aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/ja/cui
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/ja/cui')
-rw-r--r--source/ja/cui/source/customize.po20
-rw-r--r--source/ja/cui/source/dialogs.po56
-rw-r--r--source/ja/cui/source/options.po178
-rw-r--r--source/ja/cui/source/tabpages.po140
-rw-r--r--source/ja/cui/uiconfig/ui.po541
5 files changed, 402 insertions, 533 deletions
diff --git a/source/ja/cui/source/customize.po b/source/ja/cui/source/customize.po
index 9e33cd3c4ff..6d4d55699ed 100644
--- a/source/ja/cui/source/customize.po
+++ b/source/ja/cui/source/customize.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 04:16+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 06:15+0000\n"
+"Last-Translator: Takeshi <tabe@fixedpoint.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388204207.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400912159.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "初期値設定に戻す"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "初期値コマンドに戻す"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ID_BEGIN_GROUP\n"
"menuitem.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "セパレーターの追加"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "ツールバー名"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_RESET\n"
"querybox.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% のメニュー設定は、初期設定にリセットされます。継続しますか?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% のメニュー設定は、初期設定にリセットされます。継続しますか?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%SAVE IN SELECTION% のツールバー設定は、初期設定にリセットされます。継続しますか? "
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/cui/source/dialogs.po b/source/ja/cui/source/dialogs.po
index 6efcc3a1ebe..6628dbb35e7 100644
--- a/source/ja/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/ja/cui/source/dialogs.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-15 05:26+0000\n"
-"Last-Translator: matuaki <matuaki.ooo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 01:20+0000\n"
+"Last-Translator: Isamu <saturday6c@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389763612.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1402881641.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PPI\n"
"string.text"
msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
+msgstr "(%1 PPI)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "キーボード設定を読み込む"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "キーボード設定を保存"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
-msgstr ""
+msgstr "設定ファイル (*.cfg)"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIMPLE_CONVERSION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "ハングルまたはハンジャ(~H)"
+msgstr "ハングル/ハンチャ(~H)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "ハンジャ(ハングル)(~G)"
+msgstr "ハンチャ(ハングル)(~G)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "ハングル(ハンジャ)(~U)"
+msgstr "ハングル(ハンチャ)(~U)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Han~ja"
-msgstr "ハンジャ(~J)"
+msgstr "ハンチャ(~J)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ha~nja"
-msgstr "ハンジャ(~N)"
+msgstr "ハンチャ(~N)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANJA_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "ハンジャのみ(~Y)"
+msgstr "ハンチャのみ(~Y)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"STR_HANJA\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr "ハンジャ"
+msgstr "ハンチャ"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
"modaldialog.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ハングルまたはハンジャに変換"
+msgstr "ハングル/ハンチャの変換"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "フォーム(~O)"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "テキスト"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "フォーム(~O)"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "テキスト"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "フォーム(~O)"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "テキスト"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "フォーム(~O)"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "テキスト"
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "ボタン"
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
"string.text"
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードの確認が必要です。"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "確認パスワードが一致しません。同じパスワードを両方のボックスに入力してから、パスワード設定を実行してください。"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr ""
+msgstr "確認パスワードが元のパスワードと一致しません。パスワードを再設定してください。"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr ""
+msgstr "開くため、または編集するためのパスワードを入力するか、ファイルを読み取り専用で開くオプションをオンにしてください。"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ja/cui/source/options.po b/source/ja/cui/source/options.po
index bf4aaa8615e..d16d2f03f9b 100644
--- a/source/ja/cui/source/options.po
+++ b/source/ja/cui/source/options.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-13 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ikuya <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-09 22:46+0000\n"
+"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1389603047.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1402354003.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL\n"
"string.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "つづり"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "ハイフネーション"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_THES\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "類義語辞典"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAMMAR\n"
"string.text"
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "文章校正"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "オプション"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"User Data\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
msgstr "ユーザーデータ"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "ユーザーデータ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Memory\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
msgstr "メモリー"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "メモリー"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"6\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"7\n"
+"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
msgstr "パス"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "パス"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"8\n"
+"Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Colors"
msgstr "色"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "色"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"9\n"
+"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
msgstr "フォントの種類"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "フォントの種類"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"10\n"
+"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "セキュリティ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"11\n"
+"Personalization\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
msgstr "パーソナライズ"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "パーソナライズ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"12\n"
+"Appearance\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "配色の調整"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "配色の調整"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"13\n"
+"Accessibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "アクセシビリティ"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "アクセシビリティ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"14\n"
+"Advanced\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
msgstr "詳細"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "詳細"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"15\n"
+"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
msgstr "Basic IDE オプション"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Basic IDE オプション"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"16\n"
+"Online Update\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr "オンライン更新"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "オンライン更新"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"Language Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
msgstr "言語設定"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "言語設定"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
msgstr "言語"
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "言語"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"Writing Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
msgstr "文章作成支援"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "文章作成支援"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Searching in Japanese\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "日本語検索オプション"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "日本語検索オプション"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "日本語レイアウト"
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "日本語レイアウト"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"6\n"
+"Complex Text Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "複合文字言語"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "複合文字言語"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"1\n"
+"Internet\n"
"itemlist.text"
msgid "Internet"
msgstr "インターネット"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "インターネット"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"2\n"
+"Proxy\n"
"itemlist.text"
msgid "Proxy"
msgstr "プロキシ"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "プロキシ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"3\n"
+"E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "E-mail"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"4\n"
+"Browser Plug-in\n"
"itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ブラウザープラグイン"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "ブラウザープラグイン"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "書式サポート"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "書式サポート"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド線"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "グリッド線"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Basic Fonts (Western)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "既定のフォント(西欧諸言語)"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "既定のフォント(西欧諸言語)"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Basic Fonts (Asian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "既定のフォント(アジア諸言語)"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "既定のフォント(アジア諸言語)"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "基本フォント (CTL)"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "基本フォント (CTL)"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"9\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"10\n"
+"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "表"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "表"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"11\n"
+"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "変更"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "変更"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"12\n"
+"Comparison\n"
"itemlist.text"
msgid "Comparison"
msgstr "比較"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "比較"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"13\n"
+"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "互換性"
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "互換性"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"14\n"
+"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
msgstr "自動キャプション"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "自動キャプション"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"15\n"
+"Mail Merge E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "差し込み印刷 E-mail"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "差し込み印刷 E-mail"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"2\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "書式サポート"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "書式サポート"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド線"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "グリッド線"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "表"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "表"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Background\n"
"itemlist.text"
msgid "Background"
msgstr "背景"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "背景"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME Math"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "設定"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Defaults\n"
"itemlist.text"
msgid "Defaults"
msgstr "既定"
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "既定"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Calculate\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
msgstr "計算式"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "計算式"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "数式"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "数式"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Sort Lists\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
msgstr "順序リスト"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "順序リスト"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "変更"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "変更"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"9\n"
+"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "互換性"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "互換性"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"10\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド線"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "グリッド線"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"11\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド線"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "グリッド線"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Draw\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
@@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "表示"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "表示"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "グリッド線"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "グリッド線"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "印刷"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "印刷"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "グラフ"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "グラフ"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Default Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "デフォルトの色"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "デフォルトの色"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"1\n"
+"Load/Save\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
msgstr "読み込みと保存"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "読み込みと保存"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "全般"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "全般"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"3\n"
+"VBA Properties\n"
"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA 属性"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "VBA 属性"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"4\n"
+"Microsoft Office\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Microsoft Office"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"5\n"
+"HTML Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML 互換性"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "HTML 互換性"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Base\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
msgstr "接続"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "接続"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr "データベース"
diff --git a/source/ja/cui/source/tabpages.po b/source/ja/cui/source/tabpages.po
index 373ca5bf8c0..520dbd2c8fb 100644
--- a/source/ja/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/ja/cui/source/tabpages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-23 11:55+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-24 06:22+0000\n"
+"Last-Translator: jun <jmaguro@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387799705.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400912537.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "左から右へ(縦書き)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"1\n"
+"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "A6"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"2\n"
+"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "A5"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"3\n"
+"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "A4"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"4\n"
+"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "A3"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"5\n"
+"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "B6 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"6\n"
+"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "B5 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"7\n"
+"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "B4 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"8\n"
+"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "レター"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "レター"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"9\n"
+"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "リーガル"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "リーガル"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"10\n"
+"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "ロングボンド"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "ロングボンド"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"11\n"
+"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "タブロイド"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "タブロイド"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"12\n"
+"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "B6 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"13\n"
+"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "B5 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"14\n"
+"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "B4 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"15\n"
+"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "16 Kai"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"16\n"
+"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "32 Kai"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"17\n"
+"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai 大"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "32 Kai 大"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"18\n"
+"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "ユーザー"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"19\n"
+"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL 封筒"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "DL 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"20\n"
+"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 封筒"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "C6 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"21\n"
+"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 封筒"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "C6/5 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"22\n"
+"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 封筒"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "C5 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"23\n"
+"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 封筒"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "C4 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"24\n"
+"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr "#6¾ 封筒"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "#6¾ 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"25\n"
+"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr "#7¾ (モナーク) 封筒"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "#7¾ (モナーク) 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"26\n"
+"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 封筒"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "#9 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"27\n"
+"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 封筒"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "#10 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"28\n"
+"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 封筒"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "#11 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"29\n"
+"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 封筒"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "#12 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"30\n"
+"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "ハガキ"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "ハガキ"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"1\n"
+"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A6"
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "A6"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"2\n"
+"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "A5"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"3\n"
+"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "A4"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"4\n"
+"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "A3"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"5\n"
+"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "A2"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "A2"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"6\n"
+"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "A1"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"7\n"
+"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "A0"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "A0"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"8\n"
+"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "B6 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"9\n"
+"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "B5 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"10\n"
+"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "B4 (ISO)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"11\n"
+"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "レター"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "レター"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"12\n"
+"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "リーガル"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "リーガル"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"13\n"
+"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "ロングボンド"
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "ロングボンド"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"14\n"
+"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "タブロイド"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "タブロイド"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"15\n"
+"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "B6 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"16\n"
+"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
@@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "B5 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"17\n"
+"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "B4 (JIS)"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"18\n"
+"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "16 Kai"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"19\n"
+"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "32 Kai"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"20\n"
+"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai 大"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "32 Kai 大"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"21\n"
+"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "ユーザー"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"22\n"
+"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL 封筒"
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "DL 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"23\n"
+"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 封筒"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "C6 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"24\n"
+"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 封筒"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "C6/5 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"25\n"
+"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 封筒"
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "C5 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"26\n"
+"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 封筒"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "C4 封筒"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"27\n"
+"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia スライド"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Dia スライド"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"28\n"
+"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr "画面 4:3"
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "画面 4:3"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"29\n"
+"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr "画面 16:9"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "画面 16:9"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"30\n"
+"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr "画面 16:10"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "画面 16:10"
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"31\n"
+"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "ハガキ"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr "透明"
+msgstr "透明度"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1136,11 +1136,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr "寸法線"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "ファイルは読み込みできませんでした。"
diff --git a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
index b99eae9c683..ffc12a246c3 100644
--- a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-14 15:48+0000\n"
-"Last-Translator: Naruhiko <naruoga@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-23 23:48+0000\n"
+"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400082523.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1406159308.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -70,15 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "値"
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Preferences"
-msgstr "環境設定"
-
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
@@ -221,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "$(MODULE)"
-msgstr ""
+msgstr "$(MODULE)"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -242,14 +233,13 @@ msgid "_Load..."
msgstr "読み込み(_L)..."
#: accelconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"accelconfigpage.ui\n"
"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save..."
-msgstr "移動(_M)..."
+msgstr "保存(_S)..."
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Aging"
-msgstr ""
+msgstr "エイジング"
#: agingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -429,10 +419,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aging degree"
-msgstr ""
+msgstr "エイジング度合"
#: agingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"agingdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -565,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End quote:"
-msgstr "単語右(_E) :"
+msgstr "単語右(_E):"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -871,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y Offset"
-msgstr "Yオフセット(_Y)"
+msgstr "_Yオフセット"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -880,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_X Offset"
-msgstr "Xオフセット(_X)"
+msgstr "_Xオフセット"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -939,15 +928,6 @@ msgstr "オフセット"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"btnimport\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Import Graphic..."
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -1342,14 +1322,13 @@ msgid "Pattern Editor:"
msgstr "パターンエディター :"
#: bitmaptabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"CTL_PIXEL-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr "パターンエディター :"
+msgstr "パターンエディター "
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1457,17 +1436,16 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "外枠/背景"
#: borderbackgrounddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderbackgrounddialog.ui\n"
"borders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "枠"
+msgstr "外枠"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1476,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "背景"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Callout"
-msgstr ""
+msgstr "吹き出し"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1737,36 +1715,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extension"
-msgstr ""
+msgstr "拡張(_E)"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
-"length\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
"lengthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Length"
-msgstr "長さ(_L) :"
+msgstr "長さ(_L)"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"optimal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Optimal"
-msgstr "最適"
+msgstr "最適(_O)"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_By"
-msgstr ""
+msgstr "距離(_B)"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1843,15 +1810,6 @@ msgstr "右"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
-"by\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1861,20 +1819,11 @@ msgstr "間隔(_S)"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
-"spacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Straight Line"
-msgstr ""
+msgstr "直線"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Line"
-msgstr ""
+msgstr "斜線"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
+msgstr "カギ線コネクター"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "上から"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1919,27 +1868,25 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "左から"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "横位置(_Z)"
+msgstr "水平"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "縦位置(_V)"
+msgstr "垂直"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2236,7 +2183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "追加(_A)"
+msgstr "追加(_A)..."
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "デジタル署名を利用するための正しいネットワークセキュリティサービス証明書のディレクトリを選択または追加してください:"
#: certdialog.ui
#, fuzzy
@@ -2264,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "プロファイル"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2273,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ディレクトリ"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Certificate directory"
-msgstr ""
+msgstr "証明書ディレクトリの選択"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2291,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr "証明機関へのパス"
+msgstr "証明書へのパス"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2984,7 +2931,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Old Color"
-msgstr ""
+msgstr "以前の色"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2993,7 +2940,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "New Color"
-msgstr ""
+msgstr "新しい色"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3367,15 +3314,6 @@ msgstr "タイムアウト(秒)(_T)"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
"connpooloptions.ui\n"
-"timeout\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "60"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.ui
-msgctxt ""
-"connpooloptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -3389,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep _scale"
-msgstr ""
+msgstr "倍率保持(_S)"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep image si_ze"
-msgstr ""
+msgstr "画像サイズ保持(_Z)"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3443,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "トリミング"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3455,14 +3393,13 @@ msgid "_Width"
msgstr "幅(_W)"
#: croppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "高さ(_H):"
+msgstr "高さ(_H)"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "倍率"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3483,14 +3420,13 @@ msgid "_Width"
msgstr "幅(_W)"
#: croppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "高さ(_H):"
+msgstr "高さ(_H)"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size"
-msgstr ""
+msgstr "画像サイズ"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "元のサイズ(_O)"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL"
-msgstr "URL(_U)"
+msgstr "_URL"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3571,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "カスタマイズ"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3552,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "データベースリンクを作成"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3634,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database file"
-msgstr ""
+msgstr "データベースファイル(_D)"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3643,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered _name"
-msgstr ""
+msgstr "登録名(_N)"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3652,7 +3588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "データベースリンクの編集"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3836,14 +3772,13 @@ msgid "Distribution"
msgstr "均等割付"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"hornone\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr "なし"
+msgstr "なし(_N)"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3882,14 +3817,13 @@ msgid "_Spacing"
msgstr "間隔(_S)"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr "横位置(_Z)"
+msgstr "横位置"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3919,14 +3853,13 @@ msgid "C_enter"
msgstr "終点中心(_E)"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"verdistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pacing"
-msgstr "間隔"
+msgstr "間隔(_P)"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3938,14 +3871,13 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "下(_B)"
#: distributionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr "縦位置(_V)"
+msgstr "縦位置"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4017,7 +3949,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Modules"
-msgstr ""
+msgstr "モジュールの編集"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4044,7 +3976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "上へ移動"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4053,7 +3985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "下へ移動"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4062,7 +3994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Back"
-msgstr ""
+msgstr "戻る(_B)"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4069,6 @@ msgid "Overline color"
msgstr "上線の色"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
@@ -4586,10 +4517,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source"
-msgstr ""
+msgstr "光源(_L)"
#: embossdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"embossdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -4605,7 +4535,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Macro"
-msgstr ""
+msgstr "マクロの割り当て"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4614,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing macros"
-msgstr ""
+msgstr "既存のマクロ"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4623,7 +4553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro from"
-msgstr ""
+msgstr "マクロの記録先"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4650,17 +4580,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignments"
-msgstr ""
+msgstr "割り当て"
#: eventassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventassignpage.ui\n"
"assign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr "割り当て :"
+msgstr "割り当て"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4699,14 +4628,13 @@ msgid "_Remove"
msgstr "削除(_R)"
#: eventsconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save In"
-msgstr "保存先(_S)"
+msgstr "保存先"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4733,7 +4661,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Record Search"
-msgstr ""
+msgstr "データ レコードの検索"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4742,7 +4670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_earch"
-msgstr ""
+msgstr "検索(_E)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4760,7 +4688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field content is _NULL"
-msgstr ""
+msgstr "フィールドの内容が_NULL"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4769,7 +4697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field content is not NU_LL"
-msgstr ""
+msgstr "フィールドの内容がNU_LLでない"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4778,7 +4706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr ""
+msgstr "検索対象(_S)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4787,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Single field"
-msgstr ""
+msgstr "単一のフィールド(_S)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4796,7 +4724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_All fields"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのフィールド(_A)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4805,7 +4733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "フォーム"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4814,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Where to search"
-msgstr ""
+msgstr "範囲"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4832,7 +4760,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character wi_dth"
-msgstr ""
+msgstr "全角と半角を区別する(_D)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4841,7 +4769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "あいまい検索(日本語)(_J)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4853,14 +4781,13 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: fmsearchdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"cbApprox\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_imilarity Search"
-msgstr "類似スペルの検索"
+msgstr "類似スペルの検索(_I)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4878,7 +4805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Match case"
-msgstr ""
+msgstr "大文字と小文字を区別する (_M)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4887,7 +4814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fr_om top"
-msgstr ""
+msgstr "先頭から(_O)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4896,7 +4823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "正規表現(_R)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Appl_y field format"
-msgstr ""
+msgstr "フィールドの書式設定を適用(_Y)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4914,7 +4841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "後戻りして検索 (_B)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +4850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wildcard expression"
-msgstr ""
+msgstr "ワイルドカード表現(_W)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +4868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Record :"
-msgstr ""
+msgstr "レコード: "
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +4877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "record count"
-msgstr ""
+msgstr "レコード数"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +4895,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "セルの書式設定"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4986,17 +4913,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "フォント効果"
#: formatcellsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "枠"
+msgstr "外枠"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5005,7 +4931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "背景"
#: formatnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5023,7 +4949,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "適用"
#: galleryapplyprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5035,14 +4961,13 @@ msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File type"
-msgstr "線の種類(_L)"
+msgstr "ファイルの種類(_F)"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5051,17 +4976,16 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルが見つかりました"
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_eview"
-msgstr "プレビュー"
+msgstr "プレビュー(_E)"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5079,7 +5003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find Files..."
-msgstr ""
+msgstr "ファイルの検索(_F)..."
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5088,7 +5012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_dd All"
-msgstr ""
+msgstr "すべて追加(_D)"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5097,17 +5021,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "変更日時: "
#: gallerygeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr "種類(_T):"
+msgstr "種類:"
#: gallerygeneralpage.ui
#, fuzzy
@@ -5120,14 +5043,13 @@ msgid "Location:"
msgstr "場所: "
#: gallerygeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr "内容"
+msgstr "内容:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5136,7 +5058,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "テーマ名"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5145,7 +5067,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "検索"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5154,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルの種類"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5163,7 +5085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ディレクトリ"
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5172,7 +5094,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
-msgstr ""
+msgstr "プロパティ:"
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5106,6 @@ msgid "General"
msgstr "全般"
#: gallerythemedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerythemedialog.ui\n"
"files\n"
@@ -5200,7 +5121,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Theme ID"
-msgstr ""
+msgstr "テーマID"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5209,7 +5130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5218,7 +5139,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Title"
-msgstr ""
+msgstr "タイトルの入力"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5236,7 +5157,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "更新"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5317,7 +5238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X"
-msgstr "Xの中心(_X)"
+msgstr "_Xの中心"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5326,7 +5247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y"
-msgstr "Yの中心(_Y)"
+msgstr "_Yの中心"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5461,37 +5382,34 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr ""
+msgstr "ハングル/ハンチャのオプション"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
"new\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr "新規(_N)..."
+msgstr "新規..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr "編集(_E)..."
+msgstr "編集..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "ユーザー定義辞書(_U)"
+msgstr "ユーザー定義辞書"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5499,8 +5417,8 @@ msgctxt ""
"ignorepost\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word"
-msgstr ""
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "最後に位置づけられるワードを無視"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5509,7 +5427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr ""
+msgstr "最後に使用されたエントリーを最初に表示"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5518,7 +5436,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "一意項目を自動で置換する"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6662,7 +6580,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign action"
-msgstr "割り当てられたアクション"
+msgstr "アクションの割り当て"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6689,7 +6607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignments"
-msgstr ""
+msgstr "割り当て"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6707,7 +6625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Com_ponent..."
-msgstr ""
+msgstr "コンポーネント(_P)..."
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6726,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr "割り当て :"
+msgstr "割り当て"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6810,14 +6728,13 @@ msgid "Description"
msgstr "説明"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"toplevelbutton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr "新規(_N)..."
+msgstr "新規..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6844,17 +6761,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME メニュー"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr "追加(_A)"
+msgstr "追加..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6875,14 +6791,13 @@ msgid "_Save In"
msgstr "保存先(_S)"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"contentslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Entries"
-msgstr "エントリー(_E)"
+msgstr "項目"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6903,14 +6818,13 @@ msgid "_Description"
msgstr "説明(_D)"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"move\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move..."
-msgstr "移動(_M)..."
+msgstr "移動..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6931,14 +6845,13 @@ msgid "Delete..."
msgstr "削除..."
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"addsubmenu\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu..."
-msgstr "サブメニューの追加(_A)"
+msgstr "サブメニューの追加...."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6947,7 +6860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "セパレータの追加"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6959,14 +6872,13 @@ msgid "Rename..."
msgstr "名前を変更..."
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"moddelete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr "削除(_D)"
+msgstr "削除"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6975,16 +6887,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
-
-#: mosaicdialog.ui
-msgctxt ""
-"mosaicdialog.ui\n"
-"width\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "モザイク"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7002,17 +6905,16 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: mosaicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr "高さ(_H):"
+msgstr "高さ(_H)"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7021,10 +6923,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_nhance edges"
-msgstr ""
+msgstr "輪郭を強調(_N)"
#: mosaicdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -7085,7 +6986,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "パスの選択"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7094,7 +6995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "追加(_A)"
+msgstr "追加(_A)..."
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7103,7 +7004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path list"
-msgstr ""
+msgstr "パスのリスト"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7112,7 +7013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mark the default path for new files"
-msgstr ""
+msgstr "新規ファイルに標準パスを設定します。"
#: namedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7130,7 +7031,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Library"
-msgstr ""
+msgstr "ライブラリの作成"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7139,7 +7040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr ""
+msgstr "新しいライブラリの名前を入力してください。"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7148,7 +7049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr ""
+msgstr "新しいマクロの名前を入力してください。"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7157,7 +7058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "選択したオブジェクトの新しい名前を入力してください。"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7166,7 +7067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Macro"
-msgstr ""
+msgstr "マクロの作成"
#: newlibdialog.ui
#, fuzzy
@@ -7176,7 +7077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr "名前の変更(_R)"
+msgstr "名前の変更"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -7347,7 +7248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr "千の単位で区切る(_T)"
+msgstr "3桁区切り(_T)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8958,7 +8859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program"
-msgstr "E-mail プログラム(_E)"
+msgstr "_E-mailプログラム"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -9030,7 +8931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xecutable code"
-msgstr "Basic コードを読み込む (_C)"
+msgstr "コードを実行する(_X)"
#: optfltrpage.ui
msgctxt ""
@@ -9498,7 +9399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice _Basic"
-msgstr "LibreOffice Basic(_B)"
+msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10074,7 +9975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "クイック起動systrayを有効"
+msgstr "システムトレイでのクイック起動を有効にする"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -10101,7 +10002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr "名前(_N)"
+msgstr "名前(_N):"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -10110,7 +10011,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "言語(_L)"
+msgstr "言語(_L):"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -10326,7 +10227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_TP proxy"
-msgstr "HTTPプロキシ(_T)"
+msgstr "HT_TPプロキシ"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10344,7 +10245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy"
-msgstr "HTTPSプロキシ(_S)"
+msgstr "HTTP_Sプロキシ"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10353,7 +10254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP proxy"
-msgstr "FTPプロキシ(_F)"
+msgstr "_FTPプロキシ"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10362,7 +10263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No proxy for:"
-msgstr "プロキシなし(_N) :"
+msgstr "プロキシなし(_N):"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10668,7 +10569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Certificate..."
-msgstr "証明書...(_C)"
+msgstr "証明書(_C)..."
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -11691,7 +11592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr "ページ番号付け(_F)"
+msgstr "ページ番号付け(_F):"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11718,7 +11619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr "横位置(_Z)"
+msgstr "横中央(_Z)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11727,7 +11628,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr "縦位置(_V)"
+msgstr "縦中央(_V)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12570,7 +12471,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを設定"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12579,7 +12480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワード再入力"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12588,7 +12489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "開くためのパスワードを入力(_E)"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12597,7 +12498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "注:パスワードを設定後、ドキュメントはパスワードの入力によってのみ開くことが可能になります。パスワードを紛失した場合、ファイルを復元する事はできません。また、パスワードは大文字・小文字が区別される事にも注意してください。"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12606,7 +12507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルを読み取り専用で開く"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12615,7 +12516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
+msgstr "編集するためのパスワードを入力"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12624,7 +12525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "パスワード再入力"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12633,7 +12534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル共有パスワード"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12651,7 +12552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルの暗号化パスワード"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -12750,7 +12651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "選択範囲"
+msgstr "選択肢"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -12768,7 +12669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "選択範囲"
+msgstr "選択肢"
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -12777,7 +12678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "選択範囲"
+msgstr "選択肢"
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -12786,7 +12687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "選択範囲"
+msgstr "選択肢"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -13065,7 +12966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "幅(_D)"
+msgstr "幅(_D):"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13074,7 +12975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "高さ(_E)"
+msgstr "高さ(_E):"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13164,7 +13065,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "ポスター"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13173,10 +13074,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Poster colors"
-msgstr ""
+msgstr "ポスターカラー"
#: posterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"posterdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -13480,7 +13380,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update the file list?"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルリストを更新しますか?"
#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13489,7 +13389,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to update the file list?"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルリストを更新しますか?"
#: recordnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13498,7 +13398,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Record Number"
-msgstr ""
+msgstr "レコード番号"
#: recordnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13507,7 +13407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "go to record"
-msgstr ""
+msgstr "レコードへ移動"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13669,7 +13569,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "属性値"
#: searchattrdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13687,7 +13587,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Format"
-msgstr ""
+msgstr "文字の書式"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13705,7 +13605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "フォント効果"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13723,7 +13623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "日本語レイアウト"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13732,7 +13632,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "インデントと間隔"
#: searchformatdialog.ui
#, fuzzy
@@ -13751,7 +13651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "体裁"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13760,7 +13660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "日本語文の体裁"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13769,7 +13669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "背景"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13922,7 +13822,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "パスの選択"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13931,7 +13831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr "追加(_A)"
+msgstr "追加(_A)..."
#: selectpathdialog.ui
#, fuzzy
@@ -14004,7 +13904,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Show columns"
-msgstr ""
+msgstr "列の表示"
#: showcoldialog.ui
msgctxt ""
@@ -14013,7 +13913,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr ""
+msgstr "以下のフィールドは現在非表示です。表示したいフィールドに印をつけてOKを選択してください。"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14112,17 +14012,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "スマートタグでテキストにラベルをつける"
#: smarttagoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "プロパティ"
+msgstr "プロパティ..."
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14131,7 +14030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "現在インストール済みのスマートタグ"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14140,7 +14039,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "滑らか"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14149,10 +14048,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smooth Radius"
-msgstr ""
+msgstr "なめらかな曲線"
#: smoothdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -14168,7 +14066,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "ソラリゼーション"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14177,7 +14075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Threshold _value"
-msgstr ""
+msgstr "しきい値(_V)"
#: solarizedialog.ui
#, fuzzy
@@ -14190,7 +14088,6 @@ msgid "_Invert"
msgstr "挿入(_I)"
#: solarizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -15322,7 +15219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "線"
+msgstr "行"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15331,7 +15228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr "線"
+msgstr "行"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15727,7 +15624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
+msgstr "エントリを削除(_D)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15736,16 +15633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Max. entries"
-msgstr ""
-
-#: wordcompletionpage.ui
-msgctxt ""
-"wordcompletionpage.ui\n"
-"maxentries\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "最大項目数(_M)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15754,17 +15642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mi_n. word length"
-msgstr ""
-
-#: wordcompletionpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"wordcompletionpage.ui\n"
-"minwordlen\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "100"
-msgstr "100 %"
+msgstr "最小文字数(_N)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15773,7 +15651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Append space"
-msgstr ""
+msgstr "スペースをつける(_A)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15782,17 +15660,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show as tip"
-msgstr ""
+msgstr "ヒントとして表示(_S)"
#: wordcompletionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcompletionpage.ui\n"
"enablewordcomplete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable word _completion"
-msgstr "コード補完を有効にする"
+msgstr "単語の補完を有効にする(_C)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15801,7 +15678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "ドキュメントを閉じるとき、収集した単語をリストから削除(_W)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15810,7 +15687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ollect words"
-msgstr ""
+msgstr "単語の収集(_O)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15819,7 +15696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Acc_ept with"
-msgstr ""
+msgstr "確定する(_E)"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""