diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-12 17:07:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-12-12 17:08:28 +0100 |
commit | 0c9f3d0b57a3ced617fca89de6a87b38efdf8d94 (patch) | |
tree | 92d826a4d43435e6bbd888dc840f5a3a29ef1497 /source/it/sc/messages.po | |
parent | f201069fb109d5c24dd18d03f393de1169056956 (diff) |
update translations for master/7.5
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8fdffa156100c7583eec271a33632534cb8629b3
Diffstat (limited to 'source/it/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/it/sc/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po index 22122097104..98321d94d75 100644 --- a/source/it/sc/messages.po +++ b/source/it/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/it/>\n" "Language: it\n" @@ -2000,11 +2000,11 @@ msgctxt "STR_ON" msgid "on" msgstr "il" -#. NqkbD +#. RryEg #: sc/inc/globstr.hrc:348 msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" -msgid "Security Warning: Automatic update of external links has been disabled." -msgstr "Avviso di sicurezza: l'aggiornamento automatico dei collegamenti esterni è stato disabilitato." +msgid "Automatic update of external links has been disabled." +msgstr "L'aggiornamento automatico dei collegamenti esterni è stato disabilitato." #. qkto7 #: sc/inc/globstr.hrc:349 @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr "Converti formula in valore" #: sc/inc/globstr.hrc:515 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Le stringhe senza virgolette sono interpretate come nomi definiti o riferimenti o etichette di colonna/riga." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:516 @@ -15252,7 +15252,7 @@ msgstr "Decimali" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed. Default 2." -msgstr "" +msgstr "Posizioni decimali. Il numero di cifre decimali fisse da visualizzare. Predefinito: 2." #. fdn6N #: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 @@ -16537,7 +16537,7 @@ msgstr "Inferiore" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The smallest integer that can be returned." -msgstr "" +msgstr "Il numero più piccolo che può essere calcolato." #. 8s6nU #: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 @@ -16549,7 +16549,7 @@ msgstr "Superiore" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4151 msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgid "The largest integer that can be returned." -msgstr "" +msgstr "Il numero più grande che può essere calcolato." #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 @@ -16683,7 +16683,7 @@ msgstr "Filtra per condizione" #: sc/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Colore carattere" #. sGJCz #: sc/inc/strings.hrc:43 @@ -22939,7 +22939,7 @@ msgstr "Colore di sfondo" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filtersubdropdown.ui:205 msgctxt "filtersubdropdown|textcolor" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Colore carattere" #. XYJHx #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:28 @@ -27675,7 +27675,7 @@ msgstr "Operazioni" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:824 msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial" msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current document in a format that you can specify." -msgstr "" +msgstr "Inserisce il contenuto degli Appunti nel documento aperto permettendo di specificarne il formato." #. AqzPf #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:16 @@ -28563,7 +28563,7 @@ msgstr "Abilita arrotondamento" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." -msgstr "" +msgstr "Arrotonda le posizioni decimali del numero." #. nRvWV #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434 @@ -31572,7 +31572,7 @@ msgstr "Non termina con" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Colore carattere" #. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 @@ -32961,7 +32961,7 @@ msgstr "intervallo non valido" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:84 msgctxt "validationcriteriapage|extended_tip|data" msgid "Select the comparison operator that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Selezionare l'operatore di confronto da utilizzare." #. RCFrD #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:97 |