aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/it/scaddins
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/it/scaddins')
-rw-r--r--source/it/scaddins/source/analysis.po67
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/it/scaddins/source/analysis.po b/source/it/scaddins/source/analysis.po
index 60c4b14d8c4..b24cc06104b 100644
--- a/source/it/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/it/scaddins/source/analysis.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-08 18:19+0200\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-22 13:37+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377178667.0\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Coefficients"
-msgstr "Coefficienti."
+msgstr "Coefficienti"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2641,7 +2642,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The date the first period ends"
-msgstr "data alla fine del primo periodo contabile."
+msgstr "Data alla fine del primo periodo contabile."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2776,7 +2777,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2893,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2975,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3073,7 +3074,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3172,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3568,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3703,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3802,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -3919,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4171,7 +4172,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4306,7 +4307,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4405,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4522,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4585,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4648,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4711,7 +4712,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -4882,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5053,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5206,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5485,7 +5486,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5584,7 +5585,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5665,7 +5666,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5746,7 +5747,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5827,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5908,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -5989,7 +5990,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The settlement"
-msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento"
+msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -6214,7 +6215,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n"
"string.text"
msgid "EFFECT"
-msgstr "EFFETTIVO"
+msgstr "INT.EFFETTIVO"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6484,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n"
"string.text"
msgid "ISEVEN"
-msgstr "VAL.PARI_ADD"
+msgstr "VAL.PARI"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
@@ -6493,7 +6494,7 @@ msgctxt ""
"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n"
"string.text"
msgid "ISODD"
-msgstr "VAL.DISPARI_ADD"
+msgstr "VAL.DISPARI"
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""