aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-18 10:20:15 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-27 21:21:47 +0200
commit3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch)
tree31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/it/wizards
parent56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/it/wizards')
-rw-r--r--source/it/wizards/source/formwizard.po6
-rw-r--r--source/it/wizards/source/importwizard.po53
2 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/it/wizards/source/formwizard.po b/source/it/wizards/source/formwizard.po
index ca2df9f6966..c700e5afc6f 100644
--- a/source/it/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/it/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-03 13:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-14 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
"string.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
"string.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/it/wizards/source/importwizard.po b/source/it/wizards/source/importwizard.po
index 9476a1cde4c..d4b98d48e55 100644
--- a/source/it/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/it/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-28 23:46+0100\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-15 19:11+0000\n"
+"Last-Translator: Valter <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371323486.0\n"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -124,8 +125,8 @@ msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sMSDocumentCheckbox_3_\n"
"string.text"
-msgid "PowerPoint documents"
-msgstr "Documenti di PowerPoint"
+msgid "PowerPoint/Publisher documents"
+msgstr "Documenti di PowerPoint/Publisher"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"sSearchInSubDir\n"
"string.text"
msgid "Including subdirectories"
-msgstr "incluse sottodirectory"
+msgstr "Incluse sottocartelle"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"sNoDirCreation\n"
"string.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
-msgstr "Impossibile creare la directory '%1':"
+msgstr "Impossibile creare la cartella '%1': "
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"sMsgDirNotThere\n"
"string.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
-msgstr "La directory '%1' non esiste."
+msgstr "La cartella '%1' non esiste."
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"sFileExists\n"
"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Il file '<1>' esiste già: <CR>Volete soprascriverlo?"
+msgstr "Il file '<1>' esiste già: <CR>Volete sovrascriverlo?"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"sMorePathsError3\n"
"string.text"
msgid "Directories do not exist"
-msgstr "Directory inesistenti"
+msgstr "Le cartelle non esistono"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"sOverwriteallFiles\n"
"string.text"
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
-msgstr "Volete soprascrivere i documenti senza domanda di controllo?"
+msgstr "Volete sovrascrivere i documenti senza domanda di controllo?"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"sreeditMacro\n"
"string.text"
msgid "Document macro has to be revised."
-msgstr "La macro dei documenti deve essere modificata."
+msgstr "La macro dei documenti deve essere ricontrollata."
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"scouldNotsaveDocument\n"
"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be saved."
-msgstr "Impossibile salvare il file '<1>'."
+msgstr "Impossibile salvare il documento '<1>'."
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"sConvertError1\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "Interrompere veramente la conversione a questo punto ?"
+msgstr "Volete davvero interrompere la conversione a questo punto ?"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"sPathDialogMessage\n"
"string.text"
msgid "Select a directory"
-msgstr "Scegliete una directory"
+msgstr "Scegliete una cartella"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"sReady\n"
"string.text"
msgid "Finished"
-msgstr "Fine"
+msgstr "Completato"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"sLogfileHelpText\n"
"string.text"
msgid "A log file will be created in your work directory"
-msgstr "Il programma crea un file di registro nella vostra directory di lavoro."
+msgstr "Il programma crea un file di registro nella vostra cartella di lavoro."
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"sSumInclusiveSubDir\n"
"string.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
-msgstr "Si terrà conto di tutte le sottodirectory"
+msgstr "Si terrà conto di tutte le sottocartelle"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"sSumSaveDokumente\n"
"string.text"
msgid "These will be exported to the following directory:"
-msgstr "L'esportazione avverrà nella seguente directory:"
+msgstr "L'esportazione avverrà nella seguente cartella:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTextDocuments\n"
"string.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i documenti di Word dalla directory seguente:"
+msgstr "Verranno importati tutti i documenti di Word dalla cartella seguente:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -453,15 +454,15 @@ msgctxt ""
"sSumMSTableDocuments\n"
"string.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i documenti di Excel dalla seguente directory:"
+msgstr "Verranno importati tutti i documenti di Excel dalla cartella seguente:"
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
-msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i documenti di PowerPoint dalla seguente directory:"
+msgid "All PowerPoint/Publisher documents contained in the following directory will be imported:"
+msgstr "Verranno importati tutti i documenti di PowerPoint/Publisher dalla cartella seguente:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTextTemplates\n"
"string.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i modelli di Word dalla directory seguente:"
+msgstr "Verranno importati tutti i modelli di Word dalla cartella seguente:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"sSumMSTableTemplates\n"
"string.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i modelli di Excel dalla seguente directory:"
+msgstr "Verranno importati tutti i modelli di Excel dalla cartella seguente:"
#: importwi.src
msgctxt ""
@@ -485,4 +486,4 @@ msgctxt ""
"sSumMSDrawTemplates\n"
"string.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
-msgstr "Verranno importati tutti i modelli di PowerPoint dalla seguente directory:"
+msgstr "Verranno importati tutti i modelli di PowerPoint dalla cartella seguente:"