aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-12-15 15:56:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-12-15 19:26:06 +0100
commit3e76f6b637c8034330436568b26302c4472c1a0f (patch)
treeb71fef012237fb8dd4d3fbacff35be6a3efe5b6e /source/ja/cui
parent0fec96207aa660bd7a5de1cd8694703c8d33e92c (diff)
update translations for 5.1.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
Diffstat (limited to 'source/ja/cui')
-rw-r--r--source/ja/cui/uiconfig/ui.po145
1 files changed, 74 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
index 3fb1ce3d757..d1075e79e18 100644
--- a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-25 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-08 15:36+0000\n"
+"Last-Translator: Souichirou Ishikawa <souichirho@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1448446221.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1449588990.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11355,6 +11355,42 @@ msgstr "変更(_A)..."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
+"extrabits\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Send OS version & simple hardware info."
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"extrabits\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS."
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"useragent_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Agent:"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
+"useragent_changed\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hit apply to update"
+msgstr ""
+
+#: optonlineupdatepage.ui
+msgctxt ""
+"optonlineupdatepage.ui\n"
"neverchecked\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -11373,6 +11409,15 @@ msgstr "オンライン更新オプション"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
+"useswinterpreter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
+msgstr ""
+
+#: optopenclpage.ui
+msgctxt ""
+"optopenclpage.ui\n"
"useopencl\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -11935,7 +11980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export."
-msgstr "PDFエクスポートでのデジタル署名に用いられるタイムスタンプ局(TSA)のURLのリストを管理します。"
+msgstr "PDFエクスポートでのデジタル署名に用いられる時刻認証局(TSA)のURLのリストを管理します。"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11944,7 +11989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_TSAs..."
-msgstr "_TSA..."
+msgstr "時刻認証局(_T)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11953,7 +11998,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSAs"
-msgstr "TSA"
+msgstr "時刻認証局"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -15082,7 +15127,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "日本語文の体裁"
#: searchformatdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"background\n"
@@ -15398,16 +15442,6 @@ msgid "_X:"
msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"controlx1\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label6\n"
@@ -15417,16 +15451,6 @@ msgid "_Y:"
msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"controly1\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -15445,16 +15469,6 @@ msgid "_Radius:"
msgstr "半径(_R):"
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_RADIUS\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -15473,16 +15487,6 @@ msgid "_Angle:"
msgstr "角度(_A):"
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -15501,16 +15505,6 @@ msgid "_X:"
msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"controlx2\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label7\n"
@@ -15520,16 +15514,6 @@ msgid "_Y:"
msgstr ""
#: slantcornertabpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"slantcornertabpage.ui\n"
-"controly2\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr "0.00"
-
-#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -15673,6 +15657,25 @@ msgctxt ""
msgid "Characters:"
msgstr "文字:"
+#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"decimallabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal:"
+msgstr "小数点揃え(_M)"
+
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"hexlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr ""
+
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
@@ -17004,7 +17007,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
-msgstr "タイムスタンプ局の URL"
+msgstr "時刻認証局の URL"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17031,7 +17034,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
-msgstr "タイムスタンプ局の URL を追加または削除"
+msgstr "時刻認証局の URL を追加または削除"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17040,7 +17043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr "タイムスタンプ局の URL を入力"
+msgstr "時刻認証局の URL を入力"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""