diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/it/scaddins | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/it/scaddins')
-rw-r--r-- | source/it/scaddins/source/analysis.po | 67 |
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/source/it/scaddins/source/analysis.po b/source/it/scaddins/source/analysis.po index 60c4b14d8c4..b24cc06104b 100644 --- a/source/it/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/it/scaddins/source/analysis.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 18:19+0200\n" -"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-22 13:37+0000\n" +"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1377178667.0\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Coefficients" -msgstr "Coefficienti." +msgstr "Coefficienti" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2641,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The date the first period ends" -msgstr "data alla fine del primo periodo contabile." +msgstr "Data alla fine del primo periodo contabile." #: analysis.src msgctxt "" @@ -2776,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2893,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2974,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3073,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3172,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3568,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3703,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3802,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3919,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4171,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4306,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4405,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4522,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4585,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4648,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4711,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4882,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5053,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5206,7 +5207,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5485,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5584,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5665,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5746,7 +5747,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5827,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5908,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5989,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The settlement" -msgstr "La data per la quale si calcola gli interessi maturati fino a quel momento" +msgstr "La data per la quale si calcolano gli interessi maturati fino a quel momento" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6214,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n" "string.text" msgid "EFFECT" -msgstr "EFFETTIVO" +msgstr "INT.EFFETTIVO" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6484,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n" "string.text" msgid "ISEVEN" -msgstr "VAL.PARI_ADD" +msgstr "VAL.PARI" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6493,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n" "string.text" msgid "ISODD" -msgstr "VAL.DISPARI_ADD" +msgstr "VAL.DISPARI" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" |