diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:18:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-06 17:39:09 +0100 |
commit | e5f69f7b241f21f0b85f7a62ccff9de841875828 (patch) | |
tree | caba82c98457334388051db4485d3c9d8834fd07 /source/it/sc | |
parent | c6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc1
Change-Id: I85ba7031ebee3b3b0108218e97093fab1e9d84a3
Diffstat (limited to 'source/it/sc')
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/core/src.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/cctrl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/dbgui.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/docshell.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/drawfunc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/formdlg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/navipi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/optdlg.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/pagedlg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/src.po | 467 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/source/ui/styleui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 43 |
13 files changed, 450 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/it/sc/source/core/src.po b/source/it/sc/source/core/src.po index bdb80db06f0..92aa2913ce9 100644 --- a/source/it/sc/source/core/src.po +++ b/source/it/sc/source/core/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/cctrl.po b/source/it/sc/source/ui/cctrl.po index 76f40c5ed42..8fb855c7a96 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/it/sc/source/ui/cctrl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/dbgui.po b/source/it/sc/source/ui/dbgui.po index 6bc95ef9720..b8f8ddb180c 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/it/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 22:22+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/docshell.po b/source/it/sc/source/ui/docshell.po index 989a4ba6173..c1ae0a28264 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/it/sc/source/ui/docshell.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po index 78e1e53df0c..25325227a97 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/it/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-03 22:22+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/formdlg.po b/source/it/sc/source/ui/formdlg.po index 911dc4555bc..0d7e0a535a7 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/it/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:59+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po index 6d68ca60c62..b614f14cd83 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/it/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 18:51+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/navipi.po b/source/it/sc/source/ui/navipi.po index 991664d4f43..476fd6bbb65 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/it/sc/source/ui/navipi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 22:26+0200\n" "Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/optdlg.po b/source/it/sc/source/ui/optdlg.po index 05432452044..ad0290a28ae 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/it/sc/source/ui/optdlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-09 22:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 18:32+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -61,14 +61,13 @@ msgid "Treat empty string as zero" msgstr "Tratta le stringhe vuote come zero" #: calcoptionsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" "RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" "STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n" "string.text" msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." -msgstr "Questa opzione determina se una stringa vuota deve essere considerata, quando usata in aritmetica, avere il valore zero." +msgstr "Questa opzione determina se una stringa vuota deve essere considerata, quando usata in aritmetica, avente valore zero." #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po index 3b550092cbf..7eb91f6f746 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/it/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:32+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/it/sc/source/ui/src.po b/source/it/sc/source/ui/src.po index 309a9eeedca..d3b7d372fd1 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/src.po +++ b/source/it/sc/source/ui/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Firas <firashanife@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 09:43+0000\n" +"Last-Translator: pescetti <pescetti@openoffice.org>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1355488006.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1357119822.0\n" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -5509,7 +5509,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "Icone" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5563,7 +5563,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "Valori più alti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5572,7 +5572,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "Valori più bassi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5581,7 +5581,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP_PERCENT\n" "string.text" msgid "Top Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentuale più alta" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5599,7 +5599,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" "string.text" msgid "Bottom Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentuale più bassa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5608,7 +5608,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "Sopra la media" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5617,7 +5617,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "Sotto la media" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5680,7 +5680,22 @@ msgctxt "" "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" +msgstr "Non è possibile aggiungere, cancellare o modificare la formattazione condizionale nei fogli protetti!" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" +"La cella selezionata contiene già formattazione condizionale. Potete modificare la formattazione condizionale esistente o definire una nuova formattazione condizionale che sostituirà la precedente.\n" +"\n" +" Volete modificare la formattazione condizionale esistente?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5693,6 +5708,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" +"Questo documento è stato salvato l'ultima volta da un'applicazione diversa da LibreOffice. Alcune celle che contengono formule potrebbero produrre risultati diversi quando vengono ricalcolate.\n" +"\n" +"Volete ricalcolare ora tutte le celle che contengono formule in questo documento?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5705,6 +5723,18 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" +"Questo documento è stato salvato l'ultima volta da Excel. Alcune celle che contengono formule potrebbero produrre risultati diversi quando vengono ricalcolate.\n" +"\n" +"Volete ricalcolare ora tutte le celle che contengono formule in questo documento?" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" +"string.text" +msgid "Always perform this without prompt in the future." +msgstr "Esegui sempre quest'operazione senza richiedere conferma in futuro." #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -7822,7 +7852,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 elementi più alti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7831,7 +7861,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "10 elementi più bassi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7840,7 +7870,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "decile più alto" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7849,7 +7879,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "decile più basso" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7858,7 +7888,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "sopra la media" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7867,7 +7897,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "sotto la media" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7957,7 +7987,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Set di icone" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8308,7 +8338,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 Frecce" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8317,7 +8347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 Frecce grigie" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8326,7 +8356,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 Bandiere" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8335,7 +8365,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 Semafori 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8344,7 +8374,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 Semafori 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8353,7 +8383,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" -msgstr "" +msgstr "3 Cartelli" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8362,7 +8392,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 Simboli 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8371,7 +8401,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "3 Simboli 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8380,7 +8410,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 Frecce" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8389,7 +8419,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 Frecce grigie" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8398,7 +8428,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 Cerchi rossi-neri" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8407,7 +8437,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 Valutazioni" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8416,7 +8446,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 Semafori" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8425,7 +8455,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 Frecce" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8434,7 +8464,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 Frecce grigie" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8443,7 +8473,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 Valutazioni" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8452,7 +8482,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 Trimestri" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8734,6 +8764,14 @@ msgstr "- tutto -" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" +"SCSTR_MULTIPLE\n" +"string.text" +msgid "- multiple -" +msgstr "- multiplo -" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." @@ -11485,6 +11523,42 @@ msgstr "Usa nomi di funzione inglesi" msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Detailed calculation settings" +msgstr "Impostazioni dettagliate dei calcoli" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" +"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Details..." +msgstr "Dettagli..." + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA\n" "FL_FORMULA_SEPS\n" "fixedline.text" msgid "Separators" @@ -11530,37 +11604,82 @@ msgstr "Reimpos~ta" msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n" +"FL_RECALC_OPTIONS\n" "fixedline.text" -msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "Impostazioni dettagliate dei calcoli" +msgid "Recalculation on file load" +msgstr "Ricalcolo al caricamento del file" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" +"FT_OOXML_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Excel 2007 and newer" +msgstr "Excel 2007 e seguenti" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Ricalcola sempre" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Non ricalcolare mai" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_OOXML_RECALC\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Chiedi" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Details..." -msgstr "Dettagli..." +"FT_ODF_RECALC\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)" +msgstr "Foglio di calcolo ODF (non salvato da LibreOffice)" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Ricalcola sempre" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Non ricalcolare mai" + +#: optdlg.src +msgctxt "" +"optdlg.src\n" +"RID_SCPAGE_FORMULA.LB_ODF_RECALC\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Prompt user" +msgstr "Chiedi" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -17151,7 +17270,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgstr "Restituisce VERO se un numero dispari dei suoi argomenti è VERO." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17168,8 +17287,8 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE." -msgstr "Valore logico 1; Valore logico 2, ... sono da 1 a 30 condizioni da verificare che possono avere il valore VERO o FALSO." +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "Valore logico 1, valore logico 2, ... sono le condizioni (da 1 a 30) da controllare; ciascuna deve restituire VERO oppure FALSO." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17453,6 +17572,240 @@ msgstr "Intervallo di celle contenente i valori da sommare." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "Calcola la media degli argomenti che soddisfano i criteri specificati." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "range" +msgstr "intervallo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Intervallo al quale vengono applicati i criteri indicati." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "criteria" +msgstr "criteri" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The cell range in which the search criteria are given." +msgstr "Intervallo di celle in cui sono specificati i criteri di ricerca." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "average_range" +msgstr "intervallo_media" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "L'intervallo i cui valori devono essere utilizzati per calcolare la media." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Somma i valori delle celle in un intervallo che soddisfano criteri multipli specificati in intervalli multipli." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "sum_range" +msgstr "intervallo_somma" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "Intervallo di celle contenente i valori da sommare." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "intervallo " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Intervallo 1, intervallo 2,... sono gli intervalli da valutare secondo i criteri specificati." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criteri " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteri 1, criteri 2,... sono gli intervalli di celle in cui sono specificati i criteri di ricerca." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Calcola la media delle celle che soddisfano criteri multipli specificati in intervalli multipli." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "average_range" +msgstr "intervallo_media" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "L'intervallo i cui valori devono essere utilizzati per calcolare la media." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "intervallo " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Intervallo 1, intervallo 2,... sono gli intervalli da valutare secondo i criteri specificati." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criteri " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteri 1, criteri 2,... sono gli intervalli di celle in cui sono specificati i criteri di ricerca." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Conta le celle che soddisfano criteri multipli specificati in intervalli multipli." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "intervallo " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Intervallo 1, intervallo 2,... sono gli intervalli da valutare secondo i criteri specificati." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "criteria " +msgstr "criteri " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Criteri 1, criteri 2,... sono gli intervalli di celle in cui sono specificati i criteri di ricerca." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "1\n" "string.text" @@ -26935,7 +27288,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "Scegli file sorgente." #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26953,7 +27306,7 @@ msgctxt "" "FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Map to document" -msgstr "" +msgstr "Fai corrispondere a documento" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -26962,7 +27315,7 @@ msgctxt "" "FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "Cella corrispondente" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sc/source/ui/styleui.po b/source/it/sc/source/ui/styleui.po index b9baac4c811..6c303148f85 100644 --- a/source/it/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/it/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-16 20:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 19:05+0100\n" "Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili nascosti" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili applicati" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili personali" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili nascosti" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili personali" #: styledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 53ef160098c..7a53acf45ea 100644 --- a/source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/it/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,21 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:28+0000\n" -"Last-Translator: Firas <firashanife@gmail.com>\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-30 19:14+0100\n" +"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355488103.0\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "includeemptypages\n" @@ -42,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "Maiuscole/minuscole" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -51,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "Includi i formati" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" -msgstr "" +msgstr "Abilita l'ordinamento naturale" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -69,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Copia risultati ordinamento in:" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -78,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "Ordinamento personalizzato" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "Dall'alto al basso (ordina per righe)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "Da sinistra a destra (ordina per colonne)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Direzione" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni per l'importazione" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizzata" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatica" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -159,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "" +msgstr "Seleziona la lingua da usare per l'importazione" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -168,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "" +msgstr "Individua numeri speciali (come le date)." #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -186,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_Crescente" +msgstr "Crescente" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -195,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Decrescente" +msgstr "Decrescente" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -204,4 +203,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "Chiave di ordinamento " |