diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/ja/basic | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/ja/basic')
-rw-r--r-- | source/ja/basic/source/classes.po | 1090 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/basic/source/sbx.po | 57 |
2 files changed, 994 insertions, 153 deletions
diff --git a/source/ja/basic/source/classes.po b/source/ja/basic/source/classes.po index c9fa147b185..8e15e8b2478 100644 --- a/source/ja/basic/source/classes.po +++ b/source/ja/basic/source/classes.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from basic/source/classes.oo +#. extracted from basic/source/classes msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 10:21+0200\n" "Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,551 +12,1357 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 1SiU +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Syntax error." msgstr "シンタックスエラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Zz8? +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return に対応する Gosub がありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. S[$m +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "入力が正しくありません。もう一度入力し直してください。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ES_7 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid procedure call." msgstr "無効なプロシージャーの呼び出し。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ;hGR +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Overflow." msgstr "オーバーフロー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. \AfP +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Not enough memory." msgstr "メモリー不足。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ml6H +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Array already dimensioned." msgstr "配列の次元化済み。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. b|NG +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Index out of defined range." msgstr "定義された範囲外のインデックス。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. \~}O +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Duplicate definition." msgstr "重複した定義。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. _#VG +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Division by zero." msgstr "ゼロによる除算。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. $4kM +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Variable not defined." msgstr "変数の未定義。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. l6X6 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Data type mismatch." msgstr "データの種類が一致していません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. jcL% +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid parameter." msgstr "無効なパラメーターです。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. q/0# +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Process interrupted by user." msgstr "処理はユーザーによって中断されました。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. _dYH +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Resume without error." msgstr "エラーなしで再開しました。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_STACK_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. hYO\ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Not enough stack memory." msgstr "不十分なスタックメモリー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. %_Dv +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Sub または Function プロシージャーの未定義。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 7rBQ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL ファイル読み込み時のエラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_CALL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. :I|% +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "正しくない DLL 呼び出し規約。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INTERNAL_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. [so# +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "内部エラー $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. M75T +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "ファイル名またはファイル番号が不適切。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. }_Yn +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "File not found." msgstr "ファイルは見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ;Ybb +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Incorrect file mode." msgstr "ファイルモードが正しくありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Zp9; +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "File already open." msgstr "ファイルはすでに開かれています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. UsS4 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Device I/O error." msgstr "デバイス I/O エラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. TIHT +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "File already exists." msgstr "ファイルはすでにあります。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. os1N +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Incorrect record length." msgstr "レコードの長さが不適切。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. sZrg +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "ディスクまたはハードディスクの容量不足。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. _s0e +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "EOF を越える読み取り。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. /3x% +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Incorrect record number." msgstr "レコード番号が不適切。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. h4Q[ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Too many files." msgstr "ファイルが多すぎます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 5da~ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Device not available." msgstr "デバイスはありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 84*. +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Access denied." msgstr "アクセスできません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. gcYO +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Disk not ready." msgstr "ディスクは用意できていません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. S!Ag +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Not implemented." msgstr "実装されていません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DIFFERENT_DRIVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. sK~8 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "異なったドライブでの名前の変更はできません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. hY25 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Path/File access error." msgstr "パスまたはファイルへのアクセスエラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Xsrw +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Path not found." msgstr "パスが見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. H2ek +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object variable not set." msgstr "オブジェクト変数は設定できていません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. t1Oh +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid string pattern." msgstr "文字列パターンが無効です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SBERR_IS_NULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 1=Ek +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "ゼロの使用は許可されません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. COPc +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE Error." msgstr "DDE エラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WAITINGACK___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. tGZl +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE 接続における応答待ち。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 4!fm +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "No DDE channels available." msgstr "使える DDE チャネルがありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_RESPONSE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. P*QO +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE 接続希望に応答するアプリケーションがありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_MULT_RESPONSES___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. EOuh +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE 接続希望に応答するアプリケーションが多すぎます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. fDA1 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE チャネルはロックされています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NOTPROCESSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. b+-d +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "外部アプリケーションは DDE のオペレーションを実行できません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_TIMEOUT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. B:IX +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE の応答待ちの間にタイムアウト。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. $TRU +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "DDEのオペレーションの最中に ユーザーがESCAPEボタンを押しました" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. hPzU +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "External application busy." msgstr "外部アプリケーションはビジー状態です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. [Ik; +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE operation without data." msgstr "データなしの DDE オペレーション。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. NydK +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Data are in wrong format." msgstr "データは書式が正しくありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_PARTNER_QUIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. G?W: +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "External application has been terminated." msgstr "外部アプリケーションは終了しています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CONV_CLOSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Ql6A +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE 接続が中断したかまたは変更されています" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. `R@[ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "DDE チャネルが開かれていない状態で DDE メソッドが呼び出されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Eaq) +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "DDE リンク手法が正しくありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. FuG| +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE メッセージは失われました。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. EaPZ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Paste link already performed." msgstr "リンクの貼り付けはすでに実行されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. aJ-` +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "リンクモードはリンクトピックが無効のため、設定できません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. w[Uz +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE には DDEML.DLL ファイルが必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 3n#` +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "モジュールが読み込めません。無効な書式です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. X3pu +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid object index." msgstr "無効なオブジェクトインデックス。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. .IBB +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object is not available." msgstr "オブジェクトがありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. |~H? +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Incorrect property value." msgstr "プロパティ値が正しくありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. dgFD +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "This property is read-only." msgstr "プロパティは読み取り専用です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. E*c; +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "This property is write only." msgstr "プロパティは書き込み専用です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. F_sE +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid object reference." msgstr "無効なオブジェクト参照。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. b\Y; +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "次のプロパティまたはメソッドが見つかりません: $(ARG1)" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. )D(6 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object required." msgstr "オブジェクトが必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. LX{Z +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid use of an object." msgstr "オブジェクトの無効な使用。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OLE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. r5h! +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE の自動化はこのオブジェクトではサポートされません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 1_B^ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "オブジェクトはこの属性、あるいはメソッドをサポートしません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. y;7g +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE 自動化の際のエラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ACTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. gjcL +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "このアクションは指定されたオブジェクトではサポートされません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_NAMED_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ^ssg +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "指名された引数は指定されたオブジェクトではサポートされません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_LOCALE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. CXa8 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "指定したオブジェクトは現在のロケール設定をサポートしません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NAMED_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ~~$5 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Named argument not found." msgstr "指名した引数は見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_OPTIONAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 0Sm4 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Argument is not optional." msgstr "引数はオプションではありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text -msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text" +#. \wCF +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "引数の数が無効です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_A_COLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. p:r? +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object is not a list." msgstr "オブジェクトはリストではありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. N_,C +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "序数は無効です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. odO9 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "指定された DLL 機能は見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. %ilX +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "クリップボード書式が無効です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. `,mF +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object does not have this property." msgstr "オブジェクトにこの属性はありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ^[|F +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Object does not have this method." msgstr "オブジェクトにこのメソッドはありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. M4QZ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Required argument lacking." msgstr "必要な引数が足りません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text -msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text" +#. 8ZCD +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "引数の数に問題があります。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ^V?f +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error executing a method." msgstr "メソッド実行中のエラー。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. mpQe +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Unable to set property." msgstr "属性は設定できませんでした。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_GETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. S61) +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Unable to determine property." msgstr "属性は確かめることができませんでした。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNEXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 3ALz +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "不適当なシンボル: $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ;,vQ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "必要項目: $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. \5Ps +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Symbol expected." msgstr "シンボルが必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 2YW\ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Variable expected." msgstr "変数が必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 0YGl +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Label expected." msgstr "ラベルが必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LVALUE_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. #RU$ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Value cannot be applied." msgstr "数値は割り当てられません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. L_i+ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "変数 $(ARG1) はすでに定義されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. kW8M +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Sub または Function プロシージャ $(ARG1) はすでに定義されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. dyMK +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "ラベル $(ARG1) はすでに定義されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_VAR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. Qq+^ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "変数 $(ARG1) は見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_ARRAY___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. WDkj +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "配列またはプロシージャ $(ARG1) は見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. hlPl +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "プロシージャ $(ARG1) は見つかりません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. pDfg +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "ラベル $(ARG1) は定義されていません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_TYPE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. P?iO +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "不明なデータの種類 $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_EXIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. e_}A +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "$(ARG1) の終了が必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. DQDp +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "まだ開いたままの指示ブロック: $(ARG1) がありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. !:%@ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Parentheses do not match." msgstr "括弧が一致しません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DECLARATION___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. i9/Z +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "シンボル $(ARG1) はすでに別個に定義されています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETERS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. \LXI +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "パラメーターはプロシージャーに合いません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ]_#9 +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Invalid character in number." msgstr "数に無効な文字。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MUST_HAVE_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. yd^N +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "配列の次元化が必要です。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_IF___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. U]7r +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif に対応する If がありません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. l,@@ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "$(ARG1) プロシージャー内では許可されません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. rQae +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "$(ARG1) プロシージャー外では許可されません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. o71[ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "次元の指定が一致しません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_OPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. tGW% +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "不明なオプション: $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONSTANT_REDECLARED___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. a+s? +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "定数 $(ARG1) は再定義されます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. {Kr_ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Program too large." msgstr "プログラムは大きすぎます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. XTNn +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "文字列または配列は許可されません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 7Lkp +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "例外が発生しました $(ARG1)。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ECV` +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "この配列は修正されるか、一時的にロックされます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. uD8] +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Out of string space." msgstr "文字列空間が不足しています。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 3@]t +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Expression Too Complex." msgstr "式が複雑すぎます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. mE%R +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "要求された操作を実行できません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. MY$g +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "DLL アプリケーションクライアントが多すぎます。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. E-7l +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "For loop not initialized." msgstr "For ループは初期化されていません。" -#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ,T}E +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"RID_BASIC_START\n" +"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text +#. j@+e +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"IDS_SBERR_TERMINATED\n" +"string.text" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "マクロ作業が中断されました" -#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text +#. xR6k +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"IDS_SBERR_STOREREF\n" +"string.text" msgid "Reference will not be saved: " msgstr "参照は保存されません: " -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. 0pV\ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "ライブラリの読み込み時のエラー '$(ARG1)'" -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. AT.h +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "ライブラリ保存時のエラー: '$(ARG1)'" -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGROPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. {tfT +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "ファイル '$(ARG1)'の BASIC が初期化できませんでした。" -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. }9dQ +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "BASIC 保存時のエラー: '$(ARG1)'" -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. n{Uv +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "Error removing library." msgstr "ライブラリ削除時のエラー。" -#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text +#. ZSrL +#: sb.src +msgctxt "" +"sb.src\n" +"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" msgid "The library could not be removed from memory." msgstr "ライブラリはディスクから削除できませんでした。" diff --git a/source/ja/basic/source/sbx.po b/source/ja/basic/source/sbx.po index 8dd6ce082bc..649d7910fac 100644 --- a/source/ja/basic/source/sbx.po +++ b/source/ja/basic/source/sbx.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from basic/source/sbx.oo +#. extracted from basic/source/sbx msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:06+0200\n" "Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,33 +12,68 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text +#. Z9}? +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_ON\n" +"string.text" msgid "On" msgstr "オン" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text +#. X209 +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_OFF\n" +"string.text" msgid "Off" msgstr "オフ" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text +#. Q-y5 +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE\n" +"string.text" msgid "True" msgstr "真(TRUE)" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text +#. \YCB +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE\n" +"string.text" msgid "False" msgstr "偽(FALSE)" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text +#. ld7q +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_YES\n" +"string.text" msgid "Yes" msgstr "はい" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text +#. nKe! +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_NO\n" +"string.text" msgid "No" msgstr "いいえ" -#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text +#. )lVb +#: format.src +msgctxt "" +"format.src\n" +"STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY\n" +"string.text" msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" |