diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 21:49:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-01-10 22:26:29 +0100 |
commit | 930afa6de2cfae15db9af9574f6e0997f69955d8 (patch) | |
tree | 5863f083e23955062874bc3df080d23db9416cb4 /source/ja/cui | |
parent | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I22c4f2470c82a226f332c5af79dadcc33e50d79a
Diffstat (limited to 'source/ja/cui')
-rw-r--r-- | source/ja/cui/source/options.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/cui/source/tabpages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ja/cui/uiconfig/ui.po | 178 |
3 files changed, 101 insertions, 99 deletions
diff --git a/source/ja/cui/source/options.po b/source/ja/cui/source/options.po index 8d68e62e20c..252a8eda155 100644 --- a/source/ja/cui/source/options.po +++ b/source/ja/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 12:44+0000\n" -"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-26 23:40+0000\n" +"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480855472.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482795614.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "ユーザデータ" +msgstr "ユーザーデータ" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "オンラインアップデート" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/cui/source/tabpages.po b/source/ja/cui/source/tabpages.po index 41bf2816c8a..d1ce9088a5f 100644 --- a/source/ja/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ja/cui/source/tabpages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-23 07:54+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-12 02:54+0000\n" +"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1469260494.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1481511249.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "" +msgstr "パターンの名前を入力してください:" #: strings.src msgctxt "" @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "The pattern was modified without saving. \n" "Modify the selected pattern or add a new pattern" msgstr "" +"パターンが変更されて保存されていません。\n" +"選択したパターンの変更または新しいパターンの追加ができます。" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po index 9a818e9fa68..dd8e9d2139b 100644 --- a/source/ja/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ja/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 14:01+0000\n" -"Last-Translator: nishbone <ml.nishibori.kiyotaka@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-09 12:34+0000\n" +"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1480860086.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1483965258.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "なし" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "色" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "グラデーション" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "ハッチング" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ビットマップ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "パターン" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ビットマップ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "幅:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "高:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "位置:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "左上" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "上中央" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "右上" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "左中央" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "中央" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "右中央" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "左下" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "下中央" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "右下" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Palette:" -msgstr "" +msgstr "パレット:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "最近使用した色" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "削除" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Palette" -msgstr "" +msgstr "カスタムパレット" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "色" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "16進数" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_C" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_K" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "_M" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "現在の色" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "青" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "赤" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "緑" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "16進(_H):" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "色の選別" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "変更後の色" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "アクセシビリティ設定の [システム設定のフォント色を画面表示に使用] が有効になっていますので、フォント色の属性は画面に表示されてるものとは異なります。" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "グラデーション" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "階調:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動調整" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "枠線(_B):" +msgstr "境界(_B):" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -7980,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "表示スタイル" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7989,7 +7989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "アイコンとテキスト" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "アイコン" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8007,7 +8007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "テキスト" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8061,7 +8061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "リセット" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8079,7 +8079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "削除" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8088,7 +8088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "コマンドを追加" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8097,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "セパレーターを追加" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8106,7 +8106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "サブメニューを追加" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -9496,7 +9496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "画面表示用フォント色を自動的に使用(_C)" +msgstr "システム設定のフォント色を画面表示に使用(_C)" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -11431,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "OpenCL が使用できます。" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11440,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "OpenCL は使用されていません。" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12067,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name/initials:" -msgstr "" +msgstr "氏名/イニシャル:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12310,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "再起動が必要です" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12346,7 +12346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +msgstr "OpenGLのブラックリストを無視する" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12355,7 +12355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "再起動が必要です。有効にするとドライバーのバグに遭遇するかもしれません" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12427,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12436,7 +12436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "表示しない" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "表示" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" +msgstr "コンテキストメニューのショートカット:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12490,7 +12490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "ツールバーのアイコンサイズ(_S):" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12616,7 +12616,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "特大" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12652,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "サイドバーのアイコンサイズ(_I):" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "小" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "大" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12688,7 +12688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "" +msgstr "ノートブックバーのアイコンサイズ(_N):" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12697,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12706,7 +12706,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "小" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12715,7 +12715,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "大" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13801,7 +13801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "パターン" #: patterntabpage.ui msgctxt "" |