
-#. $`Js
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1301,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#. I[%q
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1311,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Finestra\">Finestra</link>"
-#. 7ohQ
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -1319,11 +980,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contiene i comandi per "
-"gestire e visualizzare le finestre dei documenti.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contiene i comandi per gestire e visualizzare le finestre dei documenti.</ahelp>"
-#. mp8A
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1332,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Anteprima di stampa"
-#. u]W;
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1340,11 +997,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Anteprima di stampa\">Anteprima "
-"di stampa</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Anteprima di stampa\">Anteprima di stampa</link>"
-#. ,%PB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -1352,11 +1006,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
-msgstr ""
-"La barra dell'<emph>anteprima di stampa</emph> compare quando si attiva la "
-"visualizzazione dell'anteprima di stampa nel documento attivo."
+msgstr "La barra dell'<emph>anteprima di stampa</emph> compare quando si attiva la visualizzazione dell'anteprima di stampa nel documento attivo."
-#. tDbb
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1365,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Visualizzazione"
-#. 7)\9
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1373,10 +1023,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Visualizza\">Visualizza</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Visualizza\">Visualizza</link>"
-#. 0%\8
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1384,11 +1032,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Questo menu contiene i comandi per gestire la visualizzazione "
-"del documento sullo schermo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Questo menu contiene i comandi per gestire la visualizzazione del documento sullo schermo.</ahelp>"
-#. I|=H
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -1398,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
-#. @1Bz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1407,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#. 6!7l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1417,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Modifica\">Modifica</link>"
-#. cNRc
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1425,11 +1067,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Questo menu contiene i comandi necessari alla modifica dei "
-"contenuti del documento.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Questo menu contiene i comandi necessari alla modifica dei contenuti del documento.</ahelp>"
-#. yOw\
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1437,11 +1076,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Incolla speciale\">Incolla "
-"speciale</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Incolla speciale\">Incolla speciale</link>"
-#. /Rp2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1449,11 +1085,8 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleziona testo\">Seleziona "
-"testo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Seleziona testo\">Seleziona testo</link>"
-#. Qs+e
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1461,11 +1094,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Confronta "
-"documento\">Confronta documento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Confronta documento\">Confronta documento</link>"
-#. lyg^
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1473,11 +1103,8 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Cerca & sostituisci...\">Cerca "
-"& sostituisci...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Cerca & sostituisci...\">Cerca & sostituisci...</link>"
-#. ]smb
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1485,11 +1112,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Testo automatico\">Testo "
-"automatico</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Testo automatico\">Testo automatico</link>"
-#. 3nIz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1497,11 +1121,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Scambia database\">Scambia "
-"database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Scambia database\">Scambia database</link>"
-#. USV2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1509,11 +1130,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Comando di campo\">Comando di "
-"campo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Comando di campo\">Comando di campo</link>"
-#. N*6)
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1521,11 +1139,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Nota a piè pagina\">Nota a "
-"piè pagina</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Nota a piè pagina\">Nota a piè pagina</link>"
-#. tYX~
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1533,11 +1148,8 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Voce di indice\">Voce di "
-"indice</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Voce di indice\">Voce di indice</link>"
-#. j5x/
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1545,11 +1157,8 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Voce bibliografica\">Voce "
-"bibliografica</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Voce bibliografica\">Voce bibliografica</link>"
-#. 04j?
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1557,11 +1166,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
-"name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
-#. v8)]
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1569,11 +1175,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" "
-"name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Collegamento\">Collegamento</link>"
-#. pe;K
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -1581,10 +1184,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-#. 8A_b
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1593,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Barra degli oggetti del testo"
-#. zbx#
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1601,11 +1201,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra di formattazione\">Barra "
-"di formattazione</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra di formattazione\">Barra di formattazione</link>"
-#. dN;C
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1613,12 +1210,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti di testo</emph> "
-"disponibile in modo digitazione contiene diverse funzioni per la "
-"formattazione del testo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti di testo</emph> disponibile in modo digitazione contiene diverse funzioni per la formattazione del testo.</ahelp>"
-#. g]2+
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1626,11 +1219,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Colore carattere\">Colore "
-"carattere</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Colore carattere\">Colore carattere</link>"
-#. $hCp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1640,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "Altre icone"
-#. 8H;;
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1649,18 +1238,14 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "Aumenta la dimensione del carattere"
-#. V)p*
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Aumenta la dimensione del carattere per il testo "
-"selezionato.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Aumenta la dimensione del carattere per il testo selezionato.</ahelp>"
-#. 0/m!
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1669,18 +1254,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "Riduce la dimensione del carattere"
-#. J0BN
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id0122200903085351\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Riduce la dimensione del carattere per il testo "
-"selezionato.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Riduce la dimensione del carattere per il testo selezionato.</ahelp>"
-#. })b5
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1688,11 +1269,8 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr ""
-"Se è abilitato il supporto per <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" "
-"name=\"CTL\">CTL</link>, sono presenti due icone aggiuntive."
+msgstr "Se è abilitato il supporto per <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link>, sono presenti due icone aggiuntive."
-#. 6JgB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1702,19 +1280,14 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Da sinistra a destra"
-#. ?iJH
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">icona da sinistra a "
-"destra</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">icona da sinistra a destra</alt></image>"
-#. Za}a
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1722,11 +1295,8 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Il testo viene inserito da sinistra verso "
-"destra.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Il testo viene inserito da sinistra verso destra.</ahelp>"
-#. %n^)
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1736,19 +1306,14 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Da destra a sinistra"
-#. .LQ}
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr ""
-"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" "
-"height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">icona da destra a "
-"sinistra</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">icona da destra a sinistra</alt></image>"
-#. ;^da
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -1756,11 +1321,8 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Il testo formattato in un linguaggio CTL "
-"(complex text layout) viene inserito da destra verso sinistra.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Il testo formattato in un linguaggio CTL (complex text layout) viene inserito da destra verso sinistra.</ahelp>"
-#. $2qs
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1769,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra degli oggetti del testo"
-#. I(O9
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1777,11 +1338,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra degli oggetti di "
-"testo\">Barra degli oggetti di testo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra degli oggetti di testo\">Barra degli oggetti di testo</link>"
-#. iDpx
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1789,13 +1347,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contiene comandi di formattazione per il "
-"testo contenuto in un oggetto di disegno.</ahelp> Per far comparire la "
-"<emph>barra degli oggetti di testo</emph>, fate doppio clic all'interno di "
-"un oggetto di disegno."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contiene comandi di formattazione per il testo contenuto in un oggetto di disegno.</ahelp> Per far comparire la <emph>barra degli oggetti di testo</emph>, fate doppio clic all'interno di un oggetto di disegno."
-#. S)./
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1805,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Apice\">Apice</link>"
-#. Kgyt
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1815,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Pedice\">Pedice</link>"
-#. r=$n
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1823,11 +1374,8 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Seleziona tutto\">Seleziona "
-"tutto</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Seleziona tutto\">Seleziona tutto</link>"
-#. zh#3
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1835,10 +1383,8 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Carattere\">Carattere</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Carattere\">Carattere</link>"
-#. HFrp
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1846,10 +1392,8 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafo\">Paragrafo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragrafo\">Paragrafo</link>"
-#. dDA-
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -1857,11 +1401,8 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-msgstr ""
-"Qui potete impostare il rientro, la distanza, l'allineamento e l'interlinea "
-"del paragrafo corrente."
+msgstr "Qui potete impostare il rientro, la distanza, l'allineamento e l'interlinea del paragrafo corrente."
-#. Hb}d
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1870,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rulers"
msgstr "Righelli"
-#. @l2]
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1880,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Righelli\">Righelli</link>"
-#. [nmU
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1888,12 +1427,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr ""
-"Nei righelli non vengono visualizzate solo le misure della pagina, ma anche "
-"i contrassegni delle tabulazioni, i rientri, i margini e le colonne che "
-"potete modificare interattivamente con il mouse."
+msgstr "Nei righelli non vengono visualizzate solo le misure della pagina, ma anche i contrassegni delle tabulazioni, i rientri, i margini e le colonne che potete modificare interattivamente con il mouse."
-#. E\=H
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -1901,14 +1436,8 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr ""
-"Facendo doppio clic su un'area libera (grigia) dei righelli, si avvia la "
-"finestra di dialogo <emph>Paragrafo</emph>, nel quale potete digitare le "
-"<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formattazioni "
-"dirette\">formattazioni dirette</link> per il paragrafo corrente oppure per "
-"tutti i paragrafi selezionati."
+msgstr "Facendo doppio clic su un'area libera (grigia) dei righelli, si avvia la finestra di dialogo <emph>Paragrafo</emph>, nel quale potete digitare le <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formattazioni dirette\">formattazioni dirette</link> per il paragrafo corrente oppure per tutti i paragrafi selezionati."
-#. AN7s
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1917,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "Benvenuti nella guida di $[officename] Writer"
-#. ;Sk@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1927,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "Guida di %PRODUCTNAME Writer"
-#. NK./
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1937,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Uso di %PRODUCTNAME Writer"
-#. 8[0c
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1947,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Menu, barre degli strumenti e tasti di scelta rapida"
-#. exr@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -1957,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Help"
msgstr "Consultazione della guida"
-#. mBo_
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1966,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Bar"
msgstr "Barra degli oggetti per tabella"
-#. VZpD
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1974,11 +1497,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Barra degli oggetti per "
-"tabella\">Barra degli oggetti per tabella</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Barra degli oggetti per tabella\">Barra degli oggetti per tabella</link>"
-#. 3NKI
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1986,12 +1506,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti per "
-"tabelle</emph> contiene funzioni utili per operare sulle tabelle. Per farla "
-"comparire è sufficiente spostare il cursore su una tabella.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti per tabelle</emph> contiene funzioni utili per operare sulle tabelle. Per farla comparire è sufficiente spostare il cursore su una tabella.</ahelp>"
-#. lHW/
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -1999,11 +1515,8 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Unisci celle\">Unisci "
-"celle</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Unisci celle\">Unisci celle</link>"
-#. QP4b
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -2011,11 +1524,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Elimina riga\">Elimina "
-"riga</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Elimina riga\">Elimina riga</link>"
-#. @XQz
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -2023,33 +1533,24 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Elimina colonna\">Elimina "
-"colonna</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Elimina colonna\">Elimina colonna</link>"
-#. 7MC7
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id943333820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Formattazione "
-"automatica\">Formattazione automatica</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Formattazione automatica\">Formattazione automatica</link>"
-#. 6@11
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Proprietà tabella\">Proprietà "
-"tabella</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Proprietà tabella\">Proprietà tabella</link>"
-#. %[\I
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -2058,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Ordina\">Ordina</link>"
-#. kh\l
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2067,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
-#. XnXJ
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2075,11 +1574,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" "
-"name=\"Menu\">Menu</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menu\">Menu</link></variable>"
-#. ?nJu
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -2087,11 +1583,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr ""
-"La sezione seguente elenca gli argomenti della Guida disponibili per i menu "
-"e le finestre di dialogo."
+msgstr "La sezione seguente elenca gli argomenti della Guida disponibili per i menu e le finestre di dialogo."
-#. VFug
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2100,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. gH)m
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2109,18 +1601,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Tabella</link>"
-#. 85*n
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">Mostra i comandi per inserire, modificare ed eliminare una "
-"tabella in un documento di testo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra i comandi per inserire, modificare ed eliminare una tabella in un documento di testo.</ahelp>"
-#. {M%}
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2129,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#. -qA7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2138,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. -I!5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2147,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new table."
msgstr "Inserisce una nuova tabella."
-#. _oh!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2156,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
-#. (onR
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2165,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts columns."
msgstr "Inserisce colonne."
-#. +Aj8
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2174,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
-#. P`n+
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2183,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts rows."
msgstr "Inserisce righe."
-#. \VWO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2192,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#. OC]7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2201,17 +1681,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. _Rp`
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1060A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"20529\">Elimina la tabella in cui si trova il cursore.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Elimina la tabella in cui si trova il cursore.</ahelp>"
-#. 9I@A
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2220,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"
-#. O-:,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2229,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "Elimina le colonne selezionate."
-#. ?Tvc
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2238,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Righe"
-#. f!9L
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2247,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "Elimina le righe selezionate."
-#. XXjD
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2256,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#. dR*=
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2265,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
-#. wa=H
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2274,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleziona la tabella attiva.</ahelp>"
-#. ZQk0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2283,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colonna"
-#. Xg)-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2292,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "Seleziona la colonna su cui si trova il cursore."
-#. %YY0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2301,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Riga"
-#. g5nK
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2310,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current row."
msgstr "Seleziona la riga in cui si trova il cursore."
-#. PeKL
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2319,17 +1785,14 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cella"
-#. wowO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10638\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"20530\">Seleziona la cella in cui si trova il cursore.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Seleziona la cella in cui si trova il cursore.</ahelp>"
-#. Btf,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2338,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Unisci celle</link>"
-#. ^A_]
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2347,18 +1809,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Dividi celle</link>"
-#. vn.B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105F7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Formattazione automatica "
-"tabella</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Formattazione automatica tabella</link>"
-#. jCH)
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2367,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit"
msgstr "Adatta"
-#. $|H5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2376,40 +1833,30 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "Larghezza colonna"
-#. s6bg
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
-msgstr ""
-"Apre la finestra di dialogo \"Larghezza colonna\", in cui potete cambiare la "
-"larghezza di una colonna."
+msgstr "Apre la finestra di dialogo \"Larghezza colonna\", in cui potete cambiare la larghezza di una colonna."
-#. OghN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Larghezza ottimale della "
-"colonna</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Larghezza ottimale della colonna</link>"
-#. NMxN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106D2\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribuire le colonne "
-"uniformemente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribuire le colonne uniformemente</link>"
-#. y7L0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2418,18 +1865,14 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Altezza riga"
-#. Q;xM
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
-msgstr ""
-"Apre la finestra di dialogo \"Altezza riga\", in cui potete cambiare l'altezza "
-"di una riga."
+msgstr "Apre la finestra di dialogo \"Altezza riga\", in cui potete cambiare l'altezza di una riga."
-#. [ey7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2438,18 +1881,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Altezza riga ottimale</link>"
-#. aYX\
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10706\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribuire le righe "
-"uniformemente</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribuire le righe uniformemente</link>"
-#. rmh1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2458,18 +1897,14 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Consenti l'interruzione delle righe tra pagine e colonne"
-#. b+qA
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"21753\">Permette l'interruzione della pagina all'interno della "
-"riga attiva.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Permette l'interruzione della pagina all'interno della riga attiva.</ahelp>"
-#. ow9V
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2478,18 +1913,14 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "Ripeti righe di intestazione"
-#. 4J-o
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"20520\">Ripete l'intestazione della tabella sulle pagine "
-"successive se la tabella occupa più di una pagina.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Ripete l'intestazione della tabella sulle pagine successive se la tabella occupa più di una pagina.</ahelp>"
-#. ILfh
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2498,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert"
msgstr "Converti"
-#. 5]aG
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2507,20 +1937,14 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Table"
msgstr "Testo in tabella"
-#. G!D1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra di dialogo in cui "
-"potete convertire il testo selezionato in una tabella.</ahelp> Apre una "
-"<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">finestra di dialogo</link> in cui "
-"potete convertire il testo selezionato in una tabella."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra di dialogo in cui potete convertire il testo selezionato in una tabella.</ahelp> Apre una <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">finestra di dialogo</link> in cui potete convertire il testo selezionato in una tabella."
-#. {3q-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2529,20 +1953,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table to Text"
msgstr "Tabella in testo"
-#. {ERs
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra di dialogo in cui "
-"potete convertire la tabella in testo.</ahelp> Apre una <link "
-"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">finestra di dialogo</link> in cui potete "
-"convertire la tabella in testo."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apre una finestra di dialogo in cui potete convertire la tabella in testo.</ahelp> Apre una <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">finestra di dialogo</link> in cui potete convertire la tabella in testo."
-#. +S6z
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2551,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Ordina</link>"
-#. os@!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2560,18 +1977,14 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. ha%B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr ""
-"Apre la <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">barra di calcolo</link>, in "
-"cui potete inserire o modificare una formula."
+msgstr "Apre la <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">barra di calcolo</link>, in cui potete inserire o modificare una formula."
-#. J#QT
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2580,19 +1993,14 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Formato numero"
-#. ;_|J
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr ""
-"Apre una <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">finestra di "
-"dialogo</link> in cui potete specificare il formato dei numeri nella "
-"tabella."
+msgstr "Apre una <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">finestra di dialogo</link> in cui potete specificare il formato dei numeri nella tabella."
-#. WUrj
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2601,18 +2009,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Contorno tabella"
-#. \zc*
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr ""
-"Mostra o nasconde i contorni intorno alle celle della tabella. I contorni "
-"sono visibili solo sullo schermo e non vengono stampati."
+msgstr "Mostra o nasconde i contorni intorno alle celle della tabella. I contorni sono visibili solo sullo schermo e non vengono stampati."
-#. n:1g
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -2621,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Proprietà tabella</link>"
-#. Zdrm
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2630,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr "Barra Elenchi puntati e numerati"
-#. [g%j
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2638,11 +2040,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra Elenchi puntati e "
-"numerati\">Barra Elenchi puntati e numerati</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra Elenchi puntati e numerati\">Barra Elenchi puntati e numerati</link>"
-#. 5Q]D
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -2650,13 +2049,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti per la "
-"numerazione</emph> contiene funzioni che permettono di modificare la "
-"struttura dei paragrafi numerati, ad esempio di cambiare l'ordine dei "
-"paragrafi o di definire diversi livelli di paragrafo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">La <emph>barra degli oggetti per la numerazione</emph> contiene funzioni che permettono di modificare la struttura dei paragrafi numerati, ad esempio di cambiare l'ordine dei paragrafi o di definire diversi livelli di paragrafo.</ahelp>"
-#. EAMi
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2665,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Barre degli strumenti"
-#. PPS[
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2673,11 +2066,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barre "
-"degli strumenti\">Barre degli strumenti</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barre degli strumenti\">Barre degli strumenti</link></variable>"
-#. g#Zo
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -2685,12 +2075,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr ""
-"Questa sezione fornisce una panoramica delle barre degli strumenti "
-"disponibili in $[officename] Writer. <embedvar "
-"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "Questa sezione fornisce una panoramica delle barre degli strumenti disponibili in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-#. vIt+
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2699,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "File"
-#. lxAM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2709,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
-#. |c4^
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2717,11 +2101,8 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">L'esecuzione di questi comandi viene applicata al documento "
-"aperto. Aprite un nuovo documento oppure chiudete l'applicazione.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">L'esecuzione di questi comandi viene applicata al documento aperto. Aprite un nuovo documento oppure chiudete l'applicazione.</ahelp>"
-#. n.[4
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2731,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Apri...\">Apri...</link>"
-#. lt99
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2739,11 +2119,8 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salva con nome...\">Salva con "
-"nome...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salva con nome...\">Salva con nome...</link>"
-#. fq9d
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2751,11 +2128,8 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" "
-"name=\"Versioni...\">Versioni...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versioni...\">Versioni...</link>"
-#. fZ?o
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2763,11 +2137,8 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" "
-"name=\"Proprietà...\">Proprietà...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Proprietà...\">Proprietà...</link>"
-#. S{hR
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2775,10 +2146,8 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Stampa...\">Stampa...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Stampa...\">Stampa...</link>"
-#. 5mn=
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -2786,11 +2155,8 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr ""
-"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Impostazione "
-"stampante\">Impostazione stampante</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Impostazione stampante\">Impostazione stampante</link>"
-#. J$Z7
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2799,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Barra di calcolo"
-#. 1~D_
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2807,11 +2172,8 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr ""
-"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
-"name=\"Barra di calcolo\">Barra di calcolo</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Barra di calcolo\">Barra di calcolo</link></variable>"
-#. :wv-
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -2819,7 +2181,4 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-msgstr ""
-"<ahelp hid=\".\">La <emph>barra di calcolo</emph> vi permette di creare e "
-"inserire operazioni matematiche in un documento di testo.</ahelp> Per "
-"attivarla, premete F2."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La <emph>barra di calcolo</emph> vi permette di creare e inserire operazioni matematiche in un documento di testo.</ahelp> Per attivarla, premete F2."