aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-14 18:05:04 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-14 18:23:03 +0200
commit708eb82135fceb43509b37a4276ab2c029005906 (patch)
tree6398d1fbf13b1e770ed20120004a507df14c059d /source/it/sc
parentbb2591d62928e3f47fe12a81883311f1e5caa39d (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I69677c891cfbd2e5d91880a7020dbe4165cb8ac4
Diffstat (limited to 'source/it/sc')
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po103
1 files changed, 51 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po
index 8ae90f5583e..68edd404d98 100644
--- a/source/it/sc/messages.po
+++ b/source/it/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 17:57+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18832,19 +18832,19 @@ msgid "Copy List"
msgstr "Copia elenco"
#. P7PZo
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:99
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:100
msgctxt "colorrowdialog|columns"
msgid "_Columns"
msgstr "_Colonne"
#. 8qbkD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:116
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:117
msgctxt "colorrowdialog|rows"
msgid "_Rows"
msgstr "_Righe"
#. UiR8k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:140
msgctxt "colorrowdialog|label"
msgid "List From"
msgstr "Elenco da"
@@ -20038,25 +20038,25 @@ msgid "Formula"
msgstr ""
#. DEVHA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:10
msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Formattazione condizionale per"
#. Q6Ag7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:231
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:240
msgctxt "conditionalformatdialog|label1"
msgid "Conditions"
msgstr "Condizioni"
#. rgGuH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:268
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:277
msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
msgid "Range:"
msgstr "Area:"
#. BH5wk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:322
msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
msgid "Cell Range"
msgstr "Intervallo di celle"
@@ -20464,7 +20464,7 @@ msgid "_Password"
msgstr "_Password"
#. xhe7G
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:237
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:241
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
@@ -21658,37 +21658,37 @@ msgid "External Data"
msgstr "Dati esterni"
#. APBGW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:129
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:132
msgctxt "externaldata|url|tooltip_text"
msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here."
msgstr "Inserisci qui l'URL del documento sorgente presente nel sistema di file locale o in Internet."
#. 2sbsJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:150
msgctxt "externaldata|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Sfoglia..."
#. FpyfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:173
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:177
msgctxt "externaldata|label1"
msgid "URL of _External Data Source"
msgstr "URL della sorgente dati _esterna"
#. EhEDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:261
msgctxt "externaldata|reload"
msgid "_Update every:"
msgstr "_Aggiorna ogni:"
#. eSJFW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:298
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:303
msgctxt "externaldata|secondsft"
msgid "_seconds"
msgstr "_secondi"
#. iBSZx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:334
msgctxt "externaldata|label2"
msgid "_Available Tables/Ranges"
msgstr "Aree/tabelle _disponibili"
@@ -25590,19 +25590,19 @@ msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#. 6s5By
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:884
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:885
msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range"
msgid "Named range"
msgstr "Intervallo nominato"
#. QTYpg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:917
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:918
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
msgstr "Origine"
#. daE6g
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:935
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:936
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
msgid "Source and Destination"
msgstr "Origine e destinazione"
@@ -26454,49 +26454,49 @@ msgid "Select Data Source"
msgstr "Seleziona sorgente dati"
#. Apf6s
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:101
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:104
msgctxt "selectdatasource|label2"
msgid "_Database:"
msgstr "_Database:"
#. FUXnG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:115
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:118
msgctxt "selectdatasource|label4"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
#. BYmD6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:142
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
#. vDibq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:146
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Query"
msgstr "Ricerca"
#. LRSFg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:144
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:147
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
#. 2vGhJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:148
msgctxt "selectdatasource|type"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [nativo]"
#. 3tKUG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:157
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:160
msgctxt "selectdatasource|label3"
msgid "Data so_urce:"
msgstr "Sor_gente dati:"
#. 82STt
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:192
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:196
msgctxt "selectdatasource|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
@@ -28380,145 +28380,145 @@ msgid "Text Import"
msgstr "Importazione testo"
#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:110
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:113
msgctxt "textimportcsv|textcharset"
msgid "Ch_aracter set:"
msgstr "Ti_po di carattere:"
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:124
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:127
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Lingua:"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:138
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:141
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "Dalla _riga:"
#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:188
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:192
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:230
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:234
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
msgid "_Fixed width"
msgstr "Larghezza fissa"
#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:247
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:251
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
msgid "_Separated by"
msgstr "_Separato da"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:285
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:289
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulazione"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:301
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:305
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "Raggruppa i separatori di campo"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:319
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:323
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "R_itaglia spazi"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:337
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:341
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Virgola"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:357
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "Punto e virgola"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:369
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Spazio"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:391
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:395
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "Alt_ro"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:419
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:424
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:449
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr "Delimitatore di strin_ga:"
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:494
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:500
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opzioni di separazione"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:528
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:534
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "F_ormatta il campo tra virgolette come testo"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:544
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:550
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Individua numeri _speciali"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:560
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:566
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "Salta celle _vuote"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:564
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:570
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr "Se l'opzione è abilitata, le celle vuote della sorgente non sovrascriveranno quelle della destinazione."
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:583
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:589
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Altre opzioni"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:625
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:631
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Tipo colonna:"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testo in colonne"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:692
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
@@ -29118,7 +29118,7 @@ msgid "Mapped cell:"
msgstr "Cella corrispondente:"
#. eN8dT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:286
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:287
msgctxt "xmlsourcedialog|label4"
msgid "Map to Document"
msgstr "Fai corrispondere a documento"
@@ -29164,4 +29164,3 @@ msgstr "Righe"
msgctxt "ztestdialog|label2"
msgid "Grouped by"
msgstr "Raggruppamento per"
-