aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ja/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:35:06 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-04-04 12:37:31 +0200
commit4f65f25bc54fc4078363522caa2623c5de387c6f (patch)
treed5a8e08460e4e77307b78f5923cd3e9cc94f952d /source/ja/desktop
parent149fb7cb5fbb3f555c66b2c93d057776f63e9ce3 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iaad2f8d129208996bc1fef023045616b51aeff05
Diffstat (limited to 'source/ja/desktop')
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/ja/desktop/messages.po b/source/ja/desktop/messages.po
index 759015cb46f..d9eb2574524 100644
--- a/source/ja/desktop/messages.po
+++ b/source/ja/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 07:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
"Last-Translator: JO3EMC <jo3emc@jarl.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548048129.000000\n"
#. v2iwK
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME は最新バージョンにアップデートされました。%PRODUCTNAME の共有拡張機能のいくつかは、このバージョンとは互換がありません。%PRODUCTNAME を開始する前にアップデートしてください。\n"
+"%PRODUCTNAMEは最新バージョンにアップデートされました。%PRODUCTNAMEの共有拡張機能のいくつかは、このバージョンとは互換がありません。%PRODUCTNAMEを開始する前にアップデートしてください。\n"
"\n"
"共有拡張機能のアップデートには管理者権限が必要です。以下の共有拡張機能を更新する場合は、システム管理者に問い合わせてください:"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: desktop/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr "以下のシステム依存性が満たされていないため、拡張機能を有効にできません。"
+msgstr "以下のシステム依存性が満たされていないため、拡張機能を有効にできません:"
#. X4uSy
#: desktop/inc/strings.hrc:78
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "次の理由により、拡張機能を更新できません:"
#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr "%PRODUCTNAME のバージョンが一致しません:"
+msgstr "%PRODUCTNAMEのバージョンが一致しません:"
#. fz5C3
#: desktop/inc/strings.hrc:151
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "共通設定へのアクセス時に一般的なエラーが発生しま
#: desktop/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr "インストールやアップデート後、%PRODUCTNAME を手動で再起動する必要があります。"
+msgstr "インストールやアップデート後、%PRODUCTNAMEを手動で再起動する必要があります。"
#. NBTfi
#: desktop/inc/strings.hrc:169
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME のユーザーインストールは、空きディスク容量が不足しているため完了できませんでした。次の場所のディスク領域を解放して、%PRODUCTNAME を再起動してください:\n"
+"%PRODUCTNAMEのユーザーインストールは、空きディスク容量が不足しているため完了できませんでした。次の場所のディスク領域を解放して、%PRODUCTNAMEを再起動してください:\n"
"\n"
#. 2o5XG
@@ -731,7 +731,7 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
-"アクセス権がないため、%PRODUCTNAME のユーザーインストールを処理できませんでした。次の場所に対する十分なアクセス権があることを確認して、%PRODUCTNAME を再起動してください:\n"
+"アクセス権がないため、%PRODUCTNAMEのユーザーインストールを処理できませんでした。次の場所に対する十分なアクセス権があることを確認して、%PRODUCTNAMEを再起動してください:\n"
"\n"
#. uigQN
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "現在ログインしているユーザーのみ使用できる拡張機
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:120
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME に同梱"
+msgstr "%PRODUCTNAMEに同梱"
#. nF4rD
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:129